Slim Powerbank S5000 - Cargador de batería INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Slim Powerbank S5000 INTENSO en formato PDF.

📄 65 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice INTENSO Slim Powerbank S5000 - page 34
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INTENSO

Modelo : Slim Powerbank S5000

Categoría : Cargador de batería

Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Slim Powerbank S5000 - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Slim Powerbank S5000 de la marca INTENSO.

MANUAL DE USUARIO Slim Powerbank S5000 INTENSO

Página 1 de 8 ESSobre este manual Lea este manual cuidadosamente y observe, lea y siga todas las instrucciones mencionadas aquí para asegurar la larga vida y el uso confiable de este aparato. Por favor tenga a mano este manual para referencia futura y páselo a otros usuarios de este artefacto. Uso correcto

Este Powerbank debe utilizarse exclusivamente para suministrar energía a dispositivos con una tensión de servicio de 5 V de corriente continua (teléfonos móviles, reproductores MP3, etc.). Cualquier otro uso se considera incorrecto y puede causar daños y lesiones. Queda excluida cualquier tipo de reclamación por daños resultantes del uso inapropiado. Para evitar errores de funcionamiento, no conecte la toma USB del dispositivo Powerbank a los puertos USB de ordenadores u otros aparatos. Está diseñado únicamente para cargar. No desmonte el dispositivo y no trate de repararlo. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario y la garantía quedaría automáticamente anulada. No introduzca ningún elemento que no esté especialmente diseñado para ello en ninguna de las ranuras de este producto. Hay riesgo de cortocircuito. No maneje el dispositivo con las manos mojadas. No limpie el aparato con agua o productos químicos. Use solo un trapo seco. Es normal que el dispositivo se caliente con el uso. No lo cubra mientras lo esté utilizando. No use el aparato en caso de que esté visiblemente dañado o húmedo.

Instrucciones de seguridad:

Condiciones de servicio: Utilice el dispositivo a una temperatura de entre 0º y 40 grados Celsius con una humedad relativa máxima del 90%. Si no va a usar el Powerbank durante algún tiempo, guárdelo a una temperatura de entre -10 y 40 y una humedad relativa máxima del 90% (durante poco tiempo) y cárguelo cada tres meses para obtener el máximo rendimiento.

Página 2 de 8 ESNo haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato. Proteja el producto contra el fuego o llamas. Riesgo de explosion.

Golpes, caídas: Proteja el dispositivo de golpes y caídas en cada uso.

Descarga electrostática: Este dispositivo es sensible a las descargas electrostáticas. Proteja el dispositivo de posibles descargas electrostáticas.

Elinimación de baterías usadas Los dispositivos que poseen este símbolo están sujetos a la Normativa 2006/66/EG. Todas las baterías y pilas usadas deben separarse de los residuos domésticos y desecharse en los lugares previstos para las mismas. Con la eliminación adecuada se evitan daños al medio ambiente.

Eliminación de aparatos electrónicos fuera de uso Los aparatos identificados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2012/19/EG. Todos los equipamientos eléctricos y electrónicos han de separarse de la basura doméstica y deben ser eliminados por las respectivas instituciones públicas. La eliminación debida de equipamientos electrónicos evita la contaminación del medio ambiente.

Página 3 de 8 ESAmplitud de entrega

  • Instrucciones operativas Datos técnicos

Dimensiones: 100 x 62 x 7.2 mm Consumo de energía (Entrada): 5V 1 A Salida de corriente de carga (Salida): 5V 1 A Batería interna: Batería de litio-polímero de 2.500 mAh / 3.7 V Pantalla de estatus: Lámpara LED Protección de descarga y sobrecarga incluida

Carga simultánea del Powerbank y un artefacto conectado:

Tiempo en standby: Hasta 3 meses

Revisión del Artefacto

1 Microcable USB integrado 2 Lámpara LED 3 Micro USB IN Página 4 de 8 ESOperación

El verdadero status de carga del Powerbank será mostrado a través del status del LED cuando usted cargue y/o descargue el Powerbank. a) Cargando el Powerbank Si el Powerbank está siendo cargado a través de la entrada Micro USB, esto estará indicado por la luz parpadeante del LED de status.

b) Cargando aparatos a través del Powerbank El LED está iluminado constantemente si otro aparato está siendo cargado por una conexión micro USB del cable integrado.

