Solo 925 - Reloj deportivo Sportline - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Solo 925 Sportline en formato PDF.

📄 142 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Sportline Solo 925 - page 59
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sportline

Modelo : Solo 925

Categoría : Reloj deportivo

Descarga las instrucciones para tu Reloj deportivo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Solo 925 - Sportline y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Solo 925 de la marca Sportline.

MANUAL DE USUARIO Solo 925 Sportline

  • Plage (en nombre de pas) : 0-999999

SELECCIONAR LA ZONA DE RITMO CARDÍACO OBJETIVO 69 AJUSTE DE LA ZONA DE RITMO CARDÍACO OBJETIVO Y EL PERFIL DEL USUARIO 69

FUNCIONAMIENTO DEL CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS 78 VISUALIZACIÓN DEL SISTEMA DE RETROILUMINACIÓN 78 SUSTITUCIÓN DE LA PILA DEL RELOJ 79 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS 80

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 81

INTERVALOS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 82

SP5705IS03SPO.indd Sec1:56SP5705IS03SPO.indd Sec1:56 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM57 INTRODUCCIÓN ¡Felicitaciones! Acaba de comprar un reloj pulsómetro 925 Solo. Este reloj es un instrumento técnico de alta precisión. Si le brinda los cuidados y el mantenimiento que necesita, le durará muchos años. Sin embargo, un tratamiento y cuidado inadecuados pueden provocar daños en sus sensores y dejarlo inservible.

CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL

Los monitores de fitness personal Sportline tienen integradas multitud de funciones y características exclusivas. Lea detenidamente todas las secciones de este manual para familiarizarse con el funcionamiento del reloj antes de utilizarlo para sus ejercicios. Con un ajuste y utilización correctos, podrá sacar el máximo partido a este instrumento. Este manual se ha dividido en secciones en las que se resumen las funciones principales del reloj. Para cada operación realizada con el reloj se muestra una ilustración de la pantalla correspondiente, que representa el punto de partida u otra pantalla importante para el proceso; los botones importantes se indican con las frases PULSE y MANTENGA PULSADO. Los pasos de programación o manejo se muestran junto a la ilustración de la pantalla. Los aspectos y la información más importantes se muestran en bloques resaltados. ACTIVACIÓN DEL RELOJ A PARTIR DEL MODO DESACTIVADO TENGA EN CUENTA QUE: el reloj se envía originalmente en modo desactivado para conservar la vida útil de las pilas. Para desactivar este modo: MANTENGA PULSADO CUALQUIER BOTÓN durante 5 segundos. SP5705IS03SPO.indd Sec1:57SP5705IS03SPO.indd Sec1:57 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM58 925 Solo

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

ADVERTENCIA: Antes de empezar un programa de ejercicios o de realizar una actividad física exigente, recomendamos encarecidamente que se haga un examen médico completo y que conozca la opinión de su médico sobre sus planes. AVISO: el reloj tiene un diseño sumergible hasta una presión estática de 3 ATM, por lo que no necesita quitárselo para ducharse ni para nadar durante poco tiempo. No obstante, se recomienda evitar en lo posible el uso prolongado del reloj en el agua. Tenga cuidado de no pulsar los botones mientras el reloj esté sumergido, ya que la humedad podría atravesar las juntas herméticas y causarle daños. AVISO: evite exponer su reloj a condiciones extremas durante un período de tiempo prolongado. AVISO: evite golpes en el reloj y utilizarlo con brusquedad. NO utilice crema para las manos, ya que aislará la señal entre la piel y los contactos del sensor. NO utilice las zonas de las yemas de los dedos en que la piel está seca y es más gruesa. Las personas que tengan una piel sumamente seca deben humedecerse los dedos y la muñeca con agua corriente o un gel conductor. LIMPIE de vez en cuando la tapa posterior con un paño húmedo. A continuación, pase un trapo seco para eliminar los restos de grasa. LÁVESE la piel y los dedos con agua y jabón para conseguir una mejor transmisión de la señal. EVITE realizar movimientos bruscos durante la medida. Podrían producir lecturas incorrectas del ritmo cardíaco. SP5705IS03SPO.indd Sec1:58SP5705IS03SPO.indd Sec1:58 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM59

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

  • NUNCA intente desmontar o reparar la unidad.

