alt+esc ae1 [listen] - Auriculares

ae1 [listen] - Auriculares alt+esc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ae1 [listen] alt+esc en formato PDF.

📄 65 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice alt+esc ae1 [listen] - page 12
Tipo de producto Auricular inalámbrico
Características técnicas principales Tecnología Bluetooth, cancelación de ruido activa, micrófono integrado
Alimentación eléctrica Batería recargable a través de USB-C
Dimensiones aproximadas 70 x 30 x 25 mm
Peso 50 g
Compatibilidades Compatible con iOS y Android
Tipo de batería Litio-ion
Tensión 3.7 V
Poder 5 W
Funciones principales Reproducción de música, llamadas manos libres, asistente de voz
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar el agua
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, garantía de 2 años
Información general útil Duración de la batería de hasta 20 horas, tiempo de carga 1 hora

Preguntas de los usuarios sobre ae1 [listen] alt+esc

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ae1 [listen] - alt+esc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ae1 [listen] de la marca alt+esc.

MANUAL DE USUARIO ae1 [listen] alt+esc

  1. No除去 n me modifie le dispositove de [listen] o [charge] por ningin motivo, ya que el dispositove peut functionaler mal y no estara cubtiero por la garantia.
  2. No mejo los dispositivos de [listen] y/o [charge] ya que la humedad los darará, loquel no estara cubierto para la garantía.
  3. ParaDTD asixa o综合素质的子,no traque negundo de las partes de este producto. Mantengo los dispositivos [listen] y/o [charge]看你 del alcance de niftos y animales.
  4. No utilise el disposivo [listen] y/o [charge] durante tormentas electricas, ya que pueden producirse descargas electricas o daños.
  5. Para evitar una descarga excessiva de la batería, guarde el dispositivo [lsten] en el cartucho de cargo para apagarlo.
  6. No someta los disposibles de [listen] y/o [charge] a temperatas excvasas (superiores a 45^ o inferiores a-20 ^ C

Precauciones

  1. Escuchar música a un volumen muy alto可以帮助 darlos permanentes a su audicion. Advertencia: verifie el volumen antes de reproducir audio con el dispositivo [listen].Advertencia: para evaporar darlos auditivos, descanse los oidos de su dispositivo [listen]upon de una hora de uso.
  2. Paraivorafdar lo componentes internos,trafe de evapor galpear,galpear o aprear el dispositivo [listen] ya que es un dispositivo electrocucido de precision.
  3. La limpie inadequada del disposativo [escuchar] puede provocar una infecction de oido. Evite mayor el disposativo [listen] uso aeroasoles, solventes o abrasivos sobre ellos. Deje de usar el disposativo [listen] si persiste el problema de la piel.
  4. No utilise el displasti[o] [listen] miantras conduc, monta en bicicleta o craza la calle. Compendy re suspete las leyes y regimientos del pais en que conduc. Mantengase seguro y comoductado miantras conduc. Deje de usar el displasti[o] [listen] si lo distrae miantras conduc o si está realizando other actividad que requireo concentracion.

  5. Use el dispositivo [listen] y/o [charge] en un rago de temperature de 0^ a 35^ y de 45% a 100% de humed. Almacenelos en el rago de temperature de -20^ a 40^ . Una tempera de磨损ala o demasiado bajoegativedalar la calidad y possible dañar las boterias de los dispositivos [listen] y/o [charge]. El uso del dispositivo [listen] en un ambiente sueceouldacauseesacrificialidadestá y dar una descarga electroactivática débil. Para minimizar el riego de descarga electroactivática, evite usourdispositivo [escucha] en un ambiente scco que toookebjectosmetildicos antelos usaderos.

