Z5450 - Sistema hi-fi LOGITECH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Z5450 LOGITECH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Z5450 LOGITECH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Z5450 - LOGITECH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Z5450 de la marca LOGITECH.
MANUAL DE USUARIO Z5450 LOGITECH
INFORMACION DE SEGURIDAD: SOLO PARA FUENTE DE ALIMENTACION
A
PRECAUCION SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS
Haca case de todoas adverterencias.
-
Shoa停下as las instnntclones
-
house estedisposite cera de aqua
-
lrcnre el disription sioe can up
·
In estradacion de acuero con las instruetiones del fabrazco.
- No introduzca obiectos en las ranuras u orificos de
- Maritanga una distancia minima de unos 15
retnetioa eaeonoeondisposltio
·
ventación de disquisition.
evitar posibles caidas que puidieran ocasiaron
1
- No realize la instalacion cera de jueces de calo
www.cachectres.com/
anators induicos amplicadresi que gepege
- Mo anule, bajo rigunca circunstancia, las prestacaciones de seguidar el enulme polarizado. Un enchufe polizacion tiene dos clavos, una msa ancha que la othera. La clavita ancha representa su seguidro. Si el enchufe suminilrado no encaea en a coma de comite, encaque a un electrolica la sustituation de la coma de comite antigua.
Grada y la compra del elisi de atavocos multimc Logi 2450 Digital con los atavoces posteroles inalambricos. Nos hemos esturazado al maximo para camplar la rigidnma certificacion Multimedia THKw y hemos incluedas technologias Dobly Digital y DTSM mas recentes para proporcionare una experencia de audio digital supraktar para sus necessities de PC, juegos y cline en caso.
DOLBY DIGITAL PROLOGIC
Dobly Digital es estendar universal para sono digital 5.1, Dobly Digital se utilize en DVD, PlayStation2, Xbox3M, TV digital por cable o satellite y HDTV, Dobly Pro Logic II Consorlo no cuales fuente esterefo de ata calcae en una energia experimentala de sonido 5.1 pleno. Dobly Pro Logic Il coda de una newa dimensiona a la reproduction de CD, MP3, videogreeno y/o contente esterefo. Lsistema 2540 Digital incluye un descodificatorio Dobly Digital y Dobly Pro Logic I par la direccion un sanidoe 5.1 pleno y dictalado.


Certificatio multimedia THC^ 1一 0 ^ 四 garantia a maior calidad para el material multimedia de su onecrador. Los produits con certificacion THC^ se han disarrollo para optimizar el rendimiento del sodido estreco y multiantil (5,1,6,3,7,7,1) al reproducc discos CD y DVD, musica diguily vitequegos en el ordatorio. Campion con las erras normas THC^** garantiaridad de reproduccion y calidad de instalacion y configuracion. Con produits multimedia THC, los sistemas PC stranscamen en corros multimedia de maxima calidad para dircluar de peticillas, musica y jogues.
El sono enoviente digital DTS®之一, unsonido digital 5.1 equipulable al de las copias maseros de las bandas sonoras, las bandes sonoras DTS® se encontrarán en numerousaspelaciones con DVD, discos de audioDVD y你能os para PlayStation®2.0 satorra Z-545D Digital incluye undescodil CARDS® por hardware para oreirar un sonido con calidadde copia maestria. Adornas es compatible con DTS® 9624, forma del alta resoluzione calidad profesiona, disponible en manyos discos DVD de audio y videos.
Para a transmisión ina brimba a los canales posteriores, Logre presenta el primer sema de allavoces posteriores inalmotores con certificacion Hk" y en canales posterores independentes (en cables entre los alluvoces posterores o y receptor). Este exclusive technologia ina brimba digital oceine y bibliolacaranzas canales os incidenadoplublicos. Transmisrondurante el fluo de muska y bajala lateralis con frequencies do meisto 48 kHz, los fluores en audio de 96 kHz solo se comienir a 48kHz en los canales posteraires.
Important:
Por su propia seguidad, conecte los diversos componentes del sistemas antes de conectarlo a una fuente de alimentacion.
Para inisir a sisterna, consulta la Cua de Indo rapido. Centro de control digital SoundTouch
-
LCDgta
-
Input (entrad: selec tion de la fuiure de audio, Optical 1-2 (epitcho), Codex (encl) 6, Opus (dunst de sotioe a l'opera) 4 (epitcho 1-2))
-
Effect of selection of epifos for scorpion Stroom (steloid)
P
- Settings [configuration] auste de parametros de elecios de
soridberoventie digital
-
Mite (slenco): silencariente oel sestma
-
Level Inlet: selec con de volumen de subwoofer, centra,
P
- volumen control esto de los de audioprofessional para austar los
talisticos y enfores a tucupes controla:
e
- Entercidido el systema attemente los modos preparado de espera 8. Automatae en un inluyte de la aplicacion y a la bae en 100
9.7%0318,24869343
Mandoa distancia
Iodas las funecies estin discoibles en mando adstiarcia
- test (unbeke) estado de onhe sico esti dispablde esmanco adrsta. Consulte a section "Istado de
p
- frugden dt sscn
3.6ch.Dired/Staro1frcada6cangleslepo1:secoin de hertde
enrrada 6 ch. Directien mode Stereo 1-3,este botin seleconla fuente de enrada
Sthenes II
4.stereo 2 (estereo 2): selec tion de fuente de entra d Stereo 2 (solo fun ciona en
mcdo Stereo 1-3
-
alres 3 (esrves 3) salicino la luee de crtada Scere 3 (slo funclora en modulo Scereo 1-3).
