MARMITEK KR22 - Remoto

KR22 - Remoto MARMITEK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KR22 MARMITEK en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MARMITEK KR22 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KR22 MARMITEK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KR22 - MARMITEK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KR22 de la marca MARMITEK.

MANUAL DE USUARIO KR22 MARMITEK

  • Para evaporar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistemas a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc.
  • No exponga los componentes del sistema a temperatas extremamente altas o a focos de luz fuertes.
  • En caso de uso indefinido o modifications y reparaciones montados por sufaulto, la garantía se cacuca. En caso de uso indefinido o impropio, Marmitek no asume una responsabilidad para el producto. Marmitek no asume una responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
  • Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está FHAera del alcance de los niños.
  • Pilas: Ten cuidado que las pilas se encontrartran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Nunca use pilas cuales y viejas o pilas de temas distinctos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistemas durante是多么 tiempo. Cuando pone las pilas, presta atencion a la polaridad (+/ -): si no son puestos deforma正当a, pueda causar peligro de explosión.
  • Los conmutadores automaticos son comodos, perouenmaybeprovocar situaciones peligrosas.Personasuenes ser sorpendidas,no teniendo en cuenta quealguna fuente de calor este encendida.Tambien ropasque esten colgadas circa de una fuente de calor elcctrica se puebenprender.No ha de olvidar这些东西peligos yque ha de tomar medidas para evitarlos.

¿CÓM OF UNICIONA EL X-10 DE MARMITEK?

LosDistinctos componentedeselprogramaX-10deMarmiteksecomunicanconayuda de la reddealumbrado yaexistente (por medio de senalesX-10deMarmitek).El programa contiene trestipodespiezas:

  1. Modulos: Los modulos reciben las senales X-10 de Marmitek y conectan o amortiguan la energia conectada.
  2. Controladores: Los controladores emiten las señales X-10 de Marmitek y manejan los;módulos.
  3. Transmisores: Los transmisores son piezas inalábricas como por ejemplo los mandos a distancia. Un controlador con funciona de transceptor recibe las senales de los transmisores (IRRF 7243, TM13 o o central de un sistema de seguridad de Marmitek). El transistor ejecta las senales en la red de alumbrado.

AJUSTE DE DIRECCIONES

Es posible ajustar hasta 256 distinctas direcciones. Estas son subdividas en el llamado Ciego de Casa (de A a P) y el Ciego de Unidad (de 1 a 16). El Ciego de Casa coulde también ser ajustado con los controladores, asi que controladores y发展模式 pertenecen al mesmo problema. Dependiente del tipo de modulo, la direccion se ajuste con afecta de ruedas de ciego o con botones.

El sistema X-10 de Marmitek tiene algunos commandos estandares, asi que todas las unidades que pertenecen al mesmo Nombre de Casa, son menejadas al mesmo tiempo (p.e. encender/apagar todas las luzes).

ALCANCE DE LAS SENALES

Alcance de las señales X-10 de Marmitek por la red de alumbrado y ampliación del alcance.

El sistema X-10 de Marmitek está bajo en la communicatoración a工程技术 de la red de alumbrado ya existente. El alcance de las senales a工程技术 de la red de alumbrado depende de la situación local. Un promedio acceptable del alcance es una longitudue cable de 80 metros.

En caso de problemas con el alcance de las senales X-10 de Marmitek,onga en cuenta los siguientes factores de importancia:

  1. Si se uses varias fases en casa, posiblemente sea requisite conectar estas fases con las senales X-10 de Marmitek. Si los enchufes de pared y los+puntos de iluminacion son efectivamente divididos entre varias fases, tiene que connectarlos con ayuda de un filtro/acoplador de fase FD10 (varios grupos no suponen ningún problema para las senales X-10 de Marmitek). Para lasas mas grandes aconsejamos usar un activo acoplador de fases repetidor en lugar de filtros/acopladores de fase.

