ERCA35K - Recortador de barba PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ERCA35K PANASONIC en formato PDF.

Page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : ERCA35K

Categoría : Recortador de barba

Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ERCA35K - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ERCA35K de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO ERCA35K PANASONIC

Número De Modelo ER‑CA35

Before operating this unit, please read these instructions completely.

Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.

Antes de operar este aparato, lea esta instrucción en su totalidad.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un dispositivo eléctrico, deben seguirse

siempre las precauciones básicas que incluyen las

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este

PELIGRO Para reducir el riesgo de

descargas eléctricas:

1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído

al agua. Desenchúfelo inmediatamente.

2. No utilice en la bañera ni en la ducha.

No coloque ni guarde el dispositivo donde pueda

caer o ser empujado accidentalmente a una bañera

o lavatorio. No lo coloque ni lo deje caer en agua u

4. Excepto cuando lo esté cargando, desenchufe

siempre este aparato de la toma eléctrica tras

5. Desenchufe este dispositivo antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego,

descargas eléctricas o daños personales:

1. Es necesaria una supervisión cercana cuando se

utilice el dispositivo en cercanías de niños o

2. Utilice este dispositivo solamente para el uso para el

que se ha diseñado como se describe en este

manual. No utilice ningún accesorio no

recomendado por el fabricante.

3. Nunca utilice el dispositivo cuando tenga el cable o

el enchufe dañado, cuando no funcione

correctamente, luego de haberse caído, dañado o

mojado. Devuelva el dispositivo al servicio técnico

para su examen y reparación.

4. Mantenga el cable alejado de las supercies

5. Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto por

6. No utilice la afeitadora en exteriores o donde se

estén utilizando aerosoles (spray) o donde se esté

administrando oxígeno.

7. No utilice este dispositivo si el peine está dañado o

roto, ya que podría causarle heridas en la cara.

8. Conecte siempre el enchufe al dispositivo y

continuación, a la toma de corriente. Para

desconectarlo, coloque todos los controles en la

posición “apagado” y, a continuación, retire el

enchufe de la toma de corriente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Especicaciones

Fuente de alimentación: Ver placa identicatoria sobre el producto.

(Conversión de voltaje automática)

Voltaje del motor: 1,2 V DC Tiempo de carga: 8 horas

Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.Español

Instrucciones de seguridad

El no tener en cuenta las Instrucciones de seguridad podría derivar en la

muerte, daños personales graves, descarga eléctrica, fuego o

Tome precauciones a la hora de manejar el adaptador de CA Desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente cuando limpie el

Agarre siempre el adaptador de CA, en lugar del cable de

No utilice el cortapelos si el cable de alimentación o el adaptador de CA

está desgastado, o si el adaptador de CA no encaja perfectamente en la

No dañe ni deforme el cable de alimentación. No coloque objetos

pesados en el cable de alimentación ni lo coloque entre objetos.

Limpie el enchufe de forma regular para quitar el polvo y la suciedad.

El cable de alimentación no se puede sustituir. Si el cable se dañara, el

adaptador de corriente se debe desechar.

Manténgalo fuera del alcance de los líquidos

No utilice el cortapelos con funcionamiento de CA en cuartos de baño.

No inserte ni quite el adaptador de CA con las manos mojadas.

No permita que se moje el adaptador de CA.

No limpie el cortapelos ni el adaptador de CA con disolvente, benceno ni

El no tener en cuenta los siguientes puntos podría derivar en

No empuje la cuchilla contra la piel.

No utilice el cortapelos para otro n que no sea el corte de pelos.

No utilice el cortapelos para cortar el pelo a sus mascotas.

Antes de utilizar el aparato, compruebe que las cuchillas no estén ni

dañadas ni deformadas.

Antes de utilizarlo, aplique aceite en todas las partes marcadas con

echas. (consulte la página 18.)

Precauciones a la hora de realizar la carga

Realizar una carga de más de 48 horas podría reducir la vida útil de la

El cortapelos podría calentarse durante su funcionamiento y/o carga.

Cargue el cortapelos a temperaturas entre 5º C (41° F) y 35º C (95° F)

para que funcione adecuadamente.

No utilice ningún cable de alimentación ni adaptador de CA que no sea

el que está especícamente diseñado para este modelo. (RE9‑45)

El adaptador está preparado para orientarlo correctamente en una

posición vertical o en el suelo.

Precauciones de uso y almacenamiento

No desmonte ni modique el cortapelos. No intente realizar

reparaciones por sí mismo.

Cuando tenga que realizar una reparación, solicítela siempre al

Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de

conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo

supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una

persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños pequeños

para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato.

Este cortapelos está diseñado sólo para uso en interiores.

No almacene el cortapelos en un lugar expuesto a la luz del sol directa,

ni cerca de un dispositivo de calefacción o fuente de calor.

El tiempo de carga es 8 horas.

1 carga completa proporcionará aproximadamente 40 minutos de

funcionamiento continuo.

