299140 - Capucha GORENJE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 299140 GORENJE en formato PDF.

Page 12
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GORENJE

Modelo : 299140

Categoría : Capucha

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 299140 - GORENJE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 299140 de la marca GORENJE.

MANUAL DE USUARIO 299140 GORENJE

CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización

ZUFÜHREN SIND, WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.- 12 -

doméstico sino que debe ser entregado a un punto de

recolección para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.

Elimínelo siguiendo las normas locales para la eliminación

Para mayor información sobre el tratamiento, recuperación

o reciclaje de este producto, llame a la oficina local

encargada, al servicio de recolección de desechos

domésticos o al negocio en el cual ha comprado el producto.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben ser

efectuadas por personal especializado.

• Instalación eléctrica

Este aparato pertenece a la clase I, por lo tanto debe

conectarse a la toma de tierra. La conexión a la red eléctrica

debe efectuarse como sigue:

El cable neutro debe conectarse al borne con el símbolo N

mientras que el cable AMARILLO /VERDE, debe

conectarse al borne cerca del símbolo de tierra

Durante la conexión eléctrica, controle que el enchufe de

corriente posea la conexión a tierra.

Después del montaje de la campana de aspiración, controle

que la posición del enchufe de alimentación eléctrica sea

fácilmente accesible.

Si se conecta directamente a la red eléctrica es necesario

interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar

con una abertura mínima de 3 mm entre los contactos,

dimensionado con respecto a la carga y que cumpla con

las normas vigentes.

• La distancia mínima entre la superficie de soporte de los

recipientes de cocción en el dispositivo de cocción y la

parte más baja de la campana de cocina debe de al menos

Si debe usarse un tubo de conexión compuesto de dos o

más partes, la parte superior debe estar fuera de la parte

No conecte la descarga de la campana a un conducto en el

que circúle airecaliente o que sea utilizado para evacuar

los humos de aparatos alimentados por una energía que

Antes de efectuar las operaciones de montaje, para una

más fácil maniobrabilidad del aparato, extraer el/los filtro/s

En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante,

predisponer el orificio de evacuación aire.

• Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con

un diámetro de 150. El uso de una reducción podría

disminuir las prestaciones del producto y aumentar el ruido.

• Sustitución de las lámparas halógenas (Fig.7).

Para sustituir las lámparas halógenas B quite el vidrio C

haciendo palanca en las ranuras correspondientes.

Sustitúyalas con lámparas del mismo tipo.

GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de instruc-

ciones pues contiene indicaciones importantes para la

seguridad en la instalación, el uso y el mantenimiento

(Consérvelo para un posible consulta posterior). El aparato

ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora

(evacuación de aire hacia el exterior – Fig.1B), filtrante

(reciclaje del aire en el interior – Fig.1A) o con motor exterior

SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

1.Preste atención si funcionan contemporáneamente una

campana aspirante y un quemador o una chimenea que

toman el aire del ambiente y están alimentados por ener-

gía que no sea eléctrica, pues la campana aspirante toma

del ambiente el aire que el quemador o la chimenea

necesitan para la combustión.

La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-

5 bares). Para un funcionamiento seguro, realice primero

una adecuada ventilación del local. Para la evacuación

externa, aténgase a las disposiciones vigentes en su país.

Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica:

- controlar los datos de matrícula (que se encuentran en el

interior del aparato) para constatar que la tensión y la

potencia correspondan a la de la red y el enchufe de

conexión sea idóneo. En caso de dudas, recurra a un

electricista calificado.

- Si el cable de alimentación está dañado, se debe cambiar

con un cable o conjunto especial de cables que puede

suministrar tanto el fabricante como el servicio de asistencia

En determinadas circunstancias los electrodomésticos

pueden ser peligrosos.

A) No intente controlar los filtros cuando la campana

B) No tocar las lámparas y las zonas adyacentes,

durante e inmediatamente después del uso prolongado

del equipo de iluminación.

C) Está prohibido cocinar alimentos a la llama debajo

D) Evite las llamas libres, pues resultan perjudiciales

para los filtros y pueden provocar incendios.

E) Controle en todo momento los alimentos fritos para

evitar que el aceite caliente prenda fuego.

F) Antes de realizar cualquier operación de manteni-

miento desconecte la campana de la corriente eléctrica.

G) El aparato no ha sido diseñado para ser utilizado

por niños o personas incapaces sin vigilancia.

H) Controle que los niños no jueguen con el aparato.

