42LB5700 - TELEVISOR LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 42LB5700 LG en formato PDF.

Page 121
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 42LB5700

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 42LB5700 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 42LB5700 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 42LB5700 LG

Emplee un divisor de señal cuando

desee utilizar más de dos TV.

Si la imagen es de poca calidad, instale

un amplificador de señal correctamente

para mejorar la calidad de imagen.

Si la imagen es de poca calidad con una

antena conectada, intente volver a orientar

la antena en la dirección adecuada.

No se suministran el cable de antena ni

Para conectar la TV a una antena parabólica,

enchufe un cable de RF de satélite a una toma de

Antes de conectar el enchufe de

alimentación de la TV a la toma de pared,

compruebe que ha conectado la TV al

adaptador de alimentación de CC.

transformador CC antes de ligar a ficha

Transmite las señales de audio y vídeo de

un dipositivo externo a la TV. Use el cable

euroconector para conectar el dispositivo externo

a la TV, tal y como se muestra en la siguiente

1 Salida de TV: salida de señales de TV

Todo cable euroconector que se emplee

deberá estar blindado.

Conecte la TV a los dispositivos externos. Para

conseguir la mejor calidad de imagen y sonido,

conecte el dispositivo externo y la TV con el cable

HDMI tal como se muestra. Algunos cables no se

MAKING CONNECTIONS Español

Puede conectar varios dispositivos externos

a la TV y cambiar entre los modos de entrada

para seleccionar un dispositivo externo. Para

obtener más información sobre la conexión de

dispositivos externos, consulte el manual que se

incluye con cada dispositivo.

Los dispositivos externos disponibles son:

receptores HD, reproductores de DVD,

vídeos, sistemas de audio, dispositivos de

almacenamiento USB, PC, consolas de juegos,

La conexión de dispositivos externos

puede variar entre distintos modelos.

Conecte los dispositivos externos a la

TV independientemente del orden de los

Si graba un programa de TV en un

grabador de DVD o un vídeo, asegúrese

de conectar el cable de entrada de señal

de TV a la TV a través del grabador

de DVD o del vídeo. Para obtener

más información sobre la grabación,

consulte el manual que se incluye con el

dispositivo que se conecte.

Consulte el manual del equipo externo

para obtener las instrucciones de

Si conecta una consola de juegos a la

TV, emplee el cable proporcionado con el

dispositivo en cuestión.

En el modo PC, puede que se genere

ruido asociado a la resolución, al patrón

vertical, al contraste o a la luminosidad.

Si se produce ruido, cambie la salida PC

a otra resolución, cambie la frecuencia

de actualización o ajuste la luminosidad y

el contraste del menú IMAGEN hasta que

la imagen se muestre más clara.

En el modo PC, puede que algunos

ajustes de la resolución no funcionen

correctamente en función de la tarjeta

manual fornecido com cada dispositivo.

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para

consultarlo cuando lo necesite.

* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.

ESPAÑOL LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

/ CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las

licencias, visite www.lg.com.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que

contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad

de la garantía y avisos de copyright.

LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos

de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a

opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO

3DUDREWHQHUPiVLQIRUPDFLyQVREUHODFRQ¿JXUDFLyQGHOGLVSRVLWLYRGHFRQWUROH[WHUQRYLVLWHwww.lg.com3

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:

- Una ubicación expuesta a luz solar directa

- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño

- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que

- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede

estar expuesta a vapor o aceite

- Un área expuesta a la lluvia o al viento

- Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros

De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías

o deformaciones en el producto.

No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo.

Esto supone un riesgo de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe

poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las

clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.

Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.

Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente

(Excepto para dispositivos sin toma a tierra).

Podría electrocutarse o sufrir daños personales.

Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.

Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede

provocar un incendio.

Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con

objetos calientes, como una estufa.

Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de

De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.4

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del

edificio para evitar que se moje con la lluvia.

El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse

descargas eléctricas.

Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los

cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.

Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.

No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de

alimentación eléctrica múltiple.

De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento.

No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos

De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el

Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de

El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error,

provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El

embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del

alcance de los niños.

No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV.

De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las

En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un

extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado

a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación

una vez enchufado a la toma de corriente.

Podría electrocutarse.

(En función del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.

Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una

explosión o un incendio.

No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o

alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe

prestarse una atención especial a los niños.

Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales.

Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de

alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia

inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una

descarga eléctrica.5

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o

Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños.

No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.

Podría electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra

las ventanas y ventile la habitación.

Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.

No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio.

Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier

comprobación, calibración o reparación.

Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente

el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.

