Kult Pro Power - Extractor de jugo WMF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Kult Pro Power WMF en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Kult Pro Power - WMF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Kult Pro Power de la marca WMF.
MANUAL DE USUARIO Kult Pro Power WMF
Instrucciones de uso 34
Advertencias de seguridad importantes
▪ Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidades
físicas, psíquicas o sensoriales o que carezcan de la experiencia y/o
conocimientos necesarios para usarlo solo si lo usan bajo vigilancia, o
si reciben las instrucciones necesarias para utilizarlo con seguridad y
comprenden los peligros relacionados con su uso.
▪ Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y
los cables de conexión fuera del alcance de los niños.
▪ Los niños no deben jugar con el aparato.
▪ El aparato deberá ser desconectado de la red retirando el enchufe en
los siguientes casos: cuando no esté vigilado, en caso de fallos durante
el funcionamiento y antes montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
▪ Si el cable de alimentación de red de este aparato está estropeado,
deberá ser sustituido por uno nuevo por el fabricante, el servicio de
atención al cliente o personal cualificado para evitar cualquier peligro.
▪ Si el colador giratorio (microfiltro) y/o la cubierta protectora
están dañados y o presentan fisuras visibles, no utilice el aparato.
▪ ¡Atención! Las cuchillas en la parte inferior del colador están muy
▪ Limpie todas las piezas inmediatamente después de haberlas usado y
elimine cualquier posible resto de alimentos.
▪ Antes de reemplazar algún accesorio o pieza adicional que se mueva
durante el funcionamiento, debe apagar el aparato y desconectarlo de
▪ Tenga cuidado al manipular las cuchillas afiladas, así como al vaciar el
recipiente y limpiarlo.
▪ Este aparato está diseñado para el uso doméstico u otras aplicaciones
similares, tales como:
⋅ en cocinas para el personal de tiendas, oficinas y otros ámbitos
⋅ en fincas agrícolas;
⋅ para clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos de
⋅ en pensiones con desayuno.
No está diseñado para el uso puramente comercial.
Instrucciones de uso35
Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha diseñado y siempre siguiendo las
instrucciones de uso de este manual. Lea atentamente estas instrucciones antes de
poner el aparato en funcionamiento. En ellas encontrará indicaciones para el uso,
la limpieza y el mantenimiento correctos del mismo. No nos responsabilizamos de
los daños que puedan producirse por un uso no conforme al previsto. Guarde bien
estas instrucciones y entréguelas al siguiente usuario junto con el aparato. Tenga en
cuenta también las advertencias de la garantía contenidas al final de las instruc-
ciones de uso. El aparato no es apto para el uso industrial, sino solo para preparar
alimentos en cantidades usuales en el hogar.
Respete siempre las indicaciones de seguridad durante el uso.
Tensión nominal: 220 – 240 V~ 50-60 Hz
Consumo de energía: 900 W Clase de protección: II Indicaciones de seguridad
▪ Conecte el aparato solamente en una toma de corriente con puesta a tierra que
esté instalada correctamente según las normativas correspondientes. El cable y el
enchufe deben estar secos.
▪ No tire del cable de conexión cuando éste se encuentre sobre bordes afilados ni lo
aprisione, no deje que cuelgue y protéjalo del calor y del aceite.
▪ No ponga el aparato a funcionar sobre superficies calientes, como placas de
cocina o lugares similares, y manténgalo alejado de las llamas abiertas.
▪ No desenchufe nunca el aparato tirando del cable o con las manos mojadas.
▪ No introduzca las manos en el aparato mientras esté funcionando.
▪ Mantenga alejado el cabello, sobre todo el largo, del orificio de llenado.
▪ No introduzca ningún objeto, p. ej., cucharas o similares, en los orificios de
llenado mientras el aparato esté funcionando.
▪ No mueva el aparato durante su funcionamiento.
▪ El aparato no es apto para triturar o rallar nueces, chocolate o ingredientes similares.
▪ No ponga en funcionamiento el aparato y desconéctelo inmediatamente de la red si:
⋅ El aparato o el cable de red están dañados.
⋅ Sospecha que puede haberse producido un fallo después de una caída del
En estos casos, envíe el aparato para que sea reparado.
▪ No asumiremos ninguna responsabilidad por posibles daños en caso de un
uso diferente al previsto, un manejo incorrecto o una reparación que no haya
sido realizada por profesionales. En estos casos están excluidas también las
prestaciones de garantía.
▪ El aparato no se ha diseñado para el uso comercial.
▪ Solo está previsto para el uso doméstico en interiores.
▪ El tiempo de funcionamiento ininterrumpido máximo a alta velocidad es de
▪ Antes de volver a utilizar el aparato debe dejar que el motor se enfríe por completo.
▪ El tiempo máximo de funcionamiento continuo a alta velocidad es de 2 minutos.