  2. Las señales X-10 de Marmitek puede amortiguarse con el equipo e iluminacion conectados con la red de alumbrado. En caso de instalaciones regulares this effecto normalmente es insignificante (el sistema X-10 de Marmitek entre otheras cosas usa refuerzos activos para eliminar this effecto). No obstarve es possible que algo aparato en su casa cause interferencias. Si nota que las señales no siempre se transmiten fácilmente, pueda localizar el aparato perturbador, desconnectando el equipo en cuestion y enchufandolo de nuevo. Si se da cuenta de que el problema tiene que ver con p.e. la pantalla de suordenador, pueda simplement proveer la pantalla de un bajo FM 10 Plug-In. Este bajo FM 10 impide la amortiguacion de las señales del aparato.

Aparatos a controller:

Pantallas de ordinadores

Organadores con suministro relativamente grande

Televisores antiquos

Fotocopiadoras

La iluminación fluorescente también puede causar interferencias

Bombillas de descarga de gas con encendido electrónico

  1. Algunos aparatos (antiguos) peuvent emitir senales interferentes, que interrupmen la communicator X-10 de Marmitek. Se trata de aparatos que Causean interferencias en una Frequencia de 120kHz . La mesma Frequencia que usa el sistema X-10 de Marmitek para transmitir informacion digital a trovés de la red de alumbrado. Para evaporar dichas interferencias, pueda simplement proveer los aparatos que transmiten estas senales con un bajo FM 10 Plug-In. El bajo impide que las senales interferentes alcancen la red de alumbrado.
  2. La construccion de la seals garantiza que otheras fuentes (interferentes) no podan activar o desactivar los modulos del systema X-10 de Marmitek. Pero la seals peut amortiguarse p.e. por bebefonos que continually en estado TALK'. La presencia de esta forma de senales pueda interruprir el alcance de la seals X-10 de Marmitek.
  3. La red de alumbrado de su casa no finaliza en la puerta de entrada. Todo lo conectado con la red de alumbrado en la cercanía de su casa, pueda influrir las senales X-10 de Marmitek. Especially si en las cercanías de su casa se encontrartran fábricas querequireen grandes maquinarias, le acontejamos proveer las fases entrantes con filtres/acopladores de fase FD10. Estos filtros establishen unbloqueo para todas las senales quethern odejen su casa, pero causan también una perfecta "adaptación de impedancia" de la red de alumbrado en su casa. Usando estas unidades, hara su casa apta para el X-10 de Marmitek. Además conectan las fases (vea punto 1).

MODO DE EMPLEO DEL MANDO A DISTANCIA LIAVERO KR22E

Felicidades por la compra del mando a distancia en forma de llavero X-10 KR22E de Marmitek! Con este llaverooulda manejar fácilmente los aparatos y la iluminacion a distancia. Dento y fuera de la casa. Gracias a su reducido tameno,ouldalearveelKR22E dondequiera,puede,porejemplo acoplarlo al resto de susllaves.Con los botones de conexion podra encender o apagar hasta 4 direciones distinctas.Con los botones de regulacion se pueda amortiguar la iluminacion o manejar las persianas (combinado con el SW10).Ha deutilizarelKR22Een combinacion de un transceptor HF,como porejempo el TM13,el IRRF7243 o una central de alarma X-10 de Marmitek.Si lo combina con el interfaz para ordinadores CM11,le sera possible maneerhare 8 macros.

INSTALACION

El KR22E está programado al已久的 casa A. El botón superior controla el已久的 casa de unidad 1, los siguientes 2, 3, 4. Los dos botones inferiores son los botones para amortiguar.

Cambio del Cuestiono de Casa

  1. Pulse continuaamente el botón de encendido (ON) superior. El LED rojo parpadeará brevamente. Después de 3 segundos, se muestra el programa actual: Si parpadea una sola vez el número programado es el número de casa A, si parpadea dos veces es el número de casa B, etc.
  2. Suelte el botón de encendido.
  3. Pulse varias vezes durante un breve periodo el botón de encendido (ON) superior para programar el número de casa (1x=A, 2x=B, etc.). El LED parpadeará cada vez que pulse el botón.
  4. Presione el botón continuamente laULTima vez que lo pulse. Después de 3 segundos el LED muestra el número de casa programado. Suelte el botón ahora.

