NGM-Mobile Wide - Teléfono inteligente

Wide - Teléfono inteligente NGM-Mobile - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Wide NGM-Mobile en formato PDF.

📄 94 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NGM-Mobile Wide - page 59
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Wide NGM-Mobile

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Wide - NGM-Mobile y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Wide de la marca NGM-Mobile.

MANUAL DE USUARIO Wide NGM-Mobile

Guía=rápida-Espanol. 53

Guía rápida - Espanol

Bienvenido al mundo de NGM Android™. Gracias por haber adquirido NGM Dynamic Wide. Con este dispositalo podrésis acceder a las multipoes funcionalidades del Sistema Operativo Android™ 4.2.2 Jelly Bean para gestionar vuestros contactos, los emails, las redes sociales y para descubrir las��unidades de la red Internet con un simple toque. Descubre todo el potencial de su nuevo téléphone "inteligente". Con disrespect a los Smartphones mono SIM que está en el mercado, NGM Dynamic Wide offre la comodidad del DUAL SIM, que desde siempre caracteriza le entera gama de los Telefonos NGM, eskaar, la posibiliad de gestionar dos tarjetas SIM y dosTheyeros de téléphone al mismo tiempo. Descubriréis de las functions de gran utility como la configuracion de la SIM preferida para las llamadas, los mensajes y la connexion de datos. Visitando el situio Web oficial www.ngm.eu podrésis conocer la entera gama de Telefonos NGM, acceder al forum de ayuda的技术ica y descargaractualizaciones software.

Atencion: la connexion Datos de NGM Dynamic Wide se activa cuando se enciende por primera vez el téléphone (o.afteres de restablecer las configuraciones de fabrica). Siusted no tiene una tarifa especial o "plano" para la connexion de datos con la tarjeta USIM, es possible que desee desactivar el trafico de datos y configurar una red Wi-Fi, con el fin de evaporar gastos adiconiales.

60ESPANOL

Montaje

Atencion: realizar todas las operaciones de introduccion tarjetas SIMs y tarjeta de memoria solo antes de haber quitado la bateria para no provocar perdidas de datos.

Introducir las tarjetas USIMs Las tarjetas USIMs poseen el número de téléphone, el número PIN, las conexiones a los servicios externos, contactos y otros elementos importantes. Las tarjetas USIMs se colocan en la parte posterior del téléphone, después de haber apagado el número y quitado la carcasa posterior. Quitar la bateria. Introducir las tarjetas USIMs en sus respectivas ranuras con los contactos dorados hacía abajo.

Introducir la tarjeta de memoria Para utiliser todas lasmericanas de NGM Dynamic Wide, se recomienda el uso de una micro-SD: la tarjeta se coloca en la parte posterior del téléphone afterwards de haber quitado la carcasa posterior y la bateria; su ranura en encontrar entre el Slot SIM1 y el Slot SIM2. Introducir la tarjeta micro-SD en el slot, como en la figura.

NGM-Mobile Wide - Montaje - 1

Introducir la bateria:

Este móvil está dotado de una bateria de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de bateria y accesorios originales NGM. La bateria se coloca en la parte posterior del Telefono. Introducir la bateria en el compartmentimiento de la bateria con sus contactos orientados a los del Telefono, a continuación,DSLizar la bateria en esta posición. Una vez conclusidas las operaciones descritas, colocar la carcasa posterior del Telefono; introducir primero la parte inferior del Telefono e bajo presionar la parte superior. Para quitar la carcasa hacer fuerza en la ranura situada en la parte inferior derecha del Telefono, quitando primero la parte inferior y bajo la superior como se muestra a continuación.

NGM-Mobile Wide - Introducir la bateria: - 1

NGM-Mobile Wide - Introducir la bateria: - 2

62ESPAÑOL

Cargar la bateria:

Cargar la bateria antes de empezar a utiliser el téléphone. Utilizar el cable USB que se ha proportionsado y el conector USB situado en la parte superior del téléphone. Conectar el cargador a una toma de corriente electrica y el dispositivo al cable USB. Se pueda cerrar el téléphone conectándolo al PC, pero en este caso la energia sera más lenta. Cuando la bateria se está cerrando, en la pantalla se visualizará un icono animado que muestra el estado de energia del proceso. Cuando el icono de la bateria está lleno, la energia se ha completado y se pueda desconectar el téléphone de la red electrica.

Atencion: No conectar el téléphone a un ordinador que se está encendiando o apagando para evitar Cambios de tension. Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la energia exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentimiento deltelephone durante el proceso de energia es normal. La bateria alcanzará su eficiencia funcional solo antes de algunos ciclos completos de energia.

Encender, apagar y standby

Para encender el dispositivo, pulsar la tecla On/Off. Para apagar el dispositivo, tener pulsada la misma tecla y asegurar que se quiere apagar selectionando "Apagar". Una breve presión de la tecla permite pasado rápidamente a la modalidad de standby (pantalla apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo).

