Prima LIA519 - Capucha

LIA519 - Capucha Prima - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LIA519 Prima en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Prima LIA519 - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCampana extractora o filtrante (modelo convertible)
MarcaPrima
ModeloLIA519
Anchura60 cm (estimación)
Profundidad50 cm (estimación)
Altura (con chimenea)65-110 cm (ajustable)
PesoAproximadamente 15 kg (estimación)
Alimentación eléctrica220-240 V / 50 Hz, clase II (según modelo)
Potencia del motorConsultar la placa de características
Iluminación2 bombillas halógenas (modelo según fig.10 o 11)
ControlesElectrónicos o mecánicos según versión
Velocidades3 velocidades + función intensiva (10 min)
TemporizadorApagado automático (15 min) y función Clean Air
Filtro antigrasaMetálico lavable en lavavajillas (cada 2 meses)
Filtro de carbónActivo, no lavable, reemplazar cada 4 meses (opcional)
Indicador de saturaciónParpadeo tecla A (electrónico) o indicador C (mecánico)
Distancia mínima de seguridad65 cm entre la campana y la encimera
Diámetro conducto de evacuación120 mm (típico)
MaterialAcero inoxidable, vidrio (según versión)
Clase de aislamientoClase I o II según modelo (un símbolo en la placa)
Nivel de ruidoNo especificado
Accesorios incluidosChimenea telescópica, tornillos de fijación, brida de conexión
Garantía2 años (según distribuidor)

Preguntas frecuentes - LIA519 Prima

¿Cómo instalar la campana LIA519 Prima en versión extractora?
Para una instalación en versión extractora, debe conectar la brida de evacuación a un conducto de aire exterior. Asegúrese de que el conducto no esté obstruido y respete una distancia mínima de 65 cm entre la campana y la encimera. Siga los esquemas del manual (Fig.1B y Fig.5).
¿Cómo transformar la campana en versión filtrante (recirculación)?
Para pasar a versión filtrante, debe comprar un kit de filtros de carbón activo (casete o regenerables). Instale los filtros según las instrucciones (Fig.8 o Fig.9). La salida de aire se realiza entonces en la habitación.
¿Cómo limpiar los filtros antigrasa de la campana?
Los filtros antigrasa deben lavarse al menos cada 2 meses. Son lavables en lavavajillas. Después del lavado, déjelos secar y vuélvalos a colocar. Un indicador de saturación parpadeante (tecla A o indicador C) le recuerda que debe limpiarlos.
¿Cuándo hay que reemplazar los filtros de carbón activo?
Los filtros de carbón activo no son lavables ni regenerables. Deben cambiarse cada 4 meses, o más a menudo si la campana se usa mucho. Un indicador (parpadeo rápido de la tecla A o visualización de la letra A en la pantalla) señala su saturación.
¿Cómo cambiar las bombillas de la campana?
Para los modelos con lámparas halógenas (Fig.10), retire el vidrio de protección haciendo palanca en las ranuras, luego reemplace las bombillas por modelos idénticos sin tocarlas con las manos desnudas. Para los modelos con bombillas dicroicas (Fig.11), desprenda con cuidado la bombilla del soporte con un destornillador pequeño.
¿Qué hacer si la campana no se enciende?
Primero verifique la alimentación eléctrica (enchufe, fusible 3A). Si el cable está dañado, reemplácelo por un cable idéntico suministrado por el fabricante. Verifique también que la campana esté correctamente conectada y que las protecciones (clase I o II) se respeten.
¿Cómo usar la función temporizador de apagado automático?
En los controles electrónicos, presione la tecla F (temporizador) durante el uso. La campana continúa funcionando a la velocidad actual durante 15 minutos, luego se apaga automáticamente. En los controles mecánicos, presione la tecla E para activar el temporizador (el punto decimal parpadea).
¿Qué es la función Clean Air y cómo activarla?
La función Clean Air (aire puro) hace funcionar el motor 10 minutos por hora a la primera velocidad para renovar el aire. Para activarla, presione la tecla F (electrónico) o E (mecánico) durante 2 segundos cuando la campana esté apagada. Para desactivarla, presione cualquier tecla excepto la iluminación.
¿A qué distancia de la encimera instalar la campana?
La distancia de seguridad mínima entre la campana y el punto más bajo de la campana es de 65 cm para encimeras eléctricas, de gas o de inducción. Esta distancia debe respetarse para evitar cualquier riesgo de sobrecalentamiento o incendio.
¿Por qué parpadean los filtros antigrasa en el panel de control?
Cuando la tecla A (electrónico) parpadea cada 2 segundos, o el indicador C alterna con la letra F, esto indica que los filtros antigrasa están saturados y deben lavarse. Después de la limpieza, reinicie el indicador presionando la tecla A durante 5 segundos hasta que el parpadeo cese.

