Topmark Reese - Paseante

Reese - Paseante Topmark - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Reese Topmark en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Topmark Reese - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cochecito (buggy)
Marca Topmark
Modelo Reese
Edad recomendada Desde el nacimiento hasta los 4 años
Peso máximo del niño 15 kg
Carga máxima de la cesta 2 kg
Carga máxima del bolsillo trasero 1 kg
Sistema de retención Arnés de 5 puntos
Posiciones del respaldo 4 posiciones ajustables
Posiciones del reposapiernas 2 posiciones ajustables
Ruedas delanteras Giratorias con bloqueo
Freno Freno en cada rueda trasera
Capota Protección solar incluida
Cubierta para la lluvia Incluida
Limpieza Agua caliente y jabón suave, no usar lavadora
Garantía 2 años
Norma EN 1888
Fabricante Topmark BV, Países Bajos

Preguntas frecuentes - Reese Topmark

¿Cómo montar el cochecito Reese Topmark?
Para montar el cochecito, comience abriendo el chasis desenganchando el gancho y empujando la palanca hacia abajo con el pie. Inserte las ruedas delanteras giratorias en los manguitos hasta que hagan clic. Fije la capota parasol atando ambos lados a los tubos del manillar y fijando el velcro. Finalmente, coloque la cubierta para la lluvia encima usando los cierres de velcro.
¿Cómo ajustar el respaldo y el reposapiernas?
El respaldo se ajusta presionando la pestaña de inclinación para inclinar el respaldo en 4 posiciones. Para enderezarlo, levántelo a la posición vertical. El reposapiernas se ajusta presionando los extremos de ambos lados para colocarlo en 2 posiciones.
¿Cómo usar el arnés de seguridad de 5 puntos?
Asegúrese de que las correas de los hombros estén fijadas a las correas abdominales. Fije las correas abdominales en la correa de entrepierna. Ajuste la longitud de las correas para que el niño esté sentado de forma segura. Para cerrar, encaje la hebilla. Para abrir, presione el plástico en el centro de la hebilla. Nunca use la entrepierna sin el arnés de sujeción.
¿Cómo frenar y desbloquear las ruedas?
Para frenar, presione las palancas de freno de cada rueda trasera hacia abajo hasta que el cochecito no se mueva. Para soltar, suba las palancas. Para las ruedas delanteras giratorias, coloque la pieza de plástico en OPEN para desbloquear y en LOCK para bloquear.
¿Cómo plegar el cochecito?
Enderece el respaldo, levante el reposapiés y cierre el toldo. Gire el manillar a la izquierda y levántelo. Junte los mangos y pliegue el cochecito. Bloquee el pestillo de seguridad. Nunca pliegue con un niño dentro.
¿Cómo colocar la capota y la cubierta para la lluvia?
Para la capota, coloque el anillo de fijación en la parte delantera, ate ambos lados a los tubos del manillar y fije el velcro detrás. Para la cubierta para la lluvia, colóquela sobre el cochecito y fíjela con los cierres de velcro. No use la cubierta para la lluvia sin la capota para evitar el riesgo de asfixia.
¿Cómo limpiar y mantener el cochecito?
Limpie las cubiertas desmontables con agua caliente y un jabón suave. Deje secar completamente al abrigo del sol. Para las partes no desmontables, use una esponja húmeda. Verifique regularmente el desgaste de las ruedas y apriete los tornillos si es necesario. No use lejía, no lave en lavadora.
¿Cuál es el peso máximo permitido para el niño?
El peso máximo del niño es de 15 kg. El cochecito es adecuado desde el nacimiento hasta aproximadamente los 4 años. Nunca supere este límite para evitar el riesgo de vuelco.
¿Puedo usar el cochecito para hacer footing?
No, este producto no está diseñado para correr o patinar. Está destinado a un uso normal de paseo. El uso inapropiado puede provocar accidentes.
¿Qué hacer en caso de piezas faltantes o defectuosas?
Si faltan piezas o están defectuosas, comuníquese con la tienda donde compró el artículo antes de ponerlo en servicio. Use solo piezas de repuesto aprobadas por el fabricante. La garantía es de 2 años a partir de la fecha de compra.

