Tango X2 - Vocero XTREMEMAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Tango X2 XTREMEMAC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Tango X2 XTREMEMAC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tango X2 - XTREMEMAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tango X2 de la marca XTREMEMAC.
MANUAL DE USUARIO Tango X2 XTREMEMAC
Gracias por adquirir Tango X2, un
sistema de altavoces 2.1 diseado
especially para el iPod. Las paginas
siguientes describen las caracteristicasy el funcionaimiento de Tango.
Es importante que dedique uno
minutos a leer este manual.
Contenido del paquete
- Sistema de altevoces Tango X2
Mando a distancia avanzado - Adaptador de corrente
- Antena FM
- Antena AM
- Manual del usuario
IMPORTANT
Lea todas las instrucciones de seguridad antes deContinuar. Las respuestos a la mayoria de las preguntas relacionadas con la configuracion y el buen functionamento se.Encuentran en este manual o en los "Consejos para la solution de problemas".Si tiene otheras preguntas acerca del functionamento o el uso del producto, no dude en solicitar aplica a了我的o equipo de atencion al cliente antes de devolver el productoonde lo compró.
ATENCION AL CLIENTE
Correo electrónico: support@xtrememac.com
Telefono: 1-866-392-9800
(Ilamada gratuita dentro de Estados Unidos)
Horario de atencion: de lunes a viernes, de 9 a 6
(hora de la costa este de Estados Unidos)
SEGURIDAD DEL PRODUCTO
Si se utilizes de la forma correcta, estaunidad está diseñada y fabricada para garantizar la seguridad de los sistemas. No obstarante, un uso no adecuado puedaninger a provocar una descarga electrica o el riesgo de incendio. Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y uso antes de la instalación y mantenga las instrucciones a mano para futuras consultas.

XtremeMac

El triángulo con un rayo alerta de la existencia de un "voltaje peligioso" no aislado en el interior del producto, lo bastante elevado como para constituir un riesgo de descarga electrica en las personas.

Precaución: para evaporar el riesgo de descarga electrica, no retire la cubierta ni la tapa posterior. El producto no contiene piezas en su interior que pueda reparar el usuario. Solicite los servicios de un technicianrialcuido.

El triángulo con un síbolo de admiraciónSEOnalas instrucciones de uso,mantimiento o reparación especialmente importantes en ladocumentación del producto.
PRECAUCION: Para registrar descargas electricas, no utilise este enchufe (polarizzato) con un alargador, un receptaculo de connexion u other toma de corriente a menos que las clavijas se acoplanperfectamente y entrada por completeo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas electricas e incendios, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Lea estas instrucciones.
- Conservelas.
- Tenga presentes todas las advertencias.
- Siga todas lasindicaciones.
- No utilise este aparato en lugares donte poder entrar en contacto con el agua. Protejalo de posibles goteos o salpicaduras y no colque encima objetos que contenga liquidos, como un jarron o un vaso.
- Para limparlo, no utilise nada mas que un paño seco.
- No obstruya las ranuras de ventilacion. Para instalarlo, siga escrupulosamente las instrucciones del fabricante. Este aparato no debe colocarse sobre una cama o un sofa ni en superficies similares que能把 bloquear las ranuras de ventilacion.
- No instale este aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas orialquier除外 dispositorio (incluidos los amplificadores) que genere calor.
- No coloque sobre el aparato objetos con llamas sin proteger, como una vela encendida.
- Evite pisar o aplastar el cable de corriente, en especial en el extremo del enchufe, en los receptáculos de conexión o en el punto de entrada al aparato.
- No instale el aparato en un lugar que no deje acceder al enchufe. El enchufe debe estar accesible en todo momento, dato que desconectarlo es la una manera de cortar totalmente la alimentacion del aparato.

