CX500 V2 - Fuente de alimentación (PC) CORSAIR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CX500 V2 CORSAIR en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CX500 V2 CORSAIR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fuente de alimentación (PC) en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CX500 V2 - CORSAIR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CX500 V2 de la marca CORSAIR.
MANUAL DE USUARIO CX500 V2 CORSAIR
Enhorabuena por la compra de la fuente de alimentacion Builder Series V2 (modelo CX430 V2, CX500 V2 o CX600 V2) de Corsair.
Este(acuerdo del,) (en adelante, "el acuerdo") constituye un contrato juridico entre usted ("el,) y Corsair Memory, Inc ("Corsair"). Al usinga fuente de alimentacion Builder Series CX430 V2, CX500 V2 o CX600 V2 de Corsair (en adelante, "el producto"), el,) acaeta las condiones del presente acuerdo definidas a continuacion. Siiene una duda respecto a las condiones de este acuerdo,pongase en contacto con nosotros a trovés de: http://www.corsair.com. Si antes deutilizar el producto decide que no desea aceptrar las condiones del presente acuerdo,envie inmediamente el producto junto con los demas elementos recibidos (incluidos los documents y envoltorios originales) a Corsair Memory o al distribuidor autorizzato de Corsair Memory que le suministro el producto y los articulos que lo accompaniesan.
Si ya ha abonado el imports del producto, remitanos la prueba de compray le reembolsares el importe correspondiente.
Garantía Limitada de Corsair
Corsair garantiza al comprador original unicamente que esta fuente de alimentacion original de Corsair, adquirida a un proveedor autorizzato de Corsair, estaré libre de defectos de material y mano de obr durante tres (3) años a partir de la Fecha de comprra.
A exceptión de lo que prohía la legislación local vigente, esta garantía está limitada al comprador original y no es transferible.Esta garantía le proporción dechos legales espécíficos y pueda tenerthers扣除os adiconiales que varian segun la legislación local.
En general, esta garantía significa que la fuente de alimentación de Corsair está garantizada paraFuncionar durante la vidautil del producto o el periodo de vigencia de la garantía (tal como se especifica en su ficha技术水平documentacion) y en el entorno para el que se fabricó.
Derechos
Launda responsabilitad de Corsair y el unico derecho del usuario por el incumplimiento de la garantia sera, a disreciOn de Corsair: 1) reparar o cancellar el hardware, o 2) reemulsar el precio pagado, siempre que el hardware se devuelva en el lugar de compra original, u other lugar que especifique Corsair, con el recibo de vente original (o una copia valida). Se le peut pedir que pague los gastos de envio, asi como tarifas, aranceles, impuestos u other cuotas aplicables, a menos que la legislacion local vigente lo prohiba. Corsair possible, a su exclusiva disreciOn, usar piezas cuales o usadas/ reacondicionadas que functionen correctamente para reparar o cancellar el hardware.
El hardware reparado o cambido estaré garantizo durante el resto del periodo de garantía original o treinta (30) días, el que sea mayor, o durante el periodo de tiempo adicional que specifiesque la legislacion de su jurisidiccion local.
Productos Obsoletos o Que ya no se Fabrican
Siempre que sea posible, se cambiara un producto obsoleto o que ya no se fabraca por other igual. Si Corsair no能把 cambiar el producto obsoleto o que ya no se fabraca por other igual, lo cambiara por other nuevo de funcionalidad similar y del mesmo valor o superior.
Exclusiones
La garantía no cubre los problemas o daños derivados, entre otheras, de las siguientes situaciones:
- Desgaste asociado al uso normal.
-
Toda modificacion, uso excessivo, accidente, desmontaje, uso inadeado o reparacion no autorizada.
-
Extracción de las etiquetas o pegatinas del fabricante.
- Cualquier funciona in inadeudo, incluido todo uso que no se realice según las instrucciones del producto suministradas.
- Conexión a un voltaje Incorrecto.
- El uso de articículos de consumo, como baterías de repuestos, que no haya suministrado Corsair, excepto si la legislación local vigente prohibe dicha restricción.
- Cualquier othera causa que no esté relacionada con un defecto de producto en materiales o mano deILA.
