INTENSO Memory Case - Disco duro externo

Memory Case - Disco duro externo INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Memory Case INTENSO en formato PDF.

📄 93 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice INTENSO Memory Case - page 38
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Memory Case INTENSO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Disco duro externo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Memory Case - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Memory Case de la marca INTENSO.

MANUAL DE USUARIO Memory Case INTENSO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Indice

Resumen 2

Contenido del suministro

Declaración de conformidad

Generalidades 2

Uso 3

Requisitos del sistemas

Conexión del disco duro 3

Desconexión del disco duro 3

Instrucciones de seguidad

Ayuda en caso de problemas 5

Datas técnicos

Eliminación 6

Cláusula de exposión de responsabilidad 6

Condiciones de garantía y proceso de reclamación 7

PANORAMICA

1 disco duro Intenso Super Speed USB 3.0 (compatible con versiones anteriores)

2 Cable USB 3.0 Manual de instrucciones

Declaración de conformidad

CE El marcado CE indica que este producto cumple los requisitos de todas las Directi vas de la UE vigentes para este producto.

GENERALIDADES

Lea atentamente estas instrucciones y observe y siga lasindicaciones que fi guran enellas a fi n de garanti zar una larga vida uti I y un uso fi able del aparato. Conserve las instrucciones a mano y entradaaslasotros.usuarios del aparato.

Uso previsto

La fi nalidad principal de este disco duro externo consiste en el almacenimiento de datos de PC, portáti les, ultrabooks uordenadores MAC. Este producto no está desti nado al uso comercial o para aplicaciones medicas y especialas, en las que un fallo del producto pueda causar considerables daños materiales, lesiones o la muerte. En el caso de un uso que no se corresponde con el uso previsto, se exti nguirá la responsabilidad. No está permittedo abrir el aparato, modifi carlo ni usable con el dispositivi vos auxiliares y accesorios que no hayan sido autorizados por nosotros. No use este aparato en conditiones ambientales extremas y observar las instrucciones de seguridad. La no observancia de las informaciones e instrucciones de seguridad contentidas en las presentes instrucciones se considerará un incumplimiento del uso previsto y acarreará la extiencia de la responsabilidad y pueda causar daños personales o materiales.

USO

Requisitos del sistema

Este disco duro externo es compatible con los sistemas operativos MS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 y Mac OS 10.x*. Para su uso se requires un puerto USB libre.

*Marcas: Windows 7/8/8.1/10 sonMarcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh y MAC sonMarcas registradas de Apple Computer. Todas lasmarcas y nombres deutheros son propidad de los.usquarios respectivos.

Observaciones:

Para el funciona con USB 3.0 es necesaria una tarjeta de interfaz USB 3.0. El disco duro es compatible con los estandares USB anteriores. La configuracion del hardware de su PC y el sistema operativo utilizdo coulden afectar a la compatibilidad del disco duro.

Alimentación de corriente con USB 2.0: Si un ordinador con una conexión USB 2.0 no detectara su disco duro USB 3.0, pueda deberse a la alimentación de corriente. En este caso, conecte un concentrador o hub USB con alimentación de corriente externa.

Conexión del disco duro

INTENSO Memory Case - Conexión del disco duro - 1

Para conectar el disco duro externo a su ordinador, utilise el cable USB suministrado. Conecte el conductor USB 3.0 con el disco duro Intenso y el conductor del extremo del cable USB con su ordinador.

El ordinador detectará el «Nuevo hardware» e instalará el controlador automatístico. Espere hasta que haya finalizzato la instalación del controlador. En «Este equipo» habrá disponible ahora另一边institution de disco con el nombre «Intenso».

En cuando el disco duro externo está conectado con el ordinador, el LED se iluminará. El LED parpadea si se está realizando un proceso decritura o lectura.