XtremeMac
- Fuente de alimentación: utilise exclusivamente la fuente de alimentación que se incluye con estaunities. No debe emplearse ninguna other fuente de alimentacion.
- Desconecte el aparato durante las tormentas o si no va a utiliser por un periodo largo.
- Solicite los servicios de un技术服务 equivalido para cualquier reparación. Necesitará asistencia技术水平 si el aparato sufre cada vez. Por example, si el enchufe o el cable de corriente está en malas conditiones, si se derramas el liquido sobre el aparato o entra algo en su interior, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o si cae al sueño. Para solicitar la reparación del aparato, póngase en contacto con un service技术水平 o póngase en contacto con el service de atencion de XtremeMac.

Comisión Federal de Comunicaciones: se ha verificado el cumplimiento de las normas FCC para emisiones por radiación y por conducccion, Apartado 15, subapartado B, para dispositivos de clase B.
Este dispositivo cumple elApartado 15 de las normas FCC. El funciona bajo el dispositivo cumple estas dos conditiones: el dispositivo no provoca interferencias dañinas y el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que podan alterar su funciona bajo normal. Tenga enckeuta que, de acuerdo con las normas FCC, los Cambios ymericanos no abrobados de forma explicita por XtremeMac poderanular la autoridad del usuario para utiliser el equipo.

Cumplimiento CE para Europa: se ha verificado el Cumplimiento de la normativa EN55013 para las emisiones de radiofrecuencia, y las normas de inmunidad EN55020, según proceda.

Cumplimiento de la normativa C-Tick para Australia: se ha verificado el cumplimiento de la normativa AS/NZ1053 para las emisiones de RF, tal como exigige la Australian Communications Authority.

Este*simbolo indica que el producto no pueda tratarse como residuo domestico. Al deshacerse de este producto de forma correcta, contribuirá a evaporar daños en el medio ambiente o ríegos para la salute que podriani producirse deshaciendose de el de manera inadequada. Para Obtener más información acerca del reciclaje de este producto,pongase en contacto con las autoridades municipales, el serviceo de recogida de basuras o el establecimiento en el que adquirido el producto.

"Disfiado para iPod" significa que un accesorio electrónico se ha disfiado para conectarse asignamente al iPod y el desarrollador ha certifyado que cumple las pautas de configuracion de Apple. Apple no es responsable del configuracion del dispositivo ni de que cumpla las normas de seguidad y de regulacion.
Copyright © 2008 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Tango x2 y el logotipo de la X son MARCAS registRADAS de Xtreme Accessories, LLC. Disenado en Estados Unidos. Fabricado en China. Para ponerse en contacto con el service de atencion al cliente u obtener informacion sobre la garantia, visite notrestra web www.XtremeMac.com o, en Estados Unidos, Ilame al numero Gratis: 1-866-392-9800. iPod es una MARCA comercial de Apple Computer, Inc. registrada en Estados Unidos y en otheros paises. iPhone es una MARCA commercial de Apple, Inc.
Información acerca de la garantía
Que cubrelgarantia?
XtremeMac garantiza que sus produits no presentan defectos de material ni de fabricacion, con las exceptiones que se signaled mas adelante.
Cuál es la duración de la garantía?
Esta garantía está efectiva durante 90 días a partir de la Fecha de compra.
Que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre los defectos, erros o fallos que Sean resultado de: un mal uso o el incumplimiento de las instrucciones del producto, un uso abusivo o el uso con equipo inadeado, inapropiado o defectuoso. Los días accesorios y emergentes no queden cubiertos por esta garantía. Si se abre launidad o se retinaalguna pieza del producto,la garantía queda automatistically anulada.
Que hara XtremeMac para SOLUTIONAR el problema?
XtremeMac decide si repara el producto que presente defectos de fabricacion o en los materiales o lo reemplaza por除外. Si el producto se ha dejado de fabricar o no quedan existencias, XtremeMac可以选择 reemplazarlo por除外 producto suyo decharacteristicas similares o superiores.
¿como Obtener el service de la garantía?
Para reparar o sustituir un producto en garantía, debenponsere en contacto con XtremeMac durante el plazo de garantía mediante correoelectronico (support@xtrememac.com) o, si está en Estados Unidos, llamando al (866) 392-9800. Si envia un correoelectronico a XtremeMac, deben incluir su nombre, direccion, correoelectronico,telefon,la fecha de compray una descripción detallada del problema.En caso de que el problema derive de un defecto en los materiales o en la fabricacion, XtremeMac le harallegar una autorizacion de devolucione instrucciones para el envio. Las devoluciones por correoe postal correran por Counseling del cliente y deben iracompanadas del comprobante de compray y el paquete original.Debe asegurarde que el envio se lleeva a cabo de un modo adecuado ya queusted es el responsable del producto hasta que liegue a XtremeMac.
Las garantias limitadas y soluciones descriñas no son aplicables al iPod正常使用 con el producto.

