OT 11 - Horno TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OT 11 TEAM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OT 11 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OT 11 de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO OT 11 TEAM
1. Selector de funciones
2. Piloto de funcionamiento
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo de empleo antes de la utilización de su aparato Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha. No lo deje ni al alcance de los niños ni al de personas no responsables. Compruebe de vez en cuando que el cable no esté dañado. No utilice su aparato sí el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea. Utilice el aparato solamente para usos domésticos y de la manera indicada en el modo de empleo. No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro líquido ni para su limpieza ni por cualquier otra razón. No lo introduzca nunca en el lavavajillas. No utilice el aparato cerca de fuentes de calor. Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por un servicio cualificado competente(). La clavija eléctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato.. Cualquier reparación debe ser realizada por un servicio técnico cualificado(). Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ello puede entrañar un riesgo para el usuario y puede dañar el aparato. No mueva nunca el aparato estirando del cable. Procure que el cable no se enganche en algún saliente, a fin de evitar posibles caídas del mismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza. Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficientemente estable para evitar su caída Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo y guardarlo. Cocine solo alimentos apropiados a la cocción y al consumo, No introduzca alimentos grandes en el mini-horno o utensilios metálicos para evitar riesgos de electrocución.. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con el alimento. Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato. Asimismo no toque las superficies calientes del mismo para evitar quemaduras, especialmente la puerta y el cristal. Tenga cuidado igualmente de no tocar el elemento calefactor. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando esté en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio. No tape el aparato y no ponga nada encima. Tenga igualmente cuidado de no entrar en contacto con el elemento calefactor Es recomendable colocar un revestimiento ignífugo entre la mesa y el aparato con el objeto de no dejar marcas provocadas por el calor sobre su mantel o mesa. Los preparados con aceite o grasa pueden inflamarse si alcanzan mucha temperatura. Sea extremadamente prudente. No mire fijamente el (los) elemento(s) calefactor(es) mientras el horno esté en funcionamiento Cuando tueste pan no exceda en ningún caso mas de 10 minutos seguidos, o de forma distinta a las indicaciones, ya que su pan podría quemarse. Esta indicación es muy importante, ya que el regulador marca 30 minutos de tiempo máximo, esta función no es valida para tostar pan, sino para otros usos. () Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don‟t change the page numbering. Keep the languages integrity.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
Desembale el aparato, los accesorios, y después lave los accesorios y séquelos. Es normal que algunos humos u olores a nuevo se produzcan cuando utilice su aparato por primera vez. FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar su aparato por primera vez, debe limpiar el plato con un paño húmedo, secarlo untarlo de aceite de cocinar o mantequilla. Enchufe el aparato a la red. Seleccione la posición del selector, según el tipo de alimento que vaya a cocinar En general, puede comenzar a cocinar con el selector en posición . Después, poner el selector en posición o . Poner el reloj en el tiempo necesario para la cocción, esta no comenzara hasta que usted no haya seleccionado el tiempo de cocción. Cuando el tiempo de cocción haya terminado, sonara la alarma sonora Si desea terminar la cocción antes del tiempo seleccionado, cambiar el selector a la posición OFF Abrir suavemente la puerta del horno, utilizando un guante o agarradero como protección al calor Utilice siempre utensilios de madera para retirar o remover los alimentos Desconectar el aparato de la red, después de su utilización
Uso del horno Encender el aparato. Poner el horno en posición Horno. Ajustar el minutero sobre el tiempo necesario para la cocción. Calentar previamente el horno durante 10 minutos antes de poner los alimentos a cocer. Cuando el aparato se pone en marcha el piloto se enciende. Poner los alimentos en el horno. La cocción puede interrumpirse en cualquier momento, llevando el minutero a 0. Algunos consejos Durante la cocción al baño María, le aconsejamos no usar temperaturas demasiado elevadas para evitar una evaporación muy alta. Si fuese necesario, aumente el tiempo de cocciónCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don‟t change the page numbering. Keep the languages integrity.
Usar de preferencia un plato de barro, y no un plato de cocción para evitar una evaporación muy alta. Por otra parte, después de este tipo de cocción o la de alimentos que contengan mucha agua, dejar enfriar el horno vacío, con la puerta entreabierta y secar las posibles gotas. Uso del grill Enchufar el aparato, poner el botón en posición 240°. Poner el horno en posición grill Poner el minutero sobre el tiempo de cocción deseado agregando de 5 a 10 minutos para el precalentamiento. El aparato se pone en marcha y el piloto se enciende. Tras el precalentamiento, poner los alimentos a cocer o a gratinar. Voltear la carne a mitad de cocción. Transcurrido el tiempo de cocción el aparato se para. Sacar el alimento. La cocción puede interrumpirse en cualquier momento, llevando el minutero a “0”.
LIMPIEZA Y CONSERVACION
Antes de limpiar su aparato, asegúrese de que esta desconectado de la red y completamente frío Limpieza en el interior del mini-horno Limpie el plato con un papel absorbente o un paño húmedo. Para limpiar los posibles restos de alimentos que puedan haber quedado tras la cocción, unte el plato con unas gotas de aceite de cocinar y déjelo durante unos minutos, después pase un papel absorbente. Si la limpieza del horno no se realiza diariamente, puede limpiarlo con un paño húmedo y detergente. Limpieza del exterior del aparato Utilice un paño seco y suave. No utilice nunca estropajos de aluminio ni detergentes abrasivos No sumerja el aparato en agua o en otros líquidos Este aparato esta destinado exclusivamente a uso domestico OBSERVACIONES El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con el, etc.) Puede utilizar un alargador si es necesario. Asegúrese de que la tensión eléctrica del cable es igual o superior al de su aparato Para evitar riesgos asegúrese de que el cable no quede colgando(por ejemplo de una mesa) Que no arrastre nunca por el suelo.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don‟t change the page numbering. Keep the languages integrity.
ManualFácil