Preguntas de los usuarios sobre LIA519 Prima

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LIA519 - Prima y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LIA519 de la marca Prima.

MANUAL DE USUARIO LIA519 Prima

I CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l'uso
DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung
E CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
F HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation
GB COOKER HOOD - User instructions
NL AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing
P COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário

A
Prima LIA519 - 1

Lea atentamente el contenido del presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento (Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación de aire hacia el exterior – Fig.1B), filtrante (reciclaje del aire en el interior

SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

  1. Preste atención si funcionan contemporáneamente una campana aspirante y un quemador o una chimenea que toman el aire del ambiente y están alimentados por energía que no sea eléctrica, pues la campana aspirante toma del ambiente el aire que el quemador o la chimenea necesitan para la combustión. La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-5 bares). Para un funcionamiento seguro, realice primero una adecuada ventilación del local. Para la evacuación externa, aténgase a las disposiciones vigentes en su país.

Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica:

- Controlar los datos de matrícula (que se encuentran en el interior del aparato) para constatar que la tensión y la potencia correspondan a la de la red y el enchufe de conexión sea idóneo. En caso de dudas, recurra a un electricista califi cado.

- Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar con un cable o conjunto especial de cables que puede suministrar tanto el fabricante como el servicio de asistencia técnica.

- Conecte el dispositivo a la red de alimentación a través de un enchufe con fusible 3A o a los dos cables de la línea bifásica protegidos por un fusible 3A.

2. ¡Atención!

En determinadas circunstancias los electrodomésticos pueden ser peligrosos.

A) No intente controlar los fi ltros cuando la campana está en funcionamiento

B) Durante el uso prolongado de la instalación de iluminación o inmediatamente después, no toque las lámparas ni las zonas adyacentes a ellas.

C) Está prohibido cocinar a fuego directo debajo de la campana

D) Evite dejar la llama libre porque puede dañar los fi Itros y constituye un riesgo de incendio

E) Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceite sobrecalentado se prenda fuego

F) Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, desconecte la campana de la red eléctrica.

G) Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas que necesiten de supervisión.

H) Controle que los niños no jueguen con el aparato.

I) Cuando la campana se utiliza simultáneamente con aparatos que queman gas u otros combustibles, el ambiente debe estar adecuadamente ventilado.

L) Si las operaciones de limpieza no se realizan respetando las instrucciones, hay peligro de incendio.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma

Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud.

El símbolo en el producto o en la documentación adjunta, indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.

Elimínelo siguiendo las normas locales para la eliminación de desechos.

Para mayor información sobre el tratamiento, recuperación o reciclaje de este producto, llame a la oficina local encargada, al servicio de recolección de desechos domésticos o al negocio en el cual ha comprado el producto.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben ser efectuadas por personal especializado.

- Instalación eléctrica

Importante: Controle los datos de la placa que se encuentra en el interior del aparato:

- Si en la placa se encuentra el símbolo (☐) signifi ca que el aparato no debe ser conectado a tierra, por lo tanto siga las instrucciones indicadas para la clase de aislamiento II.

- Si en la placa NO se encuentra el símbolo (☐) siga las instrucciones correspondientes a la clase de aislamiento I.

Clase de aislamiento II

El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe e conectar ningún cable a la toma de tierra.

El posición del enchufe debe ser de fácil acceso una vez instalado el aparato.

Si el aparato posee un cable sin enchufe, para conectarlo a la red eléctrica es necesario instalar entre el aparato y la red de suministro un interruptor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos y las dimensiones adecuadas para la carga, conforme con las normas vigentes.

La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la siguiente manera:

MARRÓN = L línea.

AZUL = N neutro.

Clase de aislamiento I

Atención:

Este aparato pertenece a la clase I, por lo tanto debe conectarse a la toma de tierra. La conexión a la red eléctrica debe efectuarse como sigue:

MARRÓN = L línea

AZUL = N neutro

AMARILLO / VERDE = ⏚ tierra

El cable neutro debe conectarse al borne con el símbolo N mientras que el cable AMARILLO /VERDE, debe conectarse al borne cerca del símbolo de tierra.

Atención:

Durante la conexión eléctrica, controle que el enchufe de corriente posea la conexión a tierra.

Después del montaje de la campana de aspiración, controle que la posición del enchufe de alimentación eléctrica sea fácilmente accesible.

Si se conecta directamente a la red eléctrica es necesario interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con una abertura mínima de 3 mm entre los contactos, dimensionado con respecto a la carga y que cumpla con las normas vigentes.

- Si la placa de cocción que se utiliza es eléctrica, de gas o de inducción, la distancia mínima entre ésta y la parte más baja de la campana debe ser de por lo menos 65 cm.

