ROWENTA Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 - Aspiradora

Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 - Aspiradora ROWENTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 ROWENTA en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ROWENTA Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 ROWENTA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 - ROWENTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 de la marca ROWENTA.

MANUAL DE USUARIO Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 ROWENTA

1. CONSEJOS DE SEGURIDAD

Por su seguidad, este aparato cumple las normas y reglamentos aplicables (Directivas Base TensiOn, Compatabilidad Electromagnetica, Medio ambiente...).

Este aparato no está disnéado para ser utilisé por personas (incluidos los niños) capacitárdes físicas, sensoriales o mentalaesean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si estas, a工程技术 de una persona responsable de ssecurity, estan vigiladas o han recibido instrucciones previas relativas al uso del aparato recomienda vigilar a los niños para asegurarde que no jugan con el aparato.

Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años o más y por personas a las que les fá experiencia y conocimiento o cuyas capacities fisicas, sensoriales o mentalares son reducir si han sido formados u orientados en cuando a su'utilisation de unaforma segura y con los riesgos que se pueda correr. Los niños no deben de hacer con el aparato. La limpieza y mantenimiento por el usuario no deben ser hechos por niños a menos que tengan almere años y además estén supervisados. Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de losolestores de 8 años.

CONDICIONES DE USO

  • Su aspiradora es un aparato eletrico, por lo que deben utiliser en las conditiones normales de uso.
  • Utilice y guarde el aparato fuera del alcance de los niños. Noaje nunca el aparato en funcionaiento sin vigilancia.
  • No colocque la boca o la extremidad del tubo circa de los ojos o de las orejas.
  • No aspire superficies mojadas, con agua o liquidos, independiente de su naturaleza, sustancias calientes, sustancias ultrafinas (yeso, cemento, cenizas...), restos grandes cortantes (vidrio), productos nocivos (disolventes, decapantes...), agresivos (ácidos, limpiadores...), inflamables y explosivos (a base de gasolina o de alcohol).
  • Nosumerjuna nuncel aparato en el agua, no salpique con agua el aparato y no lo guarde en el exterior.
  • No utilise el aparato si ha caido y presente daños visibles o anomalías en su funcionaimiento. En este caso, no abra el aparato, llévelo al Centro de Servicio Autorizado más cercano opongase en contacto con el service al consumidor de Rowenta.

ALIMENTACION ELECTRICA

  • Asegürese de que la tension de uso (voltaje) de su aspirador se corresponde con la de su instalación. Encontrará esta información debajo del aparato.
  • Pare y desenchufe el aparato retirandolo de la toma de corriente:
  • inmediamente afterwards de utiliser,
    -antes dechangiar los accesos,
  • antes de cada limpieza, mantenimiento o cambio de filtro.
  • No utilise el aparato:
  • en caso de que el cable está dañado. Para registrar cualquier peligro, el Sistema de recogida y el cable de su aspiradora deberán cambiarse obligatoriamente en un Centro de Servicio Autorizzato Rowenta.

REPARACIONES

Las reparaciones solo deben ser realizadas por especialistas con piezas de recambio originales. Reparar un aparatoasted本身就是 provocar un peligro para el usuario.

2.DESCRIPTION

  1. a - Soporte horizontal b - Soporte vertical
  2. Pedal de encendido/apagado
  3. Variador electrónico de potencia*
  4. Pedal de recogida del cable
  5. Rejilla de calidad del aire
  6. a- Asa de transporte vertical b- Asa de transporte horizontal movable
  7. Compartimento del deposito para polvo
  8. Tapadera
  9. Boca de aspiración
  10. Trampilla de aperture de la tapadora

  11. Rejilla de proteccion del motor

  12. Microfiltro* (ref. ZR0054 01)
  13. Caja de polvo

a-Zona de agarre,
b-tapadera,
c- clips de aperture de la tapadora de la caja
d- clips de aperture del casete del filtrlo HEPA,