- El producto ha sufrido un impacto

- Se ha dañado el producto

- Se han introducido objetos extraños en el producto

- El producto emitió humo o un olor extraño

Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe

el cable de alimentación.

La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el

deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas,

descargas o incendios.

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco

deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.

No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o a la neblina de

aceite. Esto podría dañar el producto y provocar que se caiga.

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una

distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en

caso de caída de la antena.

Podría producirse una descarga eléctrica.6

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una

superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en

los que no se pueda sostener totalmente.

De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría

producir daños personales o daños en el producto.

Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar

que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta,

lo cual podría producir daños personales.

Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA

(piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya

a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.

Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante.

Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.

De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud

diagonal de la pantalla cuando vea la TV.

Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.

Utilice solamente el tipo especificado de pila.

De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.

No mezcle pilas nuevas y antiguas.

De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar

directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.

NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando.

Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por

otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de

que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.

De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir

daños personales o daños en el producto.

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija

a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor).

Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.7

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para

evitar que el producto se sobrecaliente.

- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm.

- No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o

- No instale el producto en una alfombra o un cojín.

- Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por

manteles o cortinas.

De lo contrario, se pueden producir incendios.

Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado

funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse.

Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto.

Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro,

desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por

una pieza de repuesto idéntica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o

Esto supone un riesgo de incendio.

Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo

retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre

él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las

tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato.

No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado

como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo

prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente

primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir

arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un

paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o

para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden

dañar el producto y el panel.

De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños

en el producto (deformación, corrosión o roturas).

Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la

fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado.

Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.

Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se

desconectan, puede producirse un incendio.

Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A

continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena

y los demás cables de conexión.

Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo

que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.8

ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la

De lo contrario, se pueden producir daños personales.

Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las

piezas internas del producto una vez al año.

El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.

Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las

reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de

daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de

líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la

lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una

Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo»

al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.

El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos a

seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos

de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no

significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad

Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está

sujeto a cambios ni reembolsos.

Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su

posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).

Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No

está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.

Si visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un

videojuego) durante un largo período de tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la

imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no cubre

la adherencia de imágenes en el producto.

Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión durante un tiempo prolongado

(2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora o más para TV de plasma).

Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de

imagen en los bordes del panel.

Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni

“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la

contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en

los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel:

un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para

hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto.

Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.

No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por ejemplo, un mata mosquitos

Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto.9 ESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA

y La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

y Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.

y Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.

y Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.

y La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.

y La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales. PRECAUCIÓN

y Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.

y Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.

y Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire. NOTA

y Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.

y Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.

y Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.

y Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.

y Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados) - Cable HDMI ®

TM de alta velocidad - Cable HDMI ®

TM de alta velocidad con Ethernet10

Manual de usuario Organizador de cables

Cuerpo del soporte / base

Cable de alimentación

(Solo LB57**, LB58**,

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Adaptador de CC / Cable

Tornillos del soporte

Tornillos del soporte

Tornillos del soporte

Tornillos del soporte

Separadores para montaje

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Compra por separado

/RVDUWtFXORVTXHVHFRPSUDQSRUVHSDUDGRSXHGHQFDPELDUVHRPRGL¿FDUVHVLQQRWL¿FDFLyQDOJXQDSDUD

Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.

Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.

El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del

producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.

Cámara de videollamada

Dispositivo de audio LG Tag On

* Solo se puede usar el mando a distancia Mágico y el dispositivo de audio LG (inalámbrico) cuando se

utiliza el dispositivo de seguridad Wi-Fi/Bluetooth.13

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones

LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ, LB61**

Sensor para el mando

a distancia y sensor

Indicador de encendido

Tipo B : LB49**-ZB/ZG Sensor para el mando

a distancia y sensor

Indicador de encendido

LB58**-ZM/ZW Sensor para el mando

a distancia y sensor

Indicador de encendido

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN

1 Sensor inteligente - permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.

2 Botón joystick - Este botón está situado bajo la pantalla de la TV.

Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús

Uso del botón joystick

Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba,

hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.

Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón

joystick, púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo.

Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón

joystick, púlselo durante unos segundos y, a continuación, retire

(Sin embargo, si el botón Menu (Menú) está en la pantalla,

mantener pulsado el botón joystick le permitirá salir del menú).

Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el

botón joystick y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha.

Puede desplazarse por los programas almacenados colocando

el dedo en el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo.

Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la

izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los

programas guardados.

Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.

Puede ajustar las opciones de menú(

, , , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo,

hacia la izquierda o hacia la derecha.

TV Apaga la televisión.

Config. Permite acceder al menú principal.

Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de

visualización de TV.

