VB-FP1220BK - Robot multifunción VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VB-FP1220BK VALBERG en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Robot multifunción |
| Funciones principales | Mezclar, picar, amasar, cocinar |
| Capacidad del bol | No especificado |
| Potencia | No especificado |
| Velocidad | Variable, varios niveles |
| Material del bol | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Pantalla | No especificado |
| Programas automáticos | Sí |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Color | Negro |
| Garantía | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre VB-FP1220BK VALBERG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VB-FP1220BK - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VB-FP1220BK de la marca VALBERG.
MANUAL DE USUARIO VB-FP1220BK VALBERG
Muchasgraciasporhabelegantodnuestro producto VALBERG.Seleccionados,testadosycomendados porELECTRODEPOT,losproductosdelamarca VALBERGleaseguranunautilizacionsencilla,un rendimientofiableyuna calidadincuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utiliserlo.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visit nuestra pagina web: www.electrodepot.es

Descripción del aparato
Partes
Especificaciones

Utilización del aparato
Uso del procesador de alimentos
Cómo liberar las patas con ventosa cuando de usar el aparato

Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
Soluciones de problemas
Almacenamento
Partes
A Empujador
B Tapa con tolvada alimentos
Maxicubierta para batir
D Manguito impulsor extraíble
E Bol Eje del motor (noismoctrado)
F Rotor
6 Base
Mando giratorio
H I-Baja II-Alta P-Pulso
Patas con ventosa
J Amasador
Cuchillas
Discos paraURTAR/triturar x 3
M Tapa de introduccion de alimentos
N Tapa de batidora
0 Jarra de batidora

Base de batidora
Especillasiones
| Entrada de alimentación | 220-240V~ 50-60 Hz |
| Potencia del motor: | 1200 W |
| Clase de protección: | II |
Uso del procesador de alimentos
Cómo bloquear el bol
Alinee la base y el bol como se muestra en el dibujo. Sujete el asa y gire el bol en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee en su posicion.


NOTA:
El procesador de alimentos no funciona a menos que el bol estábloqueado en su posicion.
Para desbloquear el bol de la base, sujete el asa y gire el bol en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Cómo montar y bloquear la tapa
Alinee la tapa como se muestra en el dibujo colocando el pulgar en la pestaña de la tapa y girando la tapa en el sentido de las agujas del reloj.


NOTA:
El procesador de alimentos no funciona a menos que la tapa estábloqueada en su posicion.
Para desbloquear la tapa del bol, colocque el pulgar en la pestana de la tapa y gire la tapa en el sentido contrario a las agujas del reloj.
B Utilización del aparato
como usar los controlles
El mando giratorio está conveniently ubicado en la parte delantera de la base. Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para selectionar una velocidad:
0 - Detener
I-Baja
II - Alta

El procesador de alimentos configurará de forma continua con las velocidades I y II. Para el control instantáneo del encendido y apagado, gire el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición P (PULSO).
Consejos y Tecnicas de procesamento
- Este procesador de alimentos es excellente para picar, batir,URTAR o triturar la mayoria de los alimentos. Sin embargo, para Maintener su maximo rendimiento, no utilise su procesador de alimentos para lo suiviente: moler granos, granos de cafe o espécias; cortar carne congelada; o picar hielo.
- Para lograr la maximizinga capacité, utilise las cucillas yañada los alimentos sin superar la linea de llarnado maximalo del bol.
- El tiempo de funciona dependrá de la calidad de alimentos que procese. La mayoría de los alimentos se pueda cortar, picar o triturar en unosegundos. Si el aparato funciona durante 30seguidos de forma continua, déjelo reposarunos 3minutos antes de continuar.
Procesamento con las cucillas
-
Para una consistencia más uniforme, empiece con trozos de comida que Sean de un tamanío similar. Las zanahorias, por exemple, deben cortarse en trozos de 2,5 cm. No procese alimentos de differsentes tamanños, por exemple, trozos de 10 cm con trozos de 1 cm.
Las cuchillas se pueda usar para picar en trozos gruesos o finos, batir o hacer puré los alimentos hasta Obtener una consistencia suave. -
Asegúrese de que el mando giratorio está girado hasta la posición de Apagado (0) y que el aparato está desenchufado.
- Bloquee el bol en la base (consulte elApartado Cmo bloquear el bol).
- Coloque el manguito impulsor extraíble y las cuchillas en el eje del motor en el centro del bol. Gire lentamente hasta que las cuchillas estén bloqueadas en su posición.


JADVERTENCIA!
Manipúelas con cuidado, las cucillas están aflidas.
- Bloquee la tapa en el bol. Inserte el empujador de alimentos en la tola de alimentos.