Tambien se excuyen de esta garantia los productos falsificados, es decir, aquellos productos que Corsair, a su exclusiva disreciption, determinne que no han sido fabricados por Corsair ni ninguno de sus socios de fabricacion autorizados.
Limitación de Responsabilidad
CORSAIR NO SERÁ EN ABSOLUTO RESPONSABLE DE NINGún DANO ESPECIAL, INDIRECTO O DERIVADO, INCLUDEA, A TÍTULO ENUNCIATIVO, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS O DATOS (TANTO DIRECTA COMO INDIRECTA) O PÉRDIDA COMERCIAL POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLICITA O IMPLICITA DEL PRODUCTO AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A CORSAIR DE LA
POSIBILIDAD DE DICHOS DANOS. Algunas legislaciones locales no permiten la exclusion o limitacion de daños especials, incidentales o derivados, por lo que es possible que esta limitacion o exclusion no se aplicque en su jurisidiccion.
Duración de las Garantías Implicativas
A EXCEPCION DE LO QUE PROHIBA LA LEGISLACION VIGENTE, TODA GARANTIA IMPLICITA, CONDIDO DE COMERCIALIZATION O ADECUACION A UN FIN DETERMINADO DE Este HARDWARE ESTÁ LIMITADA A LA DURACION DEL PERIODO DE GARANTÍA LIMITADA CORRESPONDIENTE A SU PRODUCTO. Algunas legislaciones
locales no permiten la limitación en la duración de una garantía implicita, por lo que es possible que esta limitación no se aplicque en su jurisdicción.
Derechos Legales Naciones
Los consumidores peuvent tener derechos legales en virtud de la legislacion nacional vigente que rige la vente de bienes de consumo. Las garantias de esta garantia limitada no afectan a dichos derechos.
Exclusion de Otras Garantias
Ningún empleado, proveedor o agente de Corsair dispone de autorización para hacer a cabo modificación, ampliación o adición alguna en la presente garantía.
Cómo Realizar una Reclamación de Garantía
Antes de enviar una reclamación de garantía, le recomendamos que se ponga en contacto con nuestro equipo de asistencia技术水平 o que visite corsair.com y que consulte la sección correspondiente para Obtener asistencia技术水平. Es posible que encontrar una solución sencilla a su problema.
Por lo general, las reclamaciones de garantía validas se debentramitar en el establishimiento de compra durante los primeros treinta (30) díasafteres de efectuar la compra. Este periodo peutvariar segun el lugar en el que haya adquirido el producto; consultte la cláusula de devolución del minoristaondehowa realizado la compra.Las reclamaciones de garantía que no se puedatramitar através del punto de compra original se deben dirigirdirectamentea Corsair.La informacion decontacto de atencion al cliente se peut encontrar en Internet encorsair.com/contact o enla documentacion incluida con el producto.
Introduccion
Perfecta para uso Dométrico y de Oficina
La gama de fuentes de alimentación Corsair Builder Series está disénada para Maintener una compatibiliad garantizada con su equipo PC dométrico, tanto si se trat de reemplazar una fuente obsoleta como de ensamblar un sistemas nuevo. Con functions reservadas habitualmente para fuentes de alimentación de gama alta, se trat de una elección excellente para sistemas en los que es esencial un suministro electrico continu y friable, y un funciona bajo el control del operador.
Ventajas de Corsair
La fuente de alimentacion Builder Series de Corsair cuenta con las functions y los avances technologicos más recientes:
- compatibiliad con el estandar ATX12V v2.3 másrecente y también con equipos anteriores dotados de los estandares ATX12V 2.2 y ATX12V 2.01.
- Ventilador de aire ultrasilencioso de 120mm con que proportionsiona una circulación de aire excellente con un nivel de ruido exceptionalmente bajo al adaptor su velocidad de giro a la temperatura.
- Rendimiento energetico superior al 80% funciona a un 20%, 50% y 100% de energia, lo que reduce la generation de calor y el consumo de corriente.
- Factor de corrección activa de corriente del 0.99 para suministrar a su sistemas electrédicidad segura y respetuosa con el medio ambiente.
- Entrada universal de 90-264V CA, para que se olvide de acontecer es minúsculo interruptor rojo.
