BCB 31 AAA E S - Refrigerador HOTPOINT-ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BCB 31 AAA E S HOTPOINT-ARISTON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BCB 31 AAA E S HOTPOINT-ARISTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BCB 31 AAA E S - HOTPOINT-ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BCB 31 AAA E S de la marca HOTPOINT-ARISTON.
MANUAL DE USUARIO BCB 31 AAA E S HOTPOINT-ARISTON
Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORIFICIO/CONGELADOR
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia.4
Descripción del aparato, 8
Energy Saving, 12
Descripción del aparato, 15
Instalación, 38
Puesta en configuracion y uso, 38
Mantenimiento y@cuidados,40
Precauciones y consejos, 40
Anomalías y soluciones, 41

Portuges
Inicioeutilizacao,42
Antes de Ilamar al Servicio de Asistencia Técnica:
- Verifique si la anomía pueda ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones).
- Si, no obstarve todos los controles, el aparato no funciona y el inveniente por Ud detectado continua, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.
Comunique:
el tipo de anomalía
elmodelodelaquinaMod.)
el numero de series (S/N)
Esta informacion se encuesta en la placade decharacteristicas ubicada en el compartmento frigorifico abajo a la izquierda.
No recurra nunca a技术和 no autorizados y rechace siempre la instalacion de repuestos que no sean originales.
La?sigaune informacion es valida solo para Espana.
Para以及其他 ways of knowing the way to the hospital.
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
- Piezas y componentes
- Mano deobra de los先进技术
- Desplazamente a su domicilio de los先进技术
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de assistencia的技术ica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros技术和 intervendran o rapidez y eficacia, devolviendo el electrodomestico a s conditiones optimas de funciona;.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos españicos para la limpieza y mantenimiento de s electrodométrico aPRECOS competitos.
ESTAMOS A SU SERVICIO
- modello
ab - model
F - modulo
D - modell
NL - model
E -modelo
P -modelo
PL - model
RO - model

1- numero di seriie
GB - serial number
F - numero de série
- modellnummer
NL - serienummer
E - numero de série
P - numero de série
PL - numer seryjny
RO - numar de série

Assistência
Antes de contactar a Assistencia Tecnica:
Inainte de a apela Asistenta:
- Verificazioni dacà puteti remedia singuri anomalia (vezi Anomalii si remedii).
Daca, in ciuda tuturor controalelor, aparatul nu functioneazasi problema observata de dumneavoastra persista, chematicentrul de asistenta autorizat cel mai apropriat.
Comunicati:
- tipul de anomalie;
- modelul masinii (Mod.);
- numarul de série (S/N).
Aceste informati se gasec pe placuta de caracteristic di frigider, in partea de jos, in stanga.
Nu apelati niciodata la persone neautorizati si refuzati instalarea de PIEse de schimb care nu sunt originale.
PL
Serwis Techniczny
Descripción del aparato
Panel de control
1.ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
Presionando este boton es possible encender todo el aparato (tant o el compartmento frigorifico como el congelador).
La luz testigo indica que el producto está apagado pero conectado a la alimentacion electrica. Una vez encendido el producto, dicha luz se apagar..
2. Regulación de la Temperatura del FRIGORIFICO - y +
Rasniten lamerican de los values de temperatura del frigorifico, con la correspondiente confirmacion en lapellala de la temperatura seleccionada.
3. Pantalla del FRIGORIFICO
Indica la temperatura seleccionada en el compartmento frigorifico.
4. ALARMA TEMPERATURA CONGELADOR
La temperatura del congelador ha superado el umbral de seguidad para la conservacion optima de los alimentos (ver sec. Anomalias y soluciones).
5. ALARMA PUERTA ABIERTA
El frigorífico ha;quedado abierto durante mas de dos Minutes (ver sec. Anomalías y soluciones).
6. Regulación de la Temperatura del CONGELADOR - y +
Permiente la modificacion de los values de temperatura del congelador, con la correspondiente confirmacion en la pantalla de la temperatura seleccionada.
7. Pantalla CONGELADOR
Indica la temperatura seleccionada en el compartmento congelador.
8. SUPER COOL
Permite activar o desactivar la referencia SUPER COOL (enfriamente rápido). En la pantalla se visualiza
9. SUPER FREEZE
Permitte activar o desactivar la funciona SUPER FREEZE (congelamento rápido). En la pantalla se visualiza
10. HOLIDAY
Permite activar o desactivar la direccion HOLIDAY (en el panel de control se enciende en el LED HOLIDAY), en lathora del frigorífico se visualiza +12°C y en la del congelador -18°C Cuando han pasado diez minutos antes en la modalidad ahorro energetico