NOTA:
No haga pure ni machaque las verduras con almidón, como las patatas. Se sobreprocesarán demasiado en un segundo y se volverán gomasas.
- Conecte el enchufe del cable de alimentacion a una toma de corriente y comience a procesar los alimentos. La velocidad y el tiempo de procesamento determinarán la consistencia final de los alimentos. La velocidad de la referencia Pulso (P) pueda ayudarle a evaporar el procesamento excessivo.
- Cuando termine de procesar, gire el mando giratorio hasta la posicion de Apagado (O) o sueltelo de la posicion PULSO (P). Espere hasta que las cucillas hayan dejado de girar antes de quitar la tapa. Desenchufe el aparato.
Procesamento con los discos paraURTAR/triturar
- ParaURTOrallarqueo,elijaunqueosfirme comoCheddar,MontereyJackousoizo. Meta el queo en el congelador 30 minutes antes de procesarlo.
-
Los discos para cortar/triturar tienen una cuchilla de corte en un lado y dientes de trituración en el除外. Colque el disco en el eje del motor con el borde de corte que deseee orientado hacia arriba.
-
Asegúrese de que el mando giratorio está girado hasta la posición de Apagado [0] y que el aparato está desenchufado.
- Bloquee el bol en la base (consulte el apartado Cómo bloquear el bol).
- Coloque el manguito impulsor extraíble en el eje del motor. Coloque el disco paraURTAR/ triturar en el manguito impulsor extraíble con el lado de corte que deseee orientado hacia arriba. Bloquee la tapa en el bol (consulte el apartado Cómo montar y bloquear la tapa).
B Utilización del aparato

- ParaURTIRAR alimentos grandes (como trozos de repollo, pimiento verde o tomate entero), inserte el trozo de alimento en la tola de alimentos.


NOTA:
- ParaURTARLASVERDurasenjuliana,cortelasyuego retirelasdelbol.A continuacion,vuelaamontonarLASVERDurasycolqueLASenla tovalde alimentos verticalmente.Vuela acortarlasparaURTARLASVERDurasen tiras.
-
ParaURTrituralimentos largos y finos (como patatas, pepperoni, zanahorias o apiol), bloquee la tapa. Inserte los alimentos en la tolya de alimentos.
-
Inserte el empujador en la tolva de alimentos. Utilice siempre el empujador para introducir los alimentos en la tolva de alimentos.

JADVERTENCIA!
NUNCA EMPUJE LOS ALIMENTOS POR LA TOLVA CON LAS MANOS.
- Conecte el enchufe del cable de alimentacion a una toma de corriente.
- Seleectione la velocidad. Minteras presiona el empujador de alimentos, gire el mando giratorio hasta la posicion 1 (baja) o 2 (alta) paraunos resultados de corte y trituracion optimos.

NOTA:
Gírelo hasta la posición P (PULSO) y manténgalo en esta posición para procesar los alimentos. El aparato se detendra cuando suelte el mando.
- Cuando la tolva de alimentos esté vacía, gire el mando giratorio hasta la posición de Apagado (O) para detener el aparato; o suelteo de la posición P (PULSO). Espere hasta que las cucillas hayan dejado de girar antes de quitar la tapa.
- Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
Procesamento con la maxicubierta para batir
La maxicubierta para batir se pueda utiliser para montar nata, montar claras de huevo, emulsionar o preparar aderezos.
- Asegúrese de que el mando giratorio está girado hasta la posición de Apagado (0) y que el aparato está desenchufado.
- Bloquee el bol en la base (consulte elApartado Cmo bloquear el bol).
- Coloque el manguito impulsor extraíble en el eje del motor en el centro del bol y, a continuación, Coloque la maxicubierta para batir en el eje impulsor.
- Añada sus ingredientes en el bol y bajo colque la tapa sobre el bol y gírela en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla. Colque el empujador de alimentos en la tola de alimentos.
- Conecte el enchufe del cable de alimentacion a una toma de corriente y comience a procesar los alimentos. La velocidad y el tiempo de procesamento determinarán la consistencia final de los alimentos.
- Cuando termine de procesar, gire el mando giratorio hasta la posicion de Apagado (O) o sueltelo de la posicion PULSO (P). Desenchufe el aparato.
Procesamento con la jarra de batidora
- Instale la batidora como se muestra a continuación.

- Corte las frutas, verduras y otros alimentos en trozos de aproximadamente 2 × 2 cm de時間.
- Introduzca los alimentos en la jarra de batidora.
- Añada lacantidad adecuada de agua, zumo, leche, miel y otros condimentos.
- Cierre la tapa de la jarra y la tapa de introduccion de alimentos.
- Coloque la jarra de batidora con los alimentos en su interior en la base girando la jarra en el sentido de las agujas del reloj.
- Comience a batir girando el mando para selectionar un nivel de velocidad: I para bajo y Il para alta.

NOTA:
Girelo hasta la posición P (PULSO) y manténgalo en esta posición para procesar los alimentos. El aparato se detendra cuando suelte el mando.

CONSEJO:
Se recomienda batir durante 30 a 60segundos cuando la capacité es de media jarra, y pueda ajustar el tiempo de funcionaimiento real según sus necessities. Cuando la jarra está llena, se recomienda batir durante 1 a 2minutos, y el tiempo de funcionaimiento real se pueda ajustar según sus necessities.

