HAIER 1U09EH1ERA - Aire acondicionado

1U09EH1ERA - Aire acondicionado HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 1U09EH1ERA HAIER en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAIER 1U09EH1ERA - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaHaier
Modelo1U09EH1ERA
Tipo de productoAire acondicionado split (unidad interior y exterior)
Control remotoSí, con pantalla LCD y pilas R-03 (2×)
Modos de funcionamientoSmart, Enfriamiento, Calefacción, Seco, Ventilación, Economía, Reposo, Potencia/Suave
Funciones especialesiFP (detección de presencia), Flujo de aire saludable (iones), Seguir/Evitar, Temporizador encendido/apagado (24h), Reanudación tras corte, Bloqueo
Rango de temperatura ambiente (Enfriamiento)Interior: 21-32 °C BS / Exterior: 18-43 °C BS
Rango de temperatura ambiente (Calefacción)Interior: 0-27 °C BS / Exterior: -7-24 °C BS (hasta -15 °C para inversor)
AlimentaciónMonofásico, voltaje adecuado (ver placa de características)
Protección eléctricaFusible interior T 3.15A/250V, exterior T 25A/250V
LimpiezaFiltro de aire lavable (cada 15 días), rejilla de entrada de aire
InstalaciónPor un profesional; toma de tierra obligatoria
Distancia máxima del control remoto7 metros (sin obstáculos)
Pilas del control remoto2 pilas R-03 (AAA) - retirar si no se usa durante mucho tiempo
Funcionamiento de emergenciaBotón en la unidad interior (si se pierde el control remoto)
ConformidadDirectivas de baja tensión, CEM, RoHS, RAEE
ReparabilidadFusibles reemplazables por un profesional; no desmontar usted mismo

Preguntas frecuentes - 1U09EH1ERA HAIER

¿Cómo ajustar el reloj del control remoto?
Presione el botón RELOJ hasta que 'AM' o 'PM' parpadee. Use + o - para ajustar la hora. Presione CANCELAR/CONFIRMAR para confirmar.
¿Cómo limpiar el filtro de aire?
Abra la rejilla de entrada de aire, retire el filtro presionando la lengüeta central. Límpielo con una aspiradora o con agua. Séquelo completamente a la sombra antes de volver a colocarlo, con el lado FRONT hacia adelante.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique las pilas (reemplácelas si es necesario) y la distancia (máx. 7 m sin obstáculos). Si todavía es anormal, use un objeto puntiagudo para presionar el botón REINICIAR. Como último recurso, use el botón de emergencia en la unidad interior.
¿Cómo activar el modo ahorro de energía?
Presione el botón ECONOMÍA en modo Enfriamiento, Calefacción o Seco. Se muestra 'ECO'. El aparato ajusta automáticamente la temperatura y el compresor. Presione de nuevo para desactivar.
¿Por qué el aparato no se reinicia inmediatamente después de una parada?
El compresor está protegido por una temporización de 3 minutos. Espere a que transcurra este tiempo antes de reiniciar.
¿Cómo ajustar el temporizador encendido/apagado?
Ajuste primero el reloj. Seleccione el modo deseado, luego presione TEMPORIZADOR ENCENDIDO o TEMPORIZADOR APAGADO. Use + o - para ajustar la hora (máx. 24h) y confirme con CANCELAR/CONFIRMAR.
¿Qué es la función iFP?
iFP detecta los movimientos de las personas en la habitación. En modo SEGUIR, el flujo de aire sigue a la persona; en modo EVITAR, la evita. El sensor infrarrojo puede verse afectado por la inmovilidad, obstáculos o animales.
¿Qué hacer en caso de corte de corriente?
Cuando vuelve la alimentación, la unidad se reinicia automáticamente después de aproximadamente 3 minutos (protección del compresor). Puede activar/desactivar la función de reanudación presionando 10 veces el botón REPOSO en 5 segundos (4 pitidos = activación, 2 pitidos = desactivación).
¿Por qué hay vapor o agua en la salida de aire?
En modo Enfriamiento o Seco, el aire húmedo enfriado puede causar condensación. Es normal. Use la aleta horizontal para evitar gotas. Si el problema persiste, verifique que el filtro no esté obstruido.
¿Cómo cambiar la temperatura mostrada en el panel (ambiente o ajustada)?
Presione sin interrupción el botón INDICADOR diez veces seguidas. La pantalla alterna entre temperatura ambiente y temperatura ajustada.

Preguntas de los usuarios sobre 1U09EH1ERA HAIER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1U09EH1ERA - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1U09EH1ERA de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO 1U09EH1ERA HAIER

Componentes y unidades

Unidad interior

HAIER 1U09EH1ERA - Unidad interior - 1

Recuerde que la ilustracion anterior podria no reflejar fielmente el producto adquirido y deben utilizezarse unicamente como referencia.

Panel deindicadores

HAIER 1U09EH1ERA - Panel deindicadores - 1

Orificio del receptor de senal
2 Indicador iFP
3 Indicador de la referencia SALUDABLE (Si la unidad que ha adquirido dispone de referencia saluteable, prestele atencion. De lo contrario, ignorelo).
4 Indicador
TEMPORIZADOR DE
ENCENDIDO/APAGADO
INDICADOR
TEMPORIZADOR DE
ENCENDIDO-APAGADO
Indicador de la función
SUEÑO
5 Indicador de temperatura El indicador de temperatura incluye dos temas de visualizacion.