  1. Casete filtro HEPA (ref. ZR0054 01):
  1. Separador de polvo,
  2. Soporte separador de polvo,

  3. Bloqueo del soporte separador de polvo

  4. Accesorio 3 en 1 (ref. ZR0054 01):

a- cepillo de limpieza del cyclone

b- raspador del filtro HEPA + accesorio de desbloqueo del separador de polvo

Accesorios estandar:

  1. Tubo flexible con tobera y variador mecánico de potencia

  2. Tubo telescópico*

  3. Tubos*

  4. Cepillo para todo tipo de sueños
  5. Cepillo aspirador para parque*
  6. Boquilla con ranura convertible en cepillo*
  7. Boquilla para muebles*
  8. Turbocepillo*
  9. Mini-turbocepillo*

3.ANTES DEL PRIMER USO

DESEMBALAJE

  • Desembale el aparato, guarde el bono de garantía y lea atentamente las instrucciones de uso antes de utiliser por primera vez el aparato.

CONSEJOS Y PRECAUCIONES

  • Antes de cada uso, deben desenrollar el cable completeness.
  • No lo enrede ni lo pase por aristas cortantes.
  • Si utilizes un alargador eletrico, aseguese de que se encuesta en perfecto estado y de que su enchufe se adapta a la potencia de la aspiradora.
  • Su aspiradora está equipada con una proteccion que evita el sobrecalentamento del motor. En algunos cases (uso de la tobera en el sillon, asientos...), la proteccion se activa y el aparato可以选择 emitir un ruido inhabitual que no tiene重要意义.
  • No desplace la aspiradora tirando del cable, el aparato debe desplazarse agarrandolo por su asa de transporte.
  • No utilise el cable para levantar el aparato.
  • No desconecte nunca el aparato tirando del cable.
  • Non ponga nunca en marcha la aspiradora sin la caja de polvo (13) ni el casete del filtro HEPA (14): filtró de espuma negra (14a) y filtro HEPA (14b).
  • Utilice unicamente filtros originales Rowenta.
  • Utilice unicamente accesorios originales Rowenta.
  • En caso de dificultad para促成 los accesos y los filtros para esta aspiradora,pongase en contacto con el service al consumidor Rowenta.
  • Abyss y desconecte la aspiradora afterwards de cada uso.
  • Aquare y desconnecte siempre la aspiradora antes de procer a suostenimiento o limpieza.

4. UTILIZACION

MONTAJE DE LOS ELEMENTOS DEL APARATO

  • Hunda fuerte el flexible (19) en la calidad de ventilacion (9) y gire hasta el cierre automatico - fig.1.
  • Para(retarlo, gire en sentido inverso y tire de el - fig.2.
  • Si su aspiradora está equipada con un tubo telescópico (20): desplace el botón de ajuste hacer delante, ajuste el tubo a la longitud que deseey a continuación suele el botón para bloquearlo - fig.3a. De lo contrario, monte los dos tubos (21), girándolos ligeramente- fig. 3b.
  • Encaja el accesorio que prefería en el extremo del tubo:
  • Para las alfombras y moquetas: utilise el cepillo (22) en posicion cepillo bajo - fig.4.
  • Para los parqués y los suelos lisos: utilise el cepillo (22) en posición cepillo fuera - fig.4. o utilise directamente el cepillo para parque* (23).
  • Para los rincones y los lugares de dificil acceso: utilise la boquilla con ranura convertible en cepillo* (24) en posicio bo-quilla plana.
  • Para los muebles: utilise la boquilla con ranura convertible (24) o la boquilla para muebles (25).

†Atencion! Apague y desconecte siempre la aspiradora antes de Cambiar de accesorio.

CONEXION DEL CABLE Y PUESTA EN MARCHA DEL APARATO

Desenrolle complemente el cable, conecte la aspiradora- fig.6 y presione el pedal de encendido/apagado (2) - fig. 7.
- Ajuste la potencia de aspiración:
- con el variador electrónico de potencia (3): gire el botón del variador electrónico para ajustar la potencia de aspiración: hacer la posición max. para los sueños y hacer la posición min. para los muebles y los tejidos fragens-fig. 8.
- con el variador mecánico de potencia de la tobera: abra la pestaña del cursor de regulación para reducir manualmente la potencia de aspiración, ej.: en las superficies fragens... - fig. 9.

ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DEL APARATO

  • Despues de cada uso, apague la aspiradora presionando el pedal de encendido/apagado (2) y desconectela - fig. 10.
    Guarde el cable presionando el pedal de recogida del cable (4) - fig. 11.
  • En posicion vertical, colque el cepillo (22) en su soporte vertical situado bajo del aparato (1b)- fig. 12.
  • En posicion horizontal, colque el cepillo (22) en su soporte situado en la parte trasera del aparato (1a)- fig. 13.
  • Transporte fácilmente la aspiradoragrimas a sus asas de transporte (6a o 6b).

Importante: Apague y desconecte siempre la aspiradora a nantes de proceder a su mantenimiento o a su limpieza.

1. VACIE Y LIMPIE LA CAJA DE POLVO (13) Y EL FILTRO DE ESPUMA NEGRO (14a)

  • Retire el tubo flexible (19) de la Boca de aspiración (9) - fig. 2.
  • Abra la tapadora (8) de la aspiradora - fig. 14.
  • Retire la caja de polvo (13) de su compartmento (7) atramves de la zona de agarre (13a)-fig. 15.

1.1. VACÍE LA CAJA DE POLVO

Vacia la caja de polvo (13) antes de cada uso.

  • Tire del clip de aperture de la caja de polvo (13c) para abrirla - fig. 16.
  • Retire la tapadora (13b) - fig. 17, vacia la caja en el cubo de basura - fig. 18a.
  • Asegürese de que no quede polvo en la caja y a continuación limpie sus cordes - fig.18b.
  • Vuelva a cerrar la caja de polvo (13) y a colocarla en su compartmento (7) - fig.28b.

1.2. LIMPIEZA DEL FILTRO DE ESPUMA NEGRA (14a)

Important!

Para optimizar la eficacia de su aspiradora, procure lavar la espuma (14a) cada vez que vacie la caja de polvo (13).

  • Tire simultaneamente de los clips de aperture del casete del filtro HEPA (13d) - fig. 19a.
  • Separe el filtro de espuma negra (14a) del filtro HEPA (14b) - fig. 19b.
  • Lave el filtro de espuma negra (14a) bajo del grifo con agua limpia, escurollo como una esponja y déjelo secar 12h - fig. 29.
  • Una vez que está Completely seco, colóquelo en el casete del filtro HEPA (14): filtro de espuma negra (14a) y filtro HEPA (14b) bajo la caja de polvo (13) - fig. 28a, y vuelva a colocar la caja en su compartmento (7) - fig. 28b.

Cuidado! Coloque el filtro de espuma negra (14a) en el aparato solo una vez que este Completely seco.

Mientras se seca el filtro de espuma negra (14a) pueda usar la aspiradora con el除外o filtro de espuma negra de recambio: (14a bis).

1.3. LIMPIE LA CAJA DE POLVO (13) Y EL SEPARADOR AIRE/POLVO (15)

Importante: Limpie la caja de polvo (13) y el separator de polvo (15) todos los mees.

