ACH1500R - Calefacción BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ACH1500R BESTRON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ACH1500R BESTRON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ACH1500R - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ACH1500R de la marca BESTRON.
MANUAL DE USUARIO ACH1500R BESTRON
Manual del usuario calentador de cerámica

Felicitaciones por la compra de esta calefacción cerámica que le permite calendar y ventilarcomfortablementeequalquier ambiente.
NORMAS DE SEGURIDAD - General
NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor
- Antes de utiliser el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la plaza.
- Retire sempre el enchufe de la toma de alimentacion cuando no este utilizing el aparato.
- Al retiring el enchufe de la toma, asegürese de tirar del enchufe y no del cable.
- Verifique regularamente que el cable del aparato está en buena conditiones. No utilizes el aparato si el cable está averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicios relacionado.
Si uses un cable de extension, aseguese de que este está desenrollado completeness. - Use únicamente un cable de extension que tengla la debida aprobacion.
- Evite tropezar con el cable (de extension).
- El aparato pueda calentarse demasiado. No toque el aparato cuando esté en funciona, asi esvitará quemarse.
- Asegürese de que las boquillas de ventilación está libre.
- Procure que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe estén en contacto con fuentes de calor, por典型案例, con una placacaliente de la estufa o una llama.
- Asegürese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe está en contacto con el agua.
NORMAS DE SEGURIDAD - Durante el uso
- No use nunca este aparato fuera del hogar.
- No utilise el aparato nunca en lugarares humedos.
- Asegürese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
- Apane el aparato y retirel enchufe de la toma de alimentacion si se presentan fallos durante el uso,
cuando quiera limparlo, o.afteres de usar.
No sumerja nunca el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en otro liquido. - Procure que ningún objeto inflamable entre en contacto con el aire caliente.
- No introduzca ningún objeto en la rejilla del ventilador.
- Utilice el aparato únicamente en posición vertical.
- Procure que nada obstruya los orificios de ventilación.
No coloque el aparato directamente bajo un enchufe ni sobre una alfombra deleo长大o. - Al colocar el aparato en su situ, deje un espacio libre de 50 cm a los lados y por encima y de 120 cm por delante.
- El aparato no se puedaponer en functionamento mediante un cronometro externo ni con otherosysteme separado con control remoto.
MEDIO AMBIENTE

- Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados paraarlo.
No tire este producto al final de su vidautil con los residuos domesticos normales, en su lugar Ievelo a un centro de recoleccion para reutilizacion de aparatos eletricos y electronicos. Tenga en cuesta el symbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.
Los materiales peuvent reutilizarse como se ha indicado. Suwendung para reutilizacion, procesamento de materiales u otheras formas de utilizacion de aparatos viejos es una contribuccion importante a la conservacion de是我国o ambiente.
- Informe con las autoridades sobre los+puntos de recoleccion en su localidad.
Este aparato está concebido únicamente para uso dométrico, no para uso profesional.

- Indicador luminoso encendido/apagado
- Regulador del termostato
- Botón para selecciónar lasmericanas
- Carcasa
- Rejilla para salute del aire
- Abertura para entrada del aire
- Elemento calefactor
- Cable con enchufe
Fgura 1 ANTES DEL PRIMER USO
Saque la calefacción de cerámica de la caja y retire todo el material de embalaje.
USO
- Coloque la calefacion de ceramica sobre una superficie estable y asegurese de que las revillas para entrada y calidad del aire estan libres.
La base de la calefaction trae por debajo un seguro contra caidas. Si el calefacion no está bien asentada sobre la superficie, el seguro contra caidas interrupirá el funcionaimiento. - Introduzca el enchufe (8) en la toma de alimentacion. El indicator de encendido/ apagado (1) se encendera.
- Elija una de las siguientesustralianes mediate el botón (3) correspondiente:
- Gire el botón del termostato (2) hacía la derecha. Con un click se escuchará a indicar que el aparato se haya encendido. La temperatura se ajusta girando el botón del termostato más.

Asegürese de no tapar nunca el aparato.
Para encontrar la posicion ideal, gire el regulator del termostato Completely a la derecha. Una vez el lugar haya alcanzado la temperatura deseada, gire el regulator lentamente a la izquierda hasta oir un click. El aparato se apaga. El termostato se encarga de Maintener constante la temperatura fjada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Retire el enchufe de la fuente de alimentacion yooter enfiar el aparato.
- Limpie la parte exterior del aparato con un paño humedo y frótea con un paño suave para secarla.
Nosumerjuna nuncale aparato,ni el enchufe,ni el cable en agua.
- No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras) para limpiar el aparato.
- No utilise estropajos de metal para limpiar el aparato, ya que podrián soltarse particulas metálicas e ir a partir a los componentes electricos, lo que podra provocar un cortocircuito.
FICHA TECNICA
Tip: ACH1500R / ACH1500S
Potencia: 1500W
Tensión de la red: 230 - 240V ~ 50Hz
DISPOSICIONES DE GARANTÍA
Bajo las siguientes conditiones, y durante un periodo de 60 meshes contado a partir de la Fecha de compra, el importador otorganá garantía de este aparato por defectos occasionados por deficiencies en la fabricación o en los materiales.
- Durante el periodo de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano deoba ni el material. Una reparación que tenga lugar durante el periodo de garantía no prolonga dicho periodo.
- En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasadoán automatistically a propidad del importador.
- Toda reclamacion por garantia deben ir accompaniesa de la factura de compra de la Empresa.
- Toda reclamacion por garantia deben hacerse al distribuidoronde ha sido comprado el aparato o al importador.
- La garantía es valida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.
- La garantía no cubre los días occasionados por:
a. accidents, mala uso, desgaste y/o descuido;
b. mala instalacion y/o uso en contradiccion con las normas Tecnicas o de seguidad legales vigentes;
c. conexión a una red electrica bajo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placá;
d. una modificacion no autorizada;
e. una reparación executada por terceros;
f. negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o proteccion adecuados. - No podra apelarse a estas dispositions de garantia en los siguientes casos:
a. perdida occurrida durante el transporte;
b. remocion o modificacion del numero de series del aparato. - La garantia no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.
- La garantía no concede derecho a reclamar indemnizaciónalguna por daños,不一样 a la sustitución o reparación, Respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no pueda ser responsabilizado por daños consecuencias o por cualquier other clase de efectos causados por el aparato suministrado por el que guarden relacion con el本身就是.
- Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la Tienda sobre compró el producto. Bestron también-ofrece la posibility deentar al aparato directamente al service tcnico Bestern para su reparacion. Pero no podra enviarlo de qualquier manera. El paquete podra ser rechazado y los costes asociados corrieran de su cuesta. Pongase en contacto con el service tcnico,onde le indicaran como debe embalar y enviar el aparato.
- Este aparato no es apto para uso profesional.
SERVICIO
Si se presenta un fallo inesperado, pueda ponserse en contacto con el département de servicios de BESTRON:
PAISES BAJOS:
BESTRON NEDERLAND BV
Bestron Service
Moeskampweg 20
5222 AW 's-Hertogenbosch
Tel: +31(0) 73 - 623 11 21
Fax: +31(0) 73 - 621 23 96
Email: info@bestron.com
Internet: www.bestron.com
CERTIFICACION DE CONFORMIDAD (CE)
Este producto satisface las disponeciones de las seguides directivas de la Union Europea en el marco de la seguridad:
- Direiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/EC
- Directa de bajo voltaje 2006/95/EC
N. van de Vossenberg
Control de calidad






ACH1500R/ACH1500S
v 070611-08