Función Energy Saving
Con la finalidad de optimizar el Consumo energetico manteniendo la temperatura del producto, se pueda activar la configuracion Energy Saving.Estamericana, la pantalla permanece apagada aún cuando se abre la puerta. Dicha direccion se activa manteniendo presionados simultaneamente el boton Super Freezer y el boton FRZ (+), durante un minimo de 6segundos. Una vez activada la direccion se encenderan todos los led durante 2 seg. como confirmacion de su activacion y en la pantalla se visualizaré el valor de temperatura igua +5 -18.Despues de 5 seg. la pantalla se apaga. Para efectuar variaciones de temperatura basta presionar los botones + -hasta que se alcance la temperatura deseada.
En esta
La funciona Energia Saving se pueda desactivar apagando el aparato con el boton ON/OFF. Cuando sewhelming a encender funciona Energia Saving estar de desactivada.
el aparat

Descripción del aparato
Vista enconjunto
Las instrucciones sobre el uso son validas para distinctos modelos y por lo tanto es possible que la figura presente detalles differsentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se incluye en las páginas sucesivas.
1 Compartimiento CONSERVACION
2 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACION
3 Recipiente FRUTAYVERDURA
4 Cajon FOOD CARE ZONE para CARNE y QUESO *
5 WINE RACK
6 BARDEJAS
7 BOMBILLA (ver Mantenimiento) *
8 Balconcito extraible PORTAOBJETOS
9 Balconcito BOTELLAS
10 FRESH BOX
11 ACTIVE OXYGEN
12 AIR
- LaULD y/o su ubicacion poden variar, se enquirytra solo en algunos modelos


! Es importante conservar este manual para poder consulitarlo cuando sea requisite. En caso de vente, cesión o verifique que permanecejalunto al aparato para informar al nuevo propietario sobre sufuncionamento y sobre las precauiones durante su uso
! Lea atentamente las instrucciones: contienen informa importante sobre la instalacion, sobre el uso y sobre la seguridad.
Colocación y connexion
Colocacion
1.Colloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
2.No obstruya las rejillas posteriores de ventilacion: el compresor y el condensador emiten calor yrequireen una buena aireacion paraFuncionar bien ylimitar elconsumoelectrico.
3.Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cocina electrica)..
Conexión electrica
Después de su transporte, coloque el aparato vertical y espere 3 horas como minimo antes de conectarlo a electrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:
- la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;
- el enchufe sea capaz de soportar la energia maxima de potencia de la这笔a indicada en la placac decharacteristicas ubicadas en la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W);
- la tension de alimentacion este comprendida entre los values indicados en la plac de caracteristicas ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
- la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera asi, Solicite la sustitución del enchufe a un先进技术 autorizzato (ver Asistencia); no utilise prolongaciones conexiones multibles.
! Una vez instalado el aparato, el cable electrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periodicamente y sustituido solo por技术和 autorizados (ver Asistencia).
! LaEmpresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.
Puesta en funciona y uso
Poner en marcha el aparato
! Antes deponer en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalacion (ver Instalacion).
! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartmentimientos y los accesos con agua tibia y bicarbonato.
! El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que haceFuncionar el compresor solo afterwards aproximamente 8 horas del encendido. Este sucede también despues de cada interrupción de la alimentacion electrica, voluntaria o involuntaria (black out).
Compartmento congelador
La prima vez que se enciende el aparato, après de haber的选择acion la temperatura deseada, se aconseja ac funcion SUPER FREEZE para enfiar el compartmento rapidamente. No es aconsejable introducer los alimentos bajo del compartmento hasta que finalice la funcion SUPER FREEZE.
La prima vez que se enciende el aparato, après de haber的选择acion la temperatura deseada, se aconseja activar la referencia SUPER COOL para enfiar el compartmento mas
taste. No es aconsejable introducir los alimentos bajo del compartmento hasta que finalice la referencia SUPER COOL.
como moverse en el display
Selection de las temperatas:
Si el aparato está encendido, las pantallas del compartmento frigorífico y del congelador要做到 las temperatas fjadas en ese momento. Para modifieras es suficiente pulsar los botones -y correspondientes al compartmento en el que se desea cambiar la temperatura. Cada presión de los botonesurrenta o disminuya la temperatura y, de manière equivalente, también la cantidad de frio generado en el interior del compartmento. Las temperatas que se pueda selectionar en el compartmento frigorífico son +8^ +7^ +6^ +5^ +4^ +3^ +2^ y las del congelador son -18^ -19^, - 20^, - 21^, - 22^, - 24^, - 26^
Cuando se activa la funciona HOLIDAY no se pueda realizar regulaciones de temperatura, pero el aparato se coloca
métanétamente en la regulación optima para la situación: +12°C para el compartmento frigorífico y -18°C para el compartmento congelador, además, dicha condidión se indica con el encendido; del LED HOLIDAY.
Para activar y desactivar las functions, es suficiente presionar el botón correspondiente. El encendido o apagado del correspondiente LED, indica el estado de la función
Algunas functions (SUPER COOL, SUPER FREEZE) son incompatibles con otras (HOLIDAY,), en ese caso se Tiene en*cuenta una prioridad ya establecida para ayudarle en administracion del aparato.
AIR
Es identificable por la presencia del dispositivo en la pared superior del compartmento frigorífico (ver la figura).