Si el tipo de enchufe no encaja con la toma eléctrica, utilice un

adaptador de enchufe con la conguración adecuada.

Inserción del accesorio

Peine de 0.8" / 1.2" / 1.6" (20/30/40mm)

1. Ajuste el accesorio a la altura de corte que

desee deslizándolo hasta que haga clic

mientras el interruptor se encuentre en la

posición “0•CHARGE”.

Coloque el accesorio en la posición correcta. De

lo contrario, no podrá colocar el interruptor en “1”.

La longitud real del pelo será un poco superior a la

Identicación de las partes

B Accesorio de montaje

D Luz indicadora de carga

H Palanca de limpieza

I Adaptador de CA (RE9‑45)

J Cable de alimentación

L Cepillo de limpieza

de la toma.Español 17

Mantenimiento de las cuchillas

Cuidado A continuación se muestra el símbolo de un cortapelos que puede lavar. Implica que la parte que agarra con la mano puede lavarse con agua. Montaje y extracción de la cuchilla

1. Sostenga el cortapelos con la marca

“Panasonic” hacia arriba y empuje la

cuchilla con su dedo gordo, para

posteriormente recogerla con la otra mano. Asegúrese de colocarlo en la posición “0•CHARGE” antes de quitar la cuchilla. •

2. Para volver a montar la cuchilla, coloque el

gancho de montaje en el soporte de montaje

de la misma del cortapelos, y empújelo

hasta que oiga el “clic”.

Vida útil de la cuchilla La vida útil de la cuchilla variará en función de la frecuencia y la duración del uso. Se prevé que sea de aproximadamente 2 años con un uso bimensual del cortapelos, de una duración de 20 minutos cada uno. Si, a pesar de realizar las labores de mantenimiento adecuadas, disminuye la ecacia del corte, cambie las cuchillas. Vida útil de la batería La vida útil de la batería variará en función de la frecuencia y la duración del uso. Si carga las baterías 3 veces al mes, la vida útil de servicio será de aproximadamente 3 años.Se recomienda que, durante el uso no regular del cortapelos, lo recargue al menos cada 6 meses, dado que las baterías perderán la carga, además de poder disminuir su vida útil de servicio. ►

Corte el pelo a la altura correcta

moviendo el cortapelos en el sentido

contrario al de su cabello. • No utilice el cortapelos en posición invertida. Si lo hace, el corte de pelo podría ser demasiado profundo. Corte sin accesorios Realizar el corte de pelo sin la colocación de ningún tipo de accesorio provocará un corte de pelo inferior a 1 mm. 1. Corte el pelo colocando el cortapelos

directamente sobre el cuero cabelludo.

Funcionamiento mediante CA Si conecta el adaptador de CA al cortapelos de la misma forma que para realizar la carga, y coloca el interruptor en “1”, podrá utilizarlo incluso si la capacidad de la batería es reducida.Si no funciona el cortapelos, coloque el interruptor en la posición “0•CHARGE”, espere alrededor de 1 minuto y vuelva a colocarlo en “1”.Tome la precaución de no descargar la batería por completo con el interruptor en la posición “1”. Si lo hace, provocará la reducción de la vida útil de la batería. ►

Limpieza de la cuchilla

Si realiza el lavado en el agua

ADVERTENCIA: quite la parte portátil del cable de alimentación antes de

realizar el lavado con agua.

1. Enjuague los pelos que

queden pegado en las

cuchillas y cualquier pelo

que pudiera quedar en el

interior del cortapelos.

2. Agite el cortapelos en 4 o 5

ocasiones suavemente,

limpie las gotas de agua del

cortapelos y la cuchilla, y

déjelos secar en una toalla

con el indicador “Washable”

Si realiza la limpieza con el cepillo

3. Cepille los pelos que

pudieran haber quedado

entre la cuchilla ja y la

cuchilla móvil mientras

empuja la palanca hacia

realizar la limpieza de la

Tras realizar la limpieza de la cuchilla con agua o con el

1. Aplique unas gotas de aceite a los puntos que

uelva a montar la cuchilla en el cortapelos.

Aplique el aceite a la cuchilla tras el uso. De lo

contrario, podría reducir la capacidad de las cuchillas,

hacer ruidos anormales o calentarse y deteriorar el

rendimiento del corte.

Retirar la batería recargable interna

El producto que ha comprado se alimenta con una batería de hidruros

de metal níquel (Ni‑MH) reciclable. Llame al teléfono 1‑800‑8‑BATTERY

para obtener información acerca de cómo reciclar esta batería.

R B R C N i - M H T M ADVERTENCIA:

No intente cambiar la batería para volver a utilizar el cortapelos. Podría

correr el riesgo de incendio o shock eléctrico.

Quite la batería tal y como se indica.

Cuando quite la batería, desconecte el cortapelos del adaptador de

Descar‑gue la batería por completo.

Tenga la precaución de no cortocircuitar los terminales + y – de la

batería tras extraerla.