Doble puerta TAN 6 FNF NX D INDESIT

Doble puerta TAN 6 FNF NX D - Refrigerador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Doble puerta TAN 6 FNF NX D INDESIT en formato PDF.

Page 61
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INDESIT

Modelo : Doble puerta TAN 6 FNF NX D

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Doble puerta TAN 6 FNF NX D - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Doble puerta TAN 6 FNF NX D de la marca INDESIT.

MANUAL DE USUARIO Doble puerta TAN 6 FNF NX D INDESIT

Colocación y conexión

Reversibilidad de la apertura de las puertas

Descripción del aparato, 63-64

Puesta en funcionamiento y uso, 65-66-67

Poner en marcha el aparato

Cómo moverse en el display

Sistema de enfriamiento

Utilizar el refrigerador en forma óptima

Utilizar el congelador en forma óptima

Mantenimiento y cuidados, 68

Cortar la corriente eléctrica

Evitar la formación de moho y malos olores

Sustituir la bombilla

Precauciones y consejos, 69

Ahorrar y respetar el medio ambiente

Anomalías y soluciones, 70

Manual de instrucciones

! Es importante conservar este manual para poder

consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,

cesión o traslado, verifique que permanezca junto al

aparato para informar al nuevo propietario sobre su

funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso

! Lea atentamente las instrucciones: contienen

información importante sobre la instalación, sobre el uso

y sobre la seguridad.

Colocación y conexión

1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.

2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el

compresor y el condensador emiten calor y requieren

una buena aireación para funcionar bien y limitar el

3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte

superior del aparato y los muebles situados encima y

de 5 cm., como mínimo, entre los costados y los

muebles o paredes laterales.

4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej.

la luz solar directa o una cocina eléctrica).

5. Para mantener una distancia óptima entre el producto

y la pared posterior, coloque los distanciadores que

se encuentran en la caja de instalación siguiendo las

instrucciones presentes en la hoja correspondiente

1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.

2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense los

desniveles atornillando o desatornillando las patas

Después de su transporte, coloque el aparato

verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de

conectarlo a la red eléctrica. Antes de enchufarlo a la

toma de corriente, controle que:

 la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme

 el enchufe sea capaz de soportar la carga máxima

de potencia de la máquina indicada en la placa de

características ubicada en la parte inferior izquierda

del frigorífico (ej. 150 W);

 la tensión de alimentación esté comprendida entre los

valores indicados en la placa de características

ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);

 la toma sea compatible con el enchufe del aparato.

Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un

técnico autorizado (ver Asistencia); no utilice

prolongaciones ni conexiones múltiples.

! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la

toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.

! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.

! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido

sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia).

! La empresa declina toda responsabilidad en los

casos en que no hayan sido respetadas estas normas.

Reversibilidad de la apertura de las

Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura

de las puertas, llame al servicio de Asistencia Técnica.ES

ENCENDIDO/APAGADO Presionando este botón es posible encender todo el

aparato (tanto el compartimento frigorífico como el

congelador). El LED rojo indica que el producto está

apagado, el LED verde que está en funcionamiento. Para

apagar el aparato, es necesario presionar el botón

ENCENDIDO/APAGADO durante 2 segundos, como

ECO Administra la activación y la desactivación de la función

ECO (la temperatura óptima con bajo consumo). Cuando

se activa esta función, se encienden simultáneamente el

LED AUTO y el LED ECO.

ALARMAS Permite la señalación y la administración de todas las

alarmas conectadas al funcionamiento del producto.

Permite bloquear los botones del panel de control para

evitar que los niños realicen involuntarias activaciones (es

necesario mantener presionado el botón ALARMA durante

Regulación de la Temperatura FRIGORÍFICO - y +

Permiten la modificación de los valores de temperatura

del frigorífico, con la correspondiente confirmación en el

display de la temperatura seleccionada. A través de

estos botones también es posible apagar sólo el

compartimento frigorífico.

Regulación de la Temperatura CONGELADOR - y +

Permiten la modificación de los valores de temperatura del

congelador, con la correspondiente confirmación en el

display de la temperatura seleccionada.