Preguntas de los usuarios sobre Reese Topmark

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Reese - Topmark y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Reese de la marca Topmark.

MANUAL DE USUARIO Reese Topmark

Instrucciones de uso

BELANGRIJK: BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING.

  • Por favor lea atentamente estas instruetiones y guardelas para futuras referencias.
  • La seguridad del niño pueda correr peligro si no se siguen estas instrucciones.
  • En caso de sus tucion de componentes o reparaciones, u lice unicamente componentes originales suministrados por importador.
  • En caso de que el articulo的结果danado por sobrecarga o cierre incorrecto, la garantia quedará anulada.
  • La exposici di exposión directa al sol peutcausar la decoloración de la tapiceria.
  • No exponga el articulo a temperatas extremas. El sobrecalentimiento o la excessiva exposión al sol envejece y decolora los partos del articulo o se pueda torcer.

ADVERTENCI

  • Nunca除去 al niños sin vigilancia.
  • El asiento de esta silla de paseo no es apto para niños menos de 6世代.
  • Este cochec o es apto para niños desde su racimiento entre 6 meses y 4 años aproximadamente. El peso máximo es deunos 15kg
  • No coloque más de 2 kg en la cesta de la compra.
  • Laonga maxima para el Bolsillo posterior del dosel no debe ser superior a 1 kg.
  • Nunca cualesgues bolsas de la compra,;bolsas de pañales o otro peso excessivo en el manillar, ni por detrás de la silla o a los lados del silla de paseo. Esto podrá modi car el equilibro del silla de paseo.
  • No u lice la silla de paseo@m吲nas corra o pa ne.
  • Sujete bien al niño con latips de los cinturones de seguidad.
  • U lice siempre el arnes de entreprises junto con el cinturón.

Topmark Reese - ADVERTENCI - 1

Topmark Reese - ADVERTENCI - 2

Topmark Reese - ADVERTENCI - 3
ADVERTENCIA

  • Este produit debe ser utilisé únicamente por unadulto.
  • U lizar siempre los sistemas de retencion.

  • Para registrar que el niño se caiga o se deslice de la silla y sufra graves lesiones, u lice siempre los cinturones de seguridad provistos.
    -Esta silla de paseo ha sido diseñada para un solo niño.

  • Ponga especial cuidado al subir o bajo uns acera o un escalón con la silla de paseo. Espreferible maniobar hacía aftas.
  • No ponga la silla de paseo cerca de llamas abiertas, barbacoas, estufas ocreamier othera fuente de calor.
  • Hay queeating que los niños tomen contacto con liquidos calientes, cables yotherspeligros.
  • No u lice el cochcito en el caso de que le falten piezas o contenga piezas rotas.
  • Asegürese de que la silla de paseo está totalmente desplegada y que todas las piezas móvil estén bien ancladas antes de sentar al niño en la silla de paseo.
  • Antes de modi car la posicion de la silla de paseo, asegúrese de que el niño no pueda quedar atrapado entre los componentes móvil.
  • Paraatarlesionesasegúreseque los niñosesténalejadosdurante el desplegado yplegado de este producto.
  • No u lice escaleras ni escaleras mecánicas, en lugar de ese pliegue la silla de paseo y transporte as mano.
  • Ac ve.siempre el freno en caso de pararse.
  • No permittedues los niños juguen con este articulo.
  • No permitted that el Niño se ponga de pie sobre la silla de paseo o el reposapiés.
  • Nunca transporte a más de 1 niño, ya que esteoulda desestabilizar la silla de paseo.
  • Asegürese de que el freno de la silla de paseo está echado antes de sentar o sacar al niño de la silla.
  • No coloque ningún objeto sobre la capota, ya que thisould desestabilizar la silla de paseo.
  • Guarde el protector de lluvia de plás co fuera del alcance de los niños para evaporar el peligro de as xia.

No u lice la cubierta para la lluvia si la silla de paseo no vale poesta la capota o el todo para el sol, ya que existe peligro de as xia. Para evaporarrialguier peligro de asfixia, nunca deje al nio en la silla de paseo bajo el sol si esta puesta la cubierta para la lluvia.