- Rail especialico de +12V que offre la maior compatibiliad con los componentes más recientes.
- Cables extralagos con recubrimiento integral, compatibles con montaje en chasis de formatting torre.
- Garantía de tres años y acceso de por vida a los exceptionales servicios de asistencia技术水平a y atencion al cliente de Corsair.
Caracteristicas先进技术 de la fuente de alimentacion
- Dimensiones: 50mm (A) × 86mm (A) × 140mm (F)
- Tiempo medio entre fallos (MTBF): 100,000 horas
| MODELO CX430 V2 | CX500 V2 CX600 V2 | |||||
| Corriente de Entrada (CA) | ||||||
| Corriente de Entrada (CA) | 90-264V | |||||
| Corriente de Entrada | 6-3A 8-4A 10-5A | |||||
| Frecuencia 47Hz~63Hz | ||||||
| Valores de Salida de Corriente Continua | ||||||
| Carga Maxima | Salida Maxima | Carga Maxima | Salida Maxima | Carga Maxima | Salida Maxima | |
| +3.3V 20A | 120W | 25A | 130W | 25A | 150W | |
| +5V 20A 20A 25A | ||||||
| +12V 28A 336W 34A | 408W 40A | 480W | ||||
| -12V 0.8A 9.6W | 0.8A 9.6W | 0.8A | 9.6W | |||
| +5Vsb | 3A | 15W | 3A | 15W | 3A | 15W |
| Potencia Total | 430W | 500W | 600W | |||
Contenido del Paquete
Fuent de alimentacion Builder Series de Corsair
Cable de alimentacion de CA
Abrazaderas
Tornillos de montaje
Configuración de Cables Corsair
| MODELO CX430 V2 CX500 V2 | ||||
| Cable ATX(24 patillas) | Cantidad | 111 | ||
| Conectores por Cable | 111 | |||
| Longitud | 600mm 600mm | 600mm | ||
| Cable deCPU EPS12V(8 patillas) | Cantidad | 111 | ||
| Conectores por Cable | 111 | |||
| Longitud | 600mm 600mm | 600mm | ||
| Cable PCI-E | Cantidad | 122 | ||
| Conectores por Cable | 111 | |||
| Longitud | 600mm 600mm | 600mm | ||
| Cable SATA | Cantidad | 2112 | ||
| Conectores por Cable | 2233 | |||
| Longitud | 550mm 550mm | 700mm 550mm | ||
| Cable paraPeriféricos | Cantidad | 111 | ||
| Conectores por Cable | 4 | 55 | ||
| Longitud | 850mm 1050mm | 1050mm | ||
Notas:
- Los conectores para unidad de disco flexible se encontrartran en el extremo del cable para periféricos.
- El conector de alimentacion ATX cuenta con un mecanismo extraible de quatre patillas que garantiza la compatibiliad con placas base equipadas con zócalos de 20 y de 24-patillas.
- El conductor de alimentación EPS12V dispone de un mecanismo de quatre patillas que garantiza su compatibiliad con placas base equipadas con zócalos de ocho o quatre patillas (esto "P4/12V").
Instalación
Antes de instalar el producto, lea el manual completo.
Paso A: Retirada de una fuente de alimentacion anterior
Si está ensamblando un sistema nuevo a partir de cero, vaya al paso B directamente.
- Desenchufe el cable de alimentacion de CA de la toma de corriente o del SAI, y de la fuente de alimentacion antigua.
- Desconecte todos los cables de alimentacion de la tarjeta de video, la placabase y demasdispositivosperiféricos.
- Siga las instrucciones que aparecen en el manual de la torre o bastidor y desinstale la fuente de alimentacion antigua.
- Vaya al paso B.
Paso B: Instalación de la fuente de alimentación Builder Series de Corsair
- Asegürese de que el cable de toma de corriente CA de la fuente de alimentación está desenchufado.
- Siga lasindicaciones en el manual delbastidore instale la fuente de alimentacion con los tornillos suministrados.
