PHILIPS

HQ8870 - Navaja PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HQ8870 PHILIPS en formato PDF.

📄 104 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice PHILIPS HQ8870 - page 48
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : HQ8870

Categoría : Navaja

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HQ8870 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HQ8870 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO HQ8870 PHILIPS

Oorzaak: de accu's zijn leeg. ◗ Laad de accu's op. NEDERLANDS 49Importante Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. ◗ Para cargar el aparato use sólo la clavija adaptadora HQ8000 que se suministra. ◗ La clavija adaptadora HQ8000 transforma la corriente de 100-240 voltios en una corriente baja y segura de menos de 24 voltios. ◗ Para garantizar que la transformación se hace de forma segura, utilice únicamente la clavija adaptadora que viene con el aparato.

◗ Asegúrese de que la clavija adaptadora HQ8000 no se moje. ◗ La clavija adaptadora incorpora un transformador. No quite la clavija adaptadora para sustituirla por otro enchufe, ya que podría producirse una situación de peligro.

◗ El aparato cumple los requisitos de seguridad IEC aprobados internacionalmente y se puede limpiar bajo el grifo. Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no está demasiado caliente para evitar quemaduras en las manos. ESPAÑOL50Cómo cargar el aparato Indicaciones de carga

◗ Durante la carga En cuanto comience a cargar la afeitadora vacía, el 20% de la indicación de carga se iluminará en verde. Cuando hay suficiente energía para un afeitado, el 20% de la indicación comienza a parpadear.A medida que se va produciendo la carga, se van iluminando en verde más indicaciones de porcentaje de carga para indicar hasta qué nivel se han cargado las baterías.

◗ Baterías completamente cargadas En cuanto las baterías estén completamente cargadas, todas las indicaciones de porcentaje de carga se iluminarán en verde.

◗ Tiempo restante de afeitado Cuando el nivel de energía de las baterías disminuye, el número de indicaciones de porcentaje de carga que están iluminadas en verde irá disminuyendo también.

◗ Las baterías se están agotando Cuando las baterías se están agotando, el 20% de la indicación de porcentaje de carga se pone rojo. Cuando desconecte la afeitadora, el 20% de la indicación de porcentaje de carga parpadeará en color rojo durante 4 segundos. ESPAÑOL 51Cómo cargar el aparato Recargue, guarde y utilice el aparato a una temperatura entre 5cC y 35cC. Cargue la afeitadora antes de utilizarla por primera vez, cuando aparezca la indicación de que la batería se está agotando o cuando el motor deje de funcionar. Al cargar la afeitadora por primera vez o después de un largo período sin usarla, deje que la afeitadora se cargue durante 4 horas sin interrupción. La afeitadora normalmente tarda aprox. 1 hora en cargarse. También puede afeitarse sin recargar la afeitadora, enchufándola a la red eléctrica. No deje la afeitadora permanentemente enchufada a la red eléctrica. No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada.

1 Inserte la clavija pequeña en el aparato y conecte la clavija a un enchufe. 2 Una vez que las baterías estén completamente cargadas, desenchufe la clavija adaptadora de la toma de corriente y saque la clavija de la afeitadora. ◗ Tiempo de afeitado sin cable ESPAÑOL52Una afeitadora completamente cargada proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta unos 70 minutos. Cómo utilizar el aparato Afeitado

◗ El sistema Personal Comfort Control le permite adaptar la afeitadora a su tipo de piel. - Puede elegir la posición 'Normal' para un afeitado rápido, cómodo y apurado. - Puede elegir la posición 'Sensible' para un afeitado cómodo y apurado, con el máximo cuidado para la piel.

◗ La posición … es la posición neutra.

◗ La posición 'S' es la opción recomendada para pieles sensibles.

◗ La posición 'N' es la opción recomendada para pieles normales. 1 Ponga en marcha la afeitadora presionando una vez el botón de marcha/parada. ESPAÑOL 53

2 Desplace los conjuntos cortantes rápidamente sobre la piel con movimientos rectos y circulares. Los mejores resultados se obtienen afeitando sobre la piel seca. Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philishave. 3 Desconecte la afeitadora.

4 Después de usar la afeitadora, póngale siempre la funda de protección para evitar daños. Cortapatillas Para arreglar las patillas y el bigote.

1 Abra el cortapatillas presionando el botón deslizante hacia arriba. El cortapatillas se puede activar con la afeitadora en marcha. Limpieza y mantenimiento Una limpieza regular garantiza el mejor resultado en el afeitado. La forma más fácil e higiénica de limpiar el aparato es enjuagar la unidad afeitadora y la cámara del pelo con agua caliente siempre que utilice la afeitadora. ESPAÑOL54El agua caliente puede provocar quemaduras Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente antes de empezar a limpiar la afeitadora bajo el grifo. No seque nunca la unidad afeitadora con una toalla o un paño, ya que ello podría dañar los conjuntos cortantes.