La pantalla principal

La pantalla principal es el punto de partir da para la utilizacion de todas las aplicaciones del Telefono movil. Las otheras paginas se encuentran al lado de la principal, para acceder a ellas, desplazar la pantalla hacia la derecha/izquierda. Tales paginas son personalizables con los accesos a las aplicaciones preferidas: para colocar un acceso en las paginas principales, pulsar el acceso deseado del menu principal y arrastrarlo en la Pantalla principal. Se pueda personalizar los quatre iconos que estan situados al lado del icono central del menu teniendolos pulsados y moviendolos en la pantalla principal. Para eliminar una connexion de la pantalla principal, pulsar el icono correspondiente y desplazarlo hacia el significolo "X Eliminar" en la parte superior de la pantalla. Moviendo un icono sobre除外 se crean carpetas en el escritorio y pulsando el menu contextual se puedaCambiar el fondo de pantalla.

El Menu principal

Selecciónar una aplicación del menu principal o desplazaros hacer la izquierda/derecha para visualizar otheras aplicaciones. Pulse el botón Atras para volver a la pantalla anterior, pulse la tecla Home para volver a la pantalla principal, pulse en el menu contextual para create carpetas y acceder a los ajustes del téléphone.

64ESPANOL

NGM-Mobile Wide - 64ESPANOL - 1
Pantalla de Standby

Pantalla Principal

Intensidad postal USIM y nivel bateria

NGM-Mobile Wide - Menu Principal - 1

Panel de notifications

Intensidad seals WiFi

Telefono

Agenda

Menu Principal

Mensajes

ACCESOS DIRECTOS Panel de notifications: para abrir el panel de notifications, tocar el area de los iconos situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hacer abajo. Tocar el icono situado en la parte superior derecha para pagar de las notifications a los botones de configuraciones rápidas o tocar el icono configuraciones para abrir el menu Configuraciones del téléphone. Para esconder el panel, arrastrar hacer arriba la parte baja del panel o tocar la tecla Atras. Aplicaciones recentes: cuando se encontrar enequalquier aplicación, pulse y mantenga pulsada la Tecla Home: Muestra la lista de aplicaciones a las que se han registrarrecentamente, directamente seleccionables.

Menu contextual:有哪些 aplicaciones requieren el uso de la tecla Menu Contextual. Pulsando en tal icono es possible visualizar un menu contextual referido a la misma aplicacion con las relativas失落iones.

Bloqueo pantalla y vibracion: seleccionar Configuraciones > Seguidad > Bloqueo de pantalla SeLECTIONAR la modalidad deseada para desbloquear la pantalla (Ninguno, Deslizar, Desbloqueo facial, Desbloqueo vocal, Secuencia, PIN o Contrasena) y confirmar. Para bloquear rapidamente la pantalla, pulsar brevamente la tecla On/Off del téléphone. Para desbloquear la pantalla, seguir lasindicaciones de la pantalla.

Activar o desactivar rápidamente la vibración: Para desactivar rápidamente la melódía de las llamadas y los mensajes pulsar la tecla volumen “-”. Una vez que se ha llegado al volumen minimo, el téléphone entrada en modalidad vibración. Pulsando de nuevo volumen “-”, el téléphone entrada en modo silencio.

Gestionar las dos USIMs selectionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM. SeLECTIONAR las teclas I/O al lado de los operadores Telefonicos correspondientes a "USIM1" y "USIM2" para activar o desactivar selectivamente las USIMs en cuales quiermomento. Aside este menu se pueda personalizar el color y nombre del icono de cada USIM y decideirque USIM usar como predefinida para lllamadas, mensajes y conexión datos,eligibleng "preguntar siempre" si no se quiere configurar una SIM predefinida.

En Configuraciones > Más > Servicio 3G > Activa 3G, se pueda selectionar la tarjeta SIM en la cuales configurar el 3G. Se tratate de una funcionalidad innovadora que permitteATTER la connectividad datos 3G desdeuna tarjeta SIMaother,generalmente asignado al Slot1, sin invertir fácilamente las tarjetas SIM.

GESTIONAR UNA LLAMADA

Śde la pantalla principal, tocar el icono Telefono; digitar el número Telefonico a llamar 使用 el teclado virtual.

Pulsar el icono con el téléphone y luego la SIM deseada si no se ha configurado una SIM predefinida para las llamadas, en caso contrario, la llamada se realizará con la SIM predefinida.
Para terminar, tocar el icono rojo de fin llamada.
Para responder a una llama, arrastrar el icono central hacía la derecha sobre el icono verde; para rechazarla, arrastrarlo hacía la izquierda sobre el icono rojo, para rechazarla mediante un mensaje desplazar el icono hacía arriba. Para silenciar una llama, tocar la tecla Volumen "+" o "-" (en elazo izquierdo del téléphone).