XtremeMac
Desembalaje y configuración inicial
- Extraiga Tango X2 de la caja y retire la espuma y el plástico de protección. Conserve la caja original 90 días y bajo deshayagase de ella de forma correcta.
- Coloque Tango X2 sobre una superficie nivelada, teniendo en cuenta las precauciones descritas en las advertencias de seguridad. Para Obtener un sonido optimo, asegúrese de estar algo de spacing entre la parte posterior de launities y la pared, de manière que pueda pasado el aire a工程技术 del puerto de graves.
- Extraiga del embalaje el adaptor de corriente, el mando a distancia y las antenas de AM/FM.
- Lea y revise el manual y las advertencias de seguidad.
- Inserte el adaptor de corriente en el conector "18V DC" de la parte posterior de Tango X2. Enchufe el adaptor a la toma de corriente.
- Conecte la antenna FM a la toma "FM" de la parte posterior de la unidad. Desate y extienda la antenna.
- Connecte la antenna AM a la toma "AM" de la parte posterior de la unidad.
Escuchar el iPod
- Retire la tapa de plástico que protege el conector de la base y deshágase de ella de forma adecuada.
- Utilice el adaptor suministrado jusqu a su iPod y presione suavamente para insertarlo en la entrada de la base universal.
- Colque el iPod en la base con cuidado.
- Pulse la rue de control de la parte frontal de launidad o pulse el botón de encendido del mando a distancia para encender el dispositivo. En la pantalla se iluminará "iPod",indicando que launidad está encendida y que hay un iPod debidamente connectado. La pantalla se apagará transcurridos 10segundos.
- Pulse el botón de reproducción de la parte superior de la unidad, del iPod o del mando a distancia.
- Gire la rueda de control de la parte frontal de la unidad o utilise los controles de volumen del mando a distancia para ajustar el volumen deseado.
- Utilice los controlles de la parte superior de la unidad o del mando a distancia para reproducir/poner en pausa o para pagar a la pistasuma/anterior Para otheras functions avanzadas,utilice los controlles del iPod.
- Mantenga pulsada la rue de control de la parte frontal de la unidad 2segundos para apagar el dispositivo Para ahorrar energia, la unidad se apaga sola si no se detecta audio en 7 minutes.
Nota: Si conecta en la base un iPod en marcha, launidad cambia automatistically a modo iPod y empieza a reproducir. Si conecta un iPod que no está en marcha, launidad pasa a modo iPod, pero debe pulsar el botón de reproducción de launities, del mando a distancia o del propio iPod.

XtremeMac

- Rueda de control en cendido/apagado, f u ente,volumen

TOP
- Canción anterior (iPod) / bajo Frequencia (radio)
- Reproduccion/pausa (i Pod)
- Memoria AM/FM (1-3)
- Siguiente cancellation (iPod) / subir fecuencia (radio)

BACK
- Conector de la antenna p a ra FM
- Conector de la antenna AM
- Entrada de linea
- Entrada de corriente 1 8 VDC

REMOTE
1.Encendido/apagado
2. Selector de fuente
3. Subir/bajar volumen
4. Reproduccion/pausa (i Pod)
5. Siguiente cancellation (iPod) / subir fecuencia (radio)
6. Augmentar/Reducing aves
7. Aumentar/Reducir a g udos