NO exponga la unidad a condiciones de calor extremo, golpes, campos magnéticos, ruido eléctrico, vibraciones fuertes o exposición prolongada a la luz solar directa.

PARA LIMPIAR LA UNIDAD: límpiela con un trapo ligeramente humedecido. Aplique jabón suave a las zonas que presenten marcas o manchas persistentes. No aplique a la unidad productos químicos fuertes tales como gasolina, disolventes de limpieza, acetona, alcohol o repelentes de insectos, ya que podrían dañar el sellado, la carcasa y/o el acabado de la unidad.

GUARDE la unidad en un lugar seco cuando no la utilice.

ASISTENCIA AL CLIENTE

Si tiene alguna duda, comentario o necesita ayuda con el reloj pulsómetro Sportline 925 Solo, diríjase al departamento de asistencia al cliente en el teléfono 1-866-694-4575. SP5705IS03SPO.indd Sec1:59SP5705IS03SPO.indd Sec1:59 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM60 925 Solo

  • Una única zona de ritmo cardíaco seleccionada por el usuario
  • Alerta de zona de ritmo cardíaco
  • 3 niveles de sensibilidad
  • Consumo de calorías CRONÓGRAFO
  • Resolución de 1 segundo
  • Permite seleccionar el modo de funcionamiento
  • Si se mantiene pulsado: activa y desactiva la secuencia de programación
  • Permite fijar los valores que se están ajustando en la secuencia de programación BOTÓN INICIO/PARADA (S/S)
  • Accede a la alarma en el modo de hora
  • Activa o desactiva la alarma en el modo de alarma
  • Inicio/parada del cronómetro de cuenta atrás
  • Inicio/parada del cronógrafo
  • Aumenta los valores que se están ajustando en la secuencia de programación BOTÓN REINICIO (R)
  • SI SE MANTIENE PULSADO: repone a cero el cronógrafo y el cronómetro de cuenta atrás
  • Reduce los valores que se están ajustando en la secuencia de programación
  • Activa el sistema de retroiluminación (EL)

SENSOR DE RITMO CARDÍACO

  • Mide el ritmo cardíaco táctil SP5705IS03SPO.indd Sec1:62SP5705IS03SPO.indd Sec1:62 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM63 MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO/MEDIDA DE LA LONGITUD DE ZANCADA MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO: PULSACIÓN TÁCTIL El ritmo cardíaco se puede medir desde cualquier modo de funcionamiento (pero no desde una secuencia de ajuste).

1. Con el reloj puesto en la muñeca,

PULSE con el dedo índice y MANTENGA PULSADO el SENSOR DE RITMO CARDÍACO (en cualquier parte de la placa metálica superior del reloj). NOTA: Si se tocan accidentalmente los sensores de ritmo cardíaco, el reloj intentará medir el ritmo cardíaco automáticamente. Si no se detecta el ritmo cardíaco, el reloj reanudará el modo de funcionamiento transcurridos unos 10 segundos. Esto no afectará a las funciones del reloj en curso. NOTA: puede salir del modo de ritmo cardíaco en cualquier momento pulsando los botones Modo, Inicio/Parada o Reinicio.

2. Siga MANTENIENDO PULSADO hasta que se muestre el ritmo cardíaco.

3. Una vez medido el ritmo cardíaco, SUELTE EL SENSOR. El ritmo cardíaco seguirá mostrándose durante un

período de 10 segundos aproximadamente. CÓMO MEDIR LA LONGITUD DE ZANCADA

1. La zancada es la distancia entre el dedo del pie más atrasado y el del pie más adelantado (fig. 1). Para

medir la zancada, camine o corra 10 pasos y mida con una cinta métrica la distancia desde el dedo del primer paso hasta el del décimo paso (fig. 2). Divida la distancia total por 10 para calcular la longitud media de una zancada.

2. Si necesita una medición rápida, camine 3 pasos, mida la distancia y divídala por 3. La medición tendrá mayor

precisión y realismo cuanto mayor sea el número de pasos que dé. Una longitud de zancada media para la mujer es de aproximadamente 2 pies (24 pulg., 61 cm), y para un hombre de 2,5 pies (30 pulg., 76 cm).

