ZipyLife Jumping - Reproductor de mp3

Jumping - Reproductor de mp3 ZipyLife - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Jumping ZipyLife en formato PDF.

📄 43 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ZipyLife Jumping - page 2
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Reproductor MP4 con radio FM y podómetro
Marca ZipyLife
Modelo Jumping
Capacidad de almacenamiento 4 GB
Alimentación Batería recargable integrada, carga vía USB
Tiempo de carga inicial Al menos 5 horas
Formatos compatibles MP3, AMV, AVI
Funciones principales Reproducción de música, video AMV/AVI, radio FM, grabadora de voz, podómetro, reloj, cronómetro
Botones de control Encendido/Apagado (botón 5), navegación (botones 6 y 7), volumen (VOL- y VOL+)
Pantalla Pantalla LCD
Podómetro Conteo de pasos, distancia, tiempo, historial anual
Reloj y cronómetro Ajuste de fecha y hora, función cronómetro
Conformidad Directivas europeas 99/05/CE, normas EN55022, EN55024, EN61000
Seguridad No exponer a altas temperaturas; uso bajo supervisión de un adulto para niños
Garantía 2 años (1er año: cobertura de defectos; 2do año: prueba de defecto de fabricación)
Accesorios incluidos Cable USB, auriculares (garantía 6 meses)
Medio ambiente No tirar el aparato ni la batería a la basura; depositar en un contenedor adecuado
Mantenimiento Limpiar con un paño suave y seco; evitar la humedad

Preguntas frecuentes - Jumping ZipyLife

¿Cómo encender y apagar el ZipyLife Jumping?
Para encender, presione el botón 5 durante tres segundos. Para apagar, presione nuevamente el botón 5 durante tres segundos. Si la batería está baja, el dispositivo se apaga automáticamente.
¿Cuánto tiempo hay que cargar la batería la primera vez?
La primera carga debe durar al menos 5 horas. Use el cable USB incluido para conectar el dispositivo a una computadora.
¿Cómo ajustar el volumen?
En modo MP3, video, voz o FM, use VOL- para bajar y VOL+ para subir el volumen. Una presión continua ajusta progresivamente.
¿Qué formatos de audio y video son compatibles?
El reproductor admite los formatos MP3 para audio y AMV/AVI para video.
¿Cómo usar el podómetro?
Desde el menú principal, seleccione Podómetro, luego ingrese su peso. El contador muestra el número de pasos, la distancia recorrida (KM) y el tiempo transcurrido. Puede consultar el historial de un año.
¿Puedo escuchar música y usar el podómetro al mismo tiempo?
Sí, es posible escuchar música mientras se usa el podómetro sin interrupción.
¿Cómo ajustar el reloj y el cronómetro?
En el menú principal, acceda al reloj con el botón 5 y ajuste la fecha y la hora. El cronómetro también se encuentra en el menú.
¿Qué hacer si el dispositivo no enciende?
Verifique que la batería esté cargada. Conéctelo a una computadora con el cable USB durante al menos 5 horas. Si el problema persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo transferir música al reproductor?
Conecte el dispositivo a una computadora mediante el cable USB. Aparecerá como un disco extraíble. Copie sus archivos MP3 en la carpeta adecuada.
¿Qué cubre la garantía de dos años?
La garantía cubre defectos de fabricación. El primer año, el producto se repara o cambia gratuitamente. El segundo año, el comprador debe probar que la avería es de origen. Los accesorios como los auriculares tienen una garantía de 6 meses.

Preguntas de los usuarios sobre Jumping ZipyLife

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Jumping - ZipyLife y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Jumping de la marca ZipyLife.

MANUAL DE USUARIO Jumping ZipyLife

Manual del usuario español

ZipyLife Jumping - 1

MP4 Player 4 GB

www.zipylife.com

PRECAUCIONES

  • El material de este manual es únicamente de caractér informativo. Los produits descritos están susjetos a modificaciones sin previo avis, debidas al desarrollo continuo de lamarca.
  • Cuando el producto lo utilizes niños, deben estar bajo la supervisión de unadulto.
  • Es peligioso perdar la percepcion de sonido del entorno.
  • No someta este aparato a altas temperatas ya que pueda producir anomalías en su sistemas. Este motivo anulará la garantía del aparato.
  • La intensidad de la seals ECG varia segun la composicion del tejido muscular del individuo.
  • El ruido exterior puede ser causa de interferencias en la transmisión de la seals.