Desconexión del disco duro

En función del sistema operativo utilisé, el disco duro externo debe ser expulsado antes de interruprir la connexion con el ordinador. Encontrará más información al respecto en la ayuda del proveedor de su sistemas operativo. El aparato no se debe desconectar cuando aun está en uso (LED parpadeando). Puede producirse días y/o perdida de datos. Cierre todos los ARCHivos que se encontrartran sobre el disco duro (fosos,documentos,etc.) antes de expulsar el disco duro.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Peligro para niños y personas con capacities mentales, sensoriales o ficas mermadas:

Los niños a bajo infral valoran lospeligos o ni siquiera los detectan. Este aparato no está destinado a serutilrado por personas (tampoco niños) concapacidades mentales, sensoriales or fisicas mermadas o que no@cuenten con la experience y/o losconocimientos necessarios, a no serque los supervise una persona responsable de su seguidad o que hayan recibido instrucciones de esta sobre comoutilizar el aparato y que hayan compendio lospeligos que implica.Los niños no deben acceder a este aparato sin supervision.Asegurese de que los niños no jugan con el aparato.

Observaciones generales

El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras o goteo de agua.

No deben colocarse sobre el aparato recipientes que contengan liquido (jarrones, vasos o similes). Existe el peligro de que el recipiente se vuelque y el liquido afecte a la seguridad electrica.

No maneje el aparato con manos mojadas.

No introduzca en las aperturas del aparato objetos que no esten previstos para el uso. Puede causar un cortocircuito, que ademas能把 dar lugar a un incendio.

No bloquee o cubra las aperture das producto.

En ningún caso use el aparato cuando existan daños visibles en el本身就是 en el cable USB.

Al posicionar el aparato, compruebe que nadie能把 pisar el cable o tropezar con el. No coloque objetos sobre el cable.

No deje caer el aparato ni lo exponga a sacuidas o golpes, este es especialmente aplicable en el transporte. No mueva el aparato durante su funcionaimiento. Los discos duros son extremadamente sensibles, y los datos que se encontrartran en ellos poder quedar destruidos de manière irrecuperable. Tales daños no está contentsados en las prestaciones de garantía.

Realice con fecuencia copias de seguridad de datos a fin de vegetar una possible perdida de datos.

Las prestaciones de garantía no incluyen la restauración de datos, por lo que nuestro Service Center no pueda落户a cabo.

Mantenga el aparato lejos de cualquier tipo de humedad y evite el polvo, el calor y la radiación solar directa.

No abra la carcasa del aparato y no desmonte componentes individuales. No intente repararasted misdo el aparato.En ese caso se extinguue la garantia.

Evite el uso en Campos fuertamente magnetizados, por exemple en la proximidad directa de televisores, altavoces, etc. a fin deatar la perdida de datos u除外 anomalias de funcionaimiento.

Durante el funciona, compruebe que el aparato está colocado sobre una base firme, exenta de vibraciones, a fin de estar daños.

AYUDA EN CASO DE PROBLEMAS

El LED de estado no se illumina

Compruebe que el disco duro y el cable USB no presentan daños visibles. Si se detectan tales daños, dirijase a nuestro servicios posventa para sustituirlo. En ningún caso/utilice un aparato o cable defectuoso.

Compruebe si el cable está correctamente conectado.

No se detecta el disco duro

Compruebe primero los+puntos en el capitulo «El LED de estado no se illumina».

Compruebe todos losDEMAspuertosUSBde su equipo(sobre todo en la parte trasera de PC),es possible que el disco duro no reciba suficientecorriente en el puerto USButilizzato. Utilice solo el cable suministrado y, en particular, no use prolongaciones.

Si utilizes un concentrador o hub USB entre el disco duro y el ordinador, este debe conta con una alimentacion de corriente propia.

Si el disco duro no se detecta en ningún puerto USB de su equipo,intaente probar si funciona en other aparato, a fin de poder descartar un possible defecto.

Compruebe la gestion de soporte de datos, es possible que solo deba asignarse una letra de unidad de disco (encontrará más informacion en el archivo de&auda de su version de Windows).

Si ha utilisé el disco duro anteriorsmente, por exemple en un tevisor, pourrait ser que primero deba formatear el disco duro para poder volver a utiliser en un ordinador (encontrará más información en las instrucciones de manejo del aparato anteriorsmente utilizdo y/o en el archivo de?auda del proveedor de su sistemas operativo).

