PHILIPS HR1720 - Licuadora

HR1720 - Licuadora PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HR1720 PHILIPS en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS HR1720 - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HR1720 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HR1720 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HR1720 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO HR1720 PHILIPS

  • 50g dry soy beans
  • 500ml water

A Unidad motora
B Botón de marcha/parada/impulsos
Jarra batidora con indicator de nivel
Cuchilla
Junta
Tapa
Taza de medir

Molinillo (sólo modelos HR172I y HR1727)

Hanna
Junta
Cuchilla

Filtro (sólo modelos HRI724 y HRI727)

K Filtrdo fruta

Important

Antes de usar el aparato, lea cuidadosamente estas instrucciones de uso y mire las ilustraciones.

Guarde estas instrucciones para futuras consultas.

General

  • Antes de connectar el aparato, compruebe si el voltaje del aparato se corresponde con el voltaje de la red local.
    Si el cable de red estuviera dañado, deben ser sustituido por Philips o por un centro de servicios autorizado por Philips para registrar situaciones de peligro.
  • Antes de montar, desmontar o ajustar cualesera de los accesorios, descenthufe siempre el aparato de la red.
    Nunca conecte o desconnecte al aparato girando los accesorios.
    Nosumerjunaunca la unidad motora en agua o en qualquier otro liquido ni la enjuague bajo el grifo. Para limpiar la unidad motora use solo un pano humedo.
    No %-nunca que el aparato funzione sin vigilancia.
  • Mantengan el aparato fuera del alcance de los niños.
    No toque las cucillas, sobre todo si el aparato está enchufado. Las cucillas estar muy辊idas!
  • Nunca introduzca los dedos o un objeto en la jarra@msteads el aparato este enfuncionamento.
    Nunca coloque la cuchilla en la unidad motora sin haber ajustado bien la jarra (batidora o molinillo).
    Si las cucillas se bloquean, desenchufe el aparato antes de quitar los ingredientes que esten bloqueando las cucillas.

Si fuera Neededo, utilise una espatula para retirar los alimentos de la pared de la jarra cuando el aparato esté desconnectado.

Compruebe siempre que la cucilla está correctamente colocada antes de enchufar el aparato y conectarlo.
No utilise nunca accesorios o piezas deOthers fabricantes que no hayan sido recomendados expresamente por Philips. Si utilizes dichos accesorios o piezas, su garantia no sera valida.

Batidora

Nunca ponga en la jarra batidora ingredientes que superen los 80^ de temperatura.
- Para evaporar que se derrime el liquido, no ponga más de 1,25 litros en la jarra batidora, especially si procesa a velocidad alta. No ponga más de 1 litro en la jarra cuando procese liquidos calientes o recetas que hagan mucha espuma.
No se olvide de colocar la junta en la cucilla antes deJKLM ajarra batidora, de lo contrario se produciran fugas.
Asegürese de que la tapa está bien cerrada y la taza de medir se ha insertado correctamente antes de conectar el aparato.

Molinillo

No utilise el molinillo durante más de 30segundos sin interrupción.Deje que se enfrie durante al menos un minuto entre los ciclos de procesado.
No se olvide de colocar la junta en la cucilla antes deJKLM, de lo contrario se produciran fugas.
No utilise nunca el molinillo para picar ingredientes muy duros como nuez moscada, terrones de azúcar o cubitos de hielo.
Siempre procese clave, anis y anis estrellado con otros ingredientes. Si los procesas porSeparated,可以更好 deteriorar las piezas de plástico del aparato.
El recipiente del molinillo pueda perdcer color si se muelen ingredientes como clavo, anis o canela.
El molinillo no esADEUADO para picar carne cruda. Utilice mejor la batidora.
No utilise el molinillo para batir mezclas liquidas como zumo de fruta.

Filtro

Nunca use el filtro para procesaringredientes que superen los 80^ de temperatura.
No sobrecargue el filtro. No ponga mas de 50g de soja deshidratada y seca o 150g de fruta en el filtro al mesmo tiempo.
Asegürese de que la tapa está bien cerrada y la taza de medir se ha insertado correctamente antes de conectar el aparato.
Corte la fruta en trozos pequeños antes de ponerla en el filtro.
Ponga en remojo las legumbres, como la soja, antes de ponerlas en el filtro.