Barra gráfica FRIGORÍFICO Indica la temperatura seleccionada en el compartimento

frigorífico o su desactivación (en este caso, la barra

gráfica está apagada).

Barra gráfica CONGELADOR Indicación del compartimento congelador

SUPER COOL Permite activar o desactivar la función SUPER COOL

(enfriamiento rápido). Se enciende el led SUPER COOL.

SUPER FREEZE Permite activar o desactivar la función SUPER FREEZE

congelación rápida). Se enciende el led SUPER FREEZE.

HOLIDAY Permite activar o desactivar la función HOLIDAY (se

enciende el LED AUTO y LED HOLIDAY).

BOTTLE CHILL Permite activar o desactivar la función BOTTLE CHILL

(Disminuye la temperatura del congelador durante el

tiempo necesario para enfriar una botella). Se enciende el

FRIGORÍFICO Regulación de la

CONGELADOR Barra gráfica

Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente

detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se

encuentra en las páginas sucesivas.

 La cantidad y/o su ubicación pueden variar.

Balconcito extraíble

CONSERVACIÓN Compartimiento

funcionamiento y uso

Cómo poner en marcha el combinado

! Después del transporte, coloque el aparato

verticalmente y espere aproximadamente 3 horas antes

de conectarlo a la toma de corriente para favorecer un

buen funcionamiento.

Antes de colocar los alimentos en el frigorífico, limpie

bien el interior con agua tibia y bicarbonato.

 El aparato posee un control que lo protege contra

sobrecargas, que hace funcionar el compresor sólo

después de aproximadamente 8 minutos del

encendido. Esto sucede también después de cada

interrupción de la alimentación eléctrica, voluntaria o

involuntaria (black out).

Compartimento congelador

Cuando se enciende el aparato la temperatura del

compartimento congelador se lleva al valor estándar de 

18°C. Se aconseja activar la función SUPER FREEZE

la barra gráfica del CONGELADOR continúa

visualizándose la temperatura fijada precedentemente)

para acelerar el enfriamiento del compartimento; cuando

este último haya alcanzado su temperatura óptima, la

función se desactivará y podrá introducir los alimentos en

Compartimento frigorífico

Cuando se enciende el aparato, la temperatura del

compartimento frigorífico se lleva al valor estándar de

+5°C. Se aconseja activar la función SUPER COOL

barra gráfica del FRIGORÍFICO continúa visualizándose

la temperatura fijada precedentemente)

enfriamiento del compartimento: después de algunas

horas podrá colocar los alimentos en el frigorífico.

Cómo moverse en el display

Selección de las temperaturas:

Si el aparato está encendido,

las barras gráficas del

compartimento frigorífico y del compartimento

mostrarán las temperaturas fijadas en ese

momento. Para modificarlas es suficiente pulsar los

correspondientes al compartimento en el que

se desea cambiar la temperatura. Cada presión de los

botones aumenta o disminuye la temperatura 1º y también,

de modo equivalente, el número de barras laterales

encendidas. Las temperaturas que se pueden seleccionar

del compartimento frigorífico son +12°, +7°, +6°, +5°, +4°,

Las temperaturas que se fijan automáticamente son +5°C

para el compartimento frigorífico y 18°C para el

compartimento congelador y son las temperaturas

estándar de conservación.

Cuando se activa la función ECO el producto regula

automáticamente las temperaturas en base a las

condiciones internas y externas del frigorífico, esto está

señalado por el encendido de la palabra AUTO.

Si fuera necesario activar la función ECO con

temperaturas diferentes a las estándar de conservación,

al activar la función, se debe mantener presionado el

botón ECO y fijar las nuevas temperaturas con los

. En estas condiciones, las temperaturas

que se pueden fijar son 4°, 5° y 6° para el compartimento

frigorífico y 18°, -19° y 20° para el compartimento

Cuando se activa la función HOLIDAY no se pueden realizar

regulaciones de temperatura, pero el aparato se coloca

automáticamente en la regulación óptima para la situación:

+12ºC para el compartimento frigorífico y 18ºC para el

compartimento congelador, además, dicha condición se

indica con el encendido del mensaje AUTO.