LED iluminado verde: 71 – 100 % de capacidad restante LED iluminado naranja: 31 – 70 % de capacidad restante LED iluminado rojo: 6 – 30 % de capacidad restante LED parpadeante rojo: < 5 % de capacidad restante

Página 5 de 8 ES2. Inicio / Carga con Powerbank / Conexión de dispositivos para cargar a) Cargando el Powerbank Por favor conecte el cable micro USB incluido con la entrada micro USB del Powerbank. Conecte el otro extremo del cable USB con el puerto USB estándar de una computadora o suministro de energía. El proceso de carga y el estado actual de la carga son mostrados por el LED de status. Si el Powerbank está completamente cargado, la luz LED de status queda illuminada constantemente. La carga necesaria para un Powerbank depende de la fuente de carga seleccionada y de su rendimiento de inicio (5V / 1 A). b) Cargando aparatos a través del Powerbank Este Powerbank está equipado con un enchufe de cable USB integrado (Salida Estándar 1A). Para cargar un artefacto usando el Powerbank, conecte la conexión micro USB del cable integrado con la entrada micro USB del aparato que debe cargarse. El proceso de carga se inicia de modo automático. Si un artefacto está cargado con Powerpoint y la capacidad del Powerbank casi ha terminado, esto es mostrado por el parpadeo rojo del LED de status. Por favor recargue el Powerbank. Por favor tenga en cuenta que, cuando carga un aparato con un Powerbank, casi el 30% de la capacidad total es consumida por el proceso de carga en sí mismo. Esto es causado por ejemplo por la pérdida de potencia del calor del circuito y la conversión de voltaje. Para un rendimiento óptimo, el Powerbank debe ser usado regularmente. Si ese no es el caso, cargue su Powerbank de manera completa al menos cada tres meses.

Página 6 de 8 ESLimitaciones de las condiciones de garantía

La garantía cubre únicamente el reemplazo de este producto de Intenso. La garantía no cubre el desgaste normal resultante del uso indebido o inapropiado, negligencia, accidente o incompatibilidad. La garantía no es válida en caso de no seguir las indicaciones del manual de instrucciones de Intenso o de uso inadecuado o de daños causados por otros dispositivos. No nos responsabilizamos de daños o pérdida de datos (en el dispositivo que va a ser cargado) como consecuencia de fallos de funcionamiento, manejo incorrecto, reparaciones o cambio de la batería ocasionados por el propio usuario. Si el producto recibe un golpe, una descarga electrostática o trabaja en condiciones de calor o humedad más allá de las establecidadas en las especificaciones técnicas, no se podrán hacer valer los derechos de a garantía. Intenso no se hace responsable de los daños colaterales o derivados, que puedan resultar del incumplimiento de la garantía o por cualquier otro daño, con independencia de la causa subyacente. Advertencia importante: Tenga en cuenta que la garantía queda anulada, si se abre la carcasa del Powerbank. Este producto no está destinado para uso comercial o para aplicaciones médicas o especiales, en que la avería del producto pueda causar lesiones, muerte o daños materiales considerables.

Página 7 de 8 ESIntenso CONDICIONES DE LA GARANTÍA Estimados clientes de Intenso, Muchas gracias por haber elegido un producto Intenso de altísima calidad. Todos los productos de Intenso son sometidos a exhaustivos controles de calidad y, por supuesto, el tiempo de vigor de la garantía comienza con la compra del producto. Por favor, conserve el ticket de compra como comprobante. Condiciones de la garantía La garantía sólo tiene validez para averías del materia o del producto. Intenso GmbH no se hace responsable de la pérdida de datos al ser enviados. Las prestaciones de garantía cubre la reparación o el cambio de piezas defectuosas. Por favor, tenga a bien entender que las pretaciones de garantía no son válidas en caso de, por ejemplo: Uso, instalación o aplicación indebidos o inadecuados Daños, arañazos o desgaste Modificaaciones, intervenciones o reparaciones por parte de terceros Daños causadosr por golpes fuertes o transporte El equipo de Intenso GmbH

PROCEDIMIENTO PARA LA RECLAMACIÓN

En caso de reclamación siga, por favor, los siguientes pasos:

1. Sólo se aceptarán reenvíos con todos los accesorios y el ticket de

2. Además es imprescindible enviar el número de RMA con el

paquete. Puede solicitar el número de RMA por correo electrónico o llamando a la línea de servicio.

3. Empaquete el producto, incluidos todos los accesorios y el ticket de

compra, contra daños de transporte. El paquete debe contener franqueo suficiente.

4. Por favor, ponga el número de RMA de forma visible por fuera del

paquete. Envíelo a la siguiente dirección de servicio: INTENSO GMBH Línea directa: +49 (0) 900 -1 50 40 30 Centro de Servicio (Número de RMA) (0,39 € / min.desde un tlf. fijo alemán. Los precios del servicio para móviles Kopernikusstraße 12-14 pueden variar.) E-mail: support@intenso de