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma

Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic

Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea

eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir

consecuencias negativas para el ambiente y la salud.

en el producto o en la documentación adjunta,

indica que este producto no debe ser tratado como residuo

Atención: no toque la bombilla con las manos sin

• FIJAR A LA PARED Efectúe los agujeros A respetando las cuotas indicadas

(Fig.2). Fije el aparato a la pared y póngalo en línea en

posición horizontal con los armarios de pared. Una vez

efectuada la regulación, fije la campana definitivamente

mediante los dos tornillos A (Fig.5). Para los montajes en

general, utilice los tornillos y los tacos que expanden

adecuados al tipo de pared (por ejemplo cemento armado,

cartón piedra, etc.). En el caso de que los tornillos y los

tacos estén en dotación con el producto, asegúrese de que

sean adecuados al tipo de pared en que se debe fijar la

• FIJAR LOS RACORES TELESCÓPICOS DECORATIVOS Predisponga la alimentación eléctrica dentro del espacio

ocupado por el racor decorativo. Si su aparato se debe

instalar en versión aspiradora o en versión motor externo,

predisponer el agujero para la evacuación de aire. Regular

la largura del estribo de soporte del racor superior (Fig.3).

A continuación fije al techo de modo que esté en línea con

su campana mediante los tornillos A (Fig.3) y respetando

la distancia del techo indicada en la Fig.2. Conecte, me-

diante un tubo de empalme, la brida C al agujero para la

evacuación del aire (Fig.5).

Insertar el racor superior al interior del racor inferior. Fije el

racor inferior a la campana utilizando los tornillos B en

dotación (Fig.5), extraiga el racor superior hasta el estribo

y fíjelo mediante los tornillos B (Fig.3).

En el caso que vuestro aparato presente los empalmes

inferiores como los indicados en la Fig. 4 A, el ajuste a

efectuar es el que se representa en la Fig. 6 A Para transformar la campana de la versión aspiradora a la

versión filtrante, solicite a su vendedor los filtros al carbón

activo y seguir las instrucciones de montaje.

• VERSIÓN FILTRANTE Instale la campana y los dos racores como indicado en el

párrafo correspondiente al montaje de la campana en la

versión aspiradora. Para el montaje del racor filtrante se-

guir las instrucciones contenidas en el juego. Si el juego no

está en dotación, pídalo a su vendedor como accesorio.

Los filtros al carbón activo se deben aplicar al grupo aspi-

rador situado en el interior de la campana (Fig.9-10).

• Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes

de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se

recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 15

minutos después de haber finalizado la cocción para lograr

una evacuación completa del aire viciado.

El buen funcionamiento de la campana depende de la

realización de un correcto y constante mantenimiento; se

debe prestar una atención particular al filtro antigrasa y al

filtro de carbón activo.

• El filtro antigrasa cumple la función de retener las

partículas de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto,

puede atascarse en distintos momentos que dependen del

El filtro de acrílico que se encuentra apoyado en la rejilla,

se debe sustituir cuando las letras que se observan a través

de la rejilla, cambian de color y la tinta se expande; el nuevo

filtro se debe aplicar de modo tal que las letras se puedan

observar a través de la rejilla desde el exterior de la

Si los filtros de acrílico no tienen estas letras o en su lugar

hay filtros metálicos o de panel de aluminio, para prevenir

el peligro de incendios, es necesario lavar los filtros cada 2

meses como máximo, realizando las siguientes

- quite el filtro de la rejilla y lávelo con una solución de agua

y detergente líquido neutro.

- Enjuague con abundante agua tibia y deje secar.

Los filtros metálicos y/o de panel de aluminio se pueden

también lavar en lavavajillas. Después de algunos lavados,

si los filtros son de aluminio o panel de aluminio, se pueden

producir alteraciones del color. Si esto sucede, no constituye

motivo de reclamo para su sustitución.

Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de

lavado, existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa.

• Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire

que se devuelve al ambiente. Los filtros no se pueden lavar

o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro meses

como máximo. La saturación del carbón activo depende del

uso más o menos prolongado del aparato, del tipo de cocina

y de la regularidad con la que se realiza la limpieza del

• Limpie frecuentemente todos los depósitos en el ventilador

y en otras superficies, usando un paño humedecido con

alcohol de quemar y detergentes líquidos neutros no

• La instalación de iluminación ha sido proyectada para ser

utilizada durante la cocción y no para su uso prolongado

como iluminación general del ambiente. El uso prolongado

de la iluminación disminuye notablemente la duración media

Botón A = enciende\apaga las luces.

Botón B = enciende\apaga la campana. El aparato pone

en marcha en la 1° velocidad. Si la campana está encendi-

da apriete el botón 2 segundos para apagar. Si la campana

está en la 1° velocidad no hay que apretar el botón para

apagar. Disminuye la velocidad del motor.

Display C = indica la velocidad del motor seleccionada y

la puesta en marcha del timer.

