3BT769 X - Capucha BALAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 3BT769 X BALAY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 3BT769 X BALAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3BT769 X - BALAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3BT769 X de la marca BALAY.
MANUAL DE USUARIO 3BT769 X BALAY
Instrucciones de uso y de montaje
Instrucciones para el uso:
Descripción del aparato

Interruptor Cajón de bajo Iluminación/ Ventilador extraible
Modalidades de funciona
Evacuación del aire hacía el exterior:
El ventilador que incorpora la campana extractor aspira los vahos de la cucina y los evacúa hacía el exterior, haciendolos pasado previamente a工程技术 del bajo antigrasa.
El filtro antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
La comida que da as practicamente libre de grasa y olores.
Si se utilizes la campana con evacuacion del aire al exterior simultaneamente con un hogardependiente de una chimenea (por ejemplo calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentacion de aire, necessario para el proceso de combustion del hogar.
Este funciona es possible sin peligro si en el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresion admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Modalidades de funciona
Paraarlo,es necessario que existan
aperturas no bloqueables por las que el aire de combustioncouldera renovarse y ventilarse sin dificultad,porejemplo por puertas,ventanas o cajas murales para la alimentacion o evacuation del aire o también poderon tomarse otheras othermedidas como porejemplo instalando cerrojos invertidos orsimilares.
Cerciorarse de que existe una alimentacion suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuela a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.
La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.
Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siempre habra que tener en cuesta todo el Conjunto del systemadeventilacionexistente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas yplacas de coccion de gas.
Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbon activo, poder configurar sin ningún tipo de restricción.
Evacuación del aire hacía el interior (sistema de recirculación del aire):
- Para trabajo con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractor (vease el capítulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones).
El kit de montaje completo, como los filtros de repuestos, se pueda adquirir en el commercio especializzato.
El ventilador que incorpora la campana extractor aspira los vahos de la cucina y los hace pagar a工程技术 de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviendoles a continuación, una vez purificados, a la cucina.
El bajo antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
El filtró de carbón activo absorbe el olor.
En caso de no montar la campana un filtro de carbon activo, no se pueda absorber los olores producidos durante la preparacion de los alimentos.
Antes de lapellaa en marcha inicial del aparato:
Las presentes instrucciones de servicios son validas para differedes modelos de aparato; porarlo peut ser possible que se describan detailles y caracteristicas de equipamiento que no concuerden integramente con las de su aparato concreto.
-Esta campana extractora cumple las normas y dispositionsesesionales en materia de seguidad.
Las reparaciones que fueranecessary efectuar en el aparato solo podrnan ser executadas por技术和 especializados del ramo.
Si el aparato presenta daños o desperfectos, no deben ser realizado.
La connexion y esta en marcha del aparato solo podrnan ser efectuadas por un technician especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el cable de connexion del aparato, este sólooulda ser sustituido por el fabricante, un先进技术pecializzato del Servicio deAsistencia Técnica Oficial o un先进技术pecializzato del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.
Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la proteccion del medio ambiente (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Utilizar la campana extractoro solo con las lamparas de iluminacion montadas.
Sustuir inmediamente las lámparas defectuosas a fin de evaporar la sobrecarga de las lámparas restantes.
No usar nunca la campana extractor sin incorporar el filtro antigrasa.
□ Antes deemployar el aparato nuevodeferéleer detenidamente lasinstrucciones de service de la cocinaelectrica.
En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, asi como para el correcto manejo y cuidado de la Cocina.
Guarde las instrucciones de servicios y de montaje para un possible propietario posterior.
Las reparaciones executadas de modo erroneo o incorrecto peuvent dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.
Las grasas y aceites calentados
excesivamente peuvent inflamarse
rapidamente. Porarlolosalimentosoplatos
querequireangrasa oaceite caliente,como
porejemplo patatasfritas,etc.,solo
deberan prepararse bajo vigilancia.
No preparar alimentos o platos flameados directamente bajo de la campana extractor.
La grasa acumulada en el filtro antigrasa!. podria incendiarse por las llamas que suben!
El montaje de la campana extractor por encima de hogares para combustibles solidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si esta cumple una série de conditiones restrictivas (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Placas de cocción de gas / Hornos de gas
Utilizar los quemadores de gas correctamente.
Important:
Las llamas de los quemadores de gas deben encontrarse siempre cubiertas con un recipient.
El fuerte calor desprendido por las llamas de gas podra occasionar desperfectos de consideracion en la campana extractor!.
Lamania mas eficaz de absorber los vahos producidos en la comida durante la preparacion de los alimentos es:
- Conectando la campana extractor al comenzar a trabajo.
Desconectando la campana extractor al cabo de uno horas antes de haber conclusido los problemas.