Si debe usarse un tubo de conexión compuesto de dos o más partes, la parte superior debe estar fuera de la parte inferior. No conecte la descarga de la campana a un conducto en el que circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica.

Antes de efectuar las operaciones de montaje, para una más fácil maniobrabilidad del aparato, extraer el/los fi ltro/s antigrasa (Fig.7).

En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante, predisponer el orifi cio de evacuación aire.

- Fijar a la pared

- Efectúe los agujeros A respetando las cuotas indicadas (Fig.2).

- Fije el aparato a la pared y póngalo en línea en posición horizontal con los armarios de pared. Una vez efectuada la regulación, fi je la campana defi nitivamente mediante los dos tornillos A (Fig.5).

Para los montajes en general, utilice los tornillos y los tacos que expanden adecuados al tipo de pared (por ejemplo cemento armado, cartón piedra, etc.). En el caso de que los tornillos y los tacos estén en dotación con el producto, asegúrese de que sean adecuados al tipo de pared en que se debe fi jar la campana.

- Fijar los racores telescópicos decorativos

- Predisponga la alimentación eléctrica dentro del espacio ocupado por el racor decorativo. Si su aparato se debe instalar en versión aspiradora o en versión motor externo, predisponer el agujero para la evacuación de aire.

- Regular la largura del estribo de soporte del racor superior (Fig.3).

- A continuación fi je al techo de modo que esté en línea con su campana mediante los tornillos A (Fig.3) y respetando la distancia del techo indicada en la Fig.2.

- Conecte, mediante un tubo de empalme, la brida Cal agujero para la evacuación del aire (Fig.5).

- Insertar el racor superior al interior del racor inferior.

- Fije el racor inferior a la campana utilizando los tornillos B en dotación (Fig.5), extraiga el racor superior hasta el estribo y fijelo mediante los tornillos B (Fig.3).

- En el caso que vuestro aparato presente los empalmes inferiores como los indicados en la Fig. 4A, el ajuste a efectuar es el que se representa en la Fig. 6A.

- Para transformar la campana de la versión aspiradora a la versión filtrante, solicite a su vendedor los filtros al carbón activo y seguir las instrucciones de montaje.

- Versión fi Itrante

¡Atención!

Para transformar la campana de la versión ASPIRANTE a la versión FILTRANTE, los filtros de carbón se deben ordenar al revendedor como accesorio opcional.

Puede utilizar 2 tipos diferentes de kit, uno con los filtros de carbón rectangulares (Fig. 8) y otro con los filtros de carbón regenerables (lavables). (Fig. 9)

- Para sustituir los filtros de carbón activo rectangulares X, es necesario tirar hacia fuera la palanca B como se indica en la Fig. 8

- Para sustituir los filtros de carbón regenerables Y, es necesario extraer los estribos de su lugar tirándolos hacia afuera. (Fig. 9)

Si en el embalaje encuentra un estribo como el indicado en las Fig. 9a, fijelo a la campana con los 6 tornillos suministrados con la misma.

USO Y MANTENIMIENTO

- Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 15 minutos después de haber finalizado la cocción para lograr una evacuación completa del aire viciado.

El buen funcionamiento de la campana depende de la realización de un correcto y constante mantenimiento; se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa y al filtro de carbón activo.

- El filtro antigrasa cumple la función de retener las partículas de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto, puede atascarse en distintos momentos que dependen del uso del aparato.

- Para prevenir el peligro de incendios, es necesario lavar los fi Itros antigrasa cada 2 meses como máximo, para lo cual es posible utilizar un lavavajillas.

- Después de algunos lavados, se pueden verifi car alteraciones del color.

Si esto sucede, no constituye motivo de reclamo para su sustitución.

Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado, existe el riesgo de incendio de los fi ltros antigrasa.

- Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente.

Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro meses como máximo.

La saturación del carbón activo depende del uso más o menos prolongado del aparato, del tipo de cocina y de la regularidad con la que se realiza la limpieza del fi ltro antigrasa.

- Limpie frecuentemente la campana, tanto por dentro como por fuera, usando un paño bañado con alcohol de quemar o detergentes líquidos neutros no abrasivos.

- La instalación de iluminación ha sido proyectada para ser utilizada durante la cocción y no para su uso prolongado como iluminación general del ambiente.

El uso prolongado de la iluminación disminuye notablemente la duración media de las lámparas.

- Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.10).

Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C haciendo palanca en las ranuras correspondientes. Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo.

Atención: no toque la bombilla con las manos sinprotección.

- Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.11).

Para sustituir las lámparas dicroicas, desconecte la lámpara afl ojándola cuidadosamente del portalámpara con la ayuda de un pequeño destornillador plano o una herramienta equivalente. ¡ATENCIÓN! Al efectuar esta operación, tenga cuidado de no arañar la campana.