AIR optimiza al máximo la circulación del aire, mejorando la eficiencia del evaporador y contribuyendo a alcancar con mayor rapidez la temperatura adequada bajo el frigorífico cuando su abertura. El aire ventilado (A) se enfiña en contacto con la pared fria, cuando que el aire más caliente (B) se aspira (ver la figura).
ACTIVE OXYGEN*
Este dispositivo deposita en el interior del frigorifico moleculas de ozono, una sustancia presente en la naturaleza capaz de atacar bacterias y microorganismos disminuyendo su proliferacion bajo el meismo y de reducir los malos olores.
aDefina automatically la cuestion de ozono necessities para malongar la fresura de los alimentos, eliminar los olores y prevenir la formacion de bacterias.
Dentro del frigorífico pourrait percibirse un leve olor característico, el mismo que suele sentirse cuando hay tormentas justamente debido al ozono producido por las descargas de los rayos. Esto es totalmente normal. LaULD produnda por el dispositivo es muyklequeña y disminuye rapidamente con laccion antibacteriana.
El dispositivo se activa pulsando el botoncito correspondiente en el tablero (led ambar)

Si la funciona Active Oxigen está activa, el dispositivo producirá cuestionamente (y de forma repetitiva hasta que se desfunción) una emisión de Ozono indicada por el encendido del led verde en el dispositivo ubicado en el interior del compartmento frigorífico y un ciclo de esperas (sin emisión de Ozono) identifiable por el encendido del led azul.
- Para regular la temperatura utilise la p. FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR (ver Descripción).
- Pulse el botón SUPER COOL (enframiento=rápido) disminuir la temperatura en poco tiempo, por exemple cuando el compartmento se llena antes de una compra abundante. La funciona se desactiva automatistically una vez transcurrido el tiempo necesario.
- Introduzca solo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos).
Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante mas tiempo que los crudos. - No introduzca recipientes destapados con liquidos: produciria un aumento de humedad con la asigniente formacion de condensado.
BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.
Son extraíbles y su.altura es regulable gracias a las especialies (ver la figura), seutilizar para introducir recipientes o alimentos de gran taman. Para regular la altitude no es necessario extraer las bandejas completeness.

FRESH BOX*
Es el nuevo recipiente ideado para conservar por长大o tiempo variedos alimentos (por ej. quitos y embutidos). Si no es besoinario, se pueda extraer comoamente del compartmento refrigerador. Si existe el dispositivo portobotellas es possible ganar espacio interno colocando directamente la Fresh Box en su interior.
FOOD CARE ZONE*
Zona dedicada a la conservacion de alimentos frescos como carne y pescado. Gracias a la baja temperatura en el interior del compartmento, la Food Care Zone permiteacular los tiempos de conservacion hasta una semana.
- LaULD y/o su ubicacion poden variar, se enquiryra solo en algunos modelos.
Indicador de TEMPERATURA: para individualizar la zona más fría del frigorífico.
- Controle que en el indicator se destaque en forma evidente OK (ver la figura).

ActiveSi aparece el mensaje OK significica que la temperatura es demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta una posicion mas alta (más frío) y espere aproximamente 10 h hasta que la temperatura se haya estabilizzato.
3. ControleNuevoamente el indicator: si esnecessary,realice una nuevo regulacion.Si se han introducido grandes cantidades de alimentos o si se ha abierto frencuentamente la puerta del frigorifico,es normal que el indicator no marque OK.Espere 10 h como minimum antes delearvar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta una posicion mas alta.
LED*
La nuevo iluminación de doble led, gracias a la potente luz difusa, permite una visión clara de cada alimento sin producirteringuna zona de sombra. Si fuera necessario sustituir los leds, llame al service de Asistencia Técnica.

