FZ 61.1 IXHA - Horno HOTPOINT ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FZ 61.1 IXHA HOTPOINT ARISTON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FZ 61.1 IXHA - HOTPOINT ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FZ 61.1 IXHA de la marca HOTPOINT ARISTON.
MANUAL DE USUARIO FZ 61.1 IXHA HOTPOINT ARISTON
AFZ 61.1 /HA FZ 61.1 IX /HA FZ 612.2 /HA FZ 612.1 IX /HA FZ 65.1 /HA FZ 65.1 IX /HA F 60.1 /HA F 60.1 IX /HA FQ 61.1 /HA FQ 61.1 IX /HA FZ 62 C.1 /HA FZ 62 C.1 IX /HA FZ 65 C.1 /HA FZ 65 C.1 IX /HA FD 61.1 /HA XF 695.1/HA FZ 612 C .1 IX /HA FZ 612 C.1 /HA F 627 C.1 IX /HA F 627 C.1 /HA FZ 657 C.1 IX /HA FZ 657 C.1 /HA Sumario Instalación, 33-34 Colocación Conexión eléctrica Placa de características Descripción del aparato, 35 Vista de conjunto Panel de control Puesta en marcha y uso, 36 Poner en funcionamiento el horno Utilizar el temporizador Programador analógico, 37 Poner en hora el reloj Poner en funcionamiento el horno Programar la cocción Programas, 38-39 Programas de cocción Consejos prácticos de cocción Tabla de cocción Precauciones y consejos, 40 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Asistencia Mantenimiento y cuidados, 41 Cortar el suministro eléctrico Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Montaje del Kit Guías Deslizables HORNO Manual de instrucciones Italiano, 1 Espanol,
! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Colocación ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos). ! La instalación se debe realizar según estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas: los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor; en el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C; para empotrar el horno, ya sea cuando se instala bajo encimera (ver la figura) como en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones: ! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo. 595 mm. 595 mm.24 mm.545 mm. 5 mm. 567 mm. 23 mm. 593 mm. 45 m
45 mm. Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras). Centrado y fijación Regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del horno en coincidencia con los 4 orificios que se encuentran en el marco, según el espesor del costado del mueble: espesor de 20 mm: quite la parte móvil del taco (ver la figura); espesor de 18 mm: utilice la primera ranura, ya predispuesta por el fabricante (ver la figura); espesor de 16 mm: utilice la segunda ranura (ver la figura). Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco. ! Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta.34
Dimensiones longitud 43,5 cm. altura 32 cm. profundidad 41,5 cm. Volumen Litros 58 Dimensiones de los modelos con guías extraibles longitud 43,5 cm. altura 32 cm. profundidad 41,5 cm. Volumen de los modelos con guías extraibles Litros 50 Conexiones eléctricas Tensión 220-230V~ o 220-240V~ 50/60Hz o 50Hz (ver placa características) Potencia máxima absorbida: 2800W ENERGY LABEL Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energía por convección Natural – función de calentamiento: Tradiciónal;
Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: Pastelería
Este aparato es conforme a las siguientes Normas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones - 89/336/ CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones - 93/68/ CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones. - 2002/96/CE
Conexión eléctrica ! Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características (ver a continuación). Montaje del cable de alimentación eléctrica
bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la tapa: tire y ábralo (ver la figura).
tornillo de la mordaza de terminal de cable y extráigalo haciendo palanca con un destornillador (ver la figura).
3. Quite los tornillos de
luego fije los cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul (N), Marrón (L) y Amarillo-Verde (
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad. Antes de efectuar la conexión verifique que: la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley; la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características (ver más abajo); la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores contenidos en la placa de características (ver más abajo); la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe ser plegado ni comprimido. ! El cable debe ser controlado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas.35
Panel de control Bandeja PARRILLA Bandeja GRASERA GUÍAS de deslizamiento de las bandejas posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Descripción del aparato Vista de conjunto Panel de control
- Presente sólo en algunos modelos. Mando PROGRAMAS Piloto TERMOSTATO Mando TEMPORIZADOR
TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN*
Mando PROGRAMAS Piloto TERMOSTATO Mando TERMOSTATO Mando TERMOSTATO Mando PROGRAMADOR ANALÓGICO *36
Puesta en funcionamiento y uso ! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío durante media hora aproximadamente con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta del horno y airee el ambiente. El olor que se advierte es debido a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno. Poner en funcionamiento el horno
1. Seleccione el programa de cocción deseado
TERMOSTATO. La Tabla de cocción (ver Programas) contiene una lista con las cocciones y las correspondientes temperaturas aconsejadas.