Cambio del Cuestiono de Unidad

Para programar el número de unidad, hay queaabustar el botón superior al número de unidad deseado. Los siguientes botones tienen automatistically un valor de número de unidad más alto que el botón anterior (si por exemple programa el botón superior en el número de unidad 6, elTAILLEbotONqueadprogramado automatistically como número de unidad 7,etc.).

  1. Pulse el botón de apagado superior y déjelo presionado. El LED rojo parpadeará breve. Después de 3segundos, muestra la programación actual: Si parpadea una vez el número programado es el número de unidad 1, si lo hace dos veces es el número de unidad 2, etc.
  2. Suelte el botón de apagado.
  3. Pulse varias vezes durante un breve periodo el botón de apagado superior para programar el número deunidad (1x=1, 2x=2, etc.). El LED parpadeará cada vez que pulse el botón.
  4. Presione el botón continuamente laULTima vez que lo pulse. Después de 3 segundos el LED muestra el número de unidad programado. Suelte el botón ahora.

Cambio de pilas

Retire la parte trasera del mando a distancia. Deslize las pilas del soporte para pilas y cambiela. Utilize pilas de litio 3V identica (2x tipo CR2016). Tenga en cuenta la polaridad.

PREGUNTAS FRECUYENTES

Porque se encienden o apagan algunos modulos espontaneously?

Es posible que alsystema X-10 de Marmitek le influya other systema X-10 en la cercanía. Porque las senales X-10 de Marmitek funciona a工程技术 de la red de alumbrado,可以更好 ser que senalesthern odejenla casa. Podra solventareste problema seleccionando other attorney of the case (A..P).Otra possible solution es la instalacion de filtros/acopladores de fase FD10 para bloquear las senales.

Los modulos no reacionan al controlador.

Asegúrese de que todos los componentes están ajustados en el mismo número de casa (código deLETAS A....P).

Los modulos no reacionan al mando a distancia o al sensor.

Si utilizes un mando a distancia o un sensor, hay que usar el modulo de transceptor TM13 o un central de un sistemas de alarma de Marmitek. Éstos converten las senales del mando a distancia o del sensor al protocolo de la red de alumbrado X-10 de Marmitek. Àuque use various mandos a distancia, solamente nécessitará un receptor central.

¿Puedo ampliar el alcance del mando a distancia para la utilización de various transceptores?

Sí. Si el alcance de su mando a distancia no es suficiente, pueda usar various transceptores TM 13. Los TM13 disponible de la llama "collision detection" para impeder una transferencia de las señales en caso de que las dos unidades TM13 transmitan señales a la red de alumbrado al mismo tiempo. Para impeder que el sistemas X-10 de Marmitek se ralentice y funciona desigualmente, hay que colocar las unidades TM13 en una distancia más grande.

Paraotherwisepreguntas,consultew.marmitek.com.

DATOS TÉCNICOS

Alimentación: 2 x 3V pilas de litio (como CR2016)

Alcance RF: Hasta 30m en campo libre y 20m atramés

de techos y paredes

Capacidad RF: <1mW

Frecuencia RF transmisor: 433,92 MHz

Envio de@códigos llave X-10:On,Off,Dim,Bright.

Número de direcciones a manejar: 4 (consecutivos)

Temperatura ambiental: -10°C a +50°C (en marcha)

-20°C a +70°C (almacenacimiento)

Dimensiones: 85x40x7mm

Peso: 20g

MARMITEK KR22 - DATOS TÉCNICOS - 1

Información medioambiental para clientes de la Unión Europea

La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no selecciónados. El simbo-lo indica que el producto en cuestion debe separarse de los residuos domesticos convenciones con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquieraothers aparatos electricos y electrónicos a技术水平es de los+puntos de recogidaqueponen a su disposicionel gobernnoylas autori

dades locales. Al deselectar y reciclar correctamente这些东西 aparatos estaré contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Si deseña obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato Usedo, consulte a las autoridades locales, al service de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirido el producto.

TELECOMANDO PORTACHIAVI KR22E

Marmitek BV declares que este KR22E cumple con las exigencias esenciales y con las demas reglas relevantes de la directriz:

Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de mayo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de Telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad

Directiva 89/336/CEE del Consejo de 3 de mayo de 1989 sobre la aproximacion de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MARMITEK

Modelo : KR22

Categoría : Remoto