  • No u liceculosos o componentes de recambio que los recomendados en las instrucciones de uso.
  • No u lice accesorios que no haydan aprobados por el fabricante.
  • Se u lizarán únicamente partes de repuestos que estén suministrados o aprobados por el fabricante/distribuidor.
  • No coloque la silla cerca de escaleras o peldaños.

INSTALLACION

Veri que que la caja con ene los siguientes componentes:

  • 1 cuadro de silla de paseo con 1 cesta y ruedas componentes
  • 2 giratorias para ruedas
  • Capota
    Cubierta para la lluvia

Los patrones debras, dibujos de-coloredes y accesorios de la silla de paseo que aparecen en este manual de instrucciones能把variarde los del producto queustedha comprado.

Si algunos de los componentes arriba Mentionados está defectuoso o falta,pongase en contacto con la endaonde compró este articulo antes de u lizarlo.

ADVERTENCI:

Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de niños y niños para estar el peligro de as xia.

ES

ABRIR LA SILLA DE PASEO

Desacople el gancho para abrir la silla de pasio y pulse hacer abajo la palancacon el pie. Asegúrese de que esta se encuesta Completely anclada.

Topmark Reese - ABRIR LA SILLA DE PASEO - 1

Topmark Reese - ABRIR LA SILLA DE PASEO - 2

INSTALLACION

COLOCAR LAS RUELAS DELANTERAS

Coja una de las barras delanteras del cochecito e impulsar toda la rueda delantera establecido en el bloque de rueda superior(1). Haga to mismo en el bajo opuesto. Para quitar la rueda, luego presione el botón en la parte superior del bloque de rueda (2).

Topmark Reese - COLOCAR LAS RUELAS DELANTERAS - 1

COLOCAR LA CAPOTA

El anillo de la capota debe aparecer en la parte frontal. Acople también lados en las barras de las asas y sujete también el velocro en ambas barras de detrás de la capota.

Topmark Reese - COLOCAR LA CAPOTA - 1

ES

MONTAJE DE LA CUBIERTA PARA LA LLUVIA

Cubra la silla de paseo con la cubierta para la lluvia y asegúrese de jarla bien con velcro.

ADVERTENCI:

Tenga mucho cuidado al u lizar la cubierta para la lluvia. Mantengala fuera del alcance de los niños cuando no la este u lizardo.

Debe u lizarse con la supervisión de unadulto.

No u lice la cubierta para la lluvia si la silla de paseo no vale poesta la capota o el todo para el sol, ya que existe peligro de as xia. Para evaporarrialguier peligro de as xia, nunca deje al nio en la silla de paseo bajo el sol si está

puesta la cubierta para la lluvia. Para que su hijo/a no pase

un calor excessivo, re re siècle la cubierta para la lluvia en espacios interiores o donde haga calor.

Topmark Reese - ADVERTENCI: - 1

ADAPTER

A. Espalda

Tire de la pestaña del respaldo para liberar este uy mo yJKLM.
ajustarlo a la posición inclinada que dese. Para volver a colocar el respaldo en posición ver cal, simplemente re de él hacía arriba.

El respaldo se pueda regular en 4 posiciones.

Topmark Reese - Espalda - 1

B. Regulación del apoyapiernas

Pulse en el extremo de las partes del apoyapiernas también lados paraaabstar la posicion. El apoyapiernas de la silla de paseo se pueda jar en 2领先地位.

Topmark Reese - Regulación del apoyapiernas - 1

PLEGAR EL COCHECITO

Cuando vaya a cerrar la silla de pasei, asegúrese de enderezar el respaldo, levantar el reposapiés yPLEgar la capota para el sol. Extraiga la barra delantera de la silla de paseo.

Gire la manilla hacla izquierda y levántela (g.1). Junte los brazos de la silla de paseo y plieguela. Despues bloquee el pes llo de seguidad.

Topmark Reese - PLEGAR EL COCHECITO - 1

Topmark Reese - PLEGAR EL COCHECITO - 2

Topmark Reese - PLEGAR EL COCHECITO - 3

FUNCTIONES

A. Función de freno

Para echar el freno, presione los pedales de freno de las ruedas traseras hacer abajo y mueva la silla de paseo a un lado y除外a que los pedales queden bloqueados.