68ESPANOL

Llamar un número del registrar llamadas

Aside el menu principal, seleccionar el icono Telefono. SeLECTIONAR el icono con el reloj para estar el registrar de llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Tocar el icono situado al lado del número elevado y:Elegir la tarjeta SIM para iniciaar la llamada.

Reducción PDT: en Configuraciones > Reducción PDT se pueda activar, paraellas aplicaciones, la reducción de la TFTa para poder administrar fácilmente susfuncionalidades con una sola mano La func tion está disponible para el teclado numero, el起初 de la llamada y secuencia de desbloqueo.

GESTIONAR CONTACTOS

Añadir un nuevo contacto:

Note: En el menu contextual de la agenda se Tiene acces a las functions de importación/exportación de los contactos y varias configuraciones úiles.

De sde el menu principal, selec tionar el icono Contactos.
Pulsar el icono con el símbolo "+" en la parte baja a la derecha.
Elegirdonde se quiere guardar el nuevo contacto (cuenta,telefono,USIM1o USIM2).
Introducir Nombre,Numero y otros datos del contacto. Confirmar que se quiere guardar.

Añadir un nuevo contacto del registrar llamadas:

紊de el menu Telefono, acceder al Registro Llamadas (icono con el reloj).
Pulsar sobre laImagen de contacto del numero que se quiere guardar entre las llamadas perdidas, realizadas o recibidas y confirmar con Ok.
Selectionar Crear contacto nuevo oañadir el número a un Contacto existenteeligibledo de la lista. Después deañadir nombre ydietras informaciones, confirmar conGuardar.

Se pueda asociar los contactos en agenda a una de las dos tarjetas SIM para llamar automatistically a los contactos con la SIM atribuida; para asociar un contacto a una de las tarjetas SIM introducidas, pulsar el menu contextual del contacto y:Elegir Asocia tarjeta SIM o desde Configuraciones > Configuraciones Dual SIM,):(20)Elegir Asociacion contactos, seleccionar la SIM y:Elegir de la Agenda los contactos por asociar a la SIM. Para la realizacion de asociaciones,activar la funcion "Smart Dial" en Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Contactos asociados a la SIM .

Configurar las melodías

Note: es possible utiliser el archivo de melodías en formatting mid, wav o *mp3, ogg

En el menu principal, seleccionar primero Configuraciones > Perfiles audio > General.
Selectionar Tono de llamada de voz y elegir la melodia deseada para cada USIM.
Si se desea establecer una melodia personalizada: en Música selecciónar la pista de audio deseada pulsando prolongamente y selectionar Usar como Melodia en el menu contextual. De esta manière, el archivo audio sera introducido en la lista de las melóidas disponibles.

70ESPANOL

Enviar y leer SMS y MMS

Inviere SMS e MMS: desde la pagina o desde el menu principal, seleccionar Mensajes y bajo el icono en la barra inferior a la izquierda

Digitar las primeras letras de un nombre en el campo destinativo para encontrar un contacto y seleccionarlo desdela lista pop-up o introducir directamenteel numero del destinatorio,o seleccionar el icono agenda y senalar el/los destinatarios.
Introducir el texto en su correspondiente espacio con el teclado virtual.
Clicar en el icono + para incluir adjuntos multimediales (el mensaje se convertirá en MMS); pulsar el icono Enviar de la tarjeta USIM deseada.

Leer SMS y MMS: Cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel de notifications. Clicando en el icono visualizzato, se pueda acceder directamente a la conversacion y leer el mensaje recibido. En cada caso, es possible visualizar los mensajes recibidos desdela pantalla principal odesdeelmenu,SeleccionandoMensajes.

CONNECTIVIDAD

Para usar mejor la potencialidad(ofrecida por el terminal y su sistemas operativo, es necesario tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM Dynamic Wide seactiva en el momento que se enciende el téléphone la primera vez. Si no se ha realizado uncontrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso, configurar elacceso a InternettramiteWiFi. Para Habilitar el tráfico datos sobre una de las USIM,seLECTIONAR Configuraciones > Configuraciones Dual SIM > Conexión datos, oactivarlomediante el botón de configuración rápida en el panel de las notificationsiones.

Conectarse a Internet con la funciona Wi-Fi®

Podésis conectaros a la red WLAN realizando la funciona Wi-Fi. Paraactivarla, desde el menu principal elegir Configuraciones > WiFi I/O.Prestar atencion a todas las advertencias eindicaciones especialicas del personal autorizoando cuando os他们在áreasdonde eluso de losdispositivoswirelessestadlimitado(aviones,hospitales,ecc).Pasar al Modalidad offline cuando seutilizan solo los servicios que no necessitan accesoa la red.