Antes deutilizarla porprimera vez

Limpie bien las piezas que van aentrar en contacto con los alimentos antes de usar el aparato por primera vez (consulte el capitulo 'Limpieza').

como usar el aparato

Taza de medir (G)

Puede utiliser la taza de medir para medir ingredientes.

  • Para hacer mayonesa: Debeañadir el aceite muy despacio para Obtener la consistencia adecuada. Cuando prepar mayonesa, utilise la batidora a velocidad lenta.

Batidora

La batidora se utilizes para hacer puré,URTAR y mezclar. Con la batidora podra preparar sopas, salsas y batidos y procesar verduras, frutas,came,masas,etc.

ESPANOL28

como preparar la batidora

Ajuste la junta (E) a la cucilla (D) (fig. 1).
Enrosque la cucilla en el sentido contrario a las agujas del reloj en la parte inferior de la jarra (C) hasta que el cucillo está bien bajo (fig. 2).
3 Monte la jarra batidora, con la cuchilla sobre la unidad motora (A), y fijela girandola en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un click. La jarra se pueda montar en dos positions (fig. 3 y fig. 4).
4 Asegürese de que el aparato está enchufado.

como utiliser la batidora

Ponga los ingredientes en la jarra batidora.
2Coloque la tapa sobre la jarra.
3 Cierre la tapa empujándola hacía abajo y girela en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un cli (fig. 5).
4 Inserte la taza de medir en el orificio de la tapa.
5 Gire el botón de control hasta la velocidad I o 2.

Gire el botón de control hasta la posición de "impulsos" si quiere procesaringredientes muy brevamente.
6 No doit que el aparato funciona durante más de 3 horas seguidos.

Cómo desmontar la batidora

Desenchufe el aparato.
2 Retire de la jarra la tapadora con la taza de medir.
3 Retire de la unidad motora la jarra con la cucilla sujeta a ella.
4 Lave sempre las piezas desmontables nada másusatlas.

Consejos

  • Si quiere picar cubitos de hielo, no ponga mas de 6 cubitos (deunos 24× 35× 25mm ) en la jarra y gire el botón de control hasta la posición de impulsosunas cuantas vezes.
  • Corte lacame u otherngindentes solidos en trozos pequeiros ante de ponerlos en la jarra.
  • No procese grancantidad de ingredientes solidos al本身就是 tiempo. Para Obtener un buena的结果,le recomendamos que procese这些东西 ingredientes enpegueasCNTIDADES
  • Para preparar zumo de tomate, corte los tomates en 4 trozos y déjelos caer a工程技术 de la abertura de la tapa sobre las cucillas cuando estas están girando.

Filtro (Sólo para los modelos HRI724 y HRI727).

Con este filtroouldapreparadeliciosos zumos de fruta,cocteles o leche de soja.El filtrevita que las pipas y las cascaras vayan a parar a la bebida.

No sobrecargue el filtro. No ponga más de 50 g de soja deshidrata y seca o 150 g de fruta en el filtro al mesmo tiempo.

como preparar el filtro

Monte la jarra de la batidora con la cucilla sobre la unidad motora (A) y fijela girandola en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un cig (fig. 3). La jarra se pueda montar en dos positions.

2 Coloque el filtro (K) en la jarra de la batidora (fig. 6).
Asegüre se de que las ranuras del filtro encajanperfectamente en las varillas del interior de la jarra.
3 Asegürese de que el aparato está enchufado.

como utiliser el filtro

1 Coloque la tapa (F) en la jarra de la batidora.
2 Ponga los ingredientes en el filtro (fig. 7). No llene el filtro por encima de la parte superior de la malla del tamiz.

Antes de introducirlas en el filtro, corte la fruta en trozos pequeños y ponga a remojo las legumbres, como la soja.