-
opica1 (opica) : selec tion de Ineune de entntrata Opica 1 (opica 1
7,optical 2 [optica 2]: selec tion de fuente de entraia Optica 2 (opaca 2)
-
CUSX [oxe]i: selcoo de laonie de entada Coa (caai)
-
suh [su:wo]nert, auote del nve del s.nwonder
-
center (central) adj. be navel de canal /centra
1 sumoud [envovert] ausste del nuelenvovert (posten)
12.Electricty:seclusion de elto de sanio 13.
-
WOHTEAPSE DE VOHREN PUNTERAL
-
AIEE EIEE:SEERIETHE SEDEN
-
Settings (t) 10000000000000000000000000000000000000000000
a


Important:
Por su propia seguidad, conecte los diversos componentes del该案 anteles conectar el subwoofer y los altavoces posteriores inalambricos a una fuente de alimentacion.
Instalacion basia:
aprimadamire, a lamisnda distancia entre ellos que respecio
al nyente, Chenellos dirgios al oyente. Clicque los dos atavoces
pocenrles deas de ydey e y a merma distancia entreeles.
que los avances montales, los avances scientie Logistica 2-3-30
pocn n mnnr hnr parrn. 1eepne eaepe, y ene sallie, de forna que quen a la vista los establizadres de la
base del allavoz. Gire el sopele del allawz 180 grados y vuela a
acoplare el soporte a la base del altawoz, asegurandose de que los
estabilizadora estan correclamente alineados con las ranuras. A
apriete demaslado el tomln. Monte los atowoces con los tonllos andr atrae de los atowoces del asort
Prrnne nnnnne nee ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne
de las acte en aspece proxonl, quie a s yen de tepn ina
- Altavoz de Canal Central
Sequin la confi quracion, colquee el altavoz de canal central enel
escribrio (orientado hacer amba), enclima del monitor o el televisioner
[orientado hacia abajo] o montelo en la parced (orientado hacia abajo). Los altavoces satelite Logitech
Z-5450能把 montarse en la pared. Desacople el soporte y el altevoz satelite, de forma que queden
a la vista los estabili/adcres de la base del alawz. Gire el suprion del alawz 180 grados y vuelas a
acupler el sopee a la base del altawoz, asegurandose de que los estabilizadores estan correctar yrodionen en lo puev. A no inoio, reviendado en lo ralillo. Molar inoliprnoa en lo lalil
Debdo a que les frequenias de los graves no son direc tionales, puede colocar el subwoofer en
cualcuier stio en relacion con los otherstavoces Para obteneruna calidad de sanido optima no
blque el transduor o el puerto de gravas Para oblenr gravas mas potenles, colque el subwoofer
cera de una pared, en una esquina o bajo de una mesa.
Notai: asegures de que existe ventilacion sui clente airededor del subwoofer. Deje un espacio de
al meros quince centimetros entre las aletas de refiguracion de la parte posterior del subwooiter y
cualquierobreobjeto
- Centro de Control Digital SoundTouch
Coloque el centro de control digital SoundTouch de manera que se lenga fáil anesaa el.
- Con los allavoces apagados y en el lugar adecuado, conoche el cable de allavos a los terminales de
resorte de los altavoces satelite frontales y central y los terminales de resorte del subwoofer. Con cada
cable de allavo/ debe asegirarse de acupiar los terminales de resorle turos y negros del subwooiler a
los terminales correspondientes en los altavocques. Para asegurar la conexión, presione la lengueta del terminal de resornte, introduzca a cable en el conductor y suele la lengueta. Tenga calidad de cañctar sus cables al las longiadas del mesmo color de subwoofer y el aluvazSatellte.
6. Altavoces Posteriores Inalambricos
Conce de los allavoces posteriors inalambricos y el centro de control digital SoundTouch. Cuante el estado este correctado,ajsar de parapadear los diodes de vinculo en la parte posterior del centro de control y los diodes de los allavoces posteriors parasemecar illuminados con luc azul.
7. Use el mando a distancia o la seccion de control para seleccionar la fuente de entrada.
8. Si utilise una conversion digital: signa las instruetiones del dispositivo de audio para activar/confirmar la calidad de audio digital.