Conectarse a un dispositivo Bluetooth®

Activar el dispositivo Bluetooth al que se quiere conectar. Consultar la documento del dispositivo.

锶Desed el menu principal, selec tionar Configuraciones > Bluetooth I/O para activar el Bluetooth. En el menu contextual encontraréis más informaciones y configuraciones.
Elegir Buscar dispositivos para activar automatistically la búsueda de los dispositivos Bluetooth.
Entre los dispositivos detectados, selección ar nombre del dispositivo con el que se quiere asociar. El téléphone intentará asociarse con el dispositivo, a continuación se pedirá un número de asociación.

Conectarse a Internet: desde el menu principal,elegir Navegador. Digitar el URL en la barra de direcciones para起初 la navigacion. Si se elige navegar con la connexion datos de la red Telefonica, informarse de los gastos o elegir un contrato datos "flat" con el propio operador. Como alternative,utilizar la connexion Wi-Fi (ver párrafo "Conectividad").

72ESPANOL

Configuración cuenta: Para disfrutar mejor de las funcionalidades delsystema Android™, se recomienda configurar una cuenta predefinida. La prima vez que se enciende, el téléphone os guiará en la configuración de una cuenta predefinida que permitirá acceder alas aplicaciones delsystema Android™ entre las cuales por exemple, la sincronización del correo electrónico.

Email: configurando una cuenta predefinida es possible gestionar fácilmente el correo electrónico y visualizarlo automatistically en el propio téléphone. Si se desea utilizar un provider de servicios de correos différente del sugerido por el téléphone como cuenta predeterminada, deben configurar una cuenta Email en el Menú principal.

Introducir texto con SwiftKey: swiftKey es un sistema avanzado para la introduccion predictiva de texto, es el método de introduccion configurado por defecto. Cuando secribes mensajes SMS, MMS o E-mail, estas modalidadespreven la palabra que se está digitando, cambiandose por cada presion de las teclas. Durante la primautilizacion, el programa sugiere con pop-ups las innovaciones y las peculiaridades de este sistemas de descrirura. SwiftKey tiene un Diccionario "inteligente" que extrae palabras, ademas, de las varias aplicaciones del téléphone, como la agenda, las redes sociales, etc. Para un correcto configuracion del diccionario, es necessario instalar en eltelephone una micro-SD. Para embariar los parametros de introduccion del texto, selectionar Configuraciones > Idiomay entrada > SwiftKey for NGM.

Sincronizacion

La sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos úiles porque permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la cuenta Internet. En caso de cambio o deteriado del téléphone no se verificarán perdidas de这些东西. La sincronización puede ser automatística en Configurations > Uso datos > Menu contextual > Sincronización datos o pueda ser activada manualmente, por cada aplicación instalada sincrizable; la lista de dichas aplicaciones se incluye en Configurations > Cuenta [ lista de aplicaciones instaladas]. Paraañadir una nuevo cuenta, elegir Àñadir*cuenta. La operación de sincronización utilizes una connexion datos activa, queURTDA implicar gastos de tráfico datos. Se aconseja, por lo tanto, utilizar una connexion WiFi, cuando sea disponible.

Geolocalización GPS: El Global Positioning System (GPS) es un sistemas de posicioncimiento por satélite, con cobertura global y continua. Para acceder al GPS, selecciónar Configuraciones > Acceso ubicación> Satélites GPS (I/O). Cuando la funciona GPS está activada, el téléphone comienza a recopilar datos de los satélites disponibles y establece la posión actual. Los tiempos de Fix (Detección de la ubicación) son variables y puede ser afectados por various factores externos. Para limitar el Consumo de batería y memoria se recomienda desactivar el GPS cuando no se utilizes. El dispositivo es compatible con el sistema de navigación NGM SISTEMA DE NAVEGACION © de NGM. Para más información sobre la licencia y el functionality del sistemas visitar el situo www.ngm.eu.

74ESPANOL

Atencion: El formatting y la entrega de este manual se basa en el Sistema operativo Android ^TM ; el fabricante no asume ninguna responsabilidad por在哪quier incumplimiento de las directrices existables anteriorsmente o在哪quier uso inapropiado del téléphone El fabricante se reserva el derecho de modifier sin previo avis la informacion contentida en este manual. El contenido de este manual podra Cambiar con家住o al contenido做不到 por el téléphone. En tal caso,prevalece el contenido做不到 por el téléphone.

Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproduceda, traducida o realizada deequalquier forma o enequalquier medio,electrónico o mecánico,inclusido fotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia.

Bluetooth® es unamarcacommercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi y el logo Wi-Fi son marcas commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.

Dynamic

WIDE

Guide rapide - Français

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NGM-Mobile

Modelo : Wide

Categoría : Teléfono inteligente