TKG TO 17 - Tostadora KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TKG TO 17 KALORIK en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice KALORIK TKG TO 17 - page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KALORIK

Modelo : TKG TO 17

Categoría : Tostadora

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TKG TO 17 - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TKG TO 17 de la marca KALORIK.

MANUAL DE USUARIO TKG TO 17 KALORIK

2. Regulación electrónica

3. Función descongelación ( )

4. Botón de recalentamiento ( )

5. Botón de parada (STOP)

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente el modo de empleo antes de utilizar el aparato. Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utilizar el aparato, salvo si están bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con respecto al uso seguro del aparato. Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el aparato. No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha. IMPORTANTE: Si la palanca de sujeción está bloqueada durante el uso (por ejemplo) porque las rajas de pan son demasiado gruesas) y el pan se quema, desenchufe el aparato inmediatamente y déjelo enfriar antes de vaciar y limpiarlo. Si a caso el problema sigue, no utilice el aparato y contacta a un servicio técnico cualificado(*). Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté dañado y no utilice su aparato si el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea. Cualquier reparación debe ser realizada por un servicio cualificado competente(*). Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por un servicio cualificado competente(*) Utilice el aparato sólo para usos domésticos y de la manera indicada en el modo de empleo. No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro líquido ni para su limpieza ni por cualquier otra razón. No utilice el aparato cerca de fuentes de calor. La clavija eléctrica debe ser desenchufada antes de limpiar o guardar el aparato. Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ello puede conllevar un riesgo para el usuario y dañar el aparato. No mueva nunca el aparato estirando del cable. Procure que el cable no se enganche en alguna parte, a fin de evitar posibles caídas del mismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza. Procure no tocar las superficies calientes. Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. …, cuando esté en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio. Deje una distancia mínima de un metro entre el aparato y los materiales inflamables. No utilice este aparato para la descongelación de alimentos, y inserte sólo rebanadas de pan no untadas cuyo espesor no dañe el interior. Sea riguroso en este punto, ya que los tostadores son origen de mucho incendios como consecuencia de no respetar las normas de seguridad. Acuérdese de vaciar regularmente las migas de pan. Para ello desenchufe siempre el aparato antes de proceder a esta operación. Consulte el apartado “Limpieza”. Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediante un minutero externo o un sistema de mando a distancia separado.

Fax +32 2 359 95 50 ATENCIÓN: la palanca de sujeción no quedará abajo sí el aparato no está enchufado!

ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN

Para eliminar todo residuo procedente de la producción, antes de utilizar por primera vez su tostador, hágalo funcionar por lo menos dos veces al vacío (sin pan), colocando su termostato a un nivel de potencia media. Puede producirse un ligero humo. UTILIZACIÓN Antes de usar el aparato por primera vez, asegúrese que este limpio (véase “limpieza”) porque tiene contacto directo con el pan. Compruebe que ningún objeto este dentro de la ranura del tostador. Antes que nada, conecte el aparato a la corriente eléctrica. Coloque la rebanadas de pan en la ranura. El aparato está previsto para recibir pan francés, pero también tostadas u otros panes si su anchura y longitud son menores que las de la ranura. Presione la manecilla hacia abajo, hasta la posición de cierre (las rejillas de la ranura estrechan el pan para que no toque las resistencias). Deje de presionar la manecilla, esta quedará en posición baja indicando que el aparato está calentando. Si la palanca sube inmediatamente compruebe si el aparato esta enchufado. Puede ajustar la temperatura para que sus tostadas salgan como quiera. Los niveles de la regulación van del 1 al 7. Gire el termostato en el sentido de las agujas del reloj para incrementar la temperatura, y en el sentido contrario para reducirla. Con el ajuste 7, el pan saldrá más tostado. Si desea interrumpir el proceso, presione el botón de parada (STOP). Si desea recalentar pan, presione el botón de recalentamiento ( ). Si desea descongelar pan, presione el botón descongelación ( ). Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y déjelo enfriar antes de tocarlo o guardarlo. En la base del tostador hay unas pestañas que sirven para recoger el cable. Cuando guarde su tostador enrolle el cable alrededor de las pestañas. SOPORTE CALIENTA-PAN (VEA PAGINA 4) Su aparato posee un soporte para panecillos. Cuando desee calentarlos, coloque el soporte en su lugar, bajando los pies del soporte y plegándolos hacia el exterior hasta que se bloqueen, de forma que estos queden perpendiculares a la parte superior del soporte. Seguidamente, métalos en las ranuras del tostador. Para recogerlo, proceda a la inversa. LIMPIEZA Desconecte el aparato de la toma de corriente, déjelo enfriar. Una bandeja situada al fondo del tostador está prevista para recoger las migas durante el uso para una limpieza más fácil. Para quitarla, hágala deslizar con el asa. Para volver a colocarla, proceda en el modo contrario. ¡Cuidado! Es muy importante vaciar la bandeja recogemigas regularmente. Las migas que han acumulado en el tostador podrían quemarse y el aparato incendiarse. Limpie el exterior del aparato con un paño ligeramente húmedo. NO COLOQUE NUNCA EL APARATO CERCA DEL AGUA. NO LO SUMERJA NUNCA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LIQUIDO. Los daños provocados por un uso inapropiado o la abertura del aparato no están cubiertos por la garantía. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE –DIRECTIVA 2002/96/CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón, como indica el símbolo en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.