  • Tire del clip de aperture de la caja de polvo (13c) para abrirla - fig. 16.
  • Retire la tapadora (13b) - fig. 17, vacie la caja en el cubo de basura - fig. 18a.
  • Tras haber vaciado el polvo de la caja en el cubo de la basura - fig. 18a, desbloquee el casete del filtro HEPA (14), tirando al mesmo tiempo de los clips de aperture (13d) situados en los extremos de la caja - fig 19a.
  • Retire el casete del filtró HEPA (14) - fig. 19b.
  • Dele la vuelta a la caja y colque el accesorio* (18b) en la ranura del bloqueo del soporte separador de polvo (17) - fig 20.
  • Abralo respetando el sentido de desbloqueo ( ) - fig. 21.
  • Retire el soporte分校 de polvo (16) - fig 22.
    Desbloquee los clips y a continuacion retire el separator de polvo (15) respetando el sentido de desbloqueo ( - fig. -23.
  • A continuación pase la caja de polvo (13), el soporte separador de polvo (16) y el separador de polvo (15) por agua limpia o jabonosa - fig 24a. Séquelos con un paño - fig 24b.
  • Una vez secs, vuelva a colocarlos y a continuación bloquee los clips del separator de polvo (15) situados en el soporte del separator de polvo (16), respetando el sentido de bloqueo ( ) - fig. 25.
    Vuelva a colocarlos en la caja de polvo (13) - fig 26.
  • Colique el accesorio* (18b) en la ranura del bloqueo del soporte separador de polvo (17) - fig 20.
    Cierrelo respetando el sentido de bloqueo ( ) - fig 27.
  • Bloquee los clips del casete del filtro HEPA (14) (filtr de espuma negra (14a) + filtrho HEPA (14b))
  • Vuelva a cerrar la caja de polvo (13) y a colocarla en su compartmento (7) - fig. 28b.

2. LIMPIE EL FILTRO HEPA (14B)

El aire que respiramos contiene partículas que pueda ser alérgenas: las larvas y deyecciones de ácaros, los mohos, el polen, los humos y los residuos animales (pelos, piel, saliva, orina). Las partículas más finas penetran profundamente en el aparato respiratorio en el que pueda provocar una inflamación y alterar la función respiratoria enconjunto.

Los filros HEPA (High Efficiency Particulate Air Filter, es decir, filros de Alta Eficacia para las Particas Aereas) permiten retener las partidas mas finas. Gracias al filtro HEPA, el aire expulsado a la habitacion es mas sano que el aire aspirado.

  • Retire el tubo flexible (19) de la Boca de aspiracion (9) - fig. 2.
  • Abra la tapadora (8) de la aspiradora.
  • Retire la caja de polvo (13) de su compartmento (7) a trovés de la zona de agarre (13a) - fig. 15.
  • Tire simultaneamente de los clips de aperture del casete del filtró HEPA (13d) - fig. 19a.
  • Separe el filtro de espuma negra (14a) del filtro HEPA (14b) - fig. 19b.
  • Dele la vuelta al filtro HEPA (14b), y sacudalo en el cubo de la basura - fig. 30.
  • A continuación raspe el filtro con el accesorio* (18b) bajo el agua Templada, y deben secar el filtro HEPA 24h - fig. 31.
  • Una vez que está Completely seco, colóquelo en el casete del filtro HEPA (14): filtró de espuma negra (14a) y filtró HEPA (14b) bajo la caja de polvo (13) - fig. 28a, y vuelva a colocar la caja en su compartmento (7) - fig. 28b.
  • Asegürese de que el filtro HEPA (14b) está Completely seco antes de volverlo a colocar en el aparato.

jCuidado! Asegürese de que todo el sistemas de filtración se enquirytra correctamente colocado antes de volver aponer en marcha el aparato.

3. CAMBIE EL SISTEMA DE FILTRACION (REF.ZR0054 01)

jImportante! Cambie el systema de filtracion (ref. ZR0054 01) 1 vez al ano (según la Frequencia de uso).

  • Retire el tubo flexible (19) de la Boca de aspiracion (9) - fig. 2.
  • Abra la tapadora (8) de la aspiradora.
  • Retire la caja de polvo (13) de su compartmento (7) - fig. 15.

3.1.CASETDEL FILTRO HEPA (14)

  • Tire simultaneamente de los clips de aperture del casete del filtro HEPA (13d) - fig. 19a.
  • Separe el filtró de espuma negra (14a) del filtró HEPA (14b)-fig. 19b.
  • Si el casete del filtro HEPA (14) (filtr de espuma negra (14a) y filtró HEPA (14b)) está干嘛ado, tírelo a la basura -fig. 32 y cámbielo por un nuevo casete de filtró HEPA (ref.ZR0054 01).
    Monte el casete del filtro HEPA (14): filtrlo de espuma negra (14a) y filtrlo HEPA (14b) bajo la caja de polvo (13) - fig. 28a y a continuacion vuelva a colocar la caja en su compartmento (7) - fig. 28b.