Permite cambiar la fuente de entrada.15

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento

de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la

información siguiente para evitar arañar o

dañar la TV y transportarla de manera segura,

independientemente del tipo y tamaño de que

Procure en todo momento no tocar la

pantalla, ya que podría dañarla.

Se recomienda mover la TV en el interior de

la caja o envuelta en su material de embalaje

el cable de alimentación y los demás cables.

Al sostener la TV, la pantalla debería

orientarse hacia el lado contrario al que se

encuentra usted para evitar dañarla.

6XMHWHFRQ¿UPH]DODSDUWHVXSHULRUHLQIHULRU

del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar

la TV por la zona transparente, la zona del

altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.

Para transportar una TV grande, se

necesitan como mínimo dos personas.

Cuando transporte la TV con las manos,

sujétela como se muestra en la ilustración

sacudidas ni a vibraciones excesivas.

Cuando transporte la TV, manténgala en

vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados

ni la incline hacia la izquierda o la derecha.

No aplique demasiada presión sobre la

sobre la estructura del marco porque podría

doblarse o deformarse y dañar la pantalla.

Al manipular la TV, asegúrese de no

dañar el botón que sobresale del joystick.16

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa

1 Levante la TV e inclínela hasta la posición

vertical sobre una mesa.

- Deje un espacio de 10 cm (como

mínimo) con respecto a la pared para

permitir una ventilación adecuada.

2 Enchufe el cable de alimentación a una toma

No coloque la TV cerca ni sobre fuentes

de calor, ya que esto podría provocar un

incendio u otros daños.

Cómo fijar la TV a una pared

(Esta función no está disponible en todos los

1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes

y los pernos de la TV en la parte posterior de

- Si hay pernos insertados en la posición

de los cáncamos, quite primero los

2 Monte las abrazaderas de pared junto con los

Haga coincidir la ubicación del soporte de

pared y los cáncamos en la parte posterior de

3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de

SDUHG¿UPHPHQWHFRQXQDFXHUGDUHVLVWHQWH

Asegúrese de mantener la cuerda horizontal

Asegúrese de que los niños no se suban

a la TV ni se cuelguen de esta.

Utilice una plataforma o una carcasa

que sea lo suficientemente resistente

y grande como para soportar la TV de

Los soportes, pernos y cuerdas no se

suministran. Puede solicitar accesorios

adicionales a su distribuidor local.17

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una pared

Monte un soporte de montaje en pared opcional

en la parte posterior de la TV con cuidado e

instale el soporte de montaje en una pared

robusta y perpendicular con respecto al suelo.

6LGHVHD¿MDUOD79VREUHRWURVPDWHULDOHVGHO

/*UHFRPLHQGDTXHXQSURIHVLRQDOFXDOL¿FDGR

instale el soporte de pared.

Recomendamos el uso del soporte de montaje en

Cuando no use el soporte de montaje en pared

de LG, use uno en el que se pueda asegurar

adecuadamente el dispositivo a la pared, con

HVSDFLRVX¿FLHQWHSDUDSRGHUFRQHFWDURWURV

dispositivos externos.

10 cm 10 cm Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de

montaje en pared que cumplan con el estándar

VESA. Las dimensiones estándar de los kits

de montaje en pared se describen en la tabla

Soporte de montaje en pared (se adquiere

ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN PRECAUCIÓN

En primer lugar, desenchufe el cable de

alimentación y, luego, mueva o instale

la TV. De lo contrario, podría producirse

una descarga eléctrica.

Si instala la TV en un techo o una pared

inclinada, puede caerse y producir

lesiones físicas graves.

Utilice un soporte de montaje en pared

autorizado por LG y póngase en contacto

con el distribuidor local o con personal

No apriete los tornillos en exceso, ya que

esto podría ocasionar daños a la TV y

Utilice tornillos y soportes de montaje

en pared que cumplan con el estándar

VESA. La garantía no cubre los daños ni

lesiones físicas causados por el mal uso

o por emplear un accesorio inadecuado.

La longitud del tornillo desde la superficie

exterior de la cubierta posterior debe ser

inferior a 8 mm. (Solo LB49**)

Almohadilla de montaje en pared

Utilice los tornillos que se enumeran en

las especificaciones del estándar VESA.

El kit de montaje en pared incluye un

manual de instalación y las piezas

El soporte de montaje en pared es

opcional. Puede solicitar accesorios

adicionales a su distribuidor local.

La longitud de los tornillos puede diferir

según el soporte de montaje en pared.