- Conecte el cable de alimentacion de 24-patillas. El cable de alimentacion principal de 24-patillas cuenta con unaunidad extraible de 4-patillas, lo que permite connectarlo a un zócalo de 24 o de 20-patillas en la placac base.
a. De este modo, si su placà base cuenta con un zócalo de 24-patillas, pueda conectar el cable de alimentación principal de 24-patillas directamente a la placà base.
b. En cambio, si el zócalo de la placá base es de 20-patillas, deben extraer primero el cable de 4-patillas del conductor de 24-patillas y, a continuación, conectar el cable de 20-patillas a la placá base sin utiliser el conductor de 4-patillas.
- Conecte el cable +12V (EPS12V) de ocho patillas.
a. Si la plac a base Tiene un zocalo de +12V de 8-patillas, conecte el cable de 8-patillas directamente a la plac.
b. Si la plac a base cuesta con un zocalo de quatre patillas, desacople el cable de quatre patillas del de ocho patillas y connecte el cable de quatre patillas adecuado directamente a la plac a base.
ADVERTENCIA: El conector de 4-patillas extraible que forma parte del conector principal de 24-patillas no es del tipo "P4" o "+"12V". Si inserta este conector en un zócalo destinado a un conceptor "P4" o "+"12V", pueda occasionar días considerables.
- Conecte los cables de periféricos, PCI-Express y SATA.
a. Conecte los cables de periféricos a los zócalos de alimentación de sus unidades de disco duro y CD-ROM/DVD-ROM.
b. Conecte los cables SATA a los zócalos de alimentación de sus unidades de disco duro SATA.
c. Si fuera besoino, conecte los cables PCI-Express a los zócalos de alimentacion de las tarjetas de video PCI-Express.
d. Conecte los cables de periféricos a todos aquellos periféricos querequirean un conector(PC)eno de 4-patillas.
e. Asegürese de que todos los cables estánfirmamente conectados.
- Conecte el cable de alimentación CA a la fuente de alimentación y enciéndala pulsando el interruptor a la posición de ENCENDIDO (marca con "l").
Enhorabuena! Ha completado la instalacion de su fuente de alimentacion Builder Series de Corsair; ya pueda utiliser suSYSTEMA.
Información de Seguidad Importanta PRECAUCION: PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA.

- Realice la instalacion segun las instrucciones del fabricante y las advertencias de seguridad. De lo contrario,uede dañar la fuente de alimentación o el sistema, y provocarse lesiones graves o la muerte.
- La fuente de alimentación tiene un elevado voltaje. No abra la caja de la fuente de alimentación niinta repararla porque no contiene ningún componente que el usuario puedaonian.
- Este produit se ha disnado para uso en interiores.
- No utilise la fuente de alimentacion circa del agua, ni en entornos con una temperatura o humedad elevadas.
- No realice la instalacion circa de fuentes de calor, como rejillas de difusión de calor, estufas u或者其他 aparatos que produzcan calor.
- No introduzca ningun objeto en las rejillas de ventilacion o la zona del ventilador.
- No modifique los cables ni los conectores incluidos con esta fuente de alimentacion.
- Si esta fuente de alimentacion usa cables modulares, utilise unicamente aquellos suministrados por el fabricante. Es possible queculos cables sean incompatibles y danen gravamente el systemo o la fuente de alimentacion.
- El conector de alimentacion principal de 24-patillas cuenta con un conector extraible de 4-patillas. Este conector de 4-patillas no es un conector P4 ni ATX 12V. No fuerce este cable en el zócalo P4 o ATX +12V de la placar base.
- La omisión de las instruciones del fabricante o de estas instruciones de seguridad invalidaré de forma inmediata todas las garantías.