3. El piloto TERMOSTATO encendido indica la fase
de calentamiento hasta la temperatura seleccionada
4. Durante la cocción es posible:
- modificar el programa de cocción con el mando PROGRAMAS; - modificar la temperatura con el mando TERMOSTATO; - interrumpir la cocción llevando el mando PROGRAMAS hasta la posición 0. ! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte. ! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la parrilla suministrada con el aparato. Ventilación para enfriamiento Para disminuir la temperatura externa, algunos modelos poseen un ventilador de enfriamiento. El mismo genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno. ! Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno Se enciende seleccionando con el mando PROGRAMAS. Permanece encendida cuando se selecciona un programa de cocción. Utilizar el temporizador
1. Antes que nada es necesario cargar el timbre
girando el mando TEMPORIZADOR un giro casi completo en sentido horario.
2. Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el
tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TEMPORIZADOR con la referencia fija que se encuentra en el panel de control.
3. El temporizador es un contador de minutos:
cuando se cumple el tiempo, emite una señal sonora. ! El temporizador no controla ni el encendido ni el apagado del horno. Utilice el temporizador de fin de la cocción*
1. Antes que nada es necesario cargar el timbre
girando el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN un giro casi completo en sentido horario.
2. Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el
tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN con la referencia fija que se encuentra en el panel de control.
3. Una vez cumplido el tiempo, se emitirá una señal
sonora y el horno se apagará.
4. Cuando el horno está apagado, el temporizador
de fin de la cocción se puede utilizar como un normal contador de minutos. Para utilizar el horno con funcionamiento manual, o sea, excluyendo el temporizador de fin de cocción, es necesario girar el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN hasta el símbolo '.
Presente sólo en algunos modelos.37
1. Pulse el mando del PROGRAMADOR y gírelo en
sentido horario hasta fijar la hora corriente. Es posible modificar la hora sólo si el horno está conectado a la red eléctrica. Ante una interrupción de corriente el PROGRAMADOR se detiene: cuando se restablece la circulación de corriente, se debe modificar nuevamente la hora. Poner en funcionamiento el horno*
1. Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido
horario hasta visualizar en la representación visual el símbolo '.
2. Tire el mando del PROGRAMADOR y gírelo en
sentido horario hasta que la aguja roja coincida con la hora corriente. Al finalizar la operación se advierte un golpe.
3. Seleccione el programa de cocción deseado con
4. Para apagar el horno lleve el mando
PROGRAMAS hasta la posición "0". Programador analógico
Presente sólo en algunos modelos. Programar la cocción* Programar la duración de una cocción con comienzo inmediato
1. Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido
horario hasta observar el tiempo de cocción deseado en la representación visual.
2. Seleccione el programa de cocción deseado con
el mando PROGRAMAS. El horno se encenderá inmediatamente y funcionará durante todo el tiempo de cocción seleccionado.
3. Cuando se cumple el tiempo, se emite una señal
sonora. Para interrumpirlo, gire el mando del PROGRAMADOR en sentido horario hasta visualizar en la representación visual el símbolo .
4. Lleve el mando PROGRAMAS hasta la posición
"0". Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Programar la duración de una cocción con comienzo retrasado
1. Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido
horario hasta visualizar en la representación visual el símbolo .
2. Tire el mando del PROGRAMADOR y gírelo en
sentido horario hasta que la aguja roja coincida con la hora de comienzo de la cocción deseada.
3. Gire el mando del PROGRAMADOR en sentido
horario hasta observar el tiempo de cocción deseado en la representación visual.
