FT 850.1 (RB) HA - Horno HOTPOINT-ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FT 850.1 (RB) HA HOTPOINT-ARISTON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FT 850.1 (RB) HA HOTPOINT-ARISTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FT 850.1 (RB) HA - HOTPOINT-ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FT 850.1 (RB) HA de la marca HOTPOINT-ARISTON.
MANUAL DE USUARIO FT 850.1 (RB) HA HOTPOINT-ARISTON
Placa de características
Descripción del aparato, 37
Vista de conjunto
Panel de control
Puesta en funcionamiento y uso, 38
Poner en hora el reloj
Poner en funcionamiento el horno
Utilice el temporizador de fin de la cocción
Programas, 39-41
Programas de cocción
Programar la cocción
Consejos prácticos para cocinar
Tabla de cocción
Precauciones y consejos, 42
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Mantenimiento y cuidados, 43
Interrumpir la corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Limpiar la puerta
Sustituir la bombilla
Asistencia, 44

! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Colocación
! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos (ver Precauciones y consejos).
!La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas.
Empotramiento
Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas:
- los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor;
- en el caso de muebles de madera chapeada, las colas utilizadas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C.
- para empotrar el horno, ya sea cuando se instala bajo encimera (ver la figura) o en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones:

text_image
595 mm. 23 mm. 567 mm. 5 mm. 595 mm. 545 mm. 24 mm. 347 mm min 45 mm. 558 mm. 593 mm.! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo.
Aireación
Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferable instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras).

- Coloque las abrazaderas "A" hasta el tope en el apoyo del horno "B".
-
Coloque los tacos "C" a presión, en las abrazaderas "A". En particular, si el espesor del costado del mueble es:
-
de 16 mm: coloque el taco de modo tal, que el número 16 que contiene dicho taco quede dirigido hacia Ud.:
- de 18 mm: coloque el taco de modo tal, que la parte sin escritura quede dirigida hacia Ud.:
-
de 20 mm: no coloque el taco.
-
Fije las abrazaderas y los tacos al borde del costado del mueble mediante los tornillos "D".
- Fije el horno al mueble con los tornillos y las arandelas de plástico "E".

text_image
D C A B D C D C
text_image
E EConexión eléctrica
! Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características (ver a continuación).
Montaje del cable de alimentación eléctrica

- Abra el panel de bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la tapa: tire y ábralo (ver la figura).

-
Desenrosque el tornillo de la mordaza de terminal de cable y extráigalo haciendo palanca con un destornillador (ver la figura).
-
Quite los tornillos de los contactos L-N- 12 y luego fije los cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul (N), Marrón (L) y Amarillo-Verde ( 12 ).
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red
Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente.
! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
- la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;
- la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características (ver más abajo);
-
la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características (ver más abajo);
-
la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados.
! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas.
DATOS TÉCNICOS
| Dimensiones | ancho 43,5 cm.altura 32 cm.profundidad 40 cm. |
| Volumen | litros 56 |
| Conexiones eléctricas | tensión 230V ~ 50Hz / potencia máxima absorbida 2800W |
| ENERGY LABEL | Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energía por convección Natural – función de calentamiento: □ Tradicional;Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: □ Pastelería. |
![]() | Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: 2006/95/CEE del 12/12/06 (Baja Tensión) y posteriores modificaciones - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones. 2002/96/CE |
Vista de conjunto

text_image
Panel de control Bandeja PARRILLA Bandeja GRASERA GUIÁS de desliyamiento de las bandejas posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1Panel de control

text_image
Mando PROGRAMAS Mando PROGRAMADOR ANALÓGICO* Mando TERMOSTATO Luz indicadora de FUNCIONAMIENTO DEL HORNO*
text_image
Mando PROGRAMAS Mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN* Mando TERMOSTATO Luz indicadora de FUNCIONAMIENTO DEL HORNO** Presente sólo en algunos modelos.
!La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte es debido a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno.
Poner en hora el reloj\*