Para activar y desactivar las funciones, es suficiente

presionar el botón correspondiente y el encendido o

apagado del correspondiente LED, indicará el estado de la

Algunas funciones (SUPER COOL, SUPER FREEZE,

BOTTLE CHILL, ECO) son incompatibles con otras

(HOLIDAY,..), en ese caso se tiene en cuenta una prioridad

ya establecida para ayudarlo en la administración del

Al finalizar la función

para interrumpir el centelleo del

led correspondiente. Dicho centelleo indica la

finalización de la función y la necesidad de extraer la

botella del compartimento congelador.

Para poder activar la función Child Lock, es necesario

mantener presionado el botón Child Lock durante 2

segundos, la activación del bloqueo de los botones se

confirma con un sonido breve y

Para desactivar la función, presione el botón Child Lock

durante 2 segundos, la desactivación se confirma con

un sonido breve y con

apagado del correspondiente LED

! La barra gráfica del CONGELADOR sirve también

para indicar un anómalo aumento de temperatura en el

compartimento congelador (ver Anomalías y

Sistema de enfriamiento

El sistema No Frost administra un flujo continuo de aire frío

que recoge la humedad e impide la formación de hielo y

escarcha: en el compartimento frigorífico mantiene el justo

nivel de humedad y, gracias a la ausencia de escarcha,

preserva las cualidades originales de los alimentos; en el

compartimento congelador evita la formación de hielo

volviendo innecesarias las operaciones de descongelación

y evitando que los alimentos se peguen entre sí.

! No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo

con la pared refrigerante posterior porque se pueden

obstruir los orificios de aireación y facilitar la formación de

! Cierre las botellas y envuelva los alimentos.

Utilizar el refrigerador en forma óptima

 Regule la temperatura a través del display.  Pulse el botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) paradisminuir la temperatura en poco tiempo, por ejemplocuando el compartimiento se llena después de unacompra abundante. La función se desactivaautomáticamente una vez transcurrido el tiemponecesario. Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nuncacalientes (ver Precauciones y consejos). Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienendurante más tiempo que los crudos. No introduzca recipientes destapados con líquidos:produciría un aumento de humedad con la consiguienteformación de condensado. ANDEJAS: enteras o tipo rejilla.

Son extraíbles y su altura es

regulable gracias a las guías

especiales (ver la figura), se

utilizan para introducir

recipientes o alimentos de gran

tamaño. Para regular la altura no

es necesario extraer las

bandejas completamentes.

Lift shelf es un estante especial que permite optimizar el

espacio total del compartimiento que puede colocarse

en una de las dos posiciones como muestra la

fotografía. Gracias a sus guías especiales, con un

movimiento hacia arriba o hacia abajo consigue obtener

la mejor configuración de uso.

! Utilizar ambas manos para manipular el estante y

realizar un movimiento armónico hacia arriba o hacia

Si se desea llevar el estante a la posición A basta

levantarlo y éste se bloqueará automáticamente, para

que vuelva a la posición original (B) levantar levemente

el estante y luego hacerlo bajar hasta la posición

COOL BOX: para carne y

pescado fresco. El compartimiento

permite largos tiempos de

conservación, hasta de una

semana, gracias a la baja

temperatura  la más fría del

refrigerador  y a la puerta

transparente que protege de

fenómenos de oxidación y

ennegrecimiento. Se puede utilizar

también para platos fríos.

Balconcillo porta-latas

La presencia de balconcillo

porta-latas sobre la contra puerta

ofrece la posibilidad de guardar

no solamente las latas sino

tambien los envases de yogurt,

mantequilla y otros contenidores

segun las necesidades.ES

Utilizar el congelador en forma óptima

 Regule la temperatura a través del display.

 Para congelar (si el congelar ya está en funcionamiento):

- para pequeñas cantidades, inferiores a la mitad de la

en la placa de características, pulse el botón

SUPER FREEZE (congelamiento rápido) (encendido de

la correspondiente luz testigo), introduzca los alimentos y

cierre la puerta. La función se desactiva

automáticamente después de 24 horas o cuando se

alcanza la temperatura óptima (luz testigo apagada);

- para grandes cantidades, superiores a la mitad de la

en la placa de características, mantenga

presionado el botón SUPER FREEZE (congelamiento

rápido) hasta que la luz testigo correspondiente

comience a centellear. Después de 24 horas la luz

testigo deja de centellear y se mantiene fija: introduzca

los alimentos y cierre la puerta. Pasadas otras 24 horas,

la función se desactivará automáticamente (luz testigo

 No vuelva a congelar alimentos que se están por

ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro

 Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar

en contacto con los ya congelados.

