BDC M 45 AA V IXSHA - Refrigerador HOTPOINT-ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BDC M 45 AA V IXSHA HOTPOINT-ARISTON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BDC M 45 AA V IXSHA HOTPOINT-ARISTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BDC M 45 AA V IXSHA - HOTPOINT-ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BDC M 45 AA V IXSHA de la marca HOTPOINT-ARISTON.
MANUAL DE USUARIO BDC M 45 AA V IXSHA HOTPOINT-ARISTON
Manual de instrucciones
FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia, 4
Descripción del aparato, 8
Instalación, 30
Puesta en configuracion y uso, 30
Mantenimiento y@cuidados,32
Precauciones y consejos, 32
Anomalias y soluciones, 33

Portuges Portuges
Inicioeutilizacao,34
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tecnica:
- Verifique si la anomalia peut ser resueltar por Ud.mismo (ver Anomalias y Soluciones).
- Si, no obstarve todos los controles, el aparato no funciona y el inveniente por Ud detectado continua, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.
Comunique:
- el tipo de anomía
- el modelos de laquina (Mod.)
- el numero de série (S/N)
Esta informacion se encuentra en la placac decharacteristicas. ubicada en el compartmento frigorifico abajo a la izquierda.
No recurra nunca a技术和 no autorizados y rechace siempre la instalacion de repuestos que no Sean originales.
La?siguienteinformacionesvandaliso paraEspana.
Para Others Paises de haber hispana consulte a su vendedor. Para others p
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
- Piezas y componentes
- Mano deobra de los先进技术
- Desplazamente a su domicilio de los先进技术
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia的技术ica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros技术和 intervendran con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodomestico a sus conditiones optimas de funcionaimiento.
En el SAT encontrará recambios, accesos y productosesionicos para la limpieza y mantenimiento de suelectrodomestico a precios competitos.
ESTAMOS A SU SERVICIO




Assistência
Antes de contactar a Assistencia Tecnica:
Descripción del aparato
Vista enconjunto
Las instrucciones sobre el uso son validas para distinctos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles differsentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas suscesivas.
1 PATAS de regulación
2 Recipiente FRUTAYVERDURA
3 Cubierta de caja de legumbres con REGULACION de HUMEDAD.
4 BANDEJAS
5 Recipiente MULTI-USO
6 Mando REGULACION DE LA TEMPERATURA
7 PURE WIND System
8 Compartimento para CONGELACAO e CONSERVACAO
9 Cubeta de HIELO
10 Balconcito extraible con TAPA
11 Compartimento para MANTEQUILLA*
12 Balconcito PORTALATAS
13 Balconcito extraible PORTAOBJETOS
14 Balconcito BOTELLAS
- LaULD y/o su ubicacion pueda variar.
- Se encontrar solo en algunos modelos


! Es importante conservar este manual para poder consulitarlo cuando sea necessitiesario. En caso de vente, cesión o traslado, verifique que permaneceza+junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funciona y sobre las precauciones durante su uso
! Lea atentamente las instrucciones: contienen informacion importante sobre la instalacion, sobre el uso y sobre la seguidad.
Colocación y conexión
Colocacion
- Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
- No obstruya las rejillas posteriores de ventilacion: el compresor y el condensador emiten calor y requirecen una buena aireacion paraFuncionar bien y limitar el consumo electrico.
- Deje una distancia minima de 10 cm, entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como minimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.
- Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cucina electrica).
- Para Maintener una distancia optima entre el producto y la pared posterior, colocque los distanciadores que se encontrartran en la caja de instalacion siguiendo las instrucciones presentes en la hoja correspondiente.
Nivelación
- Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.
- Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compensate los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.
Conexión electrica
Después de su transporte, cologne el aparato verticalmente y espere 3 horas como minimo antes de conectarlo a la red electrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:
- la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;
- el enchufe sea capaz de soportar la energia maxima de potencia de laquina indicada en la placce de caracteristicas ubicada en la parte inferior izquierda del frigorifico (ej. 150 W);
- la tension de alimentacion este comprendida entre los values indicados en la placac decharacteristicas ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
- la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera asi, Solicite la sustitución del enchufe a un先进技术 autorizzato (ver Asistencia); no utilise prolongaciones ni conexiones multiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable electrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periodicamente y sustituido solo por技术和 autorizados (ver Asistencia).
! LaEmpresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.
Puesta en funciona y uso
Poner en marcha el aparato
! Antes deponer en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalacion (ver Instalacion).
! Antes de conectar el aparato, limpie bien los componentos y los accesos con agua tibia y bicarbonato.
- Enchufe el aparato en la toma de corriente y verifique que se enciende la lámpara de iluminación interna.
- Gire el mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA hasta un valor medio. Después de todas horas sera possible introducer alimentos en el frigorífico.
Regulación de la temperatura
La temperatura interna del compartmento frigorifico se regula automatically en base a la posicion del mando del termostato.
1 = menos frío
5 = mas frío
Se aconseja, en todo caso,poner una posición media.
Paraaculare el espacio disponible y mejorar el aspecto
estetico,este aparato posee la "paretrefrigerante"ubicada en el
interior de la pared posterior del compartmento frigorifico.
Durante el configuraciono, dicha pared se presentaracubierta
de escharo o de gotitas de agua segun si el compresor está en
funciraciono o en pausa.No se preocupe por ello! El
frigorifico está travaando de forma normal.
Si se coloca el mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA
en valores altos,con grandes cantidades de alimentos y con una
temperatura ambiente elevada,el aparato peutecfgurar
continuamente, produciendo una excessiva formacion de
escarcha y augmentando el consumo de electricidad.veltelo
desplazando el mando hacia valores mas bajos (se efectuará
una descongelacion automatica).
PURE WIND
Es identificable por la presencia del dispositivo en la pared superior del compartmento frigorífico (ver la figura).