Escalón intensivo

Escalón intensivo
Tecla de reposicion (Reset) con indicacion del grado de saturacion del filtro antigrasa
Conectar el ventilador:
Extraer la campana extractor de su alojamento en el armario asiendola del tirador.
- SeLECTIONAR el escalón de funciona bajo desearo.
Desconectar el ventilador:
La campana extractor se pueda desconectar de differedes modos.
Desconectar 1:
Poner el interruptor corredizo a 0, con lo que el ventilador queda desconectado.
Desconectar 2:
Cerrar el cajón-filtro hasta el tope (el interruptor corredizo queda como elegido).
- Para volver a conectar la campana extractora sólo hay que extraer la campana de su alojamento. El aparato se pone en marcha, trabajo con el ventilador en la posicion que se habia seleccionada con anteridad.
Illuminacion:
La iluminación se pueda conectar en)\ cualquier momento, incluso si el ventilador\ está desconectado o la campana\ extractora replegada en su alojamento.
Averías y perturbaciones
En caso de consultas o averías de la campana extractor, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
(Véase al respectfully la lista con las delegaciones y los distribuidores oficials).
Para cualquier consultadeferánindicarse los+numerosde producto y defabricacion:
N°E
FD
Anote las númeroos correspondientes a su aparato en los espacios correspondentes. Los númeroos figuran en la plac de caracteristicas que se encontrar en el interior de la campana extractor, y a la que se accede tras descantar los filtros.
Filtro antigrasa:
Para retener las partículas de grasa contentsidas en el vaho de la cucina se montan filtros metalicos.
Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable.
Atencion!
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de bajo con particulas de grasa,urrenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionalemento de la campana.
Important:
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, puedapreventir el peligro de incendio acause de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Bajounascondicionesdefuncionamiento normal(1a2horasdiarias),elfiltro antigrasa metalico tiene que limpiarseuna vez a mes.
Indicación del grado de saturación de grasa del filtro:
En caso de estar saturado el filtro, se illumina el correspondiente indicador de saturación.
En tal caso deben limpiarse el filtro de la grasa acumulada.
- Preste atencion a la limpieza regular de los filtros antigrasa metálicos (aprox. una vez al mes).
Limpieza del filtro antigrasa metálico:
Los filtros antigrasa metálicos se pueda limpar en un lavavajillas. Elo puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos.
Important:
No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa.
En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar la caja del filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. Limpiarlos a continuación con un cepillo, enjuagarlos bien ydeojarlos escurrir.
Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos:
jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frías.
- Desplegar Completely el Cajón de filtró extraíble, hasta el tope.
- Presionar los pulsadores de enclavimiento en el filtro antigrasa delantero;跌幅 el filtro antigrasa.

- Presionar los pulsadores de enclavimiento del filtro trasero; retirarlo.

- Limpiar los filtros.
- Montar los filtros limpios en su sitio.
- Borrar la de la pantalla de visualización.
Pulsar la tecla
Filtros y mantenimiento
Filtro de carbón activo:
Para retener los olores durante el
funcionamento de la campana
extractora con evacuacion del aire al
interior (recirculacion del aire).
Atencion!
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de bajo con particulas de grasa,urrenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionaimiento de la campana.
Important:
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, pueda prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Montar el filtro:
jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frias.
- Desmontar los filtros antigrasa (vease a este respectfully el capitulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos».
- Montar el filtro de carbón activo.