 No coloque en el congelador botellas de vidrio que

contengan líquidos, tapadas o cerradas herméticamente

porque podrían romperse.

 La cantidad máxima diaria de alimentos por congelar

está indicada en la placa de características ubicada en

el compartimiento refrigerador abajo a la izquierda (por

! Durante el congelamiento evite abrir la puerta.

! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una

avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los

alimentos congelados se conservarán sin alteración durante

aproximadamente 9-14 horas.

! Advertencia: para evitar obstaculizar la circulación de

aire en el interior del congelador, se recomienda no

obstruir los orificios de aireación con alimentos o

ES Mantenimiento y cuidados

compartimento frigorífico,

desenchufe el aparato.

Siga las instrucciones que

se dan a continuación.

quitando la protección

como se indica en la

figura. Sustitúyala con otra

bombilla con una potencia

igual a la indicada en la

Cortar la corriente eléctrica

Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es

necesario aislar el aparato de la red de alimentación

1. Mantenga presionado el botón ENCENDIDO/APAGADO

durante aproximadamente dos segundos hasta que el

display se apague todo, excepto el led rojo del botón

2. desenchufe el aparato.

Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar

la alarma: dicha alarma no es síntoma de anomalía. Para

restablecer el normal funcionamiento es suficiente

mantener presionado el botón ON/OFF durante más de

dos segundos. Para aislar el aparato proceda siguiendo

 Las partes externas, las partes internas y las juntas

de goma se pueden limpiar con una esponja

empapada en agua tibia y bicarbonato sódico o

jabón neutro. No utilice disolventes, productos

abrasivos, lejía o amoníaco.

 Los accesorios extraíbles se pueden colocar en

remojo en agua caliente y jabón o detergente para

platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado.

 La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de

polvo que se puede eliminar, después de haber

apagado y desenchufado el aparato, utilizando con

delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando con

Evitar la formación de moho y malos olores

 El aparato está fabricado con materiales higiénicos

que no transmiten olores. Para mantener esta

característica es necesario que los alimentos estén

siempre protegidos y bien cerrados. Esto evitará

también la formación de manchas.

 Si se debe apagar el aparato por un largo período,

limpie su interior y deje las puertas abiertas.ES

Precauciones y consejos

! El aparato ha sido proyectado y fabricado en

conformidad con las normas internacionales sobre

seguridad. Estas advertencias se suministran por

razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

Este equipamiento es conforme con las

siguientes Directivas Comunitarias:

- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y

sucesivas modificaciones;

-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad

Electromagnética) y sucesivas modificaciones;

 El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no

profesional en el interior de una vivienda.

 El aparato debe ser utilizado para conservar y

congelar alimentos sólo por personas adultas y según

las indicaciones contenidas en este manual.

 El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera

si el lugar está protegido debido a que es muy

peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas.

 No toque el aparato estando descalzo o con las

manos o pies mojados o húmedos.

 No toque las piezas refrigerantes internas: podría

 No desenchufe el aparato tirando del cable sino

sujetando el enchufe.

 Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar

operaciones de limpieza y de mantenimiento.

No es suficiente pulsar durante más de dos segundos

el botón ON/OFF en el display para eliminar todo

 En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos

internos para intentar una reparación.

 En el interior de los compartimientos donde se

conservan alimentos congelados, no utilice utensilios

cortantes o con punta ni aparatos eléctricos, que no

sean los recomendados por el fabricante.

 No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos

 Este aparato no puede ser utilizado por personas

(incluidos los niños) con capacidades físicas,

sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia,

salvo que estén supervisadas o instruidas sobre el

uso del aparato por una persona responsable de su

seguridad. Los niños deberían ser controlados para

garantizar que no jueguen con el aparato.

 Los embalajes no son juguetes para los niños.