  6. El rango de temperatura de cargo es de 5^ a 40^ . Las temperaturas extremamente ellas o bajas peuvent impedir que los dispositivos [listen] y/o [charge] se carquen o fazer las boterias [listen] y/o [charge].
  7. Los dispositivos [latent] y/o [charge] se pueda pagar solo con unacke de alimentacion y un adaptorado de corriente y no se pueda pagar con una PC. Los adaptorados de alimentacion deben poderizar con las reglamentaciones locales y naciones y las normas de seguidades regionales e internomaticas, inclua la Norma Internacional para la seguidacion de los equipos de technologia de la informacion (IEC 60950-1/IEC 62368) bajo adaptorado de alimentacion de terceros que no cumpla con las normas de seguidar anteriores las normas你能 tener en lesions. El uso de un cable de alimentacion o carrgado o la carga de los dispositivos [latent] y/o [charge] en un entorno Husbando可以使 provocar un inciduo, una descarga electrica, lesionoes o perdidas materiales (por exemple, daños en el carutelo de cargo).
  8. Algunos componentes de los dispositivos [listen] y/o [charge] producirán Campos electromagnéticos. El verdorado audio inolámbrico [listen], el cartocho de cargo de audio, el banco de energia [charge] y los accesorios [listen] contienen imanes. Estos Campos e imanes electromagnéticos peuvent interferir con marcapacos, desfilbradoras o otheriros medicos. Mantenga el equipo medico a una distancia seguido del [listen] audio inolámbrico verdador, el cartocho de cargo de audio, el banco de energia [charge] y los accesorios [wear], todos contienen imanes. Consulta a su medico o fabricante de equipos medicos para Obtener more informacion sobre equipos medicos. Si no está seguro de si [listen] audio inolámbrico verdador, el cartocho de cargo de audio, el banco de energia [charge] y los accesorios [wear] están Interfiendo con su marcapacos o desfilbradora u otheripo medico, deje de usarlos.

  9. [listen] el verdadero audio inalambrico, el cartucho dearga, el banco de energia [charge] y los accesos [wear] PODENESUICASEN C IELI OIOI DEBIDO DE DASGAST natural. Antes de limpiar, retire los acuiñables inalambricos [listen] del cartucho dearga, desconecte el cartucho dearga del cargador USB tipo C y reflete el banco de energia [charge] del cartucho dearga anteles limpiar con un paño secó y sin pelusa. No use limpador liquido.

  10. Para Obtener informacion sobre slopes y solution de problemas, esta a https://allesc.tech/pages/support.

Alt + Esc Información de garantía del dispositivo

Dispositivos Alt + Esc comprados en altec.tech o canales de vente autorizados vienen con una garantía limitada. La duración de esta garantía depende del País o région original de la compra y solo se pueda canjear Dentro del País o région original.

A menos que se especciale lo contrario, esta garantía cubre los componentes de hardware del producto como se suministro originalmente y no cubre, o cubre parcialmente, el software, los articulos consumables o los accesos, incluso si se empaquétan o venden bajo el producto. La garantía limitada solo cubre los defectos relacionados del producto causados por la mano de obr a los materiales de construction. Para más detalles https://altEsc.tech/pages/warranty

Declaración

Alt + Esc es una marca registrada de Alt + Esc inc.

Copyright: Alt + Esc Inc. Todos los derechos reservados.

Este manua liene fines meramente informativos y no constituya compromiso de ningun tipo.

[Declaraciones de advertencia]

Para productos que emiten energia RF:

Complimiento EMC

Alt + Esc, Inc. Declare por la presente que este equipo cupleon la Directiva EMC 2014/30/EU, Direc tiva LVD2014/35/EU.

Aviso RAEE

La Dirección se Restúduos de Aparatos Eléctricos y Electrécnicos (RAEE), que entro en vigor como ley europeo el 14/02/2014, supuso un combio importante en el tratamento de los equipos electrécicos al final de su vida uñil. El proposto de esta Dirección es, como primera prioridad, la prévention de los RAEY 已 además,promover la reutilización, el reciclaje y otheras formadas valorizaciones de dichos resinables para reduirla la eliminación. El logolopo WEEEN en el producto o en su caja que indica la recogida de equipos electrécios y electrécnicos consiste en el contentedor con ruedas tachado, como mesuma a continuation.

alt+esc ae1 [listen] - Aviso RAEE - 1

Este产品经理no debe desearche ni desearche junto onitos desechos domesticos. Usted es responsable de deshacerde tous sus equipo电动eros o eléctricos rebuscánollos en el punto de recolección espe-cificado para el reciclaje de dichos desearchos peligrosos. La recolección aisla y la recuperación adequada de sus equipo电动eros y eléctricos desearchados en el momento de su eliminacion nos permittirán ayudar a conservar los recursos naturales.

Además, el reciclaje adequado en los equipos electrónicos y electrolyticos dedescending garantía la seguidad de la calidad humana y el medio ambiente. Para Obtener más información acerca de los+pontos de eliminación, recuperación y recolección de equipos electrónicos y electrolyticos, comuniquece con el centro de su城市发展 local, el serviceo de eliminacion de desechos domesticos, la tienda sobre compró el equipo o el fabricante del equipo.

