TVLED24HD - Televisor LED POLAROID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TVLED24HD POLAROID en formato PDF.

Page 94
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : POLAROID

Modelo : TVLED24HD

Categoría : Televisor LED

Tipo de producto Televisor LED de 24 pulgadas
Resolución HD (1366 x 768 píxeles)
Alimentación eléctrica AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas 55.5 x 36.5 x 8.5 cm (sin soporte)
Peso 5.5 kg
Conectividad 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x VGA, 1 x AV, 1 x salida de audio
Funciones principales Tuner DVB-T2, soporte para múltiples formatos de video, modo de ahorro de energía
Mantenimiento y limpieza Limpiar la pantalla con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar a un profesional para reparaciones
Seguridad No exponer a la humedad, desconectar en caso de tormenta, respetar las instrucciones de seguridad eléctrica
Información general Compatible con soportes VESA, ideal para habitaciones pequeñas o dormitorios

Descarga las instrucciones para tu Televisor LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TVLED24HD - POLAROID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TVLED24HD de