GEEMARC

AMPLICALL 10 - Recepteur GEEMARC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AMPLICALL 10 GEEMARC en formato PDF.

📄 36 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice GEEMARC AMPLICALL 10 - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GEEMARC

Modelo : AMPLICALL 10

Categoría : Recepteur

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AMPLICALL 10 - GEEMARC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AMPLICALL 10 de la marca GEEMARC.

MANUAL DE USUARIO AMPLICALL 10 GEEMARC

FRENTEE Titilador estroboscópico Control volumen Control tono micrófono Interruptor modo alarma Indicador batería baja (LED rojo) Montaje en mesa Línea PTT salida modular

gujeros tornillos montaje pared Salida vibrador Salida adaptador (opcional) Línea PTT salida modular o para un segundo

mplicall10 connection compartimiento baterías (4 X AA) ATRÁS FUNCIONES26 Instalación (Consulte el dibujo)

1) Inserte 4 baterías AA en el compartimiento de baterías,

para la función de respaldo. Prueba las baterías todos los años.

2) Conecte el cable RJ11 al enchufe de línea que se

encuentra en la parte de atrás del Amplicall 10. Conecte el otro extremo del cable al toma PTT en la pared.

3) Conecte el cable de línea del teléfono de su aparato en

la salida ubicada en la parte trasera del Amplicall 10.

4) Enchufe el cable de alimentación a la salida del

adaptador de alimentación que se encuentra en la parte de atrás del Amplicall 10. Enchufe el adaptador a la línea eléctrica en la pared (opcional).

daptador CA (opcional) 120V Línea telefónica RJ11 toma de teléfono Opcional: vibrador (ref.: SHAKCL_BLK) INSTALACIÓN27 Operación de la alarma

1 – CONFIGURACIÓN DEL MODO ALARMA

Elija qué modo de alarma desea moviendo el interruptor de la alarma a una de las posiciones siguientes: 0 : no hay alarma se activan tanto el destello de la luz estroboscópica y el sonido de la alarma. : se activaron tanto la luz estroboscópica como el agitador (si se lo conecta). : se activaron tanto la alarma acústica como el agitador (si se lo conecta).

2 – INTERRUPTOR DESLIZANTE PARA

Configure el volumen del sonido de la alarma o encendido / apagado (ON/OFF).

3 – INTERRUPTOR DEL CONTROL DE TONO (3

POSICIONES) Configure el tono del sonido de la alarma. Montaje en la pared 1. Realice dos perforaciones horizontalmente, separadas por 96 mm y deje que los tornillos protruyan de la pared unos 5mm. 2. Cuelgue la base en los dos tornillos y tire de la base hacia abajo para fijarla en su lugar. INSTALACIÓN28 Montaje en la mesa Si desea instalar la unidad sobre una mesa, colóquela en su base y a la base sobre la mesa. Cambio de las baterías La unidad requiere 4 baterías AA.

1. Abra la puerta del compartimiento de baterías.

2. Inserte 4 baterías AA en el compartimiento de

3. Vuelva a colocar la puerta del compartimiento en su

lugar. Nota: cuando el indicador LED rojo titila, es el momento de reemplazar las baterías. Mientras reemplace las baterías, desconecte todos los cables de línea del teléfono de los tomas en la pared. Segundo Amplicall 10 Se puede agregar otro Amplicall 10 al sistema (llame a 1-888-864-2446).

INSTALACIÓN29 Detección y diagnóstico de averías Síntoma Solución No hay llamadas entrantes pero el Amplicall 10 suena automáticamente o lo hace continuamente; el vibrador lo hace automática o continuamente; el LED de la luz estroboscópica titila automáticamente.

1) Verifique que las baterías

estén insertadas correctamente.

2) Verifique que el adaptador

de alimentación esté adecuadamente conectado.

3) Desconecte el interruptor

de alimentación por 10 minutos y vuelva a encenderlo. El LED rojo de batería baja titila automáticamente.

1) Reemplace las baterías.

2) Desconecte el interruptor

de alimentación por 10 minutos y vuelva a encenderlo. INSTALACIÓN30 Hay una llamada entrante pero no se lo escucha sonar.

1) Verifique que el adaptador

de alimentación esté conectado correctamente.

2) Verifique que las baterías

estén instaladas correctamente.

3) Controle que el interruptor

de volumen esté encendido.

4) Verifique que esté

conectado al cable de línea correctamente. Hay una llamada entrante pero el vibrador no vibra.

1) Verifique que esté

conectado al vibrador correctamente.

2) Verifique el toma del

vibrador para ver si está dañado.

3) Verifique que la posición del

interruptor de selección del modo de alarma sea correcta.

A CONTINUACIÓN SE INFORMA SUCINTAMENTE

SOBRE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE

CORRESPONDEN AL USUARIO Y A LA COMPAÑÍA TELEFÓNICA. - Este aparato cumple con las disposiciones de la sección 68 del reglamento de la FCC y los equisitos adoptados por la ACTA (Asociación estadounidense de Telecomunicaciones por Frecuencias Portadoras). La base del aparato lleva adherida una etiqueta que contiene, además de otra información, un identificador de producto en el formato US:AAAEQ##TXXXX. De solicitarse, deberá comunicarse este número a la compañía telefónica. - Cada uno de los componentes terminales del aparato ha venido acompañado dentro del embalaje con el correspondiente código de pedido de servicio uniforme (USOC por sus siglas en inglés) aplicable a conectores estandarizados (es decir, el RJ11C). - Cualquier terminal de conexión y roseta telefónica o tomacorriente que se utilice para conectar este aparato a la red de suministro eléctrico y telefonía del lugar donde se va a utilizar deben cumplir las disposiciones pertinentes de la sección 68 del reglamento de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. Este aparato viene con un cable telefónico provisto de un terminal de conexión que cumple las normas. Está diseñado para ser conectado en una roseta telefónica compatible que también cumpla las normas En las instrucciones de instalación se encontrará información detallada.

