Clip Sport - Reproductor de mp3 SANDISK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Clip Sport SANDISK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Clip Sport SANDISK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Clip Sport - SANDISK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Clip Sport de la marca SANDISK.
MANUAL DE USUARIO Clip Sport SANDISK
Guía de inicios rápidó
Instrucciones de seguidad
Garantia
Acuerdo de usuario final
KpaTKe pyKOBOIDCTBO NOIb3OBATeNA
Hnctpykunno TeXnke 6e3onacHOCTN
rapaHTnA
CorgaWeHne KOHeuHOro NOnb3ObaTeHa
English
Quick Start Guide
Safety Instructions
Warranty
End-User Agreement
Guía de inizio=rápido
Instrucciones de seguridad
Garantía
Acuerdo de usuario final
El reproductor de un vistazo

Carga del reproductor
La energia completa tarda hasta tres horas.

PRECAUCION
RIESGO DE EXPLOSION SI LA BATERIA SE SUSTITUYE POR UN TIPO INCORRECTO.DESECHE LAS BATERIAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
Descarga de ARCHIVOS
Usarios de Windows
- Conecte el reproductor al PC mediante el conector USB.
- Abra "Equipo" o "Mi PC" en el ordinador.
- Haga dobleblick en el icono "Clip Sport".
- Arrastre y suele los ARCHIVOS a la carpeta deseada del dispositivo.
Usuales de Mac
Visite el siguientes vinculo para Obtener instrucciones bajo aayo:
http://kb.sandisk.com/

Reproduccion de musica
- Coloque los tapones del tiempo correcto a los audifonos y conectelos al reproductor.
- Pulse el botón central para encender el reproduCTOR.
- Pulse los botones izquierdo ockecho para desplazarse por las options y seleccione Música en el menu principal pulsando el botón central.
- Pulse los botones superior o inferior para explorar las OPCIONES de música y pulse el botón central para selecciónar la OPCION deseada. (Si lo necesita, repita este paso hasta que se muestren las canconiones.)
- Pulse los botones superior o inferior para explorar las canciones y pulse el botón central para reproducir la OPCION deseada. Pulse los botones izquierda o derecha parakatraruna cancellation.
- Pulse el botón superior para hacer una pausa o reiniciar una canción.
- Pulse el botón Atrás para volver al nivel del menu anterior.
Uso de una tarjeta de tarjeta
Una tarjeta optional microSD™ o microSDHC™ proporcional espio de almacenamento adicional.
Solo hay que insertar la tarjeta en la ranura correspondiente que se encontrartra en el lateral del reproductor.
Note: El contenido de la tarjeta se做不到a bajo del menu CARD.

- La tarjeta no se incluye; se vende por separado.
Consejos y solución de problemas
Para un mejor rendimiento, descargue el firmware másrecente en:
http://kb.sandisk.com/clipsport
- Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 10seguidos para reiniciar el dispositivo y desbloquearlo deequalquier condidióntemporal como el bloqueo o la imposibiliad de conectarlo al ordinador.
- Si el dispositivo no pueda encenderse, realice un reinicio (consulte el paso 2) y conectelo al ordinador. Compruebe el nivel de la bateria y recarguela si fuera Neededario.
- Si el dispositivo no pueda ser detectado por el ordinador, disfruebe que este cumple los requisitos minimos del sistema.
- Para Obtener informacion de soporte专业技术 o mais informacion sobre las functions del reproductor, visite:
http://kb.sandisk.com/clipsport