Sustitúyalas por lámparas del mismo tipo.

- Mandos: (Fig.12)

- Luminosos (Fig.12A)

- Electrónicos (Fig.12B)

la simbología es la siguiente:

A= botón ILUMINACION.

B= botón OFF

C= botón PRIMERA VELOCIDAD.

D= botón SEGUENDA VELOCIDAD.

E= botón TERCERA VELOCIDAD.

F= botón TIMER PARADA AUTOMÁTICA 15 MINUTOS (*).

- Si su aparato está equipado con la función velocidad INTENSIVA, tener el botón E presionado por casi 2 segundos para activar esta función por 10 minutos, pasado este tiempo regresará a la velocidad precedentemente programada.

Cuando la función es activa el LED relampagea. Para interrumpirla antes de los 10 minutos presione la tecla E de nuevo.

Presionando el botón F por dos segundos (con la campana apagada) se activa la función "clean air". Esta función enciende el motor por 10 minutos cada hora en la primera velocidad. Apenas sea activada la función, el motor parte con la 1° velocidad por un período de 10 minutos, durante los cuales deben relampagear los botones F y C contemporaneamente. Terminado este período el motor se apaga y el led del botón F se mantiene encendido con una luz fi ja por 50 minutos.

En ese momento el motor reparte en la primera velocidad, los leds F y C recomienzan a relampagear por 10 minutos y se repite el ciclo.

Presionando cualquier botón, a excepción de las luces, la campana inmediatamente regresa a su funcionamiento normal (ej. presionando el botón D se desactiva la función "clean air" y el motor cambia a la 2° velocidad; presionando el botón B la función se desactiva).

(*) La función “timer parada automatica” retarda la parada de la campana, que continuará a funcionar a la velocidad seleccionada en el momento del encendido de esta función, 15 minutos.

- Saturación de los fi Itros antigrasa/carbón activo :

- Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 2 seg., los filtros antigrasa deben ser lavados.

- Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 0,5 seg., los filtros de carbón deben ser sustituidos.

Después que se vuelve a colocar el fi Itro limpio, es necesario reiniciar la memoria electrónica presionando el botón A durante 5 seg. hasta que deje de centellear.

• Mandos Mecánicos: (Fig. 13 A-B-C)

la simbología es la siguiente:

A= botón ILUMINACION.

B= botón OFF

C= botón PRIMERA VELOCIDAD.

D= botón SEGUENDA VELOCIDAD.

E= botón TERCERA VELOCIDAD.

G= luz indicadora MOTOR EN FUNCIONAMIENTO.

- Mandos: (Fig.14)

Botón A = enciende\apaga las luces.

Botón B = enciende\apaga la campana. El aparato pone en marcha en la 1° velocidad. Si la campana está encendida apriete el botón 2 segundos para apagar. Si la campana está en la 1° velocidad no hay que apretar el botón para apagar. Disminuye la velocidad del motor.

Display C = indica la velocidad del motor seleccionada y la puesta en marcha del timer.

Botón D = enciende la campana. Aumenta la velocidad del motor. Pulsando el pulsador de la tercera velocidad se introduce la función intensiva por 10 minutos, después el aparado vuelve a funcionar a la velocidad de ejercicio al momento de la activación. Durante esta función el display relampagua.

Botón E = El Timer temporiza las funciones, al momento de la activación, por 15 minutos después de que se han apagado. El Timer se desactiva volviendo a oprimir el botón E. Cuando la función Timer está encendida, en el display debe relampaguear el punto decimal. No se puede activar si está funcionando la velocidad intensiva del Timer.

Si oprime el botón E por un par de segundos, mientras el aparato está apagado, se activa la función "clean air". Que enciende el motor en la primera velocidad a 10 minutos por cada hora. Durante el funcionamiento, se debe visualizar en el display un movimiento giratorio de los segmentos periféricos. Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga, y se visualiza la letra "C" fija en el display, después de 50 minutos éste arranca de nuevo por otros 10 minutos y así sucesivamente. Para regresar al funcionamiento normal apriete cualesquiera de los botones excepto el de la luz. Para desactivar la función oprima el botón E.

- Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo (Fig.14)

Cuando el display C centellea alternando la velocidad de funcionamiento con la letra F (por ej.: 1 y F), deben lavarse los fi Itros antigrasa.

- Cuando el display C centellea alternando la velocidad de funcionamiento con la letra A (por ej.: 1 y A), deben sustituirse los fi Itros de carbón.

Después que ha vuelto a colocar el fi ltro limpio, debe resetear la memoria electrónica presionando el botón A durante 5 seg. aproximadamente hasta que deja de centellear la señalación F o A del display C.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS.

GÉNERALITÉS

Antes de ligar o modelo à rede eléctrica:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Prima

Modelo : LIA519

Categoría : Capucha