4. Seleccione el programa de cocción deseado con
el mando PROGRAMAS. El horno se encenderá a la hora de comienzo fijada y funcionará durante todo el tiempo de cocción seleccionado.
5. Cuando se cumple el tiempo, se emite una señal
sonora. Para interrumpirlo, gire el mando del PROGRAMADOR en sentido horario hasta visualizar en la representación visual el símbolo .
6. Lleve el mando PROGRAMAS hasta la posición
"0". Ejemplo: son las 9:00 horas, se programa una duración de 1 hora y 15 minutos y las 11:00:00 como hora de comienzo. El programa comienza automáticamente a las 11:00 horas y dura hasta las 12:15 horas. Para anular una programación, gire el mando del PROGRAMADOR en sentido horario hasta visualizar en la representación visual el símbolo '.38
Programas Programas de cocción ! En todos los programas se puede fijar una temperatura entre 60ºC y MAX, excepto en: BARBACOA (se aconseja elegir sólo MAX); GRATIN (se aconseja no superar una temperatura de 200ºC). Programa HORNO TRADICIONAL Se encienden los dos elementos calentadores inferior y superior. Con esta cocción tradicional es mejor utilizar una sola bandeja: si se utilizan varias bandejas se produce una mala distribución de la temperatura. Programa MULTICOCCIÓN Se encienden todos los elementos calentadores (superior, inferior y circular) y se pone en funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y tuesta la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de dos bandejas simultáneamente. Programa BARBACOA Se enciende el elemento calentador superior y se pone en funcionamiento el asador automático (cuando existe). La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada. Programa GRATIN SSe enciende el elemento calentador superior y se ponen en funcionamiento el ventilador y el asador automático (cuando existe). A la irradiación térmica unidireccional, le agrega la circulación forzada del aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada. Programa HORNO PIZZA Se activan los elementos calentadores inferior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Esta combinación permite un rápido calentamiento del horno, con un fuerte aporte de calor preferentemente desde abajo. Cuando utilice más de una bandeja a la vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar sus posiciones . Programa HORNO PASTELERÍA Se enciende el elemento calentador posterior y se pone en funcionamiento el ventilador garantizando un calor suave y uniforme en el interior del horno. Este programa es aconsejable para la cocción de alimentos delicados (por ej. las tortas que necesitan leudado) y algunas preparaciones mignon en 3 bandejas simultáneamente. El asador automático (sólo en algunos modelos) Para accionar el asador automático (ver la figura) proceda del siguiente modo:
1. coloque la grasera en la posición 1;
2. coloque el sostén del asador automático en la
posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado en la pared posterior del horno;
3. accione el asador automático seleccionando con
la perilla PROGRAMAS o ; Consejos prácticos de cocción ! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podría provocar quemaduras de las comidas delicadas. ! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas). MULTICOCCIÓN Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que requieren mayor calor. Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba. BARBACOA Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla. Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento está controlado por un termostato.39
Tabla de cocción HORNO PIZZA Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Programas Alimentos Peso (Kg) Posición de los estantes Precalentamiento (minutos) Temperatura aconsejada Duración de la cocción (minutos) Horno Tradiciónal Pato Asado de ternera o de vacaAsado de cerdoBizcochos (de pastaflora)Tortas glaseadas
65-7570-7570-8015-2030-35 Multicocción Pizza (en 2 niveles)LasañasCorderoPollo asado + patatasCaballaPlum-cakeHojaldre relleno con crema (en 2niveles)Bizcochos (en 2 niveles)Bizcocho (en 1 nivel)Bizcocho (en 2 niveles)Tortas saladas
2 y 4).2 y 4). 2 y 4).