Asegúrese de emplear una longitud

Para obtener más información, consulte

el manual incluido con el soporte de

Cuando instale el TV a un soporte de

pared, introduzca los separadores del

soporte en los orificios del TV destinados

a tal fin, para ajustar el ángulo vertical

de la TV. (Solo 42LB57**, 42LB58**)

montaje en pared19 ESPAÑOLMANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. o

y No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

y El mando a distancia no se incluye en todos los mercados.Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.(En función del modelo)TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.Q. MENU Permite el acceso a los menús rápidos.GUIDE Muestra la guía de programación.AD Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. (En función del modelo)Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.INFO Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.

PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.SETTINGS Permite el acceso a los menús principales. SMART Permite acceder al menú Inicio. MY APPS Muestra la lista de aplicaciones. 1 BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. BACK Permite volver al nivel anterior.EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.APP/ Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo)REC/ Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (solo modelo compatible con Time MachineReady ). LIVE TV Permite volver a TV en vivo.Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium, Time MachineReady o los menús de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time MachineReady ).

2 Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. (: rojo, : verde, : amarillo, : azul)

LIST SUBTITLESETTINGS EXIT Q.VIEW P FAV GUIDE MUTE INPUT INFO TV/

ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.

RATIO Permite cambiar el tamaño de la imagen.

INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.

TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.

LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.

(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. (En

Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.

FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.

GUIDE Muestra la guía de programación.

PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

INFO Permite visualizar la información del programa actual y la

SMART Permite acceder al menú Inicio.

MY APPS Muestra la lista de aplicaciones.

Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse

por los menús y las opciones.

OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.

BACK Permite volver al nivel anterior.

SETTINGS Permite el acceso a los menús principales.

EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización

Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos

: rojo, : verde, : amarillo, : azul)

BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.

LIVE TV Permite volver a TV en vivo.

Q. MENU Permite el acceso a los menús rápidos.

Botones de control (

Permiten controlar los contenidos Premium,

Time Machine Ready o los menús de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles

Time Machine Ready ).

REC/ Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (solo modelo

compatible con Time Machine Ready ).

SLEEP Ajuste el temporizador de autoapagado.

AD Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio.

Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En

(En función del modelo)21

ESPAÑOL USO DE LA GUÍA DEL USUARIO / MANTENIMIENTO USO DE LA GUÍA DEL USUARIO La Guía del usuario permite acceder más

fácilmente a información detallada de la TV.

2 Seleccione CONFIGURACIÓNĺ623257(.

3 Seleccione Guía del Usuario y pulse

SOPORTE Act. SoftwarePrueba de imagenPrueba de sonidoPrueba de señalInform. producto/servicioInicio de la aplicaciónGuía del Usuario

MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener

el mejor rendimiento y prolongar la vida del

En primer lugar, apague el aparato y

desconecte el cable de alimentación y el

prolongado, desconecte el cable de

alimentación de la toma de pared para

evitar posibles daños por rayos o subidas

Pantalla, marco, carcasa y soporte

Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use

un paño suave, seco y limpio para limpiar la

Para eliminar la suciedad más incrustada,

emplee un paño suave humedecido con

agua limpia o un detergente suave diluido. A

continuación, seque de inmediato el aparato

Procure en todo momento no tocar la

pantalla, ya que podría dañarla.

No empuje, frote ni golpee la superficie

con la uña ni con objetos puntiagudos,

ya que esto podría producir arañazos y

distorsionar la imagen.

No emplee productos químicos, ya que

puede dañar el producto.

No pulverice líquido sobre la superficie. Si

penetra agua en la TV, puede producirse

un incendio, una descarga eléctrica o un

funcionamiento incorrecto.

El cable de alimentación

Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad

acumulados en el cable de alimentación.22

ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ESPECIFICACIONES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución

controlar la TV con el

Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de

Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el

Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (

Compruebe si el producto está encendido.

Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.

Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros

Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya

cortado el suministro eléctrico.

Compruebe si la función de

(En función del modelo)

Apagado auto./Temporizador Apagado está activada en la opción de

Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará

automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.

(HDMI/DVI), aparecerá

el mensaje “No signal”

(Sin señal) o “Invalid

Encienda y apague la TV con el mando a distancia.

Vuelva a conectar el cable HDMI.

Reinicie el PC con la TV encendida.

(En función del modelo)

Especificación del módulo de LAN inalámbrico

Estándar IEEE 802.11a/b/g/n

Rango de frecuencias

De 2400 a 2483.5 MHz

Potencia de salida (máx.)

Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede

cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de

frecuencias de la región.

Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el

cuerpo. Y esta frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.

0197MANUAL DE INSTRUÇÕES TV LED

choques eléctricos.5

utilize a ficha eléctrica como interruptor.)

afastado de si para evitar danos.

para a parede que cumpram a norma VESA.