Pure Wind optimiza al máximo la circulación del aire, mejorando la eficiencia del evaporador y contribuyendo a alcancar con mayor rapidez la temperatura adecuada dentro del frigorífico bajo de su abertura. El aire ventilado (A) se enfiña en contacto con la pared fria, cuando que el aire más caliente (B) se aspira (ver la figura).
BANDEJAS:enteras o tipo rejilla.
Son extraibles y su.altura es regulable gratias a las guias
especiales (ver la figura),seutilizar para introducir recipientes o
alimentos de gran taman. Para regular la altitude no es necessario
extraer las bandejas completeness.

Recipiente MULTI-USO*: se utilizes para conservar por muito tempo distinctos alimentos (por exemplo embutidos); evita también que se formen olores en el frigorífico. Se debe extraer para su uso y se pueda desplazar en sentido lateral para optimizar el espacio (ver la figura).

Recipiente FRUTAYVERDURA
Los cajones de fruta y verdura con los que está dotado el refrigerador, fueon proyectados especialmente para tener freshas y perfumadas las frutas y verduras. Abra el regulador de humedad (posicion B) si desea conservar los alimentos en un ambiente menos humedo, o cierrelo (posicion A) para que la conservacion se realice en un ambiente mas humedo. La fácil aperture de las tapas,sole tirando el cajon hacia fuera, facilita la introduccion y la toma de los alimentos.


Balconcito PORTALATAS: La presencia de balconcillo portalatas sobre la contra puerta-ofrece la posibiliad de guardar no solamente las latas sino también los envases de yogurt, mantequilla y除外s contentsadores segun las necessities.

- Para regular la temperatura utilise el mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA (ver Descripción).
- Introduzca solo alimentos frios o apenas tibios, nunca calientes (ver Precauaciones y consejos).
Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante mas tiempo que los crudos. - No introduzca recipientes destapados con liquidos: produciria un aumento de humedad con la consiguiente formacion de condensacion.
Uso optimo del congelador
- Nowhelming a congelar alimentos que estan por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dento de las 24 horas).
- Los alimentos frescos por congelar no deben colocarse en contacto con los ya congelados; se deben colocar sobre la
rejilla del compartmento congelador, si es posible, en contacto con las paredes (laterales y posterior)onde la temperatura desciende por debajo de los- 18^ y garantiza una mayor velocidad de congelacion.
- No coloque en el congelador botellas de vidrio que contenga liquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrián romperse.
- LaULD maxima diaria de alimentos a congelar está indicada en la plac de caracteristicas ubicada en el compartmento frigorifico abajo a la izquierda (por exemple: 4 Kg/24h).
! EviteAbrir la puerta durante la congelacion.
!Cuando se produzca una interrupcion de corriente o una averia, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservaran sin alteracion durante aproximamente 9-14 horas.
! Si durante un长大o periodo de tiempo la temperatura ambientepermanece por debajo de los 14^, no se alcanzan lastemperatas necessities para una larga conservacion en elcompartimento congelador y, por lo tanto, el periodo deconservacion resultarare minor.
Mantenimiento y@cuidados
Cortar la corriente electrica
Durante loseworkos delimpieza ymantimiento,es necessario aislar elaparato de la red de alimentacionelectrica,
desenchufandolo:No es suficientlellvar el mando para la
regulacionde la temperatura hasta la posicion (aparato apagado)para eliminar todo contacto electrico.
Limpiar el aparato
Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueda limpar con una esponja embarbida en agua tibia y bicarbonato de sodio o jabon neutro. No utilise solventes, produits abrasivos, lejia o amoniaco.
- Los accesos extraíbles se pueda colocar en remojo en agua caliente yjabón o detergente para platos.Enjuáguelos y sequelos con cuidado.
- La parte posterior del aparato Tiende a cubirse de polvo que se pueda eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizing con delicadeza la boca de la aspiradora y trabajoando con una potencia media.
Evitar la formación de moho y malos olores
- El aparato está construido con materiales higiénicos que no transmiten olores. Para Maintener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegados y bien cerrados. Este evitara también la formación de manchas.
- Si se debe apagar el aparato por un长大o periodo, limpie su interior yooteras abiertas.
Descongelar el aparato
! Respete las instrucciones que se dan a continuacion. No accelerare el proceso con dispositivos o utensilios differs de la rasqueta que se suministra con el aparato porque se podra做不到ar el circuito refrigerante.
Descongelar el compartmento frigorifico
El frigorífico posee descongelación automatico: el agua se envía hacia la parte posterior por un orificio de descarga (ver la figura) donde el calor producido por el compresor la hace evaporar. Launda intervención que se debe realizar periodically consiste en limpiar el orificio de descarga para que el agua pueda flur libremente.