text_image
12 3 6Pulse el mando del PROGRAMADOR y gírelo en sentido antihorario hasta fijar la hora corriente.
! Poner en hora el reloj, es posible sólo si el horno está conectado a la red eléctrica. Ante una interrupción de corriente el PROGRAMADOR se detiene: cuando se restablece la circulación de corriente, se debe modificar nuevamente la hora.
Poner en funcionamiento el horno
- Seleccione el programa de cocción deseado girando el mando PROGRAMAS.
- Elija la temperatura girando el mando TERMOSTATO. La Tabla de cocción (ver Programas) contiene una lista con las cocciones y las correspondientes temperaturas aconsejadas.
- El piloto TERMOSTATO encendido indica la fase de calentamiento hasta la temperatura seleccionada: introduzca los alimentos que debe cocinar.
- Durante la cocción es posible:
- modificar el programa de cocción con la perilla PROGRAMAS;
- modificar la temperatura con el mando TERMOSTATO;
- interrumpir la cocción llevando el mando PROGRAMAS hasta la posición "0".
! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte.
! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la parrilla suministrada con el aparato.
Ventilación de enfriamiento
Para disminuir la temperatura externa, algunos modelos poseen un ventilador de enfriamiento. El mismo genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno.
! Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío.
Luz del horno
Se enciende seleccionando con el mando PROGRAMAS. Permanece encendida cuando se selecciona un programa de cocción.
Utilice el temporizador de fin de la cocción\*
- Antes que nada es necesario cargar el timbre girando el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN un giro casi completo en sentido horario.
- Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN con la referencia fija que se encuentra en el panel de control.
- Una vez cumplido el tiempo, se emitirá una señal sonora y el horno se apagará.
- Cuando el horno está apagado, el temporizador de fin de la cocción se puede utilizar como un normal contador de minutos.
! Para utilizar el horno con funcionamiento manual, o sea, excluyendo el temporizador de fin de cocción, es necesario girar el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN hasta el símbolo 🚗.
Programas de cocción
! En todos los programas se puede fijar una temperatura entre 60°C y MAX, excepto en:
• BARBACOA (se aconseja elegir sólo MAX);
- GRATIN (se aconseja no superar una temperatura de 200°C).

Con esta cocción tradicional es mejor utilizar una sola bandeja: si se utilizan varias bandejas se produce una mala distribución de la temperatura.

Programa HORNO PASTELERÍA
Este programa es aconsejable para la cocción de alimentos delicados (por ej. las tortas que necesitan leudado) y algunas preparaciones "mignon" en 3 bandejas simultáneamente.

Programa COCCIÓN RÁPIDA
Este programa es particularmente indicado para cocciones veloces de alimentos congelados o precocidos. Los mejores resultados se obtienen utilizando un solo nivel.

Programa MULTICOCCIÓN
Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y tuesta la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de dos niveles simultáneamente.

Programa HORNO PIZZA
Esta combinación permite un rápido calentamiento del horno, con un fuerte aporte de calor preferentemente desde abajo. Cuando utilice más de una bandeja a la vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar sus posiciones.


Programa BARBACOA
La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Utilice el horno con la puerta cerrada.


Programa GRATIN
A la irradiación térmica unidireccional, le agrega la circulación forzada del aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el horno con la puerta cerrada.
El asador automático \*