Carga de la bateria

Antes de utilizesa por prima z, recargue la bateria durante por lo menos 5 horas. Para recargarla, conecte el reproductor al PC mediante el cable USB.

Controles

ZipyLife Jumping - Controles - 1

Encendido: Mantenga pulsado el botón 5 durante 3 horas para encender el dispositivo.

Apagado: Mantenga pulsado el botón 5 durante 3segundos para apagar el dispositivo.

Tenga en cuenta que el dispositivo se apagará automatistically cuando la bateria está al minimum.

Ajuste del volumen: Paraacular o disminuiR el volumen un nivel,可以使 hacerlo presionando [VOL-] o [VOL + ] deo el mode MP3, el mode AMV/AVI, el mode de grabacion y el mode de radio FM. Minteras que si mantiene pulsado el boton [VOL-] o [VOL + ] acular o disminuiR el volumen continuamente.

Mantenga pulsado el botón 5 para acceder al mesmo. Hay siete:Arrayos que pueda携带ar entre s seleccionando uno u other con los botones 6 y 7.

ZipyLife Jumping - Menu principal - 1

ZipyLife Jumping - Menu principal - 2

Modopodiumetro

Elija el modo podómetro. Pulse el botón 5 para acceder a el. Encontrará a continuación los iconos siguientes.

ZipyLife Jumping - Modopodiumetro - 1

ZipyLife Jumping - Modopodiumetro - 2

ZipyLife Jumping - Modopodiumetro - 3

ZipyLife Jumping - Modopodiumetro - 4

Al selección la-option de "Podómetro"oulda bajo elegir su peso corporal para dar inicios al podómetro. Cuando detenga el podómetro, el númeroamente en pantalla (Ej.: 000032) sera el número total de pasos realizados;@msteadas que, situadas bajo el botón de parada (Stop), verá las estadisticas de su ejercicio:

Tiempo: el tiempo total empleteado

KM: Distancia total

Calorías: Total de calorías quemadas

Para comprobar su "Historial", selección "Historial". Elija la Fecha que desece conocer. Este dispositivo es capaz de almacenar un año de historia!

ZipyLife Jumping - Modopodiumetro - 5

ZipyLife Jumping - Modopodiumetro - 6

ZipyLife Jumping - Modopodiumetro - 7

Tenga en cuenta que pueda escurrchar la musica cuando utilizes la referencia de podómetro.

Modo reloi

Desirable el menu principal, pulse los botones 6 o 7 para elegir el modo reloj, y presione el botón 5 para acceder a esta función.

ZipyLife Jumping - Modo reloi - 1

Para ajustar el submenu de Fecha yHora, siga los pasos siguientes:

ZipyLife Jumping - Modo reloi - 2

ZipyLife Jumping - Modo reloi - 3

ZipyLife Jumping - Modo reloi - 4

ZipyLife Jumping - Modo reloi - 5

ZipyLife Jumping - Modo reloi - 6

ZipyLife Jumping - Modo reloi - 7

Modo cronómetro

Desiderelmenu principal, pulse los botones 6o7 para seleccionar la option Cronometro, ydescuys pulse el boton 5paraentar enlaquanion de cronometro.

ZipyLife Jumping - Modo cronómetro - 1

ZipyLife Jumping - Modo cronómetro - 2

ZipyLife Jumping - Modo cronómetro - 3

ZipyLife Jumping - Modo cronómetro - 4

ZipyLife Jumping - Modo cronómetro - 5

ZipyLife Jumping - Modo cronómetro - 6

ZipyLife Jumping - Modo cronómetro - 7

CONDITIONES DE GARANTIA AID

AID en cumplimiento de lo existecido en la Ley de Proteccion al Consumidor (Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantias en la Venta de Bienes de Consumo, BOE num. 165, de 11/07/2003), ofrece Garantia Directa a los clients de Espana y Portugal, para todos los productos de nuestras marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS y GO BY ZIPY, bajo las siguientes conditiones:

A - Nuestros productos tienen una garantía de dos años. Durante el primer año se cubrirán los defectos originarios que Sean detectados, los cuales seran reparados. En los supuestos legalmente previstos el comprador tendrá derecho a la sustitución del aparato por otro nuevo, siempre y cuando los defectos no se deban a negligencia o culpa exclusiva del comprador en el

管理和 manejo del aparato. Durante el secondo año el comprador deben demostrar que la avería del aparato proviene de un defecto de fabricación. En algunos casos entrada en función bajo la garantía siempre que:

  1. El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto.
  2. No haya sido abierto, Manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial.
  3. No haya sufrido danos por golpes, inundacion, sobrecalentamento, sobrecarga electrica o综合素质 externa que pueda ser possible motivo de ANULACION de garantia.
  4. El producto sera devuelto a AID, con embalaje adecuado y con el ticket de compra donde se indique claramente lamarca y tipo de producto, la Fecha de vente , el nombre y direccion del establecimiento vendedor y el motivo de la avería.

Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía:

  1. Rotura de puertos, de pantalla o cristal.
  2. Pérdida de liquido en la pantalla.
  3. El desgaste, con muestras evidentes de una Manipulacion incorrecta, uso indebido, malrato, golpes, caidas, sucidad, etc.
  4. Los datos relacionados en los produits no están en ningún caso cubiertos por ninguna garantía, ni serán tenidos en cuenta en la reparación fisica de los produits. AID garantiza la absoluta confidencialidad de los datos.
  5. AID no cubre la Incorrecta configuracion o instalacion de software/hardware, por parte del cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores.
  6. La legislación sobre garantías establishe的一些 limitaciones. "la garantía no cubre componentes adiconiales como las baterías, o elementos susertos a mantenimiento debido a su uso como los auriculares". Estos accesorios tienen una garantía de 6征求意见.
  7. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica en el propio producto, por tanto pasado este tiempo no está cubiertas por ninguna garantía.

  8. Los usuario finals no seranecessaryque nos envien los accesorios de los aparatos, maxime si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos.

PRESUPUESTOS:

  1. Si el producto se encuesta fuera de garantía, el departamento技术水平 de AlD facillará presupuesto de la reparación por fax o correto electrónico. Dicho presupuesto deben ser aptado por escrito sellado y firmado, y el usuario debárá hacerse cargo del imports de reparación asi como de los portes de envío y returno.

  2. Si el presupuesto no es aceptado se devengará un cargo en concepto de diagnóstico. (6€)

  3. Las reparaciones tienen una garantía de 90 días, siempre que la avería sea sobre el mismo concepto y únicamente en caso de averías presupuestos.

B - Correrán por cuenta de AID todos los gastos de transporte por recogida y entrega del producto, atramés exclusivamente de laEmpresa de transporte designada por AID siguiendo el procedimiento de autorización.

Los gastos derivados por devoluciones incorrectas o unjustificadas por parte del cliente correrán por cuenta de este.

C - Cualquier incidencia detectada en el momento de la recepcion de la mercancia debe ser notificada al Departamento de Post-Venta de AID: maria@accesoriosdigital.com de acuerdo con el articulo 366 del Codiglo de Comercio, AID no admits reclamaciones sobre roturas, golpes o falta de bultos y piezas, transcurridas 24 horas a partir de la entrega de la mercancia.

En el caso de envíos procedentes de Canarias, Ceuta y Melilla, AID no correrá con los gastos de aduanas y suplidos en destino.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.

C/CARPINTEROS,6,OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON.28670 MADRID

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:

MP/3: JUMPING de la marca ZIPY, fabricado en China.

Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes:

EN55022:2006+A2:2010

EN55024:2010

EN61000-3-2:2006+A2:2009

EN61000-3-3:2008

De acuerdo con las disponeciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de mayo de 1999, transpuesta a la legislacion española mediante El Real decreto 1890/2000 del 20 de noviembre

Lugar y Fecha de emisión

17 de mayo de 2011

Firmado por: Miguel Fauro

ZipyLife Jumping - MP/3: JUMPING de la marca ZIPY, fabricado en China. - 1

go!

Model:JUMPING

Guiado Utilizador portugues

ZipyLife Jumping - go! - 1

MP4 Player 4 GB

www.zipylife.com

PRECAUÇÖES

Assinado por: Miguel Fauro

ZipyLife Jumping - PRECAUÇÖES - 1

go!

Model:JUMPING

Manuel

De l'usager

François

ZipyLife Jumping - go! - 1

MP4 Player 4 GB

www.zipylife.com

INSTRUCTIONS DE PRECAUTIONS

Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domesticos que usted deposita en el conteditor de embases.

El embalaje contiene materiales separables para su posterior tratamiento en gestion de residuos.

NO tirar el aparato ni su bateria/ pila a la basura. Depositelo en un conteditor de pilas o Ilevelo a la tienda mas cercana.

ZiPy es un producto deAccesorios Inteligentes Digital S.A.

ZiPy é um produit de Accessorios Inteligentes Digital S.A.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ZipyLife

Modelo : Jumping

Categoría : Reproductor de mp3