AVISO DE REGISTRO DEL APARATO32

- El REN resulta útil para determinar la cantidad de aparatos que puede conectar a su línea de teléfono y que todos ellos puedan sonar cuando reciba una llamada a su número de teléfono. En la mayoría de las zonas, la suma de REN de todos los dispositivos conectados a una línea no deberá ser mayor de cinco (5.0). Para asegurarse del número de aparatos que puede conectar a su línea, según determine el REN, debe ponerse en contacto con su compañía telefónica para determinar el REN máximo para su zona de llamada. - Si este aparato provoca daños en la red telefónica, la compañía telefónica le notificará con anticipación que quizás sea necesario suspender temporalmente el servicio. Sin embargo, si la compañía telefónica no pudiera avisar con anticipación al cliente, lo hará lo antes posible. De igual forma, se le avisará acerca de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC si usted lo considera ecesario. - Este equipo no podrá ser utilizado con el servicio de monedas que facilita la compañía telefónica. La conexión a party lines (líneas en grupo) está sujeta a tarifas estatales. Este equipo es compatible con audífonos. Aviso: Los cambios o modificaciones de esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de la homologación, podrían desautorizar al usuario para el uso de este equipo. NOTA: Se han realizado las pruebas pertinentes en el presente equipo y se ha comprobado que se encuentra dentro de los límites y tolerancias para aparatos digitales

AVISO DE REGISTRO DEL APARATO33

Clase B de conformidad con la Parte 15 de las normas FCC. Dichos límites y tolerancias han sido diseñados para aportar una protección razonable contra cualquier interferencia nociva en una instalación típica residencial. Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que podrían ocasionar interferencias en aparatos de TV o VCR próximos; para minimizar o evitar dichas interferencias, no deberá colocarse la base del teléfono inalámbrico cerca ni sobre un aparato de TV o VCR; y, si se sufrieran interferencias, alejando el teléfono inalámbrico de dichos aparatos se conseguirá reducir o eliminar las interferencias. Sin mbargo, no existe garantía alguna de que no se vayan a producir interferencias en una instalación particular. Si este equipo diera lugar a interferencias nocivas para la recepción de radio o televisión, las cuales pudieran constatarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas: - Reorientar o reubicar la antena receptora. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a una salida en un circuito que no sea el mismo al que esté conectado el receptor. - Póngase en contacto con su distribuidor comercial o con un técnico de radiotelevisión con experiencia si necesitara asistencia. - La compañía telefónica puede hacer cambios en sus instalaciones, equipo, operaciones o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento del teléfono. Si esto

AVISO DE REGISTRO DEL APARATO34

sucede, la compañía telefónica le avisará con anticipación a fin de que usted realice las modificaciones necesarias para que el servicio no se vea interrumpido. - Si se presentan problemas con este aparato telefónico y desea información sobre reparaciones o la garantía, comuníquese con At.: 1-888-864-2446 Si el aparato está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede solicitarle la desconexión del aparato hasta la resolución del problema. - Observe las instrucciones de reparación que se hayan dado (p.ej., las contenidas en la sección sobre cambio de baterías); de no existir instrucciones, limítese a modificar o reparar las partes del aparato en la forma especificada. - La conexión al servicio de línea de varios abonados está sujeta a las tarifas aplicables localmente. Si desea información al respecto, comuníquese con la autoridad de servicios públicos, la autoridad fiscalizadora de telecomunicaciones o la empresa de suministro público del estado. - AVISO: Si su hogar cuenta con un sistema de alarma con cableado especial conectado a la línea telefónica, asegúrese de que éste no sea desactivado por la instalación del teléfono. Si tiene preguntas acerca de lo que podría desactivar su sistema de alarma, consulte a la compañía telefónica o a un especialista en instalaciones. - Este aparato es compatible con prótesis auditivas.

AVISO DE REGISTRO DEL APARATO35

Desde el momento en el que se adquiere un producto Sonic Alert ofrece una garantía de un año para las piezas y mano de obra. Tendrá validez a partir de la fecha que aparece en la factura de compra. Durante este tiempo, todas las reparaciones y recambios (usted elige la opción que prefiera) serán gratuitos. Si tuviera cualquier problema, llame a nuestra línea de asistencia técnica. La garantía no cubre accidentes, negligencias ni la rotura de ninguna de sus piezas. No deberá modificar ni desmontar el producto nadie que no sea un representante autorizado de Sonic Alert. La garantía Sonic Alert marca límite alguno a sus derechos legales. Devuelva su Amplicall10 (en portes debidos) con una copia de la prueba de compra a: Sonic Alert Warranty Center 1081 West Innovation Dr. Kearney, MO 64060 IMPORTANTE: EL RECIBO FORMA PARTE DE LA

RECLAMACIÓN DE GARAN´TÍA.