3.2.MICROFILTRO (12)

  • Abra la rejilla de proteccion del motor (11)-fig.33a.
  • Separe el microfiltro* (12) de la rejilla de proteccion del motor (11) - fig. 33b.
  • Tire el microfiltro* (12) a la basura - fig. 33c y sustituyalo por un nuevo microfiltro (REF.ZR0054 01).
  • Coloque el nuevo microfiltro* (12) en la rejilla de proteccion del motor (11) - fig. 33d.
  • Coloque las tuercas de la rejilla de proteccion del motor (11) en las muescas del compartmento del recipiente para polvo (7) - fig. 33d.
  • Bloquee la rejilla de proteccion del motor (11) - fig. 33e.
  • Asegürese de que el microfiltro* (12) y la rejilla de protección del motor (11) se.Encuentran bien colocados antes de volver a cerrar la tapadora (8).

LIMPIE LA ASPIRADORA

  • Limpie el cuerpo del aparato y los accesos con un paño suave y humedo, y a continuación sequelo.
  • Limpie la tapadora con un pano seco - fig. 34.
  • No utilise products detergents, agresivos o abrasivos.

6. REPARACION

Importante: Cuando la aspiradora funcie menos bien y antes de proceder a qualquier comprobacion, apaguela presionando el pedal de encendido/apagado.

EN CASO DE QUE LA ASPIRADORA NO SE PONGA EN MARCHA

  • El aparato no está connectado: asegürese de que el aparato está enchufado correctamente.

SI SU ASPIRADORA NO ASPIRA

  • Un accesorio o el tubo flexible (19) está obstruido: desatasque el accesorio o el tubo flexible (19).
  • Asegürese de que la caja de polvo (13) se oculta correctamente encajada.
  • La tapadora está mal cerrada: compruebe la colocacion de la caja de polvo (13) y vuelva a cerrar la tapadora (8).

SI SU ASPIRADORA ASPIRA PEOR, HACE RUIDO O SILBA

  • Un accesorio o el tubo flexible está parcialmente obstruido: desatasque el accesorio o el tubo flexible (19).
  • El caja de polvo está llena: vaciela (vease capítulo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO).
  • El problema persiste, cambie el problema de filtración (vease capítulo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO). Si el problema persiste, cambie el problema de filtración (vease capítulo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO).

  • El variador electrónico de potencia (3) se incluye en posición de min.: augmente la potencia con el variador electrónico de potencia (salvo si aspirakeptidosfráqiles).

  • El variador mecánico de potencia está abierto: cider re el variador mecánico de potencia de la tobera - fig. 9.
  • Aseguese de que la caja de polvo (13) se encuentra correctamente instalada en el compartmento (7).

ES

SI LA TAPADERA NO SE CIERRA

  • Asegürese de que la caja de polvo (13) se encontrartra correctamente instalada en el compartmento (7).

SI LA ASPIRADORA RESULTA DIFÍCIL DE DESPLAZAR

  • Abra el variador mecánico de potencia de la tobera o reduzca la potencia - fig. 9.
  • Asegürese de que la posicón (cepillo bajo / cepillo fuera) de la boquilla para todo tipo de sueños (22) se correspone perfectamente con la superficie de sueño que desea limpiar.

SI EL CABLE NO SE RECOGE TOTALMENTE

  • El cable se ha ralentizzato al recogerlo: vuelva a sacar el cable y presione el pedal enrollador del cable (4).

EN CASO DE QUE SU ASPIRADORA SE DETENGÀ MIENTRAS ESTÁ FUNCIONANDO

  • Se ha puesto en marcha la seguridadTERMICA. Compruebe que el tubo y la manguera de aspiracion no está obstruidos y que el compartmento de polvo y los filtros no esten saturados. Dejela enfiar 30 minutes antes de ponerla de nuevo en marcha.