Para qitar el freno, presione los pedales de freno hacia arriba.

Topmark Reese - FUNCTIONES - 1

B. Ruedas delanteras giratorias

Para desbloquear las ruedas orientables, commuta la parte de plás co para OPEN (desbloquear).

Para bloquear las ruedas orientables, commuta la parte de plás co para LOCK

(bloquear).

Topmark Reese - FUNCTIONES - 2

ES

USO DEL CINTURON DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS DE ANCLAJE ATencion: UTILizar SIempre LOS CINTURONES DE SEGURIDAD Y EL SEPARAPIERNAS AL Mismo TIEMPO.

Asegúrese de que los cinturones de hombre estén correctamente anclados a los extremos de los cinturones de cada. Ancle los extremos de los cinturones de cada en el cinturón de entreprises (el cinturón que separa las piernas).

Ajuste los cinturones de hombre, de cadera y de entreprises a la longitud correcta para que el niño está bien sujeto. Presione sobre la pieza de plás co en el centro de la hebilla para abrir el cinturón.

Topmark Reese - USO DEL CINTURON DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS DE ANCLAJE ATencion: UTILizar SIempre LOS CINTURONES DE SEGURIDAD Y EL SEPARAPIERNAS AL Mismo TIEMPO. - 1

Par prolongar la vida de este producto infan I, mantengalo limpio y no lo deje expuesto a la luz solar directa durantelargos peíodos de empo.

Revise las ruedas regularamente para comprobar si está desgastadas y asegúrese de que no haya polvo o arena entre los ejes y las ruedas

Las cubiertas de tel y ribetes能把 limpiarse con agua caliente y una solución de jabon o detergente suave. Déjelas secar totalmente, preferiblemente fuera de la luz solar directa.

Este articulo no es apto para u lizarse en la playa; la arena desgasta y el agua marina oxida los materiales.

Consejos u les

Si las ruedas chirrián, aplique un spray con base silicona asegurándose que penetre en la rueda y el Conjunto del eje.

No limpiar en secon ni u lizar lejía

No lavar en lavadora,ecer en secadora ni centroidugar, salvo que se indique lo contrario en la e queta de instrucciones de lavado del producto.

Las cubiertas de TCL y ribetes jos peuvent limpiarse con una esponja humeda con Jabon o un detergente suave. Dejar secar Completely antes de dolar o guarder el producto.

En algunos climas, las cubiertas y ribetes peuvent verse afectadas por el moho y las manchas de humedad. Para evaporar que this occurra, no dolar ni guardar el producto si está humedo o mojado. Siempre garde el producto en un si o bien ven lado.

Veri que con nuamente las piezas para comprobar que estén bien aplretados los Tornillos, tuercas y otros mecanismos de cierre. Ajustelos en caso necessario para Conservar la seguridad de este producto infan I. Si hay piezas dobladas rasgadas, desgastadas o rotas, arréglesas a la mayor brevedad.

U lice unicamente las piezas y accesorios aprobados por el proveedor.

GARANTÍA

La garantía de este articulo es de 2 años a par r de la Fecha de comprra. Dento del periodo de garantía subsanaremosrialquier fallo de fabricacion y/o de los materiales, ya sea mediante la reparacion o sus tucion de los componentes o bien ofreciendole un nuevo articulo a cambio.

Los daños causados por el uso Incorrecto, desgaste natural o fallos que no in uyan de forma signi ca va en el funcionaimiento o el valor del articulo no está cubiertos por la garantía.

En caso de que el articulo的结果dañado por sobrecarga o ciere incorrecto,la garantía quedará anulada.

Para poder hacer uso de nuestro servicios dentro del periodo de garantía, deben devolver el articulopleteo junto con el jus cante de compra a la enda donde lo compró.

La garantía es invalidated únicamente para el primer propietario y no es transferible.

Top Mark BV

Postbus 308

8200 AH Lelystad

Paises Bajos

consument@topmark.nl

www.topmark.nl

EN 1888

ES

NOTES

NOTES

TOPMARK

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Topmark

Modelo : Reese

Categoría : Paseante