- Enclavar las lenguetas de sujeción en ambos lados del filtro.
- Montar los filtros antigrasa (vease al respecto el capitulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metalicos»).
Desmontar el filtro de carbón activo:
jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconnectadas y frías.
- Desmontar los filtros antigrasa.
- Oprimir las lengüetas de sujeción por ambos lados y retirar el filtro de carbón activo hacía bajo.
3. Sustituir el filtró de carbón activo:
El filtró de carbón activo puede adquirirse en el COMERCIO ESPECIALIZADO.
Utilizar solo filtros originales del Fabricante.
De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurando un funciona bajo el optimumo.
- Montar los filtros antigrasa.
Evacuación del filtró de carbón activo uso:
Los filtros de carbón activo no incorporeanístico tipo de material o substancia tóxica o nociva. Por estareason podene evacuarse conjuntamente con los发展战略os domesticos (cubo de basura).
Limpieza y cuidados
Desconectar la campana extractor de la red electrica extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los+puntos accesibles del cuerpo de la campana extractor. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conservo optimo funciona.
Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpar la campana extractor.
En caso de suciedad mas resistente y fuertamente acumulada, utilizing un agente limpiacristales suave.
No rascar la sociedad resea acumulada. Reblandezcala primero aplicando sobre la misma un pano humedo. No utiliser agentes o esponjas abrasivos.
□ Atencion: No limpiar las superficies y elementos de plastico con alcohol de quemar, dato que podrian producirse zonas o+puntos de color mate.
Atencion: Procurar una buena ventilacion de la cucina. jNo trabajo con llamas abiertas!
Limpiar el mando desplazable del ventilador solo con un paño suave y humedo (usar una solución de agua y agente lavavajillas suave).
No usar limpiadores de acero para limpar el mando desplazable!
Superficies de acero inoxidable:
- Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo.
Limpiar el metal solo en direccion al pulido.
No limpiar las superficies de acero inoxidable con esponjas abrasivas! Noemploi detergentes que contenga arena, sosa, acidos o cluroto
Superficies de aluminio y plástico:
Utilizar solo paños suaves para limpieza de ventanas, libres de pelugas o paños de microfibia.
Noutilizarpañossecos.
Utilizar un agente limpiacristales suave.
No utilizing agentes limpiadores agresivos que contengan acidos o alcalis.
Noutilizaragentefrotadores.
Sustituir las lámparas
- Desconectar la campana extractor de la red electrica, .extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
Las lamparas halógenas alcanzan durante su funciona bajo las escaladas. Por lo existe peligro de quemaduras inclujo algo tiempo antes de haberlas desconectado. - Extraer el cristal protector del emplazamiento con referencia de un destornillador oequalquier objecto semejante.

- Sustitur la lampara halógena por una lampara halógena corrente, 12 V, max. 20 W, base G 4).
Atencion: Portalamparas con acoplamento de clavijas. Para retirar la lampara, sujetarla con un paño limpio.

- Colocar el cristal protector en su emplazimiento y encasarlo.
- Restablecer la alimentacion de corriente introduciendo el cable de conexion en la toma de corriente o a trovés del fusible.
Advertencia: En caso de no funciona la iluminacion de la campana, verificar si se han montado las lamparas correctas.
Los aparatos electricos usados incorporeal materiales valiosos que se pueda recuperar. Por ello debenentarreargarse a这么做 efecto en un centro oficial de recogida o recuperacion de materiales reciclables (por exemple Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes). Su Ayuntamento o Administracion local le facillaran gustosamente las senas del Centro de recuperacion de materiales mas proximo. Antes de deshacerse de su aparato uso depearba inutilizarlo.
Su nuevo aparato está protegado durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje realizados son respetuosos con el medio ambiente y puede ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la proteccion del medio ambiente insistiendo en uno métodos de eliminacion y recuperacion de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de这些东西 materiales.
La presente campana extractora es apropiada para trabajo con evacuacion del aire al exterior o al interior (sistema de recirculacion del aire).
Montar la campana extractor siempre por encima del centro de las zonas de cocccion o los quemadores (según el tipo de cucina que se utilise).
La distancia minima a observar entre las zonas de cocción (de una placà o cucina electrica) y el borde inferior de la campana es de 430 mm (Fig. 1).
Advertencias adiconiales relativas a las cocinas de gas:
Al proceder al montaje de los quemadores de una plac de cocción o cucina de gasdeferán observarse strictamente las normas y dispositions legales vigentes en cada pa's (en Alemania, por exemple, son las Normas Técnicas para Instalación de Equipos de Gas TRGI).
Respetar las normas y disponeciones. asi como las instrucciones y consejos de montaje facilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas.
A This campana extractorsoledeberamontarse con un lateral junto a un armario opared alta. Distancia minima a observar: 300~mm
El montaje de las campanas extractoras por encima de una comida o placadecocciudad gas solo está permitido si seobserva una distancia minima de 650 mm- Fig.1-,y no se superan las siguientescargas termicas nominales:
Cocinas de gas
Carga t érmica de un quemador de gas max. 3,0 kW Carga t érmica de todos los quemadores de gas max. 8,3 kW Carga t érmica del hora max. 3,9 kW
Placas de cocacion (encimeras) de gas Carga termica de un quemador de gas max. 3,9 kW Carga termica de todos los quemadores de gas max. 11,3 kW
Placas (encimeras) vitroceramicas de gas
Los valores acerca de la energia télermica nominal no son validos para las placas vitrocerámicas de gas cerradas. Por lo tanto, es imprescindible observar las referencias que Facilite el fabricante de la planta vitrocerámica.
Cocinas para combustibles solidos Para este tipo de cocinas rigen los mismos valores que para las cocinas de gas en cuando a la energia termica admissible y la minima distancia a observar.
La campana sólo seoulda montar por encima de hogares para combustibles solidos conpeligro de incendio (por exemple proyeccion de chispas)si el hogar esta provisto deuna proteccion cerrada no desmontable y se cumplen las normas y dispositions naciales vigentes.Esta restriccion no es valida para cocinas y placas de gas.
Cuanto menor sea la distancia entre la campana extractor y los quemadores, mayor posibilidad existe de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractor debidas a la condensacion del vapor de agua.
Funcioncimiento con evacuación del aire al exterior