Uno muestra
temperatura ambiente
y el other la temperatura
establecida.
La temperatura
que se muestra se
puede embarar entre
temperatura ambiente
y temperatura
establecida mediante
una operacion
especial.

6 Indicador del modo INTELIGENTE
Indicador de REFRIGERACION
8 Indicador del modo SECO
9 Indicador del modo CALOR

Unidad exterior

HAIER 1U09EH1ERA - Unidad exterior - 1

① SALIDA DE AIRE NOIXENOCEDSOBUT CABLEADO ELECTRICO
ENTRADA DE AIRE MANGUIO DE DRENAGE

Mando a distancia

Parte externa del mando

HAIER 1U09EH1ERA - Parte externa del mando - 1

  1. Botón iFP Intenta provocar que la persona se mueva para controlar el funcionaimiento del flujo de aire y del ahorro de energia.
  2. Botón AHORRO
    Se utilizes para stehencer el funciona en AHORRO.
  3. Botón SECO Se utilizes para establercer el funciona en SECO.
  4. Botón CALOR Se utilizes para establecer el

funcionacion en CALOR. Las unidades que solo dispongan de functions de refrigeracion no poseen pantallas y functions relacionadas con calefacion.

  1. Botón FRIO Se utilizes para establercer el funciona en FRIO.
  2. Botón INTELIGENTE
    Se usa para colocar el榜首 en INTELIGENTE.
    Esta función no está disponible en algunos modelos.
  3. Mostrar el estado de cada función
  4. Indicador de modo de funcionaimiento
  5. Extremo de de envio de senal
  6. Indicador de envio de senal
  7. Indicador de TEMPERATURA
  8. Indicador de VELOCIDAD DE VENTILADOR Indicador de balanceo vertical Indicador de flujo de aire horizontal
  9. h indicador de TEMPORIZADOR
    DE ENCENDIDO
    Indicador de TEMPORIZADOR
    DE APAGADO
    Indicador de RELOJ
  10. Botón EncENDIDO / APAGADO
  11. Botón TEMPERATURA
  12. BOTON VELOCIDAD DEL VENTILADOR Se utilizes para selectionar el nivel de velocidad del ventilador:BAJA,MEDIA,ALTI y AUTOMÁTICA
  13. Botón SEGUIR / ELUDIR
    Permitte detectar laubicación en
    la que hay una persona yajustar
    el deflector de aire para dirigir
    hacia esta persona o para eludirla.

Funcionamento

Parte interna del mando

HAIER 1U09EH1ERA - Parte interna del mando - 1

  1. Botón CódIGO
    Permite selección ar el Código A o B al pulsarlo. La pantalla LCD做不到 A o B, según el número elevado. Seleectione el número A si no ha recubiido ninguna indicación.
  2. Botón RESTABLECER
    Si el mando a distancia presenta alguna anomalía, introduzca un objeto punitiagudo a工程技术 del orificio para pulsar este botón y restablecer el mando a distancia.
  3. Botón CONSULTAR Consulta la temperatura ambiente externa y la potencia de funcionaamente de laquina. (p. ej. cuando el panel muestra "01",

la potencia de funciona en 100 W; cuando el panel muestra "02", la potencia de funciona en 200 W, y asi suscesivamente)

  1. Botón LUZ
    Controla la activación y desactivación de la iluminación del panel de indicadores LED de launidad interior.
    Có como cambiar la temperatura predeterminada del indicator: Presione el botón LUZ continually
    Presione el botón LUZ continually diez vezes. La temperatura在哪 se pueda Cambiar entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida.
  2. Botón INTENSO/SUAVE
  3. 10^ funacion de calefacion
    especial:mantenimiento de
    calefacion de 10 grados
    (valioso para RS)
  4. Botón FLUJO DE AIRE SALUDABLE
  5. Botón SALUDABLE
  6. Botón OSCILACION VERTICAL
  7. Botón OSCILACION HORIZONTAL
  8. Botón FRESCO
  9. Botón SUENO
  10. Botón TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO / APAGADO
  11. Botón HORA
  12. Botón CANCELAR/ CONFIRMAR Se utilizes para confirmar la definjalación temporizador.
  13. Botón RELOJ
  14. Botón BLOQUEAR se deshabilitarán. Pulse de nuevo este botón para cancelar el bloqueo.

HAIER 1U09EH1ERA - Parte interna del mando - 2

HAIER 1U09EH1ERA - Parte interna del mando - 3

HAIER 1U09EH1ERA - Parte interna del mando - 4

Estamericano no está disponible en este Modelo.

Instalacion de las pilas

HAIER 1U09EH1ERA - Instalacion de las pilas - 1

Extraiga la tapa de las pilas;

2

HAIER 1U09EH1ERA - Instalacion de las pilas - 2

En la figura se muestra el modo de carga de las pilas. 2 pilas R-03, boton de restablecimiento (botella). Asegúrese de que las pilas se insertan con la polaridad "+"/"" correcta.

3

HAIER 1U09EH1ERA - Instalacion de las pilas - 3

Instale las pilas y vuelva a colocar de nuevo la taps.