3 Eche agua u除外 liquido (leche, zumo, etc.) en la jarra.
4 nsele la taza de medir (G) en el orificio de la tapa.

5 Desconecte el aparato y saque la jarra de la unidad motora.
Vierta la bebida por la boquilla de la jarra (fig. 8).

No saque ni la tapa, ni la taza de medir ni el filtro.
7 Para Obtener un resulto optimo,whelming aponer la jarra con el resto de los ingredientes en el aparato y deje que funciona duranteunos poco segundos mas.

Nota: cuando procese cantidades grandes, le recomendamos que no ponga todos los ingredientes en el filtro a la vez. Comience por unacantidadkleque ydejeFunciarelaparato duranteunossegundos.Acontinuaciondesconecteelaparato yañadaotrapequecnantidad, pero no sobrepasela parte superior de la malla del tamiz. Repita这些东西 pasos hasta que haya procesado todos losingredientes.Mrientras esté en functionamento,deje siempre puesta la tapa de la jarra.

Leche de soja

Esta receta solo se pueda preparar con el filtro.

No procese ininterrupidamente mas de dos lotes. Deje que el aparato se enfié antes de seguir

procesando.

Ingredients

  • 50 g de semillas de soja secas
  • 500 ml de agua

Ponga en remojo la soja durante 4 horas antes de procesarla. Escurrala.
Ponga la soja en el filtro. Eche 500 ml de agua en la jarra batidora y bata durante 40segundos.
Eche la leche en una cacerola.
- Cuando empiece a hervir, anada azúcar ycede que hierva a fuego lento hasta que se disuelva el azúcar.
Sirvala fria o caliente.

Molinillo (Sólo para los modelos HRI721 y HRI727)

Cómo utiliser el molinillo

Ponga los ingredientes en la jarra (H) (fig. 9).
Puede procesar tanto ingredientes humedes como secos.
No llene la jarra por encima de la indicacion "MAX".
3 Coloque la junta mas grande (I) en la cucilla (J) (fig. 10).

Asegürese de que ha colocado la junta correctamente.

ESPANOL30

4 Enrosque la cuchilla en la jarra girandola en el sentido de las agujas del reloj (fig. 11).
5 Coloque el molinillo ya montado boca abajo y enrosquelo en la unidad motora (A) girandolo en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un cig (fig. 12).
6 Asegürese de que el aparato está enchufado.
7 Conecte el aparato y hagalo的功能ar hasta que los ingredientes estén suficientemente molidos. Tardaráapproximamenteunos 10-30segundos.

Cómo desmontar el molinillo

1Desenchufe el aparato.
Si el molinillo aun está connectado a la unidad motora y quítelo de la unidad motora girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
3 Pónga el molinillo Boca abajo y saque la cuchilla de la jarra girándezla en el sentido contrario a las agujas del reloj.
4 Lave sempre las piezas desmontables nada más usarlas.

Limpieza

Le recomendamos que limpie las piezas desmontables nada más'utilizarlas.

Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.

Nunca lave en el lavavajillas la unidad motora, las cuchillas, el filtro ni las juntas.
Desmonte siempre las piezas desmontables antes de limpiarlas. No olvide退市ar las juntas de las cucillas (de la batidora y de la picadora).
No toque las cuchillas. Están muy aflidas.

Tanto la jarra de la batidora como la del molinillo (sin la cuchilla), la tapa y la taza de medir seSEO.
puede lavar en el lavavajillas.

Unidad motora

Limpie la unidad motora con un paño humedo. No aclare la unidad motora bajo el grifo.

No utilise productos abrasivos, estropajos, alcohol, etc.

Almacenamento

Enrolle el cable de red sobre alrededor de la base del aparato.

Medio ambiente

  • Cuando vaya a deshacerse de este aparato, no lo tire con la basura normal del hogar; depositelo en un punto de recogida oficial para su reciclado. Al hacerlo, contribuirá a preservar el medio ambiente (fig. 13).

Garantía y servicios

Si necesita informacion o siiene某个 problema, visite la page Web de Philips en www.philips.com o pongase en contacto con el Servicio Philips de Atencion al Cliente de su pais (hallar a el numero de téléphone en el folleto de la Garantia Mundial). Si en su Pais no hay Servicio Philips de Atencion al Cliente, pongase en contacto con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Como usar a liquidificadora

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : HR1720

Categoría : Licuadora