El aire de evacuation para atraves de un túnel de ventilación hacía arriba o directamente hacía el exterior, a工程技术 de la correspondiente pared.
El aire de evacuation no debe pagar a ninguna chimenea de humos o gases de escape en service, ni tampoco a tuneles de ventilacion de locales con hogares.
En caso de evacuation del aire al exterior,deferan observarse estRICTamente las normas y dispositions locales vigentes al respecto.
En caso de hacer pasado el aire de evacuación de la campana a una chimenea de humos o gases de escape fuera de servicios, deben consultarse con el deshollinador del distrito competente, observando asimismo las normas y dispositions nationales vigentes.
Si se utilizes la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogardependiente de una chimenea (por ejemplo calefacaciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que existe una suficiente alimentación de aire, necessario para el proceso de combustión del hogar.
Este funciona el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresión admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Esto se pueda lograr a工程技术 del libre accesso del aire de combustion a工程技术 deunas aberturas sin posibiliad de cierre ni bloqueo, por exemple puertas, ventanas, cajas murales para alimentacion y evacuation de aire u otheras medidas Tecnicas como bloqueos reciprocos.
Cerciorarse de que existe una alimentacion suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuela a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.
La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.
Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siempre habra que tener en cuesta todo el Conjunto del systemade ventilacion existente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas y placas de coccion de gas.
Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, poder configurar sin ningún tipo de restricción.
Si la campana extractora trabajo con sistemas de evacuation del aire al exterior, deben montarse una valvula antirretorno, en caso de no estar esta ya incorpora de en el tubo de evacuation del aire o en la caja mural. En caso de no incorporar la presente campana extractora dicha valvula antirretorno, laoulda adquirir en el commercio especializzato.
Si el aire es evacuado pasando a工程技术 de la pared exterior, deben utilizar una caja mural telescópica.
Optima potencia de la campana extractora:
Tubo de evacuation corto y liso.
- Menor número de codos possible.
Usar tubos de gran diametro (preferentemente con diametro de 150 mm) y@codos de gran tamaño. Los tubos de evacuacion largos y con desigualdades, y lautilizacion de muchos tubos y@codos de diametro(PCPOpequeo perjudica el rendimiento optimo del aparato y provoca un aumento de ruidos desagradables durante sufuncionamento.
Tubos redondos Tubo de evacuationcorto: Dimetro interior minimo de 120 mm, Tubo de evacuationmas largo: Dimetro interior minimo de 150 mm.
Los canales planos deben poseer una
seccion interior equivalente a la de los tubos redondos.
No deben presentar angulos
demasiado agudos.
Diametro 120 mm,aprox 113~cm^3 Diametro 150 mm,aprox 177~cm^3
En caso de usar tubos con differentes diámetros: Colocar una tira de junta.
Al trabajo con sistemas de evacuation del aire al exterior: Procurar una suficiente alimentacion de aire.
Evacuación del aire directamente haciayers:
Estaopysolespeedecpracticarenel interiordearmariosaltos,enfuncion del tamanodel tubodeevacuaciondel aire.
Paraarlodeberá practicarseuna abertura enelpanelposteriordelarmario,conla correspondiente entalladura para elcable de conexióna la redelectrica.
Evacuation del aire al exterior, hacer arriba: 0133/170