DESACTIVADO/REINICIO El modo desactivado/reinicio le permite prolongar la duración de la pila al desactivar la unidad cuando no se utiliza el monitor durante períodos de tiempo prolongados. Para activar el modo desactivado:

1. En el modo de hora,

MANTENGA PULSADOS los botones MODO, INICIO/PARADA y REINICIO durante 5 segundos. NOTA: se restaurarán los valores predeterminados de fábrica de la fecha/hora, los perfiles de usuario y los archivos de memoria.

2. Para desactivar el modo de ahorro de energía y reanudar el funcionamiento normal, MANTENGA

PULSADO CUALQUIER BOTÓN durante 3 segundos.

BLOQUEO DE RITMO CARDÍACO

Para desactivar el pulsómetro táctil (cuando no desee medir accidentalmente el ritmo cardíaco):

1. En el modo de hora,

MANTENGA PULSADO el botón INICIO/PARADA. Aparecerá el icono de candado ( ) en la parte superior izquierda de la pantalla.

2. Para desbloquearlo,

MANTENGA PULSADO el botón INICIO/PARADA durante 2 segundos en el modo de hora. El icono de candado desaparecerá. SP5705IS03SPO.indd Sec1:64SP5705IS03SPO.indd Sec1:64 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM65

MODOS DE FUNCIONAMIENTO PRINCIPALES

El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo dispone de 8 modos de funcionamiento principales: Fecha/ Hora, Podómetro, Zona de ritmo cardíaco, Ritmo cardíaco en reposo, Alarma/Señal horaria, Cronógrafo, Cronómetro de cuenta atrás y Hora dual. Para desplazarse entre los distintos modos, PULSE el botón MODO. El reloj dispone de 8 modos secundarios de podómetro (véase la página siguiente). Puede medir el ritmo cardíaco MANTENIENDO PULSADO el Sensor de ritmo cardíaco en cualquier modo de funcionamiento. FECHA/HORA PODÓMETRO ZONA DE RITMO CARDÍACO RITMO CARDÍACO EN REPOSO

CRONÓMETRO DE CUENTA

El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo dispone de cinco modos de funcionamiento secundarios de podómetro: para desplazarse a través de los modos secundarios de podómetro, PULSE el botón REINICIO en el modo de podómetro. Puede medir el ritmo cardíaco MANTENIENDO PULSADO el Sensor de ritmo cardíaco en cualquier modo de funcionamiento. SP5705IS03SPO.indd Sec1:66SP5705IS03SPO.indd Sec1:66 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM67

1. En el modo de hora,

MANTENGA PULSADO el botón MODO para acceder a la secuencia de programación. La variable que se va a ajustar parpadeará.

2. Para reponer los segundos a cero (00),

PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S) o REINICIO (R). Para avanzar a los minutos, PULSE el botón MODO.

3. Ajuste los minutos pulsando el botón INICIO/PARADA (para aumentar el valor) o REINICIO

(para disminuirlo). Tras ajustar los minutos, para avanzar al ajuste de la hora, PULSE el botón MODO.

4. Ajuste la hora pulsando S/S o R. Tras ajustar la hora, para avanzar al ajuste de año,

PULSE el botón MODO.

5. Ajuste el año PULSANDO S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

6. Ajuste el mes PULSANDO S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

7. Ajuste el día PULSANDO S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

8. Ajuste el formato de presentación de mes/fecha PULSANDO S/S o R. Ajuste el formato

PULSANDO el botón MODO.

9. Ajuste el formato de 12/24 horas PULSANDO S/S o R. Ajuste el formato PULSANDO el

10. Para activar o desactivar el pitido de los botones, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el

valor, PULSE el botón MODO.

11. MANTENGA PULSADO el botón MODO para salir de la secuencia de programación.

El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo dispone de una alarma diaria. Para ajustar la alarma:

1. En el modo de alarma,

MANTENGA PULSADO el botón MODO para acceder a la secuencia de programación.

2. Para ajustar la hora,

PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

3. Para ajustar los minutos, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón

4. MANTENGA PULSADO el botón MODO para salir de la secuencia de programación y

volver al modo de funcionamiento.

5. Para activar o desactivar la alarma (ON u OFF),

PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S). Cuando la alarma está activada, aparece el icono de alarma ( ) en la parte derecha de la pantalla.

6. Active o desactive la señal horaria (ON u OFF)

PULSANDO el botón REINICIO (R). Cuando la señal horaria está activada, aparece el icono correspondiente ( ) en la parte derecha de la pantalla.