9. Para salute 5.1: activate la salute Dolly® o DTFS® en eluego o lapellicula. Siga las instruetiones que aparezcan en el menec de audio del fuejo o lapellicula.
10. Si utilizes contentido digital: la sección de control detectar y loar automatamente la senal digital selección en el caso 7.
Si el的概率 NO apara cierra en la seccion de control, consulte la seccion de revolulacion de probie.
este documento.
17. Siutiliza contentido estereo: el botin efect, permille selec tionar Stereo (solo allawoces fruntales izquiderdoledro), o el mode Music o Movie de Dolby Pro Logic II para create audio 5 a partir de una luejo estereo de dos canales.
12. Quando la entrada y el efecto aparezcan correctamente en la section de control, Podra empezar a disfumarir susuturens altavocos.
Emparejamento de los altavoces posteriores inalambricos
Los italavoces posterosores inalambricos se suminieran y empejados con el Sistema. Cuando instale i systema, este localizará automatistically los italavoces posterosores. Si la connexion se establiece correctamente, se mantienen luminados los ciados del centro de control digital soundbird™ y de los italavoces posterosores inalambricos.
Resolución de problemas de los altavoces posteriores inalábricos
Si sice pido: la conditon ene los alivacoes posteriors inalambricos y el systema, antes quada doble comprobatar los diodes de la conditon inalambrica para identar e problema (yese mas bajo). Para restablocar un cunecion, localico o un cilio del bulion de conditon en la parte inferior del centro de control. Inseye a una puna de un dipr para pulsar el boton, El systema induira a una boudque de los alvocoes posteriors inalambricos; el estado de boudque se indica mediante el parpadoe de los diodes de vinculo, ena parte posterior del centro de control, la buesqueca continua durante dos minutes.
Minitias elsystema realia la busquetta, abra e preciado en la parte posterior de caide alvaco salibille posterior. Inserta una punta de un clip en el orti cdo para pulsar el horton de conexion en la parte posterior de los alvocoes. Los alvocoes inicianan a busquetta del systema; el estudo de busquetta se indica mediantes parpaeao azul de los diodes en la parte frontal de los alvocoes. Una vez vinculados entre si el systema y los alvocoes, todos los diodes permanecaron illuminados de continuo.
Wireless LEDs
| Estado de diejo: | Sin alimentación | Busquada Sistemas | en espaces | Preparado (unescidido) | Perrida de datos |
| Contrato de control Analgo | Paradox | Deselios verbes rapiços | Apagado Vando permanece | Destellas verdas laterais | |
| Rear Speaker Apagado | Flashing Blue Rojo | permanente Azul permanece | Destillas azucairojos |
Cables de altovoz
Tres cables de altavoz de 4,6 m de calibre 20 (AWG) estandar.
PCs
Conexión digital
Si la tarjeta de sodido tiene una hora de salute digital,你可以 usarla para cornerar el centro de control digital Sound TouchTM. El centro de control admits una红线 de contacto o coaxial. Componue laoothacion de la tarjeta de sodido para mayor instruetiones sobre comoactivar la salute digital de la tarjeta de sodido.
Conexión Analógica
Use los cables de entrada directa de 6 canales para conectar el centro de control digital Sound touchIM a las Telecomas analógicas de la tarjeta de sonido. Para Obtener un sonido optimal, correcte solo los cables necessarios para la tarjeta de sonido y de los dos extremos de los cables sin conectar.
- Una tarjeta de sonoide de 6 canales: connecte las clavias naranja, negra y vende al centro de control digital SounctouchIM y a las tablos del color correspondiente de la tarjeta de sonoide.
- Una tarija de sonido de 4 canales; conecte las clavjas verde y negra al centro de control digital Sound Touch IM. Conecte la clavja verde a la coma frontal de la tarija de sonido y la clavja negra a la coma posterior de la tarija de sonido. Deve la clavia narancia sin conectar en ambos extremos.
Tarija de sonido de dos canales: conecte la clavja verte al centro de control digital. Sound Touch y a la toma de "salida de linea" de la tarija de sonido. Deje las clavjas naranja y negra sin conectar en always extremos.
Estados del Sistema
I sibasala o aluovus 25450 Digitai temo das estados basicos: espera papaqado? y preparado. En la parteposterior del subwoocler existe ademn un commulcrator de encendrion/npagado (cumulite la quie de inico riquico).
- Espera [apagado]: los altavocos frontales/central estan apaquados, los altavocos pestofores inalambros esxn en mdo de espera, la piantalla LCD esta vacia y la tv del medio de encantado es roja penarramente. Use el bolon de espera para encender el systema.
- Preparado (encendido): los alveos estan encendicos y la luz del ciclo es azul permanecezmiente. Al pulsar o bolton de espaa, i sistema para a mucha de espaa (apagado).