- Practicar paraarlouna abertura apropia
da, con una entalladura para el cable de
conexion a la red. - La plantilla I secciona adjunta a
las instrucciones de montaje - - En caso de Incorporar el armario un fondo, Escotar el fondo en toda su anchura en una profundidad minima de 270 mm.
Acoplamento del tubo de evacuación de 150 mm de diametro:
Fijar el tubo de evacuacion del aire directamente en la tubuladura de evacuation.
Conexión del tubo de evacuación del aire de 120 mm de diametro:
Montar el tubo reductor suministrado con el aparato en la calidad de aire. Los agujeros en la calidad de aire tienen que estar sellados.
- Empalmar el tubo de evacuation en el tubo reductor.
Funcimiento con evacuación del aire hacía el interior (recirculación del aire)
Filtro de carbón activo en caso de no existir la posibiliad de trabajo con evacuación del aire hacía el exterior.
El kit de montaje completo, asi como los filtros de repuestos, se pueda adquirir en el commercio especializzato.

Preparar el armario superior
Esta campana extractor ha sido disenada para su montaje en un armario superior con las siguientes medidas:
Anchura: 600 mm
Profundidad: 293 a 350 mm
En caso de montar la campana en un armario con una profundidad superior a los 293 mm, la campana se可以选择 desplazar hacer atras, aprovechando el espacio para colocar, por exemple, tarros de espécias.
Desplazar a tal efecto la plantilla en consecuencia haceras.
La estabilidad del armario tiene que estar asegurada en todo momento tanto durante como antes del montaje de la campana, también en el caso de montaje al final de una fila de muebles.

- Marcar dos+puntos de fijacion por cada lateral, en el interior del armario. Perforarlos con un buril.

En caso de practicar los agujeros con la taladradora:
Broca de 2 mm y una profundidad maxima de perforacion de 10 mm.
Para marcar los+puntos de fijaciondebera emplearse la plantilla 1
-
Fijar las placas de sujeción.
-
Montar el armario con la puerta. Alinearo.
jOBServar la distancia minima de seguidad entre la plac de coccion y la campana extractoral Fig.1.
Montaje de la campana en el armario superior
Verificar la posicion de la puerta del armario. En caso necessario, alinearla de nuevo.
1. Retirar el filtro antigrasa (veanse las instrucciones de uso).
2. Introducir la campana extractor en el armario desde abajo,pora que las lenguetas de fijacion encajen firmamente.

- Introducir los tornillos de fijacion y apretarlos levamente con un destornillador eletrico.

□ Alinear la campana extractor estando montada en el armario.
Apretar cuidadosamente antes tornillos de sujeción.
Verificar el asiento firme de la campana en el armario!
- Adaptar el revestimiento mural a las medidas necessarias (cortandolo con una sierra, por exemple).
Premontar el revestimiento mural con
ayuda de los clips de sujecion
suministrados con el aparato.
Atornillar el revestimiento mural al
cuero del armario superior.

- Conducir el cable de conexión a la red electrica fuera del armario.
- Acoplar los tubos al armario superior.
- En caso necesario, fjar el tubo flexible a la parte superior (cubierta) del armario superior -
- Montar el filtro antigrasa en su sitio (veanse las instrucciones de uso).
Note: El cuerpo de la campana extractor se pueda revestir por ejemplo con placas de aglomerado de virutas.
Paraarlodeberaobservarse losiguede:
El entrepaso no debe apoyarse sobre el cuerpo de la campana extractor.
No fijar los materiales de revestimiento sobre el cuerpo de la campana.
Asegurar la calidad de acceso para la realizacion de los trabajo de mantenimiento.
Montaje de la campana en el armario superior
En caso de montar la campana en el armario superior en posicion desplazada,hacia extras, se pueda desplazar lostopes del cajon de bajo extraible haciaadelante.
Paraarlo, soltar los tornillos,desplazar lostopeshacia adelante yvolverapretarlos tornillos.