SELECCIONAR LA ZONA DE RITMO CARDÍACO OBJETIVO Es mucho más fácil perder peso y mantenerse cuando el entrenamiento se realiza dentro de la zona de ritmo cardíaco objetivo. Para aprovechar al máximo cualquier programa de entrenamiento, debe trabajar al 55 – 85% de su ritmo cardíaco máximo, según la forma física en que se encuentre y sus objetivos. Zona de eliminación de grasa: 55% - 65% del ritmo cardíaco máximo. Esta zona es ideal para quienes empiezan a entrenar en un programa de intensidad baja a moderada. El ejercicio en esta zona disminuye la tensión arterial y el colesterol, y casi todas las calorías consumidas proceden de la eliminación de grasas. Zona cardiológica: 65% - 75% del ritmo cardíaco máximo. Llegar a esta zona requiere una actividad aeróbica más intensa y es perfecta para los entusiastas del fitness que entrenan para quemar el máximo de calorías de grasa y carbohidratos. Zona de resistencia: 75% - 85% del ritmo cardíaco máximo. El ejercicio en la zona de resistencia normalmente está recomendado para el entrenamiento de los atletas. Las ventajas principales son el fortalecimiento cardiovascular, un aumento del metabolismo y un elevado consumo calórico. AJUSTE DE LA ZONA DE RITMO CARDÍACO OBJETIVO Y EL PERFIL DEL USUARIO El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo permite ajustar una zona de ritmo cardiaco objetivo para programar un ejercicio físico concreto. El reloj calcula automáticamente el ritmo cardíaco máximo en función del perfil del usuario.

1. En el modo de zona de ritmo cardíaco,

MANTENGA PULSADO el botón MODO para acceder a la secuencia de programación.

2. Para ajustar el límite superior de la zona (Hi en la pantalla), PULSE el botón

3. Para ajustar el límite inferior de la zona (Lo en la pantalla),

PULSE el botón INICIO/ PARADA (S/S) O REINICIO (R). Ajuste la zona objetivo PULSANDO el botón MODO.

4. Para ajustar el año de nacimiento, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el

5. Para ajustar el mes de nacimiento, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el

6. Para ajustar el día de nacimiento, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el

7. Para ajustar el sexo (M = masculino, F = femenino), PULSE el botón S/S o R. Para fijar el

valor, PULSE el botón MODO.

8. Para seleccionar las unidades (imperiales o métricas), PULSE el botón S/S o R. Para fijar

el valor, PULSE el botón MODO. NOTA: este ajuste afecta a los valores de distancia y velocidad mostrados en el modo de podómetro.

9. Para ajustar el peso, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

10. Para ajustar la altura, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

11. Para ajustar la longitud de la zancada (consulte “Medida de la longitud de zancada” en

la página 63), PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

12. MANTENGA PULSADO el botón MODO para salir de la secuencia de programación y

volver al modo de zona de ritmo cardíaco.

El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo permite programar un objetivo de marcha y ajustar la sensibilidad para maximizar la eficacia del programa de ejercicio físico. Al activar el ajuste de objetivo, aparece en la pantalla un gráfico de barras que muestra el progreso realizado hacia el objetivo de pasos. Para comprobar el ajuste de sensibilidad, mientras camina con el reloj puesto, observe cómo se registran los pasos. Si se cuentan pasos de más o de menos, ajuste la sensibilidad de 1 (más baja) a 3 (más alta). El valor predeterminado es 2.

1. En el modo de podómetro,

MANTENGA PULSADO el botón MODO para acceder a la secuencia de programación.

2. Active o desactive el indicador de objetivo (ON/OFF)

PULSANDO el botón S/S. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

3. Para ajustar el número de pasos objetivo, PULSE el botón S/S o R. Para avanzar al

siguiente dígito, PULSE el botón MODO. Continúe hasta recorrer todos los dígitos. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

4. Para activar o desactivar (ON/OFF) el pitido de ritmo cardíaco medio, PULSE el botón

S/S. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

5. Para ajustar la sensibilidad (1-3), PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el

6. PULSE el botón MODO para salir de la secuencia de programación.

ALERTA DE LA ZONA OBJETIVO DE RITMO CARDÍACO El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo puede emitir una señal sonora para advertirle que se encuentra por encima o debajo de la zona objetivo de ritmo cardíaco. Para activar o desactivar esta función, en el modo de ritmo cardíaco, PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S). ACTIVAR O

AJUSTE DE LA ZONA DE RITMO CARDÍACO EN REPOSO El ritmo cardíaco en reposo ofrece una referencia útil para saber cómo evoluciona su forma física. Cuando la forma física mejora, el ritmo cardíaco en reposo disminuye. NOTA: se recomienda medir el ritmo cardíaco en reposo nada más despertarse por la mañana. Para que el resultado obtenido sea fiable, mida el ritmo cardíaco en reposo siempre en las mismas condiciones.