Para accionar el asador automático (ver la figura) proceda del siguiente modo:
- coloque la grasera en la posición 1;
- coloque el sostén del asador automático en la posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado en la pared posterior del horno;
- accione el asador automático seleccionando con la perilla PROGRAMAS o;
Programar la duración de una cocción con comienzo inmediato\*
- Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido antihorario hasta observar el tiempo de cocción deseado en la representación visual.
- Tire el mando del PROGRAMADOR y gírelo en sentido antihorario hasta llevar el índice móvil a la altura de la hora corriente. Al finalizar la operación se advierte un golpe.
- Seleccione el programa de cocción deseado con el mando PROGRAMAS. El horno se encenderá inmediatamente y funcionará durante todo el tiempo de cocción seleccionado.
- Una vez cumplido el tiempo, se emitirá una señal sonora. Para interrumpirla gire el mando del PROGRAMADOR en sentido antihorario hasta visualizar en la representación visual el símbolo “!”
- Lleve el mando PROGRAMAS hasta la posición "0".
- Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas.
Programar la duración de una cocción con comienzo retrasado
- Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido antihorario hasta observar el tiempo de cocción deseado en la representación visual.
- Tire el mando del PROGRAMADOR y gírelo en sentido antihorario hasta llevar el índice móvil en coincidencia con la hora de comienzo de la cocción deseada.
- Seleccione el programa de cocción deseado con el mando PROGRAMAS. El horno se encenderá a la hora de comienzo fijada y funcionará durante todo el tiempo de cocción seleccionado.
- Una vez cumplido el tiempo, se emitirá una señal sonora. Para interrumpirla gire el mando del PROGRAMADOR en sentido antihorario hasta visualizar en la representación visual el símbolo "山".
- Lleve el mando PROGRAMAS hasta la posición "0".
- Ejemplo: son las 9:00 horas, se programa una duración de 1 hora y 15 minutos y las 11:00:00 como hora de comienzo. El programa comienza automáticamente a las 11:00 horas y dura hasta las 12:15 horas.
! Para anular una programación, gire el mando del PROGRAMADOR en sentido antihorario hasta visualizar en la representación visual el símbolo “!”
Consejos prácticos para cocinar
!En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente que podría quemar las comidas delicadas.
! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas).
MULTICOCCIÓN
- Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que requieren mayor calor.
- Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba.
BARBACOA
- Introduzca la parrilla en la posición 3 o en la 4 y coloque los alimentos en el centro de la misma.
- Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento está controlado por un termostato.
HORNO PIZZA
- Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno.
Utilizando la grasera aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante.
- En el caso de pizzas muy condimentadas es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.
Tabla de cocción
| Programas | Alimentos | Peso (Kg) | Posición de las bandejas | Precalentamiento | Temperatura aconsejada (°C) | Duración de la cocción (minutos) | |
| guías estándar | guías deslizables | ||||||
| Horno Tradicional | Pato | 1,5 | 2 | 1 | si | 200-210 | 70-80 |
| Pollo | 1,5 | 2 | 1 | si | 200-210 | 60-70 | |
| Asado de ternera o de vaca | 1 | 2 | 1 | si | 200 | 70-75 | |
| Asado de cerdo | 1 | 2 | 1 | si | 200-210 | 70-80 | |
| Bizcochos (de pastaflora) | - | 2 | 1 | si | 180 | 15-20 | |
| Tortas glaseadas | 1 | 2 | 1 | si | 180 | 30-35 | |
| Horno Pastelería | Tortas glaseadas | 0,5 | 2 o 3 | 1 o 2 | si | 180 | 25-35 |
| Torta de fruta | 1 | 2 o 3 | 1 o 2 | si | 180 | 40-50 | |
| Bizcochos con uva | 0,7 | 2 o 3 | 1 o 2 | si | 170-180 | 45-55 | |
| Tortas pequeñas en dos niveles | 0,7 | 2 y 4 | 1 y 3 | si | 180-190 | 20-25 | |
| Bizcochos | 0,6 | 2 o 3 | 1 o 2 | si | 160-170 | 30-40 | |
| Hojaldre con crema en 3 niveles | 0,7 | 1 y 3 y 5 | 1 y 2 y 4 | si | 180-190 | 20-25 | |
| Bizcochos en 3 niveles | 0,7 | 1 y 3 y 5 | 1 y 2 y 4 | si | 180 | 20-25 | |
| Creps rellenos | 0,8 | 2 | 1 | si | 200 | 30-35 | |
| Merengues en 3 niveles | 0,5 | 1 y 3 y 5 | 1 y 2 y 4 | si | 90 | 180 | |
| Bizcochitos salados de hojaldre y queso | 0,5 | 2 | 1 | si | 210 | 20-25 | |
| Cocción rápida | Alimentos congelados | ||||||
| Pizza | 0.3 | 2 | 1 | - | 250 | 12 | |
| Mixto de calabacín y cangrejos | 0.4 | 2 | 1 | - | 200 | 20 | |
| Torta rústica de espinacas | 0.5 | 2 | 1 | - | 220 | 30-35 | |
| Panzerotti (ravioles grandes italianos) | 0.3 | 2 | 1 | - | 200 | 25 | |
| Lasañas | 0.5 | 2 | 1 | - | 200 | 35 | |
| Panecillos dorados | 0.4 | 2 | 1 | - | 180 | 25-30 | |
| Bocaditos de pollo | 0.4 | 2 | 1 | - | 220 | 15-20 | |
| Precocidos | 200 | ||||||
| Alas de pollo doradas | 0.4 | 2 | 1 | - | 20-25 | ||
| Alimentos Frescos | |||||||
| Bizcochos (de pastaflora) | 0.3 | 2 | 1 | - | 200 | 15-18 | |
| Hojaldre con crema | 0.6 | 2 | 1 | - | 180 | 45 | |
| Bizcochitos salados de hojaldre y queso | 0.2 | 2 | 1 | - | 210 | 10-12 | |
| Multicocción | Pizza en 2 niveles | 2 y 4 | 1 y 3 | si | 220-230 | 20-25 | |
| Tortas glaseadas en 2 niveles Tortas en 2 niveles | 2 y 4 | 1 y 3 | si | 180 | 30-35 | ||
| Bizcochos en 2 niveles (sobre una grasera) | 2 e 4 | 1 y 3 | si | 170 | 20-25 | ||
| Pollo asado + patatas | 1+1 | 1 y 2/3 | 1 y 3 | si | 200-210 | 65-75 | |
| Cordero | 1 | 2 | 1 | si | 190-200 | 45-50 | |
| Caballa | 1 | 1 o 2 | 1 | si | 180 | 30-35 | |
| Lasañas | 1 | 2 | 1 | si | 190-200 | 35-40 | |
| Hojaldre con crema en 2 niveles | 2 y 4 | 1 y 3 | si | 190 | 20-25 | ||
| Bizcochos en 2 niveles | 2 y 4 | 1 y 3 | si | 190 | 10-20 | ||
| Bizcochitos salados de hojaldre y queso en 2 niveles | 2 y 4 | 1 y 3 | si | 210 | 20-25 | ||
| Tortas saladas | 1 y 3 | 1 y 3 | si | 200 | 20-30 | ||
| Horno Pizza | Pizza | 0,5 | 2 | 1 | si | 220 | 15-20 |
| Hogazas | 0,5 | 2 | 1 | si | 200 | 20-25 | |
| Barbacoa | Caballa | 1 | 4 | 3 | no | Max | 15-20 |
| Lenguados y sepias | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 10-15 | |
| Broquetas de calamares y cangrejos | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 8-10 | |
| Filete de merluza | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 10-15 | |
| Verduras a la parrilla | 0,5 | 3 o 4 | 2 o 3 | no | Max | 15-20 | |
| Bistec de ternera | 0,8 | 4 | 3 | no | Max | 15-20 | |
| Salchichas | 0,7 | 4 | 3 | no | Max | 15-20 | |
| Hamburguesas | n° 4 o 5 | 4 | 3 | no | Max | 10-12 | |
| Bocadillos calientes de jamón y queso (o pan tostado) | n° 4 o 6 | 4 | 3 | no | Max | 3-5 | |
| Pollo asado con asador automático (si existe) | 1 | - | - | no | Max | 70-80 | |
| Cordero asado con asador automático (cuando existe) | 1 | - | - | no | Max | 70-80 | |
| Gratin | Pollo a la parrilla | 1,5 | 2 | 2 | no | 210 | 55-60 |
| Sepias | 1 | 2 | 2 | no | 200 | 30-35 | |
| Pollo asado con asador automático (si existe) | 1,5 | - | - | no | 210 | 70-80 | |
| Pato asado con asador automático (si existe) | 1,5 | - | - | no | 210 | 60-70 | |
| Asado de ternera o vaca | 1 | 2 | 2 | no | 210 | 60-75 | |
| Asado de cerdo | 1 | 2 | 2 | no | 210 | 70-80 | |
| Cordero | 1 | 2 | 2 | no | 210 | 40-45 | |
! Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. La duración del precalentamiento del horno está prefijada y no se puede modificar manualmente.
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
- El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
- El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
- Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del homo.
- No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.
- El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual.
- Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos.
- Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno.
- No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor.
- Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en los costados podría estar caliente.
- Para introducir o extraer recipientes, utilice siempre guantes para horno.
- No cubra el fondo del homo con hojas de aluminio.
- No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertamente, podría incendiarse.
- Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición "I"/" 1".
-
No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.
-
No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
- En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia).
- No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta.
- No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (niños incluidos) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.
- Evitar que los niños jueguen con el aparato.
Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
- La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para obtener mayor información sobre la correcta eliminación de electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servicio público responsable o a los revendedores.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
- Utilizando el horno en los horarios que van desde las últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de la mañana, se colabora reduciendo la carga de absorción de las empresas eléctricas.
- Se recomienda efectuar siempre las cocciones en BARBACOA y GRATIN con la puerta cerrada: se obtendrán así mejores resultados y también un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente).
- Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor.
Interrumpir la corriente eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.
- Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas.
- El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza y cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite los productos abrasivos.
- Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla (incluso en lavavajillas).
Limpiar la puerta
Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. Para lograr una limpieza más profunda es posible desmontar la puerta del horno:

- para ello, abra completamente la puerta (ver la figura);

- alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras (ver la figura);

- sujete la puerta de los costados externos y ciérrela lenta pero no completamente. Luego tire la puerta hacia sí, extrayéndola de su lugar (ver la figura). Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario.
! Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio.
Controlar las juntas
Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada, llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano. Es aconsejable no usar el horno hasta que no haya sido reparada.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:

- Desenrosque la tapa de vidrio del portalámpara.
- Extraiga la bombilla y sustitúyala con una análoga: potencia de 25 W, casquillo E 14.
- Vuelva a colocar la tapa (ver la figura).
Asistencia
ES
Atención:
El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico automático que permite detectar problemas de funcionamiento:
- el piloto de INDICACIÓN DE ERROR en el panel de control centellea rápidamente
- el horno se apaga automáticamente
- comienza a funcionar el ventilador
En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica.
! No llame nunca a técnicos no autorizados.
Comunique:
- El tipo de anomalía;
- El modelo de la máquina (Mod.)
- El número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato.

Italiano, 1 Françènglià B, 12

Espanol, 34
Portuges, 45
FT 850.1/HA
FT 850.1 IX/HA
FT 95V C.1/HA
FT 95V C.1 IX/HA
FT 850.1 IX/HA SC
FT 820.1/HA
FT 820.1 IX/HA
Índice
Instalação, 46-47
Posicionamento
Ligação eléctrica
Desligar a corrente eléctrica
Limpeza do aparelho
Limpeza da porta
ManualFácil