Certificados de Seguidad y Cumplimiento de Normas
FCC Parte 15 de la Normativa de la FCC, Clase B
ICES ICES-003
CE EN 55022:2006 + A1:2007, Clase B
EN61000-3-2:2006 Clase D
EN61000-3-3: 1995 + A1:2001 + A2:2005
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
IEC61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2000
IEC61000-4-3:2006
IEC61000-4-4:2004
IEC61000-4-5:2005
IEC61000-4-6:2003 + A1:2004 + A2:2006
IEC61000-4-8:1993 + A1:2000
IEC61000-4-11:2004
UL/CUL UL 60950-1
CSA C22.2 NUM. 60950-1
C-TICK AS/NZS CISPR 22:2006, CLASE B
TUV EN 60950-1
CB IEC 60950-1
CCC GB4943
GB9254
GB176251
CNS14336
CNS13438
GOST RIEC 60950-1-2005
R 51318.22-99
R 5131824-99
R 51317.3.2-2006
R 51317.3.3-99
ROHS 2002/95/EC, directiva sobre la restricción de sustancias peligrosas
WEEE 2002/96/EC, directiva de residuos de aparatos electricos y electronicos
ROHS Orden num. 39 de China, administracion del control de la contaminacion
(China) producida por produits de informacion electronicos
Iop3dpaeemcnpuo6pemeenuemHOBO2O6noka numaHua Corsair cepuu Builder (modenu CX430 V2, CX500 V2 un CX600 V2).
Данhoe corlaшенс конechьим NOьзOBATEm(«Cornaшенe»)яВЯETСЮпдчeckn 63bIBAUOIM corlaшenm MEXdY BAMN(«BbI»)и komnahne Corsair Memory(«Corsair»).BbI corlaaTeScb npHnTb OTBeTCTBeHHocTb,npEDyCMOTpeHHyIO daHHbIM corlaweHem, KaK onpeJeleno Hnke, npu nCNoB3OBaHm6LoKa nHTAHnA Corsair cepnn Builder CX430 V2, CX600 V2 nnn CX500 V2(«PpOdyKT»).B cnyae Bo3NHKnOBeHnB BonpoCoB nnn comHeHn no nobOу yCNOBn DaHORO corlaWeHn CBxKITecb C hAmn no aDpeCy http://corsair.com. B cnyae HeCOrLaCnC yCNOBnMn corlaWeHn Do NaHApA nCNoB3OBaHn PpOdykTa Tpe6yeTcNe HezameLnteBHo BepHyt PbOpyKT u ConyTCTByIoUme MaTePnaJIb (BKNIOuaЯ nncbMeHHyo DokyMeNTaunu, yNaKOBky n dpyrue o6BeKtbl, BXODaune B KomnKeT PpOdykTa) B Corsair nnn yNoHOMOeHHOMy dinctpn6bIOTopy Corsair, y KOTOPoro 6bl npno6pete NpOdyKT nConyTCTByIoUne MaTePnaJIb.Ecni PpOpyKT yXe 6bl onpauhen, npedCTaBBte DOKa3aTeNbCTBa COBepseHn NOKyPkN, IN Bam 6UYet BO3BpaSeHa CTOnMOCTb NOKyPkN.
OrpaHnueHHa rapaHTna Corsair
KomnaHn Corsair rapaHTnpyET opunHaBHomy NOKyNaTeIIO, YTO daHHb I NOHHb 6NOK nHTAHn Corsair, npno6peTeHHb y ABTopu3OBaHHoro peceJIepa Corsair, He 6ydt IMeTb deΦeKToB MaTePnana n N3rOToBLeHn B TeueHne 3 (Tp) net co dHa NOKyn.
3a ncknuehenem cnyaeb, kOrda 3TO 3aIpeeHNO npImeHmblM 3aKOHoTaTeJbCTBOM, Hactoia rapaHTnnpEOCTabNReTc TOnbKO oprHnHaNbHOMy NOKynaTeHIO He NOIeXnT nepeaue. Hactoia rapaHTn daet Bam KOHKpeTHbIe IOpuInueckne npaba N MoKeT daBaTb DOONHHTeHbIe npaba, KOToPbIE MOryt MeHARbCBy B 3aBNCIMOCtN OT MeCTHO 3aKOHoTaTeJbCTBa.
B zuJOM 3TO O3Haayet, yTOCorsair rapaHTnpyET pa60Ty 6Noka nITaHnB B COOTBeCTBnC daHHbIMn pa6OuNX xapaKTePncTnK n/nnn DoKMeHTaunn Ha n3dennne npu ycNoBN C6NIODeHnY cNOBn 3KcNJIyataunn, Ha KOTOpBle OH paccHTan, B TeueHnE BCero Cpoka cnjX6bl npoDyKTa nn6o cpoKa deIcTBnRApaHTn.