3TRIX - TTRIS - Columna de aire EQUATION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 3TRIX - TTRIS EQUATION en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Ventilador de columna |
| Número de velocidades | 3 |
| Función de oscilación | Sí |
| Temporizador | Sí |
| Potencia | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Altura | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Garantía | 5 años |
| Tipo de control | Manual (botones) |
| Color | No especificado |
| Material | No especificado |
| Modo nocturno | No especificado |
| Filtro | No |
| Uso | Interior |
Descarga las instrucciones para tu Columna de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3TRIX - TTRIS - EQUATION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3TRIX - TTRIS de la marca EQUATION.
MANUAL DE USUARIO 3TRIX - TTRIS EQUATION
- Se recomiendamanteneralosniñosmenoresde3añoalejadosdeesteaparato,aenosque estén bajo supervisión continua.
- Los niños de entre 3 y 8 años solo podrán encender o apagar el aparato si this ha sido colocado o instalado en la posicón normal prevista y si los niños están supervisados o han recibido instrucciones sobre la Utilización segura del aparato y comprenden perfectamente los posiblespeligros. Los niños de 3 a 8 años deidad nodefer anconectar,ajustar ni limpiar el aparato,ni tampoco realizar elmantimiento a cargo del usuario.
- Este aparato pourrait ser utilisé por niños mayores de 8 años, como como por personas con capacities ficas, sensoriales o mentales reduidas o personas que no tienen la experiencia o los conocimientos necessarios, siempre que estén correctamente supervisados o hayan sidoinstruidos en el uso seguro del aparato y hayan comprenderido lospeligos que ello conlleva. No deben permitirse que los niños juegen con el aparato. La limpieza y elostenimiento a cargo del usuario nodeferán ser efectuados por niños sin vigilancia.
- Es conveniente vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el aparato.
- Asegürese de que las caracteristicas de este aparato sean compatibles con las de la instalación electrica.
- Para evaporar cualquier riesgo de electrocución, nosuma el aparato en agua ni en ningún或其他 liquido ni lo utilizes cerca del agua.
- Este aparato está Diseñado para ser utilisé exclusivamente en interiores.
- No colocqueledge sobre el aparato.
- Si el cable de alimentación estuviera dañado, deben ser sustituido por el fabricante, su servicios技术和 personas de calidad similar paraatar综合素质.
- No实用性 este aparato circa de una banera, una ducha o una piscina.
- Desconnecte de la alimentacion antes de cualquier operation deostenimiento.
- No meta el aparato en el fuego.
- El aparato únicamente deben alimentarse con una tension de seguridad muy baja que se corresponda con el marcado del aparato.
- Este aparato contiene baterías que no pueda reemplazarse.
- El aparato solamente deben utilizar con el adaptordo de corriente suministrado.
-
Unidad de alimentacion extraible KA2401A-1202000EU, QT-80127-03.
-
Si las clavijas de la fuente de alimentacion estan dañadas, la fuente de alimentacion deben desecharse.
- Frecuencia de operacion: 433.42 MHz a 434.42 MHz.
EIRP Power: 12dbm
Eliminación del embalaje
- El embalaje puede reciclarse integramente, como lo indica el símbolo de reciclaje. Los differentes componentes del embalaje no deben desecharse en la naturaleza, sino que habrán de desecharse en conformidad con la normativa local.
Tratimiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vida útil

Este pictograma indica que el producto no deben eliminarse con los residuos domesticos no clasificados. Existe un sistema vigente para la eliminacion y el tratamiento spécifique de los equipos electricos y electronicos usados, cuando uso es obligatorio, que incluye el derecho de recogida gratuite del equipo Used to realize the compra de un equipo nuevo, y la recogida selectiva por parte de un organismo autorizzato.
Para más información,ouldirdirigiraseusu tienda oasuyantamiento.Laeliminacioncorrectade losequiposeléctricosyelectrónicosusadogarantizaletratamente yelreciclajeadequado,permitiendevitardañosalmedioambienteayaladoludhumanyespervarlosrecursos naturales.
Eliminación de baterías usadas.

Recícle o elimine las baterías correctamente para preservar los recursos naturales. Consulte con las autoridades locales de gestión de residuos para Obtener información sobre las-optiones de reciclaje y/o de eliminación disponibles.
MONTAJE



Inserte el primer elemento sobre la base, asegurándose de la perfecta alineación de las flechas



Inserte los demás elementos,eligible uno de los quatre ángulos de alineación posibles para poder repartir el flujo de aire alrededor del aparato.
Conexión
- Conecte el conector jack al ventilador
- Enchufe el adaptor a una toma de 220-240 V, 50-60 Hz
Desenchufe el aparato cuando no está en funcionaiento
Carga del mando a distancia
- La pantalla del mando a distancia indica "CCC" cuando seanecessarycargarlo.
- Cargue el mando a distancia con el cable USB de tipo C conectado al adaptor suministrado. La pantalla indica "FFF" cuando haya finalizzato la energia.