DATOS TÉCNICOS

DISCO DURO EXTERNO 2,5" USB 3.0 (6,35CM)
Dimensiones (carcasa de 2,5"): 11 / 13 / 17 / 20 x 78 x 127 mm
Velocidad de transmisión: máximo. 5 GBit/s (USB 3.0)
Cáculo de capacidades: 1 MB = 1.000.00 bytes 1 GB = 1.000.000.000 bytes

ELIMINACION

INTENSO Memory Case - ELIMINACION - 1

Eliminación de aparatos electricos y electrónicos usados:

Los aparatos identificados con este símbolo está susjetos a la Directiva europea 2012/19/CE. Todos los aparatos electricos y electrónicos deben eliminarse de manièreSeparated de los residuos domesticos en punto de recogida oficiales previstos paraarlo. Mediente la eliminación correcta de los aparatos electricos y electrónicos usados evita usted daños para el medio ambiente.

INTENSO Memory Case - Eliminación de aparatos electricos y electrónicos usados: - 1

Embalaje:

Los embalajes son materia prima. El material de embalaje de este producto es apto para el reciclaje y pueda reutilizar. A la hora de eliminar cualquier material,onga en@cuentaslasdispositionsede gestionderesiduos locales.

CLÁUSULA DE EXENCIón DE RESPONSABILIDAD

En cualquier momento pueda realizarse sin avis previo modificaciones en el firmware y/o en el hardware. Por estarzon es possible que partes de estas instrucciones, datos先进技术 e imagenes de esta documento diferieran levamente del producto queoca en su poder. Todos los+puntos descritos en estas instrucciones son a titulo ilustrativo y no deben coincidir forzosamente con una situacion determinada. Sobre la base de estas instrucciones no podra hacer valer ningunderecho.

CONDICIONES DE GARANTÍA Y PROCESO DE RECLAMACION

Condiciones de garantía

Además de la garantía legal, Intenso International GmbH otorga para este producto dos años de garantía. La garantía solo sera aplicable para defectos de material y producción. Intenso International GmbH no responderá de perdida de datos. La prestación gratuite bajo garantía se refiere a la reparación o a la sustitución de piezas defectuosas. La eliminación segura de sus datos es su responsabilidad y no es executada por nosotros. El recibo de caja deben conservarse para determinar el periodo de garantía. Rogamos entienda que noemos prestar servicios de garantía, por exemple, en caso de:

  • No observancia de las instrucciones de manejo
  • Uso, instalación o Manipulación indefinidos o abusivos
  • Danos, arañazos o desgaste
  • Modificaciones, aperture de la carca, intervenciones o reparaciones por parte del usuario
  • Daños causados por otros aparatos, fuerza mayor o transporte

Proceso de reclamacion

En caso de una reclamacion, rogamos proceda como sigue:

  1. Solo se acceptorán devoluciones con el recibo de caja y los accesorios completos.
  2. Además, para la devolución está absolutamente requisite un número RMA. Puede solicitar este número RMA a工程技术 de la págin web, por correto electrónico o a工程技术 de la linea Telefonica de serviceposventa permanente. Debe estar claramente visible sobre el paquete.
  3. Embale el producto, incluido el recibo de caja y todos los accesorios, de unamania segura para el transporte. El paquete deben estar suficientemente franqueado.

Envíe el paquete a lasuma dirección del service posventa:

INTENSO INTERNATIONAL GMBH

Correo electrónico (asistencia técnica): support@intenso-international.de

Correo electrónico ( número RMA): rma@intenso-international.de

Internet: www.intenso-international.de

Linea Telefonica de servicei posventa

permanente: +49 (0) 900 -1 50 40 30

(0,39 €/min. desdela red fija alemana.

LosPRECIOS detelefoniamovilpuedevariar.)

MANUAL DE INSTRUÇÉS

Indice

Visão geral

Material fornecido

(0,39 € / min. de rede fixa alema).

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INTENSO

Modelo : Memory Case

Categoría : Disco duro externo