iATENCLON!
INFORMATION IMPORTANTE DEBE LEERLA ANTES DE USAR EL REPRODUCTOR MP3
Instrucciones de seguidad
Su reproductor MP3 está equipado con una variedad deiones. Para ayudar a disfrutar al máximo de su escucha, SanDisk这方面 advertirque que es importante usar los cascos del reproductor MP3 a un niven de audicion seguro.
- La exposión o la exposión repetida durante un periodo prolongado de tiempo a la música y a otheros sonidos que estén demasiado altos能把 causar daños a su auditoría, lo que da como resultuya una perdida de audicion temporal o incluso permanente inducida por el ruido.
- Los sintomas de perdida auditiva aumento gradualmente con la prolongada exposación a elevados niveles de volumen.
- Al comienzo, es posible que no se decauda de la perdida hasta que se detecte en un test de audicion.
- Su audecion se pode adaptar a volumenes mais elevados de sonido. Para evaporar qualier impacto da finox a su audicion,debte controler el sonido que Proceed de los casos y establecer el volumen del reproductor MP3 a un ajuste maior en el que lo pueda escharper clara ycomfortamente.
- Los estudios, incluyendo el de NIDCD, indican que es improbable que lossonianosde menos de 80decibelios,incluso despuesdeuna prolongada exposiccion,causeauna perdidadeaudicacion.
- Escuche su reproductor MP3 a un niveau tal que todas你可以Escuchar las conversaciones y a otheras personas de su entorno sin gritar cuando intenta haber con ellas.
- Internacional: A total of 1000 participants, including the general public and students.
- Eligibility criteria:
- Eligibility criteria are based on the following three factors:
- Ambiente可以选择 ser peligioso reproduceir musica con los cascos o auriculares a un volumen alto,m间隙as, camina o está realizando other activities. Deberia tener sumo cuidado ydefer de uso en situaciones potencialmente peligrosas.
- No实用性 auriculares ni cascos cuando conducce, pedalea o maneja un vehiculo motorizzato. Puede provocar un'accidente detraffic e incluso puede ser illegal en algunos zonas.
NIVELES DE AUDICION
Para ayudarle a que comprende lo que pueda considerarse un nivel de audicion segura, se incluyen los siguientes ejentes como referencia: Ejemplos de niveles de Nivel de sonidoapproximado en decibelios (dB)*
Zumbido de un frigorífico 40
Conversación normal 60
Tráfico de la Ciudad 80
Motocicletas y cortacéspedes 90**
Concierto de rock 110-120* Armas de fuego 120-140*
^ dB: un decibelio (dB) es unaunidad de medida relativa de la intensidad de la onda del sonido. En decibelios (dB), un nivel de signa medico se replica con cada 3 dB adiconduces.
** Estos niveles de decibelios de sonido se consideran dañinos bajo una exposión prolongada. La información anterior es cortesa del National Institute of Deafness and Other Communication Disorders (NIDCD): www.nidcd.nih.gov/health/hearing/noise.asp
INSTRUCCIONES DE ELIMINACION
No se deshaga de este dispositivo y lo elimine con residuos various. La incorrecta eliminacionuede ser dfina para el entorno y para la salute humana.Consulte con los organismos responsables de residuos para tener informacion sobre los sistemas de recogida y de deposito en suarea.
LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCTIONS DE SEGURIDAD ADICIONALES ATENTEMENTE ANTES DE UTILizar EL REPRODUCTOR MP3:
- Mantenga el reproductor MP3 lejos de fregaderos, baññeras, duchas,bebidas, lluvia y cualestra fuente de humedad. La humedad puedacausar descargas electricas en cualesdispositivo electrolico.
- Limpie el reproductor MP3 con un paño suave uso para limpiar los cristales de las gafas.
- No permita que los niños usen el reproductor MP3 sin supervisión.
- Nunca fuercearringon conector en los puertos de su reproductor MP3 o en su ordenador. Aseguirse de que los connectores tienen identica forma yullanico antes de conectarlos.
- No desmonte, aplaste, cortocircuite ni incinere la bateria porque peutesprovocar un incendio,lesiones,quemaduras orialquier otro riesgo de lesion.
NOTA: PARA USO DOMÉSTICO Y PERSONAL
Este产品经理 está destinado para grabar y reproducir en su hogar y para su disfrute personal. La copia y el uso commercial de material sujejo aarethchos de autor sin permiso del propietario está prohibidos por la ley. El uso del reproductor MP3, en conformidad con todas las leyes de propiedad inteualcables y derechos de author, es responsabilidad del usuario del producto.
AVISO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE TERCEROS
Este produit está protegado por ciertos direchos de propidad inteletual de Microsoft Corporation. Eu uso o distribuição de dicha的技术ologiaaeda de este produits está prohibido sin licencia de Microsoft o de una filial Microsoft autorizada.
Los proveedores de contenido estan usinga la technologia de gestion de
dechos digitales para el Windows Media contenido en este dispositivo ("WMDRM") para proteger la integredad de su contentido ("Containido seguro") para que su propidad inteletual, incluyendo los derechos de propidad
intellectual, deicho contenido no sea malversado. Este dispositivo utilize a software WM-DRM para reproducir contenido seguro (software "WM-DRM"). En caso de que el software WM-DRM de este dispositivo se vea comprometido, los propriétarios del contentido seguro ("Propietarios del contentido seguro")
puede solicitar que Microsoft revoque los derechos del software WM-DRM paraadirir que las licencias con objeto de copiar, mostrar y/o reproducir
contentido seguro, La revocacion no modifica la calidad del software WMDRM de reproducir contentido no protegidio. Se enviaral dispositivo una lista del software WM-DRM revocado cuando que descargue una licencia para含量o seguro de Internet o desde unordonar.Microsoft peut, junto