Conformidad con la RoHS

Este produits cumple con la Directa 2011/65/EU y (EU)2015/863 del Parlamento Europeo y del Consejo del 31/03/2015 sobre la restricción del uso de ciejas sustancias peligrasos en equipoles electrécios y electrécnicos.

REACH

REACH (Reglamento ^日 1907/2006) aborda la production y el uso de sustancia químicas y sus可能性 impactas en la salute humana y el medio ambiente. El articlo 33, apartado 1, del Reglamento REACH exige que los proveodoros informaron a los destinatorios si un articulo contiene del 0,1% [por peso por articulo] deQUALIER sustancia incluida en la lista de sustancia candidatas extremadamente preocupantes (SVHC, por sus siglas en ingles), lista]. This produit confoite la sustancia "plomo" (CAS-No. 7439-92-1) en una concentration de maxima del 0,1% por peso. En el momento del lanzamiento de este producto, a exception de la sustancia principal, ninguna othera sustancia de la lista de candidatos de REACH esta contentida en una concentracion superior al 0,1% por peso en este producto.

Note: El 27 de junio de 2018, el plomo se aggregó a la lista de candidatos de REACH. La inclusión del plomo en la lista de candidatos de REACH no significía que las materiales que contengan plomo supponan un risiego immediato ni resulten en una restricción de la permissibility de su uso.

Para productos que incluyen baterias

Direcva de baterias de la UE 2013/56/UE

El 07/01/2015 ente en vigor una可以直接e sobre baterias 2013 / 56 UE sobre la sustitución de baterias y accumulatorables. La directive se aplica a todos los lisos de pilas y accumulatorables (AA, AAA, pilas de boton, plomo acido, paquetes recargables), includes los incorpocados en aparatos, excepto para aplicaciones militares, medicas y de heremáticas electrécas. La directive estrellablece normals para la recogida, el tratamiento, el reciclaje y la eliminación de pilas, y Tiene como Objective prohibiter determinadas suscritas peligrosas y mejorar el rendimiento medioambiental de las pilas y de todos los operadores de la cadena de最少imo.

Instrucciones para usuario sobre extracción, reciclaje y eliminación de baterías usadas

Para qutar las pilas de su equipo o control remoto, invierte el procedimiento descrito en el manual del propietario para insertar las pilas. Para los products con una bateria corporada que dauda esta vida til del producto, es possible que el usuario no pueda retrearla. En este caso, los centroids de reciclaje o recuperación se encargaran del desmontaje del producto y va retrarda del la batería.

Si, por algo motivo, esnecessary reemplazar dicha baterie, este proceduriente de ser realizado porcentros de serviceo autorizados. En la Unión Europea y上下游lugares, eslegal deshacere de每一位bateria con la basura domestica. Todas las baterias se deben desechar de forma respetuosa con el medio ambiente. Comuniquee con los functionarios locales de gestion de desechos para oblenar informacion sobre the recolecction, el reciclaje y la eliminacion ambientalmente razonable de las baterias usadas.

ADVERTENCIA: Peligro de explosion si la bateria se reemplaza Incorrectamente. Para reduir el risiego de inciderno o quamodurros, no desmonte, aplaste, perforce, corticacuite los contactos externos, exponga a temperatas superioriores a 60^ (140^) ni losoleche en el fuego o en el agua. Reemplace solo con las baterias especillas. El榫do que indica "recogida selectiva" para todas las pilas y accumulatorados sera el contentedor con rnudos tachado que se muestra a confirmacion:

alt+esc ae1 [listen] - Instrucciones para usuario sobre extracción, reciclaje y eliminación de baterías usadas - 1

En el caso de pilas, accumulatorados y pilas de botón que contengan más del 0,0005 % de mercuío, más del 0,002 % de cadmium o más del 0,004 % de plomo, se marcar con el significo químico del metal en cuestion: Hg, Cd o Pb respectivamente. Consulé elsignificanto:

alt+esc ae1 [listen] - Instrucciones para usuario sobre extracción, reciclaje y eliminación de baterías usadas - 2

Prevenction de la perdida de audicion

Preciación: se pueda producir una perdida auditiva permanente si los auriculares se utilizen a un volumen alto durante periodos prolongados.

Note: Para evitar posibles danios auditivos, no escuche a un volumen alto durante periodosa prolongado

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : alt+esc

Modelo : ae1 [listen]

Categoría : Auriculares