En caso de que persista algo n do los problemas, lve la aspiradora al Centro de Servicio Autorizo Rowenta mas cercano. Para consultar la lista de Centros de Servicio Autorizados, pongase en contacto con Atencion al Consumidor de Rowenta,@cuyos datos encontrar a en la tarjeta de garantia internacionl adjunta.

GARANTÍA

  • Este aparato está exclusivamente destinado a un uso dométrico; por tanto, en caso de un uso no apropiado o no conforme à las instrucciones de uso, la marca no se hace responsable y la garantía quedaría anulada.
  • Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utiliser el aparato por primera vez. Un uso no conforms a las instrucciones de uso eximiría a Rowenta de cualquier responsabilidad.

7. LOS ACCESORIOS*

ACCESORIOS*USOINSTALLACION DEL ACCESORIOLUGARES DE COMPRA
Boquilla para mueblesPara limpar los mueblesAjuste la boquilla para muebles al ex-temo del tubo
Boquilla con ranura conver-tible en cepilloPara acceder a los rincones y lugares de dificil accesoAjuste la boquilla con ranura convertible en cepillo al extremo de la tobera o del tuboCentros de Servicio Autorizados Rowenta. (Para consultar la lista de Centros de Servicio Autorizados, póngase encontacto con Atencion al Consumidorde Rowenta,@cuyos datos encontraráen la tarjeta de garantía internacionaladjunta).
Cepillo para parquePara los sueños fragensAjuste el cepillo para parque al extremodel tubo
Mini-turbocepilloPara limpar en profundidadlos tejidos de los mueblesAjuste el mini-turbocepillo al extremo deltubo
TurbocepilloPara retirar los hilos yPelos de animales incrustados en las al-fombras y las moquetasAjuste el turbocepillo al extremo del tubo

8. MEDIO AMBIENTE

  • Con arreglo a la reglamentacion en vigor,在哪ier aparato fuera de uso deponerve definitivamente inutilizable: desconnecte y corte el cable antes de desechar el aparato.
    Medio ambiente: Directiva 2002/95/CE.

jContribuyamos a proteger el medio ambiente!

(i) Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.
Llevelo a un punto de recogida o en su defecto a un service Tecnico autorizzato para que realice su tratami

ROWENTA Compacteo Ergo Cyclonic RO5342 - MEDIO AMBIENTE - 1

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

*Clllal.7

.28b 2-7)4a aallls y 28a k -13

jIaJIaJi Jai Laai (14b) HEPA j

jglal jglal jglal glls

(ZR0054 01 e)

(Jaoi yia) (ref. ZR0054 01)

28b 2-7)4a aal 28a 28-13

$$ j _ {i} j _ {i} j _ {i} j _ {i} j _ {i} j _ {i}. 1 6 $$

$$ j i a l l j a l o j a l o j a 1. 1 7 $$

$$ : (Z R 0 0 5 4 0 1 \text {r e g u l a r}) 1 \text {i} 3 \text {i} 3. 1 8 $$

$$ a l g o l l \quad a l g o l l \quad a l g o l l \quad a l g o l l - a $$

$$ j _ {i} j _ {i} j _ {i} j _ {i} j _ {i} j _ {i} + H E P A j _ {i} j _ {i} a b c d e - b $$

$$ : i a _ {i} u _ {i} \bar {s} C i a _ {i} s l o $$

$$ b i a l \quad s a l \quad s y d \quad p h i a \quad s j i z e \quad c o s \quad s b \quad s. 1 9 $$

$$ \ast_ {s} \text {S u b j e c t} 2 0 $$

$$ * _ {w _ {1} w _ {2}}. 2 1 $$

jai jai jai jai jai jai jai jai

y

(14a) (14) HEPA (13)

y . y . y . y . y . y . y . y . y . y . y . y . y . y

y j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROWENTA

Modelo : Compacteo Ergo Cyclonic RO5342

Categoría : Aspiradora