Entradas y salidas
ntradas del Centro de Control Digital Source Touch
(2) Consuion digil 5/DFD aplicla: para reproduciones de DVD o CD, PsYstan 2, XbxxTnO a lorjadas de scondido de PC (requise cabre oplica, a la verta por separado; cuntra Tstlin nega
(1) Convexión digital S/PDF cosimiet: para reproducciones de DVD o CD, a lujadas de sonido o PC. (requirleable coaxial, a la ventra por secaradecuía forma RCA新加
- (1) Direkte de ses canales con 3 minimafes estrefo de 3.5mm , de color verte (entracks de altavocques saltille (nomales), nrgro (entradas d'altavocques salilte positireux) y mataria (nirradas de subwatcier y canal central); para connexiones anlogicas de tarjeta de sanido de PC de dos, quatre o ses canales
(3) Entradas estéreo (con 3 minitermas estéreo de 3,5 mm, de color verde (Stereo 1), negro (Stereo 2) y rantera (Stereo 3)); para 3 lunéticos de audio con 3 microuxos estéreo análogicos, como reproducciones de CD y DVD, Psatylation 2, Xbox® a tarjeta de sanidad de PC de dos canales (auguns dispositivos poedem require un adaptor para miníxoredo estéreo a dos connectores RCA, a basta por separado).
(1) Minitoria esteroanalgeica (en panel lateral de section de controla para reproductores portaitles de CD, MP3 o MinDisc2
- Commutador de dos posiciones (cerca de lasptomas analógicas); para altermar entre losodos 6 ch direct y stereo 1-3
LCD digital
En estado preparado, la第一条 de la partícula ICD ruesura la fuente de entrada actual. La segunda linea.),mañana el efecto de sonido revolvulumactual).


96 24
Flujo de bits a 96 kHz/24 bits
El sonido envolvente digital DTS® ofune un sonido digital 5.1 equipable al de las copias maestras de las bandas sonoras.Las bandas sonoras DTS se incluyen en numerousas pelliculas en DVD, discos de audio DVD y jugados para PayStation2. Elsystema 2.5450 Digitale inclue un descodifcador DTS® por hardware para offecrter un sonido con calidad de copia maestra.Adejas es compatible con DTS96(24, formattingo alta resolution y calidad professtional, disjociable en mucos discos DVD) de audio y video.
Para la transmission inalmbrica a los canales posteroides, Logitech presenta el primeristema de altaovces posteriorios inalmbricos con corrilacion THX™ y canales posteroides independencias (sin cables entre los altaovces posteroides o el receptor).Esta先进技术 alinbriaca digitalmente nitidte y fitulidad avanadas con sallos de Frequencia adaptables, transmisión refundante de los luques de música y bajo energia con frequencias deMASTERio de 48 kHz. Los luques de audio del 96 kHz solo se converten a 48 kHz en los canales posteroides.

Selección de la fuente de entrada
Al pulsar le botón input, se recorre las diversas entradas de fuentes de audio. Las entradas aparecen每一天 en el misismoorden, como我一直nación:
Con el conmutador de dos posiciones en modo 6 Ch. Direct
Optical 1: senal de entrada precedente de la entrada optica
Optical 2: senal de entrada procedente de la entrada optica 2
Coax:seal de entrada procedente de la entrada coaxial
Elorden de las entradas es sempre el mismo, a menos que el commutador de dos posiciones este en mode "Sereo 1-3".
Con el commutador de dos posiciones en modo Stereo 1-3:
- Stereo 1:usa la entrada analogica frontal izquierda/derecha (verde) como entrada estéreo
Stereo 2; usa la entrada analogica posterior Izquelderda/drecha (inegra) como entrada estereo - Stereo 3: usa la entrada analogica postieri central subweoler (naranjai) comu entrada estereo
Optical 1: serial de entrada precedente de la entrada optica 1
Optical 2: senal de entrada procedente de la entrada optica 2
Coax:seal de entrada proceiente de la entrada coaxial
| EFFECTOS POSIBLESENTRADA | \( {\mathrm{{DTS}}}^{a} \) DOLBY \( {}^{b} \) DIGITAL | DOLBY \( {}^{c} \) PRO LOGICA II MOVIE | DOLBY \( {}^{c} \) PRO LOGICA II MUSIC | 6 CHANNEL DIRECT | STEREO | |
| optical 1-2 coax (total \( {\mathrm{D}}^{2}{\mathrm{\;S}}^{2}{5.3} \)) | ● | |||||
| optical 1-2 coax [Dabyn Digital 5.1.0] | ● | |||||
| optical 1-2 coax [Dabyn Digital 2-ch Stereo] | ● | ● | ● | |||
| optical 1-2 coax [Dabyn Digital 2-ch Stereo] | ● | ● | ● | |||
| Direct | ● | ● | ● | ● | ||
| Stereo 1-3 | ● | ● | ● | |||
Table 1: sonido enolvoente,efectos de audio disponibles por serial de entrada
Effectos
El botión efect es utilize para selectionar el tipo de sando enovolverle a la technología de audio que sedeaear un entrance concreta, en manychos, la selección de control reconocerá y selecciónar automatistically la technología de audio que envía la sealsde losdispositivos de audio. Por exemple, si va a ver un DVD y ha selecciónado a la serial Dolby Digital 1 en el DVD, al selecciónar la entrada de audio de DVD se selecciónar automatistically el efect Dolby Digital. La sección de audio pesara de forma predeterminada por elultimate efecto quehayas Useda la entrada de fuente activa.