Uso optimo del congelador
Regule la temperatura a trovés del display.
- Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados; se deben colocar en el compartmentimiento superior CONGELAMIENTO y CONSERVACION sobre la temperatura descienda por debajo de los -18^ y garantiza una mayor velocidad de congelacion.
- Para congelar los alimentos de unaforma correcta y segura es necessario activar la referencia SUPER FREEZE 24 horas antes de introducir los alimentos. Una vez que se introducen los alimentos, es necessario activar nuevomente la referencia SUPER FREEZE que se desactivara automatistically pasadas 24 horas.
- Nowhelming a congegalar alimentos que se estan por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dento de las 24 horas).
- No coloque en el congelador botellas de vidrio que contenga liquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrián romperse.
- LaULDIMAXIMA diariede alimentos por congelare está indicada en la placade decharacteristicas ubicada en el compartmento refrigerador abajo a la izquierda (por ejemplo: 4 Kg/24h).
! Durante el congelamento eviteAbrir la puerta.
! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservan sin alteración durante aproximadamente 9-14 horas.
E
! Para Obtener un mayor espacio en el compartmento congelador, podra quitar los recipientes (salvo el inferior) y colocar los alimentos directamente en las placas evaporadoras.
Mantenimiento y@cuidados
Durante los problemas de limpieza y mantenimiento, es necessario aislar el aparato de la red de alimentacion electrica:
1.Presione el boton ON/OFF para apagar el aparato. 2.desenchufe el aparato.
! Si no se efectúa este procedimiento pueda desconectar alarma: dicha alarma no es sintoma de anomalía. Para restablecer el normal funciona el botón ON/OFF durante más de dossegundos. Paraaislar aparato proceda siguiendo los+puntos 1 y
Limpiar el aparato
Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueda limpar con una esponja empapada en agua tibiay bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilise disolventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco.
- Los accesos extraibles se pueda colocar en remojo en agua caliente y jabon o detergente para platos. Enjuaguelos y sequelos con cuidado.
- La parte posterior del aparato Tiende a cubirse de polvo que se pueda eliminar, cuando de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizing con delicadeza la boca de la aspiradora y工作的ando con una potencia media.
Evitar la formación de moho y malos olores
- El aparato está fabricado con materiales higínicos que no transmits olores. Para Maintener esta característica necessario que los alimentos estén sempre protegados y bien cerrados. Este evitará también la formación de manchas.
- Si se debe apagar el aparato por un长大o periodo, limpie su interior yooter las puertas abiertas.
Descongelar el aparato
! Respele las instrucciones que se dan a continuacion. No accelerare el proceso con dispositivos o utensilios differedes de la rasqueta que se suministra con el aparato porque se podra做不到ar el circuito refrigerante.
Descongelar el compartmento frigorifico
El frigorífico posee descongelación automatico: el agua se envía hacía la parte posterior por un orificio de descarga (ver la figura) donde el calor producido por el compresor la hace evaporar. Launda intervención que se debe realizar periodically consiste en limpiar el orificio de descarga para que el agua pueda fluir libremente.

- LaULD y/o su ubicacion poden variar, se enquirytra solo en algunos modelos.
Descongelar el compartmento congelador
Si la capa de escarcha es superior a los 5 mm es requisiteirrealizar una descongelacion manual:
1.el dia anterior pulse el boton SUPER FREEZE para enfiar ulteriormente los alimentos.
La funciona se desactiva automaticallydespues de 24 horas o peut ser desactivada en qualquier momento pulsando de nuevo el boton SUPER FREEZE; a partir de ese momento, presione el boton ON/OFF para apagar el aparato.
2. Envuelva los alimentos congelados en papel de periodico y colquelos en othero congelador o en un lugar fresco.
3.Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya derretido completeness;facilite la operation colocando en el compartmento congelador recipientes con agua tibia.
4. Limpie y seque con cuidado el compartmento congelador antes de volver a encender el aparato.
Sustitur la bombilla *
Para sustituir la bombilla de iluminacion del compartmento frigorifico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuacion. Acceda a la lampara quitando la proteccion como se indica en la figura. Sustituyala con other bombilla con una potencia igual a la indicada en la proteccion.

Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyecto y fabricado en conformidad con las normas internzonales sobre seguidad. Estas advertencias se suministran por razones de seguidad y deben ser leidas atentamente.