 Eliminación del material de embalaje: respete las

normas locales, de esta manera los embalajes

podrán ser reutilizados.

 En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos

de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los

electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en

los contenedores municipales habituales; tienen que

ser recogidos selectivamente para optimizar la

recuperación y reciclado de los componentes y

materiales que los constituyen, y reducir el impacto

en la salud humana y el medioambiente. El símbolo

del cubo de basura tachado se marca sobre todos

los productos para recordar al consumidor la

obligación de separarlos para la recogida selectiva.

El consumidor debe contactar con la autoridad local

o con el vendedor para informarse en relación a la

correcta eleminación de su electrodoméstico viejo.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

 Instale el aparato en una ambiente fresco y bien

aireado, protéjalo de la exposición directa a los rayos

solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.

 Para introducir o extraer los alimentos, abra las

puertas del aparato el menor tiempo posible.

Cada apertura de las puertas produce un notable

 No llene con demasiados alimentos el aparato:

para una buena conservación, el frío debe poder

circular libremente. Si se impide la circulación, el

compresor trabajará continuamente.

 No introduzca alimentos calientes: elevarían la

temperatura interior obligando al compresor a un

mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica.

 Descongele el aparato si se formara hielo (ver

Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve

más difícil la cesión de frío a los alimentos y hace que

aumente el consumo de energía.

 Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se

adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío (ver

ES Anomalías y soluciones

El display está débilmente

Suena la alarma, está encendido el

led ALARMAS y la bombilla en el

compartimento frigorífico centellea.

Suena la alarma, está encendido el

led ALARMAS y los led de la barra

gráfica del congelador se

encienden en secuencia.

Suena la alarma, centellea el led

El frigorífico y el congelador enfrían

En el frigorífico los alimentos se

El motor funciona continuamente.

El aparato hace mucho ruido.

Final anticipado de las funciones

Los led de la barra gráfica del

congelador no indican la

temperatura fijada y están

encendidos de modo fijo.

Posibles causas / Solución:

 El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está lo

suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.

 El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas (ver Puesta

en funcionamiento y uso).

 Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de corriente

después de haberlo girado sobre sí mismo.

 El frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos.

La señal sonora cesa cuando se cierra la puerta o pulsando el botón

 El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador.

El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a 0ºC para no

recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos dentro de las 24 horas

o volver a congelarlos previa cocción.

Para apagar la señal sonora pulse el botón ALARMAS. Presiónelo una vez

más para visualizar el valor fijado en la barra gráfica del congelador,

apague el led ALARMAS y restablezca el funcionamiento normal.

 El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: los alimentos

no deben ser consumidos. El congelador se mantendrá a una temperatura

Para apagar la señal sonora pulse el botón ALARMAS. Presiónelo una vez

más para visualizar el valor fijado en la barra gráfica del congelador,

apague el led ALARMAS y restablezca el funcionamiento normal.

 Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.

 Las puertas se abren demasiado frecuentemente.

 Se fijó una temperatura demasiado alta (ver Puesta en funcionamiento y uso).

 El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.

 Se ha fijado una temperatura demasiado baja (ver Puesta en

funcionamiento y uso).

 Están activadas las funciones SUPER COOL y/o SUPER FREEZE y/o ICE PARTY.

 La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.

 La temperatura externa es muy alta.

 El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación).

 El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y

 El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el

compresor está detenido: no es un defecto, es normal.

 Problemas eléctricos en la red o breves interrupciones de la tensión de

 Llame al Servicio de Asistencia Técnica.

Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia),

controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista.ES

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:

 Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones).

 Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-

se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.

 el tipo de anomalía

 el modelo de la máquina (Mod.)

 el número de serie (S/N)

Esta información se encuentra en la placa de

características ubicada en el compartimento

frigorífico abajo a la izquierda.

No recurrir nunca a técnicos no autorizados y rechazar siempre la instalación de repuestos no

La siguiente información es válida solo para España

Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor

Ampliación de garantía

Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.

Consiga una cobertura total adicional de

 Piezas y componentes

 Mano de obra de los técnicos

 Desplazamiento a su domicilio de los técnicos

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT)

Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el

electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento.

En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su

electrodoméstico a precios competitivos.