Puede utilization el boton effecte para selec tiona una Tecnologia de audio differente si lo desea. Tenga en cuestion
que no loslos los electos estan disribulnes por todas las entradas [consulte la tableta].
Al pulsar repetidamente el boton efect, se paa por las differentes optiones disponables para este tipo de
entada. Si sao hay disponible una opacion de elecfo, el boton efect no alterara esta opacion.
Al regresar del medio de espera, la entrada y el efecto saloonicos previamente se巩iraran en la secacion de control.
Los efectos se describen en la section segllante. Si diasea mas informacion sobre el sonido envolvente y otherstecologias de audio digital, visite www.legitech.com.
- DTS2: desciclulaf la serial DTS3 mediante el algorismo de desciclulacion DTS^ (algorismo DTS5 96/24, dependendo del flujo de bits). La fuente de audio debe tener una corda sonora DTS7 5.1.
DEFINITION: DTS10 es una sola redacto auditig distnque proporcionala auditie 5.1. Si se activa, se obliene un sonico envejado penile con canales frontales, postiores y central independentes.
Para la Transmisión Inalambrica en los canales posterolides, Logitech presenta el primer sistemas de atavoces postenodes inalambricos con certificado IHXY y con canales posterolides independentes (sin
cables entre los atavocos posteros o el receptor). Este exclusiva Tecnologia (alimbrica) digital offers nitidiz y filidad avanzadas con saltes de Frequencia adaptables, transmisión redunda de f luños de música y bajo latencia con frequencies de tresmesro de 48 kHz. Los f luños da audio de 96 kHz, solo se convertir a 48 kHz en los canales posteros.
- Dolby Digital: desciclifica la digital Dolby Digital 5.1 mediane el algoimrdo de descliciacion Dolby Digital, La fuente de audio doit tener una banda sonora Dolby Digital.
DEFINICION: Dolby Digital 5.1 es una serial de audio digital que proporciona audio 5.1. Si se activa, se obtiene un sonido envolvente pleno con canales frontales, posteriorios y central independentes. - Dolby® Pro Logic II Movie: desculifica la serial estreno Dolby® Digital, PCM e de dos canales analácios可能导致 y algoírgo de descuccion可能导致 Dolby® Logic II Movie.
DEFINICION: Dolby® Pro Logic II Movie es un forma de sensión envolvente que create sensión envolvente 5, 1 a partir de luentes dePEGs ellos estreño. Si se activa, obtiene una sensión envolvente plano con canales frontales, posteros y central a partir de una serial estreno. P.2 Movie se ha optimizado para contentido cinematografico. - Dolby® Pro Logic II Music: descifinca la serial estreno Dolby® Digital, PCM o de los canales analgicos liquidario/defreico mediante el algo-tronto de descifacion Dolby® Pro Logic II Music.
DEFINICION: Dolby® Pro Logic II Music es un formali de sonido envolvento que create sonido envolvento S1, a partir de fuentes de musica estreno. Si se actua, se obtiene un sonido involvento pleno con canales frontales, postenioros y central a partir de una serial estreno. Pt.2 Music se ha optimado para reproduccion musical. - 6 Channel Direct: envia los six canales de la entrada directa a amplificaciones sin aplicables no singularmente de descodificacion.
DEFINICION: estaalsei del audio anolagica directa es audio sin procesar, sin descodificacion.Puede que,dependiente del tipo de audio,recalla sono invenzione o no. - Stereo: enma la serial Dolby Digital estereo, estereo PCM de dos canales analicos y izquierdoj direcho solo a los atalavones frontales sin aplicables ninguno algorithme de descodilacion.
DEFINICION: este electro enma el audio estereo unicolementa al los atalavones frontales.
Ajuste del nivel de volumen yotros niveles
Paraajustarclvoluromnprincipal,gireelcontrol.
Paraaabrir les niveles de compensacion del subveiler, canal central oallavantes enveilventes (posterosions), pulse del bolirail bajo paraIRRer las diversas opiniones. En caso da cia, gire el control paraaabrir el nivel. Tenga en cuieta que cada option del niveles es un paratemetro general. Es dicirn, los niveles seguiran sindico los mismos independientelemente de la entrada o efecto que se ha sido seleccionado.
La pantalla LCD volvera a su estudo anterior si permanece inactiva durante cineccosundos.