◗ Para una limpieza fácil y óptima está disponible Philishave Action Clean (limpiador de conjuntos cortantes, modelo HQ100). Para más información, consulte con su vendedor o distribuidor Philips. Cuando limpie el aparato no es necesario sacar los conjuntos cortantes (cuchillas y protectores). Si quiere sacarlos, asegúrese de no mezclar protectores y cuchillas entre sí, ya que el afilado de cada cuchilla en su protector garantiza el funcionamiento óptimo sólo para cada conjunto emparejado. Si accidentalmente mezcla los conjuntos, pueden ser necesarias varias semanas para que se restablezcan los resultados óptimos en el afeitado. Todos los días: unidad afeitadora y cámara del pelo 1 Apague la afeitadora, desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora.

2 Presione el botón de liberación para abrir la unidad afeitadora.

3 Limpie la unidad afeitadora y la cámara de recogida del pelo enjuagándolas durante algún tiempo bajo el agua caliente del grifo. Asegúrese de que el interior de la unidad afeitadora y la cámara de recogida del pelo se han limpiado adecuadamente. 4 Enjuague el exterior del aparato. 5 Cierre la unidad afeitadora y sacuda el exceso de agua.

6 Vuelva a abrir la unidad afeitadora y déjela abierta para permitir que el aparato se seque completamente. ◗ También puede limpiar sin agua la unidad afeitadora y la cámara de recogida del pelo usando el cepillo que se suministra. - Limpie con cuidado la parte superior de la unidad afeitadora con el cepillo. - Limpie con cuidado el interior de la unidad afeitadora y de la cámara de recogida de pelo con el cepillo. Cada seis meses: cortapatillas 1 Apague la afeitadora, desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora.

2 Limpie el cortapatillas con el cepillo.

3 Cada seis meses lubrique los dientes del cortapatillas con una gota de aceite de máquina de coser. Sustitución Para lograr un resultado óptimo en el afeitado, sustituya los conjuntos cortantes cada dos años. Sustituya los conjuntos cortantes gastados o deteriorados sólo por conjuntos cortantes Philishave HQ8 Sensotec. 1 Desconecte la afeitadora, desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora.

2 Presione el botón de liberación para abrir la unidad afeitadora.

3 Gire la ruedecilla en sentido contrario al de las agujas del reloj y saque el marco de retención.

4 Saque los conjuntos cortantes y coloque los nuevos en la unidad afeitadora, de tal forma que los agujeritos estén mirando hacia el centro de la unidad afeitadora. Asegúrese de que los salientes de los conjuntos cortantes encajen exactamente en las ranuras. ESPAÑOL 57

5 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad afeitadora. Presione la ruedecita y gírela en el sentido de las agujas del reloj. Cómo guardar el aparato

◗ Para evitar deterioros, ponga la tapa protectora en la afeitadora. ◗ Puede guardar el aparato en la funda que se suministra. Medio ambiente Cómo deshacerse de las baterías Las baterías recargables incorporadas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Saque las baterías cuando se deshaga el aparato. No deposite las baterías con la basura normal del hogar, sino en un punto de recogida oficial. También puede llevar el aparato a un centro de servicio de Philips, donde el personal le ayudará a extraer las baterías y a deshacerse de ellas sin dañar el medio ambiente. Quite las baterías sólo si están completamente descargadas. 1 Desenchufe la clavija adaptadora de la red y saque la clavija de la afeitadora. ESPAÑOL58

2 Deje que la afeitadora funcione hasta que se pare. Luego afloje los tornillos y abra la afeitadora. 3 Quite las baterías. La afeitadora no debe volver a enchufarse a la red después de haber quitado las baterías. Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios: - Clavija adaptadora HQ8000. - Conjuntos cortantes Philishave Sensotec HQ8. - Philishave Action Clean HQ100 (para limpiar los conjuntos cortantes). - Recambio Philishave Action Clean HQ101 (líquido limpiador de los conjuntos cortantes). - Limpiador Philishave HQ110 (spray limpiador de los conjuntos cortantes). Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. ESPAÑOL 59Solución de problemas 1 Menor rendimiento en el afeitado

Causa 1: los conjuntos cortantes están sucios.

La afeitadora no se ha limpiado con agua lo suficientemente caliente o durante el tiempo suficiente. ◗ Limpie la afeitadora a fondo (ver "Limpieza y mantenimiento") antes de seguir afeitándose.

Causa 2: hay pelos largos obstruyendo los conjuntos cortantes. ◗ Limpie las cuchillas y los protectores.

◗ Quite el marco de retención. No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya que son conjuntos emparejados. Si accidentalmente mezcla las cuchillas y los protectores, pueden ser necesarias varias semanas para que se restablezcan un resultado óptimo en el afeitado. ◗ Quite los pelos con el cepillo que se suministra. ◗ Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad afeitadora.

Causa 3: los conjuntos cortantes están gastados o dañados ◗ Saque el marco de retención. ◗ Saque los conjuntos cortantes viejos de la unidad afeitadora y sustitúyalos por unos nuevos. ESPAÑOL60

2Los conjuntos cortantes (cuchillas y protectores) gastados o dañados sólo deben ser sustituidos por los conjuntos cortantes originales Philishave HQ8 Sensotec. ◗ Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad afeitadora. 2 La afeitadora no funciona cuando se aprieta el botón de marcha/parada.