Peso en kg:
| Evacuación del aire al exterior | Recirculación del aire |
| 13,0 13,5 |
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones o cambio constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico.
Montaje del tirador:
En la campana extractora telescopia hay que montar un tirador.
Este tirador peut ser un liston de madera que haya juggo con los muebles de cocina, o un accesorio optional.
- Marcar tres+puntos de fijacion en el liston de madera con ayuda de la plantilla Perforarlos con el buril.(Fig.15). En caso de practiar los agujeros con la taladradora: Broca de 2 mm y una profundidad maxima de perforacion de 10mm

- Alinear el tirador y atornillarlo al cuerpo del aparato

Conexión electrica
La campana extractora sólo pourrait conectarse a una toma (caja) de corriente provista de puesta a tierra. La toma de corriente devera encontrarse o montarse lo más cerca possible de la campana.
La toma de corriente con puesta a tierra deben connectarse a truths de un circuito de corriente propio.
Datas para la connexion electrica:
Figuran en la placac de caractertisticas del aparato, a la que se puede acceder tras desmontar el marco del filtro - en el interior del aparato.
En caso de reparacion de la campana, deberá desconectarse siempre el aparato de la red electrica, antes de起初ar los problemas correspondientes.
Longitud del cable de connexion a la red electrica: 1,30 m.
En caso de necessitar una connexion fija a la red electrica:
El aparato solo deben ser connectado a la red electrica por un instalador-electricista registrado como tal en la Empresa de abastecimiento de energia electrica de la zona. Como dispositivo de separacion se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3mm y desconexion de todas las fases. Esto incluye interruptores LS y contactores.
La campana extractora cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje.
Desmontar la campana extractora del armario superior
-
Desempalmar la connexion a la red electrica.
-
Desacoplar los tubos de evacuation del aire.
-
Desmontar el filtro.
-
Soltar los tornillos de fijación de los laterales izquierdo y derecho, hasta que la campana extractor no baje más.

No levantar la campana extractor al soltar los tornillos de fjacion!
- Levantar brevamente la campana extractora hasta que desenclagen las lenguetas de fijacion. Retirar la campana hacia abajo.
Los tornillos de sujeción能把 sobresalir. Al alzar la campana extractor, no repliegar violently el cajón del filtró extraíble.
6. Preparativos para volver a montar la campana extractora:
Girar los tornillos de fijación de los laterales izquierdo y decrecho hacía adentro, hasta que las lengüetas de fijación se desplieguen lateralmente.
Esteexaustor correspondeasnormas de segurancaparaeste tipo de aparelhos.
Ao telefonar, por favor indique:
N°E
FD
Limpeza dos filtros metálicos:
Filtro de carvão activo:
Altura: min. 435 mm.
Lamarca commercial secomprometearepa-raroreponeredformagratuitadurante un periodo deseauches,a partirdela fecha de compray a través de susServiciosdeAsistenciaTecnica autorizados,laspiezascuyo defecto obedezcaacausas defabricacion,asi como todos losgastos queorigine la reparacion.
A partir del 7.^ y hasta el 12.^ mes, el compromiso de gratuidad se refiere exclusivamente a las piezas, siendo, por tanto, con cargo al usuario el resto de gastos.
Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos ni piezas estéticas reclamadas afterwards del primer uso ni averías produidas por causas ajenas a la fabricación, o por uso no dométrico. La Manipulación del aparato por personas ajenas al Servicio Técnico autorizo por lamarca comercial, significa la perdida de la garantía.
La intervencion en los aparatos por causas no imputables al producto (mala instalacion, falta de energia, etc.) significaracargo por la visita realizada por el technician. Antes de llamar al Servicio Tecnico realice las comprobaciones bfaces de instalacion que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.
Para tener derecho a esta garantía es imprescindible accreditar por parte del usuario y ante el Servicio Tecnico autorizzato por lamarca comercial la Fecha de requisión mediante la FACTURA DE COMPRA o CEDULA DE HABITABILITY de la vivienda en el caso de electrodomesticos suministrados en obras新品as.
Guarde, por tanto, la factura de compra.
Ante la eventualidad de una avería, avise Ud. al Servicio Técnico más cercano autorizado por lamarca comercial entre los que figuren en el directorio adjunto e indique en su llamada los datos de identificación de su aparato que figuran en el presente documento. Todos nuestros tecnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomesticos) que le accredita como Servicio Oficial de lamarca. Exija su identificacion.
Nos reservamos el derecho de modifier la construcción debido al progreo技术和.