Auriculares
Al能把ectar los auriculares, se silenciar los ataloxes y todo el sonido se dirige a los auriculares. La planta LCDoothed Headphones como efecto activo. Al los atavoces se enviar unicamente una serial estreno, independientelemente de la entrada o efecto de sonido envolvento. Al esuchar material con contentido de sonido envolvento, se aplicara una "Reducción de mezcla" al audio para que sea possible eschucar todos los sonidos mediana los auriculares. Al desconectar los auriculares, los atavoces vuelen automatistically a su estado anterior.
Montaje en pared
En la parte inferior de los altavoces satélite hay una ranura para el montaje en pared.
Asegürese de colocar la unidad al alcance de la toma de alimentacion.
El procedimiento de montaje en la pared, que requiere un tornillo de 4,4 mm, es el的最佳:
- La pared debe ser lisa, uniforme y solida.
- Colloque les tornillos de forna que sabresalgan 3 mm de la pared.
- Desconecte los cables de la unidad y colqueja sobre las cabezas de los tornillos, correctamente alineaude, colocque la unidad contra la pared y muévala bajo abajo para encarla.
Silenciamiento de los altavoces
Para silenciar los alveoces, basla con pulsar el bolón mule. Los alveoces se silenciarán y en la partalía LCD de la seción de control aparecerca Mute On. Los alveoces permanecieran silenciaros hasta que se déalguna de las condidiones tíquiles:
- Se pulsa el botón de espéra. Los altavoces pasan al modo de espéra.
- Se volveu a pulsar o botón mite. Eu volumen de los altavoces volvei al nvel de volumen anterior y los altavoces pasan al estado preparado.
- Se pulsa uno de这些 botones:level, input, effect o settings. El volumen de los alveos yocaves vuelte al niven anterior y el producto realiza laccion correspondiente al boton que se ha pulsado.
Se gira el control (desactiva el silencio y alista el volumen principal). - Se pulsa el botón Test del mando a distancia (el Sistema para al modo de prueba).
Cambio de la confi guración de sonido envolvente
Para pagar la configuración de sonido envolvente, pulse el botón settings. No todas las options de configuración estarably disponibles para todos los efectos (considera la tablet que aparece a延续ación). Si el efecto activo noSEOoca una�性bn de configuracion que pueda Cambiarse,la PantallaLCD要比roNo settings for this effect (No hay configuracion para este efecto)
| EFFECTOS OPCION DE CONFIGURACION | DTS 3 DIGITAL 5.1 DIRELV 3 DIGITAL 5.1 PRO LOGIC II MOVIE PRO LOGIC | MUSIC | ||
| Panorama | ● | |||
| Dimension | ● | |||
| Center Width | ● | |||
| Surround Delay | ● | ● | ● | |
| Night Mode | ● | |||
Table 2:optionedes configuraciondisponiblesparacadafetto
Cables
- Altavoces satellite:
Longitudde cable izquierdo/derecho:4,5m
Longitudde cable central:4,5 m
Cables: - Tres pánes de cables de 2,4 m con [3] corocetó exéctelo马克思 de 3,5 mm en cada extremo, identilíncas por colorvos que unconquerá con los dists las irrumbas de la saxiónde control
Subwoofer:
- Conexión a sección de control: toma D-SuB hembra
- Conexiones de alimentacion a allavoces saltille Ironlales /centraI: terminales de resurie
Conexión de subwoofer: cable D-SuB de 2,4 m
Especifi casones de rendimiento
Potencia RMS total: 315 varios reales (RMS)
- Allawoces saleite: 199 values RMS [2 x 38 W (ontales, 2 x 40.5W posteleries, 42 W central)
Subwoofer:116 ratios RMS
Potencia de cresta total: 630 varios
SPL maxima: 103 dB
- Respuesta de Frequencia: 35 Hz -20 kHz
Impedancla de entra: 9.500 ohmios
- Amplifi cador: analogico, de alla capazidad ultralineal
Transductores:
-
Allowcarce sotensi: transductor con corrector de base aluminio de 6.3 cm Subwoocon para soto bandar: transductor de ata excursion de 16.5 cm
-
Efctos de sonido enolvente:
Descodiic por hardware para bandas sanoras Dolby Digital, DTS y DTS 96/24
Dolby Pro Logic II [mndos Move y Musk]
- Entrada direccta para 6 canales
- Formatos digitales compatibles:
Dolby Digital
DTSyDTS96/24
Para la transmission inalambra en los canales posteriores, Logitech presenta el primeristema de altwoces posteriones inalambros con certificacion TlKy con canales posteriones independentes (sin cables entre los altwoces posteroes o el receptor).Esta exclusiva technologia inalambra digitale oltef nicihe y a llidado avanzacas con salto de Frequencia adaptables, transmisio redundanta de flulos de musica y bajo latencia con frequencias de muestro de 48 kHz. Los flitos del audio de 96 kHz solo se converten a 48 kHz en los canales posteriores.