▪ No debe realizar dos operaciones sucesivas sin dejar que el motor se enfríe por
Ensamblaje del aparato37
1 alimentador pequeño 8 cierre de seguridad
2 alimentador grande 9 zócalo del motor
3 tapa con orificio de llenado 10 patas de seguridad
4 microfiltro 11 eje motor
5 depósito de pulpa 12 tecla de encendido/apagado con
2 niveles de velocidad
6 dispositivo anti goteo 13 depósito del cable
Puesta en funcionamiento
Limpie todas las piezas desmontables antes de usar el aparato por primera vez. Tenga
cuidado de no lesionarse con las cuchillas afiladas.
▪ Coloque la tecla de encendido/apagado en 0 para apagar el aparato.
▪ Saque la longitud requerida del cable de conexión del depósito del cable del
▪ Coloque el depósito de pulpa (5) sobre el zócalo del motor (9).
▪ Coloque el microfiltro (4) sobre el eje motor (11). El microfiltro (4) debe encastrar
Compruebe antes de cada uso que el microfiltro (4) no presente daños. Si
descubre fisuras u otros daños, no utilice el aparato hasta que no se haya
sustituido el microfiltro (4).38
▪ Coloque la tapa con el orificio de llenado (3) en el aparato.
Fije a continuación los dos cierres de seguridad (8) hacia arriba en la tapa (3)
hasta que encajen audiblemente.
▪ Coloque un recipiente recolector debajo de la salida de zumo (7).
▪ Indicación: El aparato solo funciona cuando todas las piezas se montan
correctamente y por completo, y cuando el cierre de seguridad (8) ha encajado
correctamente en la tapa.
▪ Lave las frutas o verduras y córtelas en trozos pequeños para que puedan pasar
por el orificio de llenado (3) sin obstruirlo.
▪ Abata la salida de zumo (7) hacia abajo para que el dispositivo anti goteo (6) no
▪ Conecte el enchufe de red en una toma de corriente y coloque la tecla de
encendido/apagado en la posición que desee.
▪ Nivel 1: Para frutas y verduras suaves, como p. ej. sandías, uvas, tomates,
pepinos y frambuesas.
▪ Nivel 2: Para todo tipo de frutas y verduras.
▪ Introduzca las frutas y verduras troceadas en el orificio de llenado (3). Utilice en
función del tamaño de los alimentos el alimentador pequeño (1) o el grande (2).39
▪ Presione el alimentador (1 o 2) de forma lenta y constante para obtener la mayor
cantidad de zumo posible.
Una presión excesiva puede influir negativamente sobre la calidad del zumo.
Además, puede hacer que el microfiltro (4) se detenga y sufra daños.
Atención: No introduzca nunca las manos, una cuchara u otro objeto extraño (p.
ej. cabello, ropa, cepillos, paños) en el orificio de llenado (3) mientras el enchufe
de red esté conectado en la toma de corriente.
▪ Cuando haya procesado todas las frutas y verduras y no entre más zumo en la
jarra, apague el aparato y desenchúfelo. Espere hasta que el microfiltro (4) deje
▪ Si el motor se detiene por momentos durante el funcionamiento, gira muy
lentamente o para por completo, apague inmediatamente el aparato y desconecte
el enchufe de red de la toma de corriente.
Retire el microfiltro y límpielo.
Indicaciones generales
▪ Las frutas y verduras más adecuadas son la piña, la remolacha, el apio, el pepino,
la zanahoria, la espinaca, el melón, el tomate, la granada, la naranja y las uvas.
▪ La licuadora no es adecuada para procesar frutas y verduras muy duras y/o con
mucha fibra, como p. ej. la caña de azúcar.
▪ Tampoco es adecuada para procesar frutas que contengan almidón, como el
plátano, la papaya, el aguacate, el higo o el mango. Para procesar esas frutas
utilice un robot de cocina o una batidora de pedestal.
▪ Para obtener la mayor cantidad posible de zumo, presione el alimentador (1 o 2)
lentamente y con suavidad hacia abajo.
▪ Preste atención para evitar que el depósito de pulpa (5) y la jarra del zumo se
llenen demasiado. De lo contrario el aparato no podrá funcionar correctamente.40
Tras el uso, apague el aparato y desenchúfelo. Espere hasta que el microfiltro deje de
No sumerja nunca el zócalo del motor (9) en agua; solo debe limpiarse por fuera con
un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos.
Retire el alimentador (1 y 2) y abra a continuación el cierre de seguridad (8). Retire
la tapa con el orificio de llenado (3) y saque con cuidado el microfiltro (4). Retire a
continuación el depósito de pulpa (5).
Limpie la tapa (3), el depósito de pulpa (5) y el microfiltro (4) con un cepillo y agua
de limpieza tibia. Después enjuague bien todas las piezas con agua corriente.
Tenga cuidado de no tocar las cuchillas y sujete el microfiltro siempre por el borde.
El aparato cumple con las directivas europeas 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2009/125/
Al finalizar su ciclo de vida, el producto no debe tirarse al cubo de basura doméstico
sino que debe llevarse a un punto limpio de recogida de aparatos eléctricos y
Los materiales se reciclan conforme a su etiquetado. Volver a usar, reciclar o utilizar
con otro fin aparatos viejos ayuda a proteger el medio ambiente.
Pregunte a las autoridades locales por el punto limpio correspondiente.
Sujeto a modificaciones41
ManualFacil