XtremeMac
Escuchar la radio
- Pulse la rueda de control de la parte frontal de la unidad hasta que aparezca la fecuencia AM o FM, según haya的选择atorio (las fecuencias FM tienen un decimal). La pantalla se apaga transcurridos 10segundos.
- Utilice los controlles de sintonizacion de la parte superior de launidad o del mando a distancia para selectionar la fecuencia. Puede desplazarse rápidamente por las fecuencias manteniendo presionados los controlles de sintonizacion.
- Gire la rueda de control de la parte frontal de la unidad o utilise los controles de volumen del mando a distancia para ajustar el volumen deseado.
Nota: Para garantizar una buena calidad de Reception, Tango X2 no recarga el iPod connectado cuando está seleccionada como fuente la radio FM o AM.
- Sintonice la fecuencia AM o FM deseada. Puede memorizar 3 freuencies de AM y 3 de FM.
- Mantenga pulsado uno de los tres botones de la parte superior de la unidad hasta que parpadee en la pantalla la Frequencia deseada. A partir de ahora, esta memoria sintonizará la Frequencia actual.
- Repita el proceso para establisher el resto de memorias.
Escuchar sonido de una fuente auxiliar
- Conecte el dispositivo a la entrada "Line-in" de la parte posterior de la unidad con un cable auxiliar de 3,5 mm (no incluido).
- Pulse la rueda de control de la parte frontal de la unidad hasta que en la pantalla se mueste "Aux" como fuente. La pantalla se apaga transcurridos 10 segundos.
- Pulse el botón de reproducción del dispositivo.
- Gire la rueda de control de la parte frontal de la unidad o utilise los controles de volumen del mando a distancia para ajustar el volumen deseado.
Nota: Para controlar functions distinctas del volumen en un dispositivo conectado a trovés de la entrada de linea,debe hacerlo mediante el propio dispositivo.
Consejos para la solución de problemas
NO HAY CORRIENTE
Compruebe la connexion del adaptordo corriere
Inserte el adaptador de corriente en la toma "18V DC" de la parte posterior de Tango X2. A continuación, enchufe el adaptador a la toma de corriente.
Compruebe que la toma de corriente funciona.
Conecte除外 dispositivo en la misma toma para verificar si funciona.
Verifique la corriente de la unidad
Pulse el botón de encendido de la parte superior de launities o del mando a distancia. Para ahorrar energia, la unidad se apaga sola si no se detecta audio en 7 horas.
NO SE OYE NADA POR LOS ALTAVOCES
Verifique la fuente de audio
Pulse el botón de selección de fuente de la parte superior de la unidad o del mando a distancia para selectionar la fuente de audio.
Verifique el nivel de volumen
Utilice los controles de volumen de la parte superior de launidad o del mando a distancia para subir el volumen.
Retire el iPod de la entrada dock y vuelva a insertarlo para asegurarse de que la connexion sea correcta.
Compruebe la bateria del mando a distancia
Abra la tapa de la batería situada en la parte inferior del mando y sustitúyala por una batería de litio nuevo. Asegürese de colocar la batería con elazo positivo "+" hacía arriba.
Compruebe la orientacion del sensor del mando a distancia
Asegürese de que el mando está apuntando hacía el frontal de la unidad y a menos de 4,5 metros de distancia. El sensor de infrarrojos se incluye por encima de la rueda de control, detrás de la rejilla.
LA RECEPCION DE AM OF FM ES DEBIL
Compruebe la antenna de FM
Revise la connexion de la parte posterior de la unidad y asegúrese de que está bien connectada. Desate y extienda la antenna. Coloque la antenna encima de la unidad para Obtener mejorasresultados.
Compruebe la antenna de AM
Revise la connexion de la parte posterior de la unidad y asegúrese de que está bien conectada. Coloque la antenna de cuadro sobre una superficie plana.

XtremeMacTM
www.XtremeMac.com
Tango X2User's Guide
01252008