-PCM (estereop sin compnir):44,1 kIz'16 bits -96 kIz'24 bits
-
Entradas de fuente
-
(2) Optica digital para reproductions de DVD o CD, PlayStation® 2, Xbox®® o tarjelas de varieda de PC (require cable opticlo, a la vente por seperado)
(1) Cnual digital para reproducao de DVD o CD a tarjetas de sonido de PC (reqire cable coaxial, a la vento por separado).
1) Direc ta sra canales 3 minicnecrtes estere para tajlas de sanidce de PC de cros,cau tuo sra canales, O-3) minicnecrtes estere para lres huedes de audio analico estere, como reproducirde CD y DVD,PlayStation2Xbox" a tajlas de sanidce de PC de cros canales (siigios dispositivos都可以 requeir un adaptador de minicnecrtes estere a KCA estere doo, a laventa por separado) - (1) Miniconcetor estenio analico (en el panel lateral del centro de control) para reproducciones de CD, MP3 o MinDisc® (quecre cable miniconcetor esteno, a laventa por separado)
Salida de auriculares estreco de 3,5 mm
Requie Xhoo Advanced AV Park cXbox High Definition AV Park, la vents per sepaek:
Resolución de problemas
Para性和 de la configuración actualiza y exhaustiva de pregúntas whilst habituales o el resolución de problemas y asistencia al cliente, visita www.logitech.com, o ilárné al número 702-268-3812.
Mensajes de error de LCD
No Digital Data (No hay datos digitales): aparece cuando se selección una entrada digital y no existe finguna postal en esta entrada.
Unknown Digital Data (Data digitales descocidos): ayeace where se selecciona una entrada digital y se tratate de una sealsqel el sismale 5450 Digital no pue descodifcar.
Estado de prueba
Sola es posibe acordeir el estado de prueira mediana le pulsacion del boton Tesi del mando a distancia en este estad, se producirui un tono de prueba de sonido rosa por cada uno de los altavoces en lugar de la luente de entrada selectracion. Es time o emittir para cau uno de los altavoces a intervals de 2,5 segunos en el singular orient: frontal izquidro, central, frontal derecho, posterior derecho, posterior izquidro, subwooier. Para salir de this estada, vuea a pular lo boton Tesi.
Utilice el estado de prueba para comprobar que los atavoces estan correctadoscorrectamente o para confiugar los niveles entre los atavocos positarables, frontales y central.
Preguntas mas habituales
P. Puedo alargar los cables de los altavoces?
R. Si Puede hacer inadamente porciones de cable de calibre 20 (AWG), No es asconsejable using cables of other calibre, ya que podra daranse elsystema y la garantia quedula anulida.
P. Uno o varios allawocnes no emilen sonido.
R. Asegüne de que el cable de la toma de corrimete estáétricado delante. Al insertar el cable, el hilo del misismo depear en contacto con el conductor de metal del terminal de resorte. El contacto entre los metales es essential para asegurar una corrión adequata. En occasiones, el recorvidimiento de plastico del cable hace presión sobre el conductor metrico e impide un contacto apropado con el conductor del terminal de resorte, lo que a su vez impido el functorialmente al atravoz. Si identifica este problema, tire del cable para hacer que parte del hilo este en pleno contacto con la parte metallica del conductor.
P. Que ocie si se invertevien los cables del los avances? (Is detec cable ojo-connectado a termina de reserte negro de un aluvazo y cable noque conectado a terminal de reserte ojo del subwoofo, o vicono?)
R. Si los cables no están connectados a los terminals de rote de sushadowo, tanto en el altevazos catelino como en el subwallozo, el altevazos estara fuerte de lacke. El resultado sera un bajo del cuestion. Paraccionar este problema, connecte el cable rojo del altevazos y el altevazos catelino al terminal de rote rojo, lozano del altevazos catelino del subwallozo.
P. Donde能把 Obtener mas informacion sobre mis altavoces?
R. www.jogltech.com
Garantia limitada
Logoth® garantize a auscno of anomalos important on lo refonto a matulos y facultad de todos los products de hardware summitados con este documento durante un periodo de un [1] ao partir la tafo de adquisition del producto. La garantia limitada de Logoth® ininterfere y protege exclusively al comparacion original. Esta garantia otoque al uso ciereceles repetidos espicificos,puede que poseas nios directivos que variatirn de acueto en la legislation local.
Indrmmation. La resporabilitad total do Logoth® y la unica indmationar a la que el usado tende rodo por el caso de incumulacion del garantia corrimstar, a disecision de Logoth®, en: (a) la reparacion o sustituation del hardware, sempre y cuando es de se dealel para pinto de vena, o或其他诸如 noque qurqelogoth® indicare, unto como une copia del retoio de compo o b] el reembolso del importo abencon. Cuelsej Hardware summitado para recuperar al producto original funda a una garantia equivalente ati perato iatei amido de la garantia original o a um periodo de finito (20) diais, prevalen lo periodo mls long. Esos disestractions carecen de wiley en aqueiros cruxes en los quos el hardware haga suerto elido como consecutio o un accidento o el use incidido o incorpoto del producto, o a reparacion, modificaciones o montages no autorizados. In caso de que Logoth® tolo itataria,shoulda demostrar la tora de comae original del hardware medianta un comparacion de compo lechado o un retoio delalado y elfhado.