Descongelar el compartmento congelador
Si la capa de escharcha es superior a los 5 mm es requisiteirrealizar una descongelacion manual:
- Coloque el mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA en la posicion
- Envuelva los alimentos congelados en papel de periodico y colocquelos en other congelador o en un lugar fresco.
- Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya derretido Completely; facilite la operation colocando en el compartmento congelador recipientes con agua tibia.
- Limpie y seque con cuidado el compartmento congelador antes de volver a encender el aparato.
- Antes de introducir los alimentos en el compartmento congelador, espere aproximamente 2 horas para restablecer las conditiones ideales de conservacion.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminacion del compartmento frigorifico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuacion. Acceda a la lampara quitando la proteccion como se indica en la figura. Sustituyala con other bombilla con una potencia igual a la indicada en la proteccion (15 W o 25 W).

Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyecto y fabricado en conformidad con las normas internociales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leidas atentamente.


Este equipamento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Electromagnética) y suscesivas modificaciones;
- 2002/96/CE.
Seguridad general
-
El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
-
El aparato debe ser utilisé para conservar y congelar alimentos solo por personas adultas y según lasindicaciones contentsidas en este manual.
- El aparato no se debe instalar al aire libre ni sicuiera si el lugar está protegidodebido a que es muy peligiosodeerlo expuestoa la lluvia y tormentas.
- No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o humedes.
- No toque las piezas refrigerantes internas: podía quemarse o herirse.
- No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
- Es necessario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficientle liar al mando para LA REGULACION DE LA TEMPERATURA hasta la posicion (aparato apagado) para eliminar todo contacto eletrico.
- En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
- En el interior de los componentes当你 se conservan alimentos congelados, no utilise utensilios cortantes o con punta ni aparatos electricos, que no Sean los recomendados por el fabricante.
- No introduzca en su Boca cubitos apenas extraidos del congelador.
- Este aparato no pueda ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentalares disminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para garantizar que no juguen con el aparato.
- Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respele las normas locales, de esta manera los embalajes PODRAN ser reutilizados.
- En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores Municipales habituales; tener que ser recogidos selectivement para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligation deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eleminacion de su electrodomestico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
- Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protejalo de la exposión directa a los rayos solares y no lo colque cerca de fuentes de calor.
- Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo possible. Cada aperture de las puertas produce un notable gasto de energia.
- No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservacion, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulacion, el compresor trabajará continuamente.
- No introduzca alimentos calientes: elevan la temperatura inferior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energia electrica.
- Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más fácil la cuestion de frío a los alimentos y hace queurrente el Consumo de energia.
- Mantenga efectentes y limpias las juntas para que se adheran bien a las puertas y no dejen salir el frío (ver Mantenimiento).
Anomalías y SOLUTIONES
Puede suceder que el aparato no funciona. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente解決able con la ayud de la?sigeniente lista.
La lámpara de iluminación interna no se enciende.
- El enchufe no está introducido en el tomacorriente o no lo está suficientemente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
El refrigerador y el congelador enfrian bajo.
Las puertas no cierran bien o las juntas estan dañas.
Las puertas se abren demasiado freqeenthmente.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.
- El frigorífico o el congelador se han llenado excessivamente.
- La temperatura ambiente de trabajo del producto es menor que 14^ .
En el frigorifico los alimentos se congelan.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.
- Los alimentos estan en contacto con la pared posterior.
El ventilador PURE WIND no gira.
- El sistemas PURE WIND se activa automatistically solo cuando esnecessary restablecer las condiiones optimas en el interior del compartmento frigorifico.
El motor funciona continuamente.
- La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
- La temperatura del ambiente除外 es muy alta.
- El espesor de la escarcha supera los 2-3 mm (ver Mantenimiento).
El aparato hace mucho ruido.
- El aparato no fue instalado en un lugar bien plano (ver instalacion).
- El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.
- El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aun cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
La temperatura de algunos partes externas del frigorífico es elevada.
Las temperatas elevadas son necessarias para evaporar la formacion de condensacion en zonas particulares del producto.
En la pared del fondo de la camera de refrigeracion se ha formado escarcha o gotitas de agua.
- Se trata del funciona normal del producto.
En el fondo del refrigerador hay agua.
- El orificio de descarga del agua está obturado (ver Mantenimiento).
Instalacao
Recipiente MULTI-USO: se utilizes para conservar por muito tempo distinctos alimentos (por exemplo embutidos); evita también que se formen olores en el frigorífico. Se debe extraer para su uso y se pueda desplazar en sentido lateral para optimizar el espacio (ver la figura).