Este equipamento es conforme con lassiguidentes Direc
Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Electromagnética) y suscesivas modificaciones;
-2002/96/CE.
Seguidad general
- El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no professionnel en el interior de una vivienda.
- El aparato debe ser utilisé para conservar y congel alimentos solo por personas adultas y según lasindicaciones contentsidas en este manual.
- El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegado debido a que es muy peligiosodeerlo expuesto a la lluvia y tormentas.
- No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o humedes.
- No toque las piezas refrigerantes internas: podra quemarse o herirse.
-
No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
-
Es necessario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficiente mantenga presionado el botón ENCENDIDO/APAGADO durante aproximamente dos segundos hasta que el display se apague (aparato apagado) para eliminar todo contacto electrico.
- En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
- En el interior de los componentiros donde se alimentos congelados, no utilise utensilios cortantes o con punta ni aparatos electricos, que no Sean los recomendados por en fabricante.
- No introduzca en su boca cubitos apenas ex congelador.
- Este aparato no pode ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities fisicas, sensoriales o mental disminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervidas o instruidas sobre el uso del aparato por una responsable de su seguridad. Los niños deb controlos para garantizar que no juguen con el aparato.
- Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete locales, de esta manière los embalajés PODRAN ser reutilizados.
- En base a la Norma europea 2002/96/CE de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores Municipales habituales; tener que ser recogidos selectivamente optimizar la recuperación y reciclado de los componentes materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para al consumidor la obligation deSeparatedlos para la selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eleminacion de su electrodomestico viejo.
Ahorrar y Respectar el medio ambiente
- Instale el aparato en una ambiente fresco y protejalo de la exposión directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.
- Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo possible. Cada aperture de las puertas produce un notable gasto de energia.
- No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservacion, el frío debepe poder circular libremente. impide la circulacion, el compresor trabajoa continuallyamente.
- No introduzca alimentos calientes: elevarian la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo o gran gasto de energia electrica.
- Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más fácil la césión de frió a los alimentos y hace queurrente el consumo de energia.
Anomalías y SOLUTIONES
Puede sueder que el aparato no funciona. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayud de la?siguesta lista.
- El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
El motor no arranca.
- El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas (ver Puesta en funcióncimiento y uso).
El display está débilmente encendido.
- Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de corriente cuando de haberlo girado sobre si mesmo.
Suena la alarma, en la pantalla centellea la ALARMA PUERTA ABIERTA (en lugar de la temperatura
FRIGORIFICO se visualiza "d").
- cshggeffico ha quedado abierto durante mas de dos minutes. La sealsonora cesa cuando se cierra la puerta o si se apagay vuelve a encender el aparato.
Sugana lalarma, en la pantalla centellela la ALARMA TEMPERATURA (en lugar de la temperatura CONGELADOR se visualiza "A1").
El aparato signaled un calentamento excessivo del congelador. El congelador se mantendra a una temperatura cercana a 0^ pepeado recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos riardente de las 24 horas o volver a congelarlos previa cocción.
Para apagar la senal sonora, abra y ciderre la puerta o presione una vez los botones ^+ y-de regulacion de temperatura del congelador.Presionelos una vez mas para visualizar el valor fijado, en la pantalla del congelador, apague el led ALARMA POR TEMPERATUREA y restablezca el funcionaamento normal. Normas
Suena la alarma, en la pantalla centellea la alarma temperatura (en lugar de la temperatura CONGELADOR se visualiza "A2").
El aparato senala un calentamento peligroso del congelador:
y los alimentos no deben ser consumidos. El congelador se
mantendra a una temperatura cercana a los 0^ Para apagar
la senal sonora, abra y ciderre la puerta o presione una vez los
botones +- de regulacion de temperatura del congelador.
recoguda Presiendlos una vez mas para visualizar el valor fijado, en
la pantalla del congelador, apague el led ALARMA POR
TEMPERATURA y restablezca el functionamento normal.
El frigorífico y el congelador enfrán poco.
Las puertas no cierran bien o las juntas estan danadas.
Las puertas se abren demasiado freqeenthemento.
- SeIFO, una temperatura demasiado alla (ver Puestafonacionamento y uso).
- El frigorífico o el congelador se han llnado excessivamente.
- La temperatura ambiente de trabajo del producto es menor que 14^ .
En el frigorífico los alimentos se congelan.
Se ha fijiado una temperatura demasiado bajo (ver Puesta enfuncionamento y uso).
El motor funciona continuamente.
Estan activadas las funciiones SUPER COOL y/o SUPER FREEZE.
La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
La temperatura externa es muy alta.
El aparato hace mucho ruido.
- El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.
- El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
Final anticipado de lasustralianes
- Problemas electricos en la red o breves interruptions de la tensión de alimentación.