1. En el modo de ritmo cardíaco en reposo, MANTENGA PULSADOS los SENSORES DE

RITMO CARDÍACO hasta que se mida al ritmo cardíaco.

2. Podrá escuchar un pitido. El ritmo cardíaco en reposo se muestra en la pantalla y se

AJUSTE DEL CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo está equipado con un cronómetro de cuenta atrás de 100 horas. Para ajustar el cronómetro:

MANTENGA PULSADO el botón MODO en el modo de cronómetro.

2. Para ajustar los segundos,

PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S) o REINICIO (R). Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

3. Para ajustar los minutos, PULSE el botón S/S O R. Para fijar el valor, PULSE el botón

4. Para ajustar las horas, PULSE el botón S/S O R. Para fijar el valor, PULSE el botón MODO.

5. MANTENGA PULSADO el botón MODO para salir de la secuencia de programación y

volver al modo de cronómetro.

El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo dispone de un ajuste de hora dual. Para ajustar la hora dual:

1. En el modo de hora dual,

MANTENGA PULSADO el botón MODO.

2. Para ajustar la hora, PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S) o REINICIO (R). Para fijar el

valor, PULSE el botón MODO.

3. Para ajustar los minutos, PULSE el botón S/S o R. Para fijar el valor, PULSE el botón

4. MANTENGA PULSADO el botón MODO para salir de la secuencia de programación.

El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo dispone de cinco modos de funcionamiento secundarios de podómetro: Para activar el modo de podómetro, en el modo de fecha/hora PULSE el botón MODO. Desplácese a través de los modos secundarios PULSANDO el botón REINICIO en el modo de podómetro. Puede medir el ritmo cardíaco MANTENIENDO PULSADO el SENSOR DE RITMO CARDÍACO en cualquier modo de funcionamiento.

1. Para comenzar a registrar la información del podómetro,

PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S). Cuando el podómetro está activado, parpadea el icono correspondiente ( ) en la parte izquierda de la pantalla. NOTA: para evitar errores de medición, el reloj tarda 10 segundos en empezar a contar desde que el usuario comienza a caminar. Los pasos dados en dicho período de 10 segundos se registran y se añaden automáticamente al recuento de pasos cuando transcurren los 10 segundos.

2. Para detener el registro, PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S) durante 2 segundos.

3. Para reiniciar el podómetro, en cualquier modo de podómetro,

MANTENGA PULSADO el botón R (el podómetro debe estar detenido). PULSE REINICIO PULSE REINICIO

VELOCIDADRITMO CARDIACO MEDIO

El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo está equipado con un cronógrafo de 100 horas. Para hacer funcionar el cronógrafo:

1. Para iniciar el cronometraje,

PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S).

2. Para detenerlo, PULSE el botón S/S.

3. Para reiniciarlo, MANTENGA PULSADO el botón REINICIO (R).

FUNCIONAMIENTO DEL CRONÓMETRO DE CUENTA ATRÁS El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo está equipado con un cronómetro de cuenta atrás de 100 horas. Para hacer funcionar el cronómetro:

1. Para iniciar el cronometraje,

PULSE el botón INICIO/PARADA (S/S).

2. Para detenerlo, PULSE el botón S/S.

3. Para reiniciarlo,

MANTENGA PULSADO el botón REINICIO (R). VISUALIZACIÓN DEL SISTEMA DE RETROILUMINACIÓN El reloj pulsómetro Sportline Solo 925 está equipado con un sistema de retroiluminación electroluminiscente (EL) que permite ver la pantalla cuando hay poca luz. Para activar la retroiluminación:

PULSE el botón EL: NOTA: un uso excesivo de la retroiluminación podría reducir notablemente la duración de la pila. REINICIO: R INICIAR/DETENER