REUNICIA DE CARATIVA, LAS CARATIVAS DETALLADAS ENEL PRESENTE CONTRATO SUSTIENY A TODAS, LAS DEMAS CARARANAS.
LOGOTCH y SUS LILAEF RECHAZAN EXPERIMENTAL ESTO DE CARATIVAS, INCLUDES ENTIRE OTROS, LAS CARATIVAS IMPLCULAS DEL COMBINACION Y ADLOCATIOA PAXA UNUS CUSOLICCI, LA CARATIVA DE NO INHORACION DEL CLOS DIRIGIDO DE TROKOS RISHCI O A I DOCUMINACION, SOFTWARE Y HARTWARE, BENGON DISTRIECIOS, ACIENTI N EMBLOPO DE LOGOTCH'ESTA AUTORPADO A INTORDUCER MODIFICACIOnES, AMVARIOCADIS NI ADICAODES ENLA PRIFECTA CARATIVA. Dado que en algarres juridicos no se permitir las limitaciones cc duracion de una garantia, puece que les restruetiones espactas arribo no lo scan aplicables.
IMITATION DE RISKSANSADIBAL. EN NINGLES, CASO DE FOGA CONSIDERATI O I GOCHTH NIA SUS PROFECDORS. RESONSABLES FOR NINCON COSTE IN CUNUIDRO DURANTE L.ABEASTECOMPOI T O SUCLTION DE PRODUCTOS O SERVICIOS, NI PIER LA YORDA DE BENEFICOS, INFORMACION NID DATOS, NI PUSQ NINOTIO URTO DARIO ESPECIAL, INDIRECT, RULSTANTE O FORTILIO EVIDAVADO LA CLUAQUER. CRIDA DEL AL VENA, AL PUSQ ULO A NO DISPBENICIDAD LLL DO LGU DE UN PROUCDO O O SERVICIO OF COGCTH, INCISOLU CHANDO SI HAVE NOTIFICAO A LOGICTH A POSIBICIDAD DE TAICS DANOS, LA RISKSANSADIE DE LOGOHTY Y SUPRADECREDS SE IMUTARAN, EN TODOS LOS CASOs, AL IMPORTE REAL ARBONDO AOLOS PRODUCTOS O SERVICIOS DE LOGOHTY. Dado que en arguna jurisdiecions no se permitir las exclusesiones o limitaciones de responsabilitad por direitos resultantes o falloidos, peutes que les limitaciones o excluseiones expensenas anillas no le se han aplicadas. Asic, la limitation anterior cortarcon de validez on cuestion de lesions personales, en cuy y en la media en la quie k y igante considere responsable a fablanci.
Información sobre normativas
Declaracion de normatas FCE e ICC
Lsdo dispositio digita de cale Buple todos los requisos espocacion en la normalitat Canadense CCL 003 y en la secnion 15 de las normatas FCC. Iunchamento este anllo a los discurres siginantes. (I) es dispiso no bele original interiection peripolarides, y (2) es dispiso no bele cervariz no interiection interiection, incojo rumbro esta puidera originar el funamatorio de indeliblo de dispositio. Nota, el fabricante no se responsable por MNIGUA interiection, por example interiection de RADIO o TV, que quesa purpuliarce en este equipo de reduciras, sin autorizacion realizadas en el same. Estas modifications podraron arueir e direcho del usuario para utilizeer e equipo. NOTE: Este equipo ha sido sotomado a las partes pertinentes y compylicn con los limits cellobulos para un dispositio digital de la Class 3, segur lo estabecdo en e apacado 15 de as normas de la ICC, Losstlos limitos esteanestados a proscionario protezione adquate ante interiection peripolarides, en installationes tanezables. Ise equipo genere, uay u maye enirlir enegia radiodcnica. Respect: las instruetiones partidasmente: duranta la inalacion y utilitacion del equipo para oclarar a aplica tion delle interiections de rado. No obstante, no hay garantia de que noayan a producise interiections en una instalacion corneia. Si esquepns el responsable de la presence de interiections en la��imn de rado en leipacion (Io que peut verificarse apagando y encendiono el equipo), se aconseja tornar o unas de las medicas seguidas para intolerar omilaris la inocicaciones.
- Cambe la orientacion o laubicacion de la antcnarceoptora.
Amererleepionenreelqupoeyereepi - Connerl e lquipn a un torme: le moeie pefeneri en a un ciuolo difene et quere est a corne bdo hreopim.
Lse disposito de radioelecricia que la certificacion ICC de disposito molel. Durante su funcaoamento, os 用户 y elos personales debecenutharme, a minimo de 20 cm del disposito de tubo equeyue a la penta.

ManualFácil