NOTA:
Cada vez que bata de forma continua no deben estar exceder los 2关键时刻. Después de batir de forma continua durante 2关键时刻,deo reposar el aparato durante 2关键时刻 antes de volver a batir. Después de batir de forma continua 5 vezes,adicje de utiliser el aparato ycede que se enfré durante 25关键时刻 antes de usarlo de nuevo.
- Después de batir, gire el mando giratorio hasta la posición 0.
- Después de que el motor deje de funciona, retire la jarra de batidora de la base girández en el sentido contrario a las agujas del reloj y sirva los alimentos de la jarra.

NOTA:
- Tenga cuidado de no echar demasiada comida y liquido en la jarra de batidora, ya que el contenido de la jarra podra desbordarse cuando lo mata.
No bata láquidos o alimentos extremadamente calientes (la temperatura del láquido o alimento no deben superar los 60^ ). - Nunca ponga en funciona el aparato cuando la jarra está vacía (es decide, sin liquido ni alimentos en su interior).
No bata alimentosuros, como hues.
Cómo liberar las patas con ventosa cuando de usar el aparato
Las patas con ventosa de la parte inferior de su Procesador de alimentos está disenadas para Maintener inmovil el aparato durante su uso.
- Con el bol y la tapa retirados del Procesador de alimentos: levántelo de la encimera colocando ambas manos debajo del aparato como se muestra y levantarndonido hacía unazo


- Con el Procesador de alimentos Completely montado: levántelo de la encimera sujetando el asa como se muestra y levantándolo desde el本身就是lado del asa.

Limpieza y mantenimiento
- Lave el bol, las tapas, las cucillas, los discos, el manguito impulsor extraíble y el empujador de alimentos con agua caliente jabonosa. Aclarés y séquelos Completely. Consulte el apartado Como montar y bloquear la taps para Obtener información acerca de como quitar la taps de la tola de alimentos para limpar el aparato. Para limpar a fondo los alimentos del bol y la taps del bol/tolva de alimentos, sumérjalos en agua caliente jabonosa.

;ADVERTENCIA!
Las cucillas están muy afiladas. Manipuales con cuidado cuando las use y las limpie.

NOTA:
No guarde el aparato con la tapa en posicion bloqueada; ya que podria ejercer tension sobre la pestaña de enganche.
- Limpie la base, el mando giratorio y el cable de alimentación con una esponja o un paño humedo. Para eliminar las manchas dificiles, utilise un limpiador suave no abrasivo. No lo sumerja en el agua.
- Para guardar el Procesador de alimentos, colque el bol en la base. A continuación, colque las cucillas en el eje del motor y los discos para cortar/triturar en las cucillas. El manguito impulsor extraíble se pueda guardar en el bol. Colque la tapa en el bol pero no la bloquee.
Solución de problemas
Antes de llamar al téléphone de Atencion al Cliente, consulte detenidamente la lista que aparece a continuacion para encontrar una possible solution a su pregunta.
| Problema | Possible causa/soluciones |
| El aparato no funciona a ninguna velocidad ni con la funciona Pulso. | •¿El aparato está enchufado? ¿Funciona la toma de corriente? •¿Están bloqueados en su posición el bol, la tapa del bol y la taps de la tola de alimentos? Consulte elApartado Cómo montar y bloquear la taps. |
| Los alimentos no se pican, cortan o trituran uniformamente. | •Amontonar demasiados alimentos en la tola de alimentos o empujar demasiado fuerte el empujador de alimentos pueda provocar que los alimentos procesados se corten o triturren deforma irregular. |
| El aparato se detiene y no vuelve aponserse en funcionaimiento. | •¿Están bloqueados en su posición el bol, la tapa del bol y la taps de la tola de alimentos? Pueden haberse movido ligeramente durante el procesamento. Consulte el apartado Cómo montar y bloquear la taps. •¿Sigue的功能ando la toma de corriente? Compruébelo enchufando una lámpara de trabajo u otro aparato. Si la toma de corriente no funciona, no la utilizes hasta que la haya revisado un electricista@cualificado. •Gire el mando hasta la posición de Apagado (0) ydefer que repose el aparato de 3 a 4关键时刻, bajointentecencenderlo seleccionando la posición I or II. Si ninguna de estas sugerencias corrige el problema, NO intente reparar el aparato. Llamate al Telefono de Atencion al Cliente para Obtener el nombre de suCentro de Servicio Técnico Autorizo más cercano. |
| El aparato desende un olor a quemado. | •Puede haber alcún residuo en el motor debido al proceso de fabricación, lo que pueda provocar quedespenda un ligero olor durante el primer uso. Este desaparecerá. Si desende un olor fuerte o un humovisible, desenchufe el aparato INMEDIATAMENTE yllame al Telefono de Atencion al Cliente. |
Almacenamento
- Desenchufe siempre la unidad antes de guardarla.
- Guarde la unidad en un lugar fresco, seco y libre de polvo, y fuera del alcance de los niños y los animales de compañero.
- Conservé el embalaje y utiliser su unidad cuando no la utilizes durante un periodo prolongado de tiempo.


WARRANTY CONDITIONS
EN
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 3 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in PRC