SP5705IS03SPO.indd Sec1:78SP5705IS03SPO.indd Sec1:78 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM79 SUSTITUCIÓN DE LA PILA DEL RELOJ El reloj pulsómetro Sportline 925 Solo funciona con una única pila de litio CR2032. Cambie la pila cuando ocurra lo siguiente:

1. Los números de la pantalla se desvanecen, total o parcialmente.

2. La función de pulsómetro no se activa.

3. El sistema de retroiluminación no funciona.

Para cambiar la pila del reloj pulsómetro Sportline 925 Solo, recomendamos llevarlo a un taller de relojería o a una relojería certificada. De esta manera se garantiza que el reloj siga siendo sumergible después de cambiar la pila. SP5705IS03SPO.indd Sec1:79SP5705IS03SPO.indd Sec1:79 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM80 925 Solo INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS PRECAUCIÓN – INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS

  • Nunca intente recargar una pila no recargable
  • Extraiga las pilas recargables antes de recargarlas
  • Las pilas recargables sólo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto
  • No mezcle pilas alcalinas, normales (carbón-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
  • Quite siempre las pilas gastadas de la unidad.
  • No mezcle pilas nuevas y usadas.
  • No arroje las pilas al fuego, ya que pueden explotar o sufrir fugas.
  • No arroje el producto al fuego, ya que las pilas podrían explotar o sufrir fugas.
  • Si este producto no va a utilizarse durante un período de tiempo prolongado, quite las pilas.
  • No se deben cortocircuitar los terminales de alimentación.
  • Inserte las pilas con la polaridad correcta.
  • Limpie los contactos de la pila y los del producto antes de instalar la pila.
  • Como siempre, deshágase de las pilas de manera respetuosa con el medio ambiente. El símbolo de un contenedor tachado intenta recordarnos que la mayoría de los productos eléctricos y pilas contienen elementos como mercurio (Hg), cadmio (Cd) y plomo (Pb), que podrían resultar perjudiciales para el medio ambiente y, por tanto, para la salud. Debemos ser cuidadosos a la hora de deshacernos de ellos de manera responsable y de la forma específicamente indicada, bien utilizando un servicio público para este fin correctamente designado (no en la basura general) o mediante un plan de recogida. De esta forma ayudaremos a las autoridades locales a reciclarlos o eliminar de una manera adecuada. SP5705IS03SPO.indd Sec1:80SP5705IS03SPO.indd Sec1:80 7/28/10 4:34 PM7/28/10 4:34 PM81

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN: aplique un gel conductor a la piel de los dedos. El agua corriente puede ayudar si no dispone de gel conductor. CAUSA: TEMBLORES MUSCULARES PROVOCADOS POR PULSAR LOS SENSORES DEMASIADO FUERTE SOLUCIÓN: reduzca la presión del dedo sobre las almohadillas del sensor. CAUSA: RESTOS DE PIEL EN LA MUÑECA O EL DEDO SOLUCIÓN: elimine los restos de piel con una toalla. CAUSA: UNA CAPA DELGADA DE GRASA CORPORAL AÍSLA LA SEÑAL DEL ECG EVITANDO QUE EL RELOJ

DETECTE EL RITMO CARDIACO

SOLUCIÓN: limpie la muñeca y la parte posterior del reloj con un paño o toalla suave.

CAUSA: VELLO CORPORAL EXCESIVO

SOLUCIÓN: aplique un gel conductor a la muñeca.

  • Calendario: presentación de mes, fecha y día, con ajuste automático de años bisiestos ALARMA
  • Duración de la alarma: 30 segundos CRONÓGRAFO
  • Resolución: 1/100 segundos
  • Intervalo de medición: 99 horas, 59 minutos, 59,99 segundos PODÓMETRO
  • Rango de pasos: 0-999999
  • Tiempo de ejercicio: 99 horas, 59 minutos, 59,99 segundos
  • Distancia: 0-248,55 millas (0-400 km)
  • Intervalo de calorías: 0-99999 kCal
  • 3 niveles de sensibilidad CRONÓMETRO
  • Resolución de 1 segundo
  • Rango: 99 horas, 59 minutos, 59,99 segundos, frecuencia cardiaca PULSÓMETRO
  • Rango: 43-200 latidos por minuto
  • 1 zona objetivo de ritmo cardíaco programable por el usuario
  • Rango de ajuste de edad: 5 - 99 años
  • Retroiluminación electroluminescente (EL)
  • Sumergible hasta 30 metros