UTILIZACION

Pulse ligeramente las teclas paraactivar lasiones

Encendido/Apagado
Pulse durante unoicosegundosparaponerenfuncionamentooapagarelventilador.
Ajuste de la velocidad
Pulse varias vezes para seleccionar la velocidad. Se做不到 F01, F02, F03,...F12.
Activación de la oscilución
Pulse varias vezes para seleccionar el angulo de oscilacionamente en grados.
Utilización del temporizador
Con el aparato en funciona, pulse varias vezes [L] paraaabrear la duracion (de 1 a 12 horas) hasta el apagado automatico del aparato.
Selección del modo
Pulse varias varces para seleccionar el modo:
Normal: la velocidad de ventilacion es constante y pueda ajustarse mediante el boton
Sommeil (Sueño): la velocidad se reduce progresivamente para favorecer el sueño y pueda ajustarse mediante el botón
Boost (Refuerzo): la velocidad de ventilacion está al nivel máximo
Nature (Naturaleza): la velocidad varía para simular una circulación de aire natural y pueda ajustarse mediante el botón
MANTENIMIENTO
- Utilice un trapo suave y seco para limpiar las superficies.
- Para las manchas persistentes, utilise un paño humedecido con agua jabonosa y seque inmediamente con un paño seco.
IDENTIFICACION DE AVERIAS Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
Las anomalías de funciona se deben, a partir de la calidad de la calidad de los permisos. Para el caso de la calidad de los permisos, el golego y el golego del golego no ha sido detectado.
| Problema | Causas, soluciones |
| El aparato no se enciende. | Verifique que el aparato está perfectamente alimentado electrically. Pulse®durante unocespos paraponer enfuncionamientoelventilador. |
| El aparato no se apaga. | Pulse®durante unosseguros paraapagarelventilador. |
| El aparato hace un ruido anólico. | Verifique que no hayaentrado accidentalmente ningúnobjectoextraño. |
| Especificaciones tínicas del aparato | |
| Tensión nominal | DC 12V |
| Frecuencia nominal | / |
| Potencia nominal | 24W |
| Caudal máximo del ventilador | 38.8 m3/min |
| Valor de servicios (SV) | 1.9(m3 /min)/W |
| Consumo de energia en modo de parada (Poff) | - |
| Clase de protección electrica | Class II |
| Nivel de potencia acústica del ventilador | 59.51dB(A) |
| Especificaciones del adaptor | |
| Nombre del fabricante | Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co.,Ltd |
| Número de registrar del fabricante | 91440300591889293H |
| Dirección del fabricante | 2~3F, No.13, Lane3, Yuquan East Road, the 2nd Industrial park,Yulv, Guangming District, 518000 Shenzhen, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA |
| Referencias del modelo | KA2401A-1202000EU |
| Tensión de entrada | 100-240V~ |
| Frecuencia de entrada de CA | 50-60Hz |
| Tensión de salute | 12.0V DC |
| Corrente de salute | 2.0A |
| Potencia de salute | 24.0W |
| Eficacia activa media | 87.72% |
| Eficacia conarga bajo (10 %) | 83.11% |
| Consumo de energia en vacío | 0.056W |
| Especificaciones del adaptor | |
| Nombre del fabricante | Foshan Hochi Electric appliance Co., Ltd. |
| Número de registrar del fabricante | 91440606MA526CL4XG |
| Dirección del fabricante | No.51, Huanan Road, Hongqi, Ronggui Town, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province, P.R China(Post: 528305) |
| Referencias del modelo | QT-80127-03 |
| Tensión de entrada | 100-240V~ |
| Frecuencia de entrada de CA | 50-60Hz |
| Tensión de salute | 5.0V DC |
| Corrente de salute | 1.0A |
| Potencia de salute | 5.0W |
| Eficacia activa media | 74.60% |
| Eficacia conarga bajo (10 %) | 70.40% |
| Consumo de energia en vacío | 0.07W |
GARANTÍA
Adeo Services offre una garantía del fabricante para sus produits.
Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services:
Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para(ofrecer una prestación de calidad destinadas a un uso normal. Si un producto resultara defectuoso durante el periodo de garantía en las conditiones de uso normales, correpondera a Adeo Services repararlo o sustituirlo.
La garantía de Adeo Services cubre la reparación o la sustitución (a disreción de Adeo Services) de su aparato commercializo por Adeo Services si este resultara defectuoso en razón de un defecto de materiales o de fabricación durante el periodo de la garantía.
En caso de indisponibilidad de una pieza necessaria para el buen configuracion del producto, Adeo Services se compromete a sustituirla por una pieza conunas caracteristicasyunos niveles de prestacionesequivalentes.
La aplicación de la presente garantía no socava el ejercimiento de sus derechos atitleso de las garantías legales previstas en la legislación civil y de consumo nacional que pudieran correspondirle legalmente.
Casos de exclusión de la garantía del fabricante de Adeo Services:
La garantía del fabricante de Adeo Services noURTRA aplicarse en los casos que se presentan a continuación :
- Desgaste normal del producto y/o sus componentes
- Daños accidentales (vinculados a caías del producto, golpes o instalación inapropiada del producto).