con tal licencia, descargar también las listas de revocacion en el disposito en
nome de los Propietarios de contentido seguro.
ESTE PRODUCTO SE LICENCIA BAJO EL CONTRATO DE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE (LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES MPEG-4 VISUAL) PARA EL USO PERSONAL CON FINES NO COMERCIALES. POR PARTIRE DE UN CONSUMIDOR PARA (i) LA CODIFICAZION DE VIDEO DE CONFORMIDAD CON EL ESTANDAR MPEG-4 VISUAL ("VIDEO MPEG-4") Y/O (ii) LA DESCODIFICACION DE VIDEO MPEG-4 QUE HAYA SIDO CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR QUE REALICE UNA ACTIVIDAD PERSONAL CON FINES NO COMERCIALES Y/O SE HAYA OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VIDEO AL CUAL, SE LE HAYA CONCEDEDO UNA LICENCIA DE MPEG LA PARA SUMINISTRAR VIDEO MPEG-4. NO SE CONCEDEDRA LICENCIA ALGUNA NI SE INTERPRETAR A DE FORMA TACITA PARA NINGUN OTRO USO. PARA OBTENER MÁS INFORMACION, INCLUDEA LA RELACIONADA CON LA CONCESSION DE LICENCIAS Y LOS USOS PROMOCIONALES, INTERNOS Y COMERCIALES SE PUEDE OBTENER DE MPEGLA, LLC. EN LA DIRECCION HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Tecnología de codificación de audio MPEG de capa 3 de Fraunhofer IIS and Thompson.
Manual de usuario en linea y Acuerdo de Licencia de Nombre Final
Visite www.com/support paradescendingel Manual de usuario en linea y el Acuerdo de Licencia de Nombre Final.
Garantía de productos minoristas del fabricante de SanDisk
SanDisk garantiza al usuario final que este producto, excluyendo el contenido o software proporciona con o en el producto, esta libre de defectos materiales en la fabricacion, está en conformidad con las espécografies del producto publicadas de SanDisk y es apto para el uso normal durante el Periode de garantía, especialido en la lista, a partir de la Fecha de compra siempre que el producto está legalmente commercialized.
Para[qualquier reclamacion de garantia que sees realizez,pongase en contacto con SanDisk en el numero de téléphone 1-866 SanDisk o escribe a support@SanDisk.com Dentro del periodo de garantia y adjunte la prueba de compra (donde se muestre la fecha y el lugar de compra, asi como el nombre del distribuidor) y el nombre, tipo y numero de producto. Debe devolver el producto tras obtener un numero de Cambio autorizzato del producto (RMA) y seguir综合素质. Para Obtener mas informacion, visite www.sandisk.es y seleccion "soporte".
SanDisk reparar a su eleccion este producto o le proportionaruno equivalente, y en caso de no poder reparar o sustituiro, le devolvera dinero. SanDisk no se responsabiliza de daños indirectos o consecuencias (incluyendo la perdida de datos) ni de los días causados por un uso indefinido (incluyendo el uso de un dispositivo no compatible y no usese de acordo con las instrucciones), o por una instalacion incorrecta, reparacion no profesional, modificacion o accidente. En este reside la completa responsabilidad de SanDisk que nunca superrara el preco que pagado por el producto, mas los costes necessarios ue abonó para la reclamacion de garantia. Los productos de SanDisk no deben usarse en aplicaciones en las que un fallo podria amenazar con lesiones o la vida, como equipos deostenimiento de vida. SANDISK NIEGA TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS E IMPLICITAS EN LA MEDIDA Y CON EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY. SI SANDISK NO PUEDE RENUNCIER A CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DURANTE LA LEY VIGENTE EN LA MEDIDA Y CON EL ALCANCE QUE ESTA PERMITA, TALES GARANTIAS IMPLICITAS ESTAN LIMITadas A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPRESA. LA DURATIO DE LA GARANTIA EN CUALQUIER PRODUCTO REEMPLADO SE CORRESPONDERA A LA PARTE DEL PERIODO DE GARANTIA RESTANTE DEL PRODUCTO ORIGINAL. La legislacion nacional, estatal o local peute concederle otheros derechos que no se ven afectados por esta garantia.
SanDisk es unamarcacommercial de SanDisk Corporation, registrarde Estados Unidos y enotrospaises.Lasmarcas ylogotipos microSDy microSDHC son MARCAS comeciales de SD-3C,LLC.Todaslasdemasmarcascomeciales pertenecen aususrespectivos propietarios.
© 2014 SanDisk Corporation. Todos los derechos reservados. Fabricado en China.
Acuerdo del licencia de usuario final
http://mp3support.sandisk.com/smm/en-smm-eula.pdf
REGULACION FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. EI funciona como está sujeto a las dos conditiones siguientes:
- Este dispositivo no pode causar interferencia daña n y
- Este dispositivo deceaaber qualierinterferencia recibida,incluyendo la interferencia quepucaudecanfunacionamno deseso.
Este equipo se ha probado y se ha entraindo que cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas FCC. Estos limitesstan diseñados porproporcionaruna proteccionrazonable contra la interferencia dañana en una instalacion residencial. Este equipo genera,usa ycoulda raderia energia de radiofrecuency y,si no está instalado ni se usea de acuerdo con las instrucciones,puede causar interferencias perjudicialespara las comunicaciones por radio.Sin embargo,no se garantiza que no se produzcaninterferencias en una determinada instalacion. Si este equipo Causea interferencia con la recepcion de radio o television,que se puede determinar apagando y encendiando el equipo,se aconseja al usuario que intente corrigearla interferenciasicagitundouna ormasde las mediasisquentes:
- Aumente la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un enchufe diferente para que el equipo y el receptor esten en circuitos différentes.
- Consulte con el distribuidor o un的专业o experto en radio o TV si necessita ayuda.