Botón D = enciende la campana. Aumenta la velocidad del

motor. Pulsando el pulsador de la tercera velocidad se

introduce la función intensiva por 10 minutos, después el

aparado vuelve a funcionar a la velocidad de ejercicio al

momento de la activación. Durante esta función el display

Botón E = El Timer temporiza las funciones, al momento

de la activación, por 15 minutos después de que se han

apagado. El Timer se desactiva volviendo a oprimir el botón

E. Cuando la función Timer está encendida, en el display

debe relampaguear el punto decimal. No se puede activar

si está funcionando la velocidad intensiva del Timer.

Si oprime el botón E por un par de segundos, mientras el

aparato está apagado, se activa la función “clean air”.

Que enciende el motor en la primera velocidad a 10 minutos

Durante el funcionamiento, se debe visualizar en el display

un movimiento giratorio de los segmentos periféricos.

Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga, y se visualiza

la letra “C” fija en el display, después de 50 minutos éste

arranca de nuevo por otros 10 minutos y así sucesivamente.

Para regresar al funcionamiento normal apriete cualesquiera

de los botones excepto el de la luz.

Para desactivar la función oprima el botón E.- 14 -

• Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo:

Cuando el display C centellea alternando la velocidad de

funcionamiento con la letra F (por ej.: 1 y F), deben lavarse

los filtros antigrasa.

- Cuando el display C centellea alternando la velocidad de

funcionamiento con la letra A (por ej.: 1 y A), deben

sustituirse los filtros de carbón.

Después que ha vuelto a colocar el filtro limpio, debe

resetear la memoria electrónica presionando el botón A

durante 5 seg. aproximadamente hasta que deja de

centellear la señalación F o A del display C.

• MANDOS : Electrónicos (Fig.15A)

A= botón ILUMINACION.

B= botón OFF/ PRIMERA VELOCIDAD.

C= botón SEGUNDA VELOCIDAD.

D= botón TERCERA VELOCIDAD.

E= botón TIMER PARADA AUTOMáTICA 15 MINUTOS (*) .

F= botón ACTIVACION LUZ DE SATURACION DE LOS FILTROS.

Cuando la luz “ saturación filtros” se pone intermitente hay

que lavar los filtros.

Cuando la luz se enciende sin ponerse intermitente, hay

que lavar los filtros antigrasa y cambiar los filtros al carbón

( en el caso de la versión de recirculación del aire). Una

vez realizada esta operación, pulse de nuevo el botón para

• MANDOS: (Fig.13) Luminosos - (Fig.15B) Electrónicos

la simbología es la siguiente:

A= botón ILUMINACION.

B= botón OFF C= botón PRIMERA VELOCIDAD.

D= botón SEGUENDA VELOCIDAD.

E= botón TERCERA VELOCIDAD.

F= botón TIMER PARADA AUTOMáTICA 15 MINUTOS

• Si su aparato está equipado con la función velocidad

INTENSIVA, tener el botón E presionado por casi 2

segundos para activar esta función por 10 minutos, pasado

este tiempo regresará a la velocidad precedentemente

Cuando la función es activa el LED relampagea. Para

interrumpirla antes de los 10 minutos presione la tecla E

Presionando el botón F por dos segundos (con la campana

apagada) se activa la función “clean air”. Esta función

enciende el motor por 10 minutos cada hora en la primera

velocidad. Apenas sea activada la función, el motor parte

con la 1° velocidad por un período de 10 minutos, durante

los cuales deben relampagear los botones F y C

contemporaneamente. Terminado este período el motor se

apaga y el led del botón F se mantiene encendido con una

luz fija por 50 minutos.

En ese momento el motor reparte en la primera velocidad,

los leds F y C recomienzan a relampagear por 10 minutos

y se repite el ciclo.

Presionando cualquier botón, a excepción de las luces, la

campana inmediatamente regresa a su funcionamiento

normal (ej. presionando el botón D se desactiva la función

“clean air” y el motor cambia a la 2° velocidad; presionando

el botón B la función se desactiva).

(*) La función “ timer parada automatica” retarda la parada

de la campana, que continuará a funcionar a la velocidad

seleccionada en el momento del encendido de esta función,

• Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo :

- Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 2 seg.,

los filtros antigrasa deben ser lavados.

- Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 0,5

seg., los filtros de carbón deben ser sustituidos.

Después que se vuelve a colocar el filtro limpio, es necesario

reiniciar la memoria electrónica presionando el botón A

durante 5 seg. hasta que deje de centellear.

• MANDOS: (Fig.11-12A) Mecánicos_(Fig.12B) Eliptica la

simbología es la siguiente:

A= botón ILUMINACION.

B= botón OFF C= botón PRIMERA VELOCIDAD.

D= botón SEGUENDA VELOCIDAD.

E= botón TERCERA VELOCIDAD.

G= luz indicadora MOTOR EN FUNCIONAMIENTO.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS.- 15 -

Antes de ligar o modelo à rede eléctrica:

ser efectuadas por pessoal especializado.

memória electrónica, carregando na tecla A por

memória electrónica, carregando na tecla A por