- Dáños resultantes del uso no conforme con la información presente en el manual del usuario y/o en el embalaje (p. ej.: tensión de alimentación inadeuda).
- Daños causados por el incumplimiento de las recomendaciones deostenimiento del producto.
- Daños causados por fuentes externas, como pueda ser el transporte, la intemperie, los cortes de electricidad o las sobretensiones.
- Daños cosméticos, incluidos pero sin limitarse a arañazos, rozaduras o roturas de elementos de plástico.
- Fallos causados por casos de fuerza mayor (acontecimiento que escape al control de Adeo Services, imprevisible en el momento de la vente del producto y@cuyos efectos no poderan evitarse mediante medidas apropiadas (ej. catastrophes naturales)).
-
Fallos causados por:
-
Uso negligente, uso inapropiada, manipulación inadecka o uso imprudente del producto.
- Utilización no conforms con el manual del usuario del producto.
Uso del producto para fines distinctos de los fines domesticos normales en el pais de venta. - Empleo de piezas no montadas o instaladas en conformidad con las instrucciones de montaje de Adeo Services
^a Utilización de piezas y de accesos no originales de Adeo Services.
Instalación o montaje defectuosos. -
Reparaciones o modificaciones efectuadas por personasDistinctas de las autorizadas por Adeo Services o sus agentes autorizados.
-
La garantía tampoco serayardéseparaterelnúmero de serieso la placadecaracteristicasetécnicas del producto (si el producto dispusiera de una planta de caracteristicasetécnicas) o estuvieran degradas.
-
Si Adeo Services recibiera de las autoridades Públas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado.
- Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía?
Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes:
- La garantía entrada en vigor en la Fecha de la compra (o en la Fecha de entrega si estaonga posterior).
- La entrega previa de un justificante de entrega/compra antes derialquier intervencion en su aparato cubierto por la garantia. Tenga en cuenta que sin dicha prueba, qualquer trabajo a efectuar sera objeto de la emision de un presupuesto, que deben ser aceptado por el cliente antes de qualquer intervencion. Conserve su recibo de compras o su albaran de entrega.
- Todas las intervenciones serán efectuadas por Adeo Services o sus prestatarios autorizados.
- Cualquier pieza sustituida pagar a ser propidad de Adeo Services
- La reparación o sustitución de su aparato en garantía no prolongará el periodo de la garantía.
- La garantía no socava el ejercimiento de sus derechos a tíoulo de las garantías legales previstas en la legislación civil y de consumo nacional que pudieran correspondirle legalmente.
- Para validar la garantía, deben acercarse a la tienda en la que compró el producto.
Fecha de entrada en vigor de la garantía:
La garantía de Adeo Services entrada en vigor en la Fecha de compra o en la Fecha de entrega de su producto, la que sea posterior.
Perímetro geografico de la garantía de Adeo Services:
La garantía serayardáida enelpaísdecompradel producto.
Si realizara el aparato en un País distinto de aquel en el que realizó la compra, la garantía podra estar invalidada. En dicho caso, acerquese a la tienda del País de origen en la que compró el producto, que estudiará caso por caso la solicitud de garantía.
Validez de la garantía de Adeo Services en caso de reventa del producto:
En caso de reventa del producto durante el periodo de vigencia de la garantía, esta seguirá cuando vale en beneficio del comprador y pueda ser implementada por esteultimate a condidión de:
Que se aporte el justificante de compra original del producto.
Que se aporte una prueba de perfecto funciona del producto en el momento de la reventa.
Que se reunan las conditiones de aplicacion de la garantia expuestos en el presente documento.
Es Neededo preciar que la reventa del producto no afectar en modo algo n al periodo de valide de la garantia que aun quede por transcurrir en la fecha de la reventa. Asi pues, el comprador del producto revendido podra reclamar el beneficio de la garantia de Adeo Services bajo del limite del periodo de validez que quede por transcurrir de dicha garantia en la fecha de la reventa.
AVISO


LEIA COM ATENÇÃO O MANUAL ANTES DE UTILizar O APARELHO
Prima (1) durante algunos segundos para ligar ou desligar o ventilador.
La presentedeclaraciondeconformidadse expide bajo laexclusivasresponsabilidad delfabricante
Objeto de la交代:
Tipode producto
Referencia del producto
Referencia Industrial de Tipo
Marca
EAN
Codificacion del numero de series
MODULAR TOWER FAN
84583135
QT-U360E
EQUATION
3276007457391
SN 120039 01 DDMMYY 01 PPPPPP (SN: Serial No., SSSSSS: Supplier code, XX :
El的对象 de la declaración descrita anteriorsmente es conforme a la legislación de
armonizacion pertinente de la Unión
Referencias a las normas armonizadas pertinentes realizadas, o referencias Cuando corresponda, el nombre y numero de laboratorioo notificado
a las specifications respecto a las cuales seDECLARE la conformidad
que haya emitido la certificacion y la referencia al documento
Firmado por y en nombre de
LEMOINE ERIC
ManualFácil