10-1515-2015-20 7-10 15-20 2-3 Barbacoa Con asador automático (cuandoexiste)Asado de terneraPollo asadoCordero asado
55-6030-35 Gratin Con asador automático (cuandoexiste)Asado de terneraCordero asadoPollo (asado) +patatas (en la grasera)
15-2025-3060-70 Horno Pastelería Tortas glaseadasTorta de frutaPlum-cakeBizcochoCreps rellenos (en 2 niveles)Tortas pequeñas (en 2 niveles)Bizcochitos salados de hojaldre yqueso (en 2 niveles)Hojaldre relleno con crema (en 3niveles)Bizcochos (en 3 niveles)Merengue (en 3 niveles)
2 y 4).2 y 4).2 y 4).1 y 3 y 51 y 3 y 51 y 3 y 5
Utilizando la grasera se aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante. En el caso de pizzas muy condimentadas es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.40
Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Se guridad ge neral El aparato ha sido concebido para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del horno. No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Durante el uso del aparato los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga alejados a los niños. Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: a los costados podría estar caliente. Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes. No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio. No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente podría incendiarse. Controle siempre que los mandos estén en la posición l/ cuando no se utiliza el aparato. No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta. No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (niños incluidos) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato. Evitar que los niños jueguen con el aparato. Eliminación Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente Utilizando el horno en los horarios que van desde las últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de la mañana, se colabora reduciendo la carga de absorción de las empresas eléctricas. Se recomienda efectuar siempre las cocciones en BARBACOA y GRATIN con la puerta cerrada: ya sea para obtener mejores resultados como para un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente). Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor. Asistencia Comunique: el modelo de la máquina (Mod.) el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje. La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902.363.539y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de
- Piezas y componentes
- Mano de obra de los técnicos
- Desplazamiento a su domicilio de los técnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO41
Mantenimiento y cuidados Cortar el suministro eléctrico Antes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato Las partes externas esmaltadas o de aceroinoxidable y las juntas de goma se pueden limpiarcon una esponja empapada en agua tibia y jabónneutro. Si las manchas son difíciles de eliminar useproductos específicos. Se aconseja enjuagarabundantemente y secar después de la limpieza.No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas. El interior del horno se debe limpiar preferentementecada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio.Utilice agua caliente y detergente, enjuague yseque con un paño suave. Evite los productosabrasivos. Los accesorios se pueden lavar como cualquiervajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de lasguías deslizables. No utilice nunca limpiadores a vapor o de altapresión para la limpieza del aparato. Limpiar la puerta Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productosno abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilicemateriales ásperos abrasivos o raederas metálicasafiladas que puedan rayar la superficie y quebrar elvidrio. Para realizar una limpieza más profunda esposible extraer la puerta del horno:1. para ello, abra completamente la puerta (ver la figura);2. alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras(ver la figura);3. sujete la puerta de loscostados externos y ciérrelalenta pero no completamente.Presione los sujetadores .,luego tire la puerta hacia símismo, extrayéndola de lasbisagras (ver la figura).Vuelva a colocar la puertasiguiendo el mismoprocedimiento pero en sentidocontrario. Controle las juntas Controle periódicamente el estado de la junta querodea la puerta del horno. Si se encontrara dañadallame al Centro de Asistencia Técnica más cercano(ver Asistencia). Es aconsejable no usar el horno hastaque no haya sido reparada. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:1. Desenrosque la tapa de vidrio del portalámpara.2. Extraiga labombilla ysustitúyala con unaanáloga: potenciade 25 W, casquilloE 14.3. Vuelva acolocar la tapa (verla figura). Montaje del Kit Guías Deslizables Para montar las guías deslizables:1. Desenrosque los dostornillos A (ver la figura).Si el horno poseepaneles autolimpiantes,los mismos quedaránmomentáneamentedesmontados.2. Sustituya los tornillos A con los tornillos y losdistanciadores (B+C) suministrados en el kit.3. Enrosque los nuevos tornillos B y loscorrespondientes distanciadores C y vuelva a colocarlos paneles autolimpiantes.4. Fije los dos encastresD de la guía en losorificios correspondientesubicados en las paredesdel horno (ver la figura).Los orificios para la guíaizquierda están ubicadosarriba, mientras losorificios para la guíaderecha están abajo.5. Por último, encastre la guía en el distanciador C.6. No coloque las guías deslizables en la posición 5.
ManualFacil