Configuración del reloj

HAIER 1U09EH1ERA - Configuración del reloj - 1

1

Pulse el botón RELOJ.

HAIER 1U09EH1ERA - Configuración del reloj - 2

A continuación, comenzará a parpadear el indicator "AM" o "PM".

2

Pulse ^ 十 o"-para establecer la hora correcta.

HAIER 1U09EH1ERA - Configuración del reloj - 3

Cada vez que pulse un botón, la hora se aumento o reducirá en 1 minuto. Si mantiene un botón pulsado, la hora avanzará o retrocederá rápidamente.

3

Confirme la hora.

HAIER 1U09EH1ERA - Configuración del reloj - 4

Una vez confirmada configuración de hora, pulse el botón CONFIRMAR. Tras hacerlo, el indicator "AM" o "PM" deja de parpadear y el reloj se pondrá en marcha.

Nota:

La distancia entre el cabezal de transmisión de la SERIAL y el orificio del receptor debe ser deunos 7 m sin obstáculos.

Si se instalan lámparas fluorescentes de arranque electrónico o se utilizes teléfonos inalámbricos en la sala, el receptor funciona的结果 alter perturbado al recibir las señales, por lo que la distancia hasta lauponinterdbera sermenor.

Si se activan todos losindicadores de la pantalla o no es possible visualizarloscorrectamente durante el uso,essenalde que las pilas se han agotado.Porfavor,cambielas.

Si el mando a distancia no funciona normalmente durante su uso, extraiga las pilas y vuela a instalarlas pasadosanosutos.

Sugerencia:

Extraiga las pilas si noiene intencion de utiliser launidad durante un periodo largo de tiempo. Si observa alguna pantalla extraña cuando secrete de extraer las pilas deben pulsar el boton de reinicio.

Funcionamento

- Funcionamento en modo INTELIGENTE

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTELIGENTE - 1

(Esta funciona no está disponible en algunos modelos)
Puedeocularuna habitacion
comfortable con un solo boton!
La unidad de aire acondicionado
puede analizar la temperatura y la
humedad interiores y realizar el ajus
en consecuencia.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTELIGENTE - 2

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTELIGENTE - 3

inicia el modo INTELIGENTE

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTELIGENTE - 4

Presione el boton de ENCENDIDO/ APAGADO para arrancar el equipo. Pulse el boton INTELIGENTE.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTELIGENTE - 5

"SMART" se做不到 en el mando a distancia y "C" se做不到 en el panel deindicadores. Launidad entrada en el modo INTELIGENTE.

24 C

  • INTELIGENTE Descongelar
  • INTELIGENTE VELOCIDAD DEL VENTILADOR
  • INTELIGENTE VENTILADOR SALUDABLE
  • INTELIGENTE SECO
  • INTELIGENTE SUAVE
  • INTELIGENTE Temperatura de control

HAIER 1U09EH1ERA - C - 1

o detiene el modo INTELIGENTE

  • En el modo de refrigeración, calefacción y deshumidificación, pulse el botón INTELIGENTE paraunar en la función inteligente.
  • En el modo Inteligente, cuando el aparato de aire acondicionado está的功能,seleccionar automatically refrigeracion, calefacion o ventilacion segun la temperatura establecida.
  • Cuando la funciona Inteligente está activa, pulse el botón de "refrigeración", "calefaction" o "deshumidificación" paracaecharoanotheroodysalirde la funciona Inteligente.

- Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 1

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 2

Arranque de la unidad.

2 Seleccione el modo de funciona.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 3

Pulse el boton FRIO. "COOL" se做不到 en el mando a distancia y "se做不到 en el panel deindicadores. Launidad entrada en el mode FRIO.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 4

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 5

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 6

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 7

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 8

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 9

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 10

Pulse el botón CALOR. “HEAT mostrará en el mando a distancia y “se做不到 en el panel deindicadores. Launidad entrada en el modo CALOR.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 11

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 12

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 13

Pulse el botón SECO. "DRYmostatrá en el mando a distancia y " semostatrá en el panel deindicadores. La unidad entrada en el modo SECO.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 14

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo FRIO, CALOR y SECO - 15

  1. En el modo SECO, cuando la temperatura de la sala es inferior a la temperatura configurada +2^ , el equipo funcionala de forma intermitente a BAJA velocidad, independiente de la configuracion del ventilador.
  2. El mando a distancia permite memorizar cada estado de funciona. Al arrancar el equipo la proxima vez solo necessitará pulsar el botón ENCENDIDO/ APAGADO. El equipo seactivará en su estado anterior.

Funcionamento

  • SeLECTIONAR un valor de TEMPERATURA, funciona en VENTILADOR

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 1

1 Pulse el valor TEMPERATURA

Pulse el boton TEMPERATURA.

Cada vez que pulse el botón, la temperatura aumento a 0.5^ C .
Cada vez que pulse el botón, la temperatura aumento a 0.5^ C .

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 2

El equipo comenzara a
funcionar al alcanzar la
temperatura en la pantalla LCD.

2 Funcionamento en modo VENTILADOR

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 3

Pulse el botón VELOCIDAD DEL VENTILADOR. Cada vez que pulse el botón, la velocidad del ventilador cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación:

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 4

Launidadfuncionaráa velocidad deventilador seleccionada.

  • Funcimiento en modo OSCILACION

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 5

1 Dirección de flujo de aire vertical

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 6

Cada vez que se pulse el botón SWING", la direccion del flujo de aire en el mando a distancia se做不到a de la?siguemente manera, segun los distinctos modelos de funcionaimiento:

FRÍO/SECO:

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 7

CALOR:

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 8

INTELGENTE:

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 9

Estado inicial

2 flujo de aire en dirección hacía la izquierda y la derecha

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 10

Cada vez que pulse el botón, en la pantalla del mando a distancia aparecerá lo siguientes:
mando a distancia:

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento - 11

Estado inicial

  • Si el nivel de humedad es alto podria condensarse humedad en la calidad de aire si se ajustan todas las lamas verticales a la izquierda o la derecha.
  • Es acontejalno mantener la aleta horizontal en posicjion descendida durante mucho tiempo en el mode FRIO o SECO. De lo contrario podria producirse condensation de agua.
  • Al fluir el aire frío hacía abajo en el modo FRIO, ajustar el flujo de aire en direction horizontal sera de mucha más的前提下 para una mejor circulación del aire.

Funcionamento

■Funcionamento en modo SALUDABLE

HAIER 1U09EH1ERA - ■Funcionamento en modo SALUDABLE - 1

El generador de aniones con el que está equipado el aparato de aire acondicionado permite tener gran calidad de aniones destinados a equilibrar con eficacia la calidad y posicion de los aniones suspendidos en el aire, eliminar las bacterias y acelerar la deposacion de polvo en la habitacion, todoillo con el objetivo de limpiar el aire contenido en laquia.

HEALTH Pulse el boton SALUDABLE.

Cada vez que pulse, aparecerá y la unidad de aire acondicionado comenzará a funciona en el modo de aiones saluteables.

HAIER 1U09EH1ERA - HEALTH Pulse el boton SALUDABLE. - 1

Pulse el botón SALUDABLE dos veces. desaparecerá y la operation se detendra.

Cuando el motor del ventilador interior está funciona, la función de proceso saludable está activa. (Esta disponible bajo cualquier modo) Cuando el ventilador de launidad interior no funciona, la lampara de indicacion de estado saludable se ilumina, pero el generator de aniones no libera aniones.

■ Funcionamento en el modo FLUJO DE AIRE SALUDABLE

HAIER 1U09EH1ERA - ■ Funcionamento en el modo FLUJO DE AIRE SALUDABLE - 1

HAIER 1U09EH1ERA - ■ Funcionamento en el modo FLUJO DE AIRE SALUDABLE - 2

Configuración de la configuración de flujo de aire saludable

1). Pulse el boton de flujo de aire saludable. 一 aparecerá en la pantalla. Evite que el flujo de aire se dirija directamente al cuerpo.
2). Pulse de nuevo el boton de flujo de aire saludable. aparecerá en la pantalla. Evite que el flujo de aire se dirija directamente al cuerpo.

HAIER 1U09EH1ERA - ■ Funcionamento en el modo FLUJO DE AIRE SALUDABLE - 3

Cancelación de la configuración de flujo de aire saludable

Pulse de nuevo el botón de flujo de aire saludable. Las rejoillas de entrada y salute de aire del aparato de aire acondicionado se abrirán y launidad comenzará a funciona en el estado

anterior que tenia antes de建立起 la función de flujo de aire saludable. Cuando se detenga, la rejilla de salute de aire se cerrará automatistically.

Aviso:

No tire directamente de la rejilla de salute de aire con la mano.

Si no vigue esta indicación, la rejilla no funciona corRECTamente. Si la rejilla no funciona correctamente, detenga el funciona durante un minuto y, a continuación, vuela a intentarlo realizando el ajuste con el mando a distancia.

  • El mando a distancia permite memorizar cada estado de funcionaimiento. Al arrancar el equipo la proxima vez solo necessitará pulsar el botón ENCENDIDO/APAGADO. El equipo seactivará en su estado anterior.

Nota:

  1. Después de建立起 la función de flujo de aire saludable, la posición de la rejillas de entrada y calidad de aire se fjará.
  2. En el modo de calefaction, es mejor seleccionar el modo.
  3. En el modo de refrigeracion, es mayor selectionar el modo
  4. En el modo de enfiambre y seco, si utilizes el aparato de aire acondicionado durante un prolongado periodo de tiempo en un entorno con alta humedad,技术支持 al genario de goteo de agua en la rejilla exterior.
  5. Seleectione la direction del ventilador adecuada conforme a las conditiones reales.

Funcionamento

- Funcionamento en modo INTENSO/SUAVE

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTENSO/SUAVE - 1

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTENSO/SUAVE - 2

Funcionamente en modo INTENSO

Puede utiliser esta funciona cuando necesse refrigerar la habitacion rápidamente.

Cada vez que pulse, aparecerá (POWER) y launidad de aire acondicionado comenzará a funciona en el modo INTENSO.

En el modo REFRIGERACION,
el ventilador se configura
automática a velocidad ALTA
bajo el control del modo de ventilador
AUTOMÁTICO.

Pulse el botón INTENSO de nuevo. POWER desaparecerá y el funciona se detendra.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamento en modo INTENSO/SUAVE - 3

Funcionamente en modo SUAVE

Utilice esta funciona si desea que la unidad funciona de forma silenciosa y le permits laider o descansar.

Cada vez que pulse, aparecerá SOFT y launidad de aire acondicionado comenzará a funciona en el modo INTENSO.

En el modo de funciona suave, el ventilador se configura automatistically a velocidad BAJA bajo el control del modo de ventilador AUTOMÁTICO.

Pulse el botón SUAVE de nuevo. (SOFT) desaparecerá y el funciona para detendrá.

Sugerencias:

Si se selección el modo rápido REFRIGERACION en el mode de configuracion INTENSO, la habitacion no presenta una distribución homogenea de la temperatura.

Si el modo de funciona suAVE se mantiene activo durante un periodo prolongado de tiempo, no se alcanzarán niveles eficaces de calefacción o refrigeración.

Funcionamento en modo TEMPORIZADOR

Configure correctamente el reloj antes de起初ear el uso del temporizador. Puede permitir al equipo arrancar o detenerse automatistically en los siguientes moments: Antes de descentarse por lamania, al volver de la calle o aftere de quedarose dormido por la noche.

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento en modo TEMPORIZADOR - 1
-2

1

Seleccione el modo de
funcionamento que desee.
TIMERON Seleccione el valor TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO que desee.
Mando a distancia:"el indicator
TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO"parpadeará.
TIMER OFF
Mando a distancia:"el indicator
TEMPORIZADOR DE APAGADO" parpadeará.

Configuración del tiempo.

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento en modo TEMPORIZADOR - 2

Cada vez que presione el botón, el valor del tiempo aumento o decrecerá 1 minuto. Si

mantiene pulsado el botón, el aumento se producirá rápidamente. Puede ajustarrialquier hora comprehensa bajo un intervalo de 24 horas.

3 Confirmar su configuracion.

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento en modo TEMPORIZADOR - 3

Una vez definida la hora correcta, pulse el botón CONFIRMAR para confirmar la operation. El indicator "ACTIVAR" o "DESACTIVAR" deja de parpadear en el mando a distancia.

TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO TEMPORIZADOR DE APAGADO← APAGADO presione el botón TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO para confirmar la operation. Siga el mesmo procedimiento para de la sección "Configuración de hora del TEMPORIZADOR DE APAGADO"

Mando a distancia: TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO presione el botón TEMPORIZADOR DE APAGADO para confirmar la operation. Siga el本身就是 procedimiento para de la sección "Configuración de hora de TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO"

Mando a distancia: TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO

Para cancelar el modo de TEMPORIZADOR Pulse el boton CANCELAR varias vezes hasta que desaparezca el icono del modo TEMPORIZADOR.

Funcionamento

SUEENO comfortable

Antes de irse a dormir, pulse el boton SUENO para que la unidad funciona en el modo SUENO y le permitita disfrutar de un sueño profundo.

HAIER 1U09EH1ERA - SUEENO comfortable - 1

HAIER 1U09EH1ERA - SUEENO comfortable - 2

HAIER 1U09EH1ERA - SUEENO comfortable - 3

Pulse el botón SUENO.

Modo de funciona

  1. En el modo REFRIGERACION, SECO

1 hora après de que se incicie el modo SUELO, la temperaturaumentara 1^

Después de othera hora, la temperatura augmentaré

1°C más. El equipo funciona durante 6 horas más y después se detendra.

La temperatura sera mayor que la configuracion de temperatura, de forma que la temperatura de la habitacion no sea demasiado bajo para su sueño.

Se inclárá el functionality en modo SUENO
Se detendra el functionality en modo SUENO
HAIER 1U09EH1ERA - SUEENO comfortable - 4
En los发展模式 de REFRIGERACION y SECO

2. En el modo CALEFACCION

1 hora après de iniziarse el modo SUENO, la temperatura bajo 2^ respecto al valor establecido. 1 hora après, la temperatura bajo 2^ más. Después de otheras 3 mas, la temperatura aumento a 1^ . El equipo funciona durante 3 horas más y.afteres se detendra.

La temperatura sera inferior a la temperatura configurada, de forma que la temperatura de la habitacion no sea demasiado bajo para su sueño.

HAIER 1U09EH1ERA - En el modo CALEFACCION - 1

3. En el modo INTELIGENTE

El equipo funciona en el modo de sueño correspondiente, el cui está adaptado al modo de funciona seleccionado automatistically.
4. Cuando la funciona silenciosa de sueño está establishada en 8 horas, no es possibleaabustar el tiempo silencioso de sueño. Si se configura la funciona TEMPORIZADOR, la funciona SUENO no seouldaactivar. Tras configurar la funciona silenciosa de sueño, si el usuario reinicia la funciona TEMPORIZADOR, la funciona de sueño se cancelará; la这其中 configuran al mismo tiempo. Independientelement de cuando los tiempos de functionamento finaliza primero, launidad se detendra automatically, y se cancelará el othero modo.

Función de reanudación afterwards de error de alimentación

Si el equipo se arranca por primera vez, el compresor no funcionala a menos que hayan transcurrido 3关键时刻.
Si la alimentacion continua desde de un fallo de la alimentacion, el equipo se encendera automatistically y 3关键时刻之後 el compresor comenza a funcional.

Notapara reanudar despues de errores de alimentacion:

pulse el botón de sueño diez veces en menos de cincosegundos y acceda a esta funciona desdees de escucharcuatro sonidos. Pulse el botón de sueño diez vezes enmenos de cinco segundos y acceda a esta funciona desdeesde escuchar dos sonidos.

Funcionamento

■Funcionamento en modo iFP

Se pueda detectar el movimiento de las personas en la sala, lo que pueda melhorar la eficiencia del ajuste del aire.

HAIER 1U09EH1ERA - ■Funcionamento en modo iFP - 1

- Funcionamente en el modo ECO

El aparato se ajusta automatistically según sea la temperatura ambiente, funciona en el modo de averro de energia.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamente en el modo ECO - 1

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamente en el modo ECO - 2

Presione el botón AHORRO. "ECO" se做不到 el mando a distancia y launidad comenzará a funciona en el modo AHORRO.

HAIER 1U09EH1ERA - - Funcionamente en el modo ECO - 3

Presione el botón AHORRO dos veces. AHORRO desaparecerá y el funciona se detendra.

FOLLOW Permite detectar la ubicacion en la que hay una persona yJKLM aairie hacia esta persona.

Permite detectar la ubicacion en la que hay una persona yJKLM acazar la oscilacion del aire y evaporar el lugar en el que se encuentra esta persona.

  • Cuando varias personas se encuentran en differentes Lugares, o una persona se mueve por areas differentes, independiente de si el aire circula o no,icho aire oscilar y se dirigirá automatamente a varias Areas. El ajuste de la direccion del aire se retrasara y no se podran desviar repentinamente durante la detec tion.
  • En el modo de funciona iFP, SEGUIR y ELUIDIR, presione el botón “SWING”. Launidad no funciona en el modo “. Presione el botón “HEALTH” y el funciona se detendra.

El sensor de cuerpos humanos se usa para detectar si el rayo infrarrojo cambia. Puede ser impreciso las siguientes conditiones:

  • El cuerpo humano se mantiene estático (cuando se lee, se ve la television, etc.) o se bloquea por barreras como pantallas, armarios o cristales.
  • La personaledge ropa muy fina o está tumbada o durmiendo.
  • Hay una mascota en constante movimiento, el aire se dirige hacía las cortinas o hay algoño objeto en la sala que oscila frecmente.

  • La funciona de ahorro de energia solamente funciona en losodos de refrigeracion, calefaction o deshumidificacion. Una vez establecida la funciona de ahorro de energia, presione el boton de nitidez, silencio, sueño o inteligencia para salir de dicha funciona.

  • Una vez establecida la función de ahorro de energia, laquina receptora ajustará automatistically la temperatura y controlarás también de forma automatica el conmutador del comprisor, lo que pueda no coincidir con la configuración del usuario.
  • La funciona de ahora de energia e más eficaz desde de que el aparato de aire acondicionado haya estado funcionando durante un长大o periodo de tiempo (más de 2 horas).

Funcionamento

- Funcionamento en modo de emergencia en modo de prueba

Funcionamento de emergencia:

  • Utilice este modo de funciona bajo si el mando a distancia no funciona o se pierde.
  • Si presiona el botón de uso de emergencia escuchará el sonido "Pi" una vez, lo cual indica que el modo de uso se haactivado.
  • En este modo de funciona, el sistema selección automatistically los发展模式 de funciona (refrigeración, ventilador o calefacción) según la temperatura de la habitación.
Temperatura de la habitaciónModo de funciona}=Temperatura selecciónadaModo de temporizadorFlujo de aire
POR ENCIMA DE 23°CREFRIGERACION26°CNoAUTOMÁTICO
POR DEBAJO DE 23°CCALEFACCION23°CNoAUTOMÁTICO
(Unidad equipada sólo con fines de refrigeración) Temperatura de la habitaciónModo de funciona}=Temperatura selecciónadaModo de temporizadorFlujo de aire
POR DEBAJO DE 23°CVENTILADOR26°CNoAUTOMÁTICO
  • Su uso no es possible en el modo Seco.

Funcionamento de prueba:

El interruptor de funciona de prueba es similar al interruptor de emergencia.

  • Utilice este interruptor en el uso de prueba si la temperatura de la sala es inferior a 16^ . No lo utilise durante el uso normal.
  • Continué pulsando el interruptor del uso de prueba durante más de 5seguidos.Separe eldedodel interruptor cuando el equipo emita dos veces el sonido "Pi":el modo de refrigeracion se inicia con el flujo de aire a velocidad "Alta".

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento de prueba: - 1

HAIER 1U09EH1ERA - Funcionamento de prueba: - 2

eriaedotarap acondicionado de forma intelligente

Limpieza del filtró de aire

1 Abra la rejilla de la toma de entrada tirando de ella hacía arriba.

HAIER 1U09EH1ERA - Limpieza del filtró de aire - 1

2 Extraiga el filtro Presione ligeramente hacer arriba la pestaña central del filtro hasta liberarla del tope y extraiga el filtro hacía abajo.
3 Limpie el filtro Utilice un aspirador para eliminar el polvo o lave el filtró con agua. Después del lavado, permitita que el filtró seSEA Completely a la sombra.
4 Instale el bajo

  1. Coloque correctamente el filtro, de forma que lamarca "FRONT"que de orientada hacía delante. Asegúrese de que el filtro quede Completely fijo tras el tope. Si no se instalan correctamente los filtrros izquierdo y derechocho podrián provocarse defectos.

5 Cierre la rejilla de la toma de entrada

Precauciones

HAIER 1U09EH1ERA - Precauciones - 1

ADVERTENCIA

Llame al département de ventas / asistencia技术水平 si desea obtener mas informacion acerca de la Instalacion.

No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente.

Una instalación Incorrecta podra provocar descargas electricas, incendios o fugas de agua.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Si aparecia alguna anomalia, como unapeguña quemadura, detenga inmediamente el funciona del aparato ypongase en contacto con su punto de vente.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 1

APAGAR

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 2

Utilice una fuente de alimentacion exclusiva equipada con un interruptor de circuito.

Compruebe que la instalacion del drenaje se haya levado a cabo correctamente.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 3

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 4

Conecte el cable de la fuente de alimentacion Completely a la toma de suministro electrico.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 5

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 6

Utilice un nivel de voltaje adequado.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 7

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 8

  1. No prolongue el cable de la fuente de alimentacion ni lo conecte por un punto intermedio.
  2. No instale el aparato en un lugar en el que sea posible la generacion de fugas de gas inflamable alrededor de la unidad.
  3. No permitted that la unidad resulte expuesta a vapores de agua o de aceite.

No enrolle el cable de la fuente de alimentacion.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 9

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 10

PROHIBIDO

Extreme la precaución para evaporar danar el cable de la fuente de alimentacion.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 11

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 12

PROHIBIDO

No inserte objetivos atramés de la toma de entrada o calidad de aire.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 13

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 14

ROHIBIDO

No inicia ni detenga el funciona del aparato desconectando el cable de la fuente de alimentacion.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 15

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 16

PROHIBIDO

No dirija el flujo de aire directamente hacía personas, en especial hacía niños o ancianos.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 17

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 18

PROHIBIDO

No intente reparar o reconstructir el aparato personalmente.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 19

Conecte el cable de conexión a tierra.

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 20

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 21

Conexión a tierra

HAIER 1U09EH1ERA - ADVERTENCIA - 22

PRECAUCION

No utilise el aparato con fines de conservacion de alimentos,oras de arte, equipments de precision o cultivos, ni tampoco en instalaciones agrarias.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 1

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 2

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 3

PROHIBIDO

Aspire aire fresco con Frequencia,
especialmente si hay algoan aparato de gas en funciona al mismo tiempo.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 4

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 5

No acontece el interruptor con las manos mojadas.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 6

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 7

PROHIBIDO

No instale la unidad cerca de una chimeneau除外 aparato de calefacion.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 8

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 9

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 10

PROHIBIDO

Compruebe que el soporte de instalacion se encuentre en buena conditiones.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 11

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 12

PROHIBIDO

No deposite agua sobre la unidad para limpiarla.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 13

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 14

PROHIBIDO

No cologne animales o plantas en la ruta directa del flujo de aire.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 15

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 16

PROHIBIDO

No colocque ningún objeto sobre la unidad ni se suba a ella.

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 17

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 18

PROHIBIDO

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 19

PROHIBIDO

HAIER 1U09EH1ERA - PRECAUCION - 20

Resolución de problemas

Antes de solicitar asistencia的技术ica, compruebe los siguientes+puntos.

Problema Causapuntos a comprobar
Inspeccion de comportamento normalElsystemano se reinaicainmediatamente.●Cuando se detiene la unidad, esta no se reinicia immediTamente hasta despues de transcurridos 3 Minutes para proteger elystema.●Si la toma electrifica se extrae y vuela a insertarse, el circuito de proteccion se activa durante 3 minuortoprotegeral conacdicionado de aire.
La unidad emite ruidos.●Es possible que se escuche un susurro o gorgoteo durante elfuncionamento de la unidad o al detenerla. Elsonido es aun más intenso despues de 2-3 minutos una vez puesta en marcha la unidad.(El ruido viene generado por el refrigerante que fluye por el systema).●Es possible que se escuchen crujiados durante elfuncionamento de la unidad. Este sonido genera como consecuencia de la expansiOno contraccion de la carcasa que se deriva de loscombios de temperatura.●Si se eschucha un ruido muy fuerte durante elfuncionamento de la unidad, el filtrde aire podradaesarvasiado sucio.
Se apprecian olores.●Estose debe a que el aire del entorno, con odor a muebles, pintura orcigarrillos, circulaa través del systema.
Elaparato expulsa vapor o vaho.●Durante elfuncionamento en elmode FRIO or SECO, el equipo podria expulsar vapores.Esto se debe a la refrigeracion repentina del aire interior.
Noes possible cambiar la velocidad delventilador enel mode seco.●Elelmode SECO, cuando la temperaturea de la habitacion descende por debajo de la configuracion de temperaturea + 2 °C, la unidad pasa inmediamente a la velocidad BAJA independientelemente de la configuracion de VENTILADOR.
Pruebas multiples77789012●Está insertada la toma de alimentacion?●Se ha producido un faldo de alimentacion?●Se hafundidoalgun fusible?
Refrigeracioninsuficiefte●Estasucio el filto de aire?Normalmente debe limpiarse cada 15 días.●Existenobstaculos en la entrada o calidad de aire?●Seha configuradoa temperatura correctamente?●Existenpuertas or ventanas abiertas?●Penetra la luz solar directamente a工程技术 lasventanas durante elfuncionamento enmode del refrigeracion?(Utile cortinas)●Existendemasiadas fuentes de calor ordemasiadaspersonas en la habitacion durante la refrigeracion?

Precauciones

  • No obtruya ni cubra la rejilla de ventilacion del aire acondicionado. No colque los dedos ni ningun othero objeto en la entrada/salida y las lamas moviles.
  • No permitted que los niños juguen con el aparato de aire acondicionado. En ningún caso debe permitirse a los niños sentarse sobre la unidad exterior.

Especificaiones

  • El circuito de refrigerante ha sido disnado a prueba de fugas.

Laquina puede adaptarse a las siguientes situaciones

  1. Intervalos validos de temperatura ambiental:
RefrigeraciónInteriorMáximo: D.B/W.B 32°C/23 °C
Minimo: D.B/W.B 21°C/15 °C
ExteriorMáximo: D.B/W.B 43°C/26 °C
Minimo: D.B 18°C
CalefacciónInteriorMáximo: D.B 27°C
Minimo: D.B 0°C
ExteriorMáximo: D.B/W.B 24°C/18 °C
Minimo: D.B/W.B -7°C/-8 °C
Exterior (INVERTER)Máximo: D.B/W.B 24°C/18 °C
Minimo: D.B -15°C
  1. Si el cable de alimentacion está dañado deben ser reemplazado por el fabricante, agente de servicios o personacialida similar.
  2. Si se funde el fusible de la plaza de PC de launidad interior, cambielo porOtro de tipo T. 3.15 A / 250 V. Si se funde el fusible de launidad exterior, cambielo porOtro de tipo T. 25 A / 250 V.
  3. El método de cableado debe satisfacer los requisitos de las normas locales de cableado.
  4. Después de la instalación, el enchufe de alimentación debe encontrarse colocado en un lugar fácilmente accesible.
  5. Las pilas gastadas deben ser eliminadascorrectamente.
  6. El aparato no ha sido diseñado para su uso por niños o personas enfermas sin supervisión.
  7. Los niños微量元素 deben ser supervisados por unadulto para asegurar de que no jugan con el aparato.
  8. Emplee la toma de alimentacion adecuada para el cable de alimentacion realizado.
  9. El enchufe de alimentacion y el cable de connexion deben satisfacer los requisitos de la normativa local.
  10. Para proteger los equipos, apague primero el interruptor A/C, y desconecte la alimentacion desdeques de 30 segundos.
  11. Para proteger los equipos,ague primero el interruptor A/C, y desconecte la alimentacion desdeques de 30segundos.
  12. No inserte ningún sensor en el racor de la valvula de retencion de 3 vias.

CONFORMIDAD DE LOS MODELOS SEGUN LAS NORMATIVAS EUROPEAS

CE

Todo los productos satisfacen los requisitos de las siguides normas europeas:
- Direcva de baja tensiOn, 73/23/CEE
- Direcva de bajo lension, 2006/95/CE
-Compatibiliad electromagnetica 89/336/CEE
-Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE

ROHS

Los products satisfacen los requisitos de la directiva 2002/95/CEE establecda por el Parliamento Europeo y el Consejo sobre restriciones a la realizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos (Directiva RoHS UE).

WEEE

De acuerdo con la directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, se informa al consumidor acerca de los requisitos de eliminacion de productos electricos y electronicos.

REQUISITOS DE ELIMINACION:

HAIER 1U09EH1ERA - REQUISITOS DE ELIMINACION: - 1

Su aparato de aire acondicionado ha sido marcado con este significo, el cui significa que los productos de tipo electrico y electrónico no deben mezclarse con residuos domesticos sin clasificar. No intente desmontar el Sistema personalmente: tanto el desmontaje delsystema de aire acondicionado como

la Manipulación del refrigerante, el aceite y cualquier othero componente deben ser技术水平a cabo por un instalador capacitado, de acuerdo con la legislación local y nacional al efecto. Los aparatos de aire acondicionado deben ser manipulados en instalaciones de Manipulación especializadas y aptas para su reutilización, reciclado y recuperación. Al garantizar la correcta eliminación de este producto, usted contribuirá aatar las posibles consecuencias negativas que podra provocar sobre el medioambiente y la salute humana. Póngase en contacto con el instalador o la autoridad local pertinente si眼看 obtener más información. Las pilas deben ser extrajidas del mando a distancia y eliminadas de forma independiente, de acuerdo con la legislación local y nacional al efecto.

Partie funzioni

Unità interna

HAIER 1U09EH1ERA - Unità interna - 1

TIMER ATTIVO DISATTIVO TIMER ATTIVO

Telecomando: TIMER ATTIVO DISATTIVO

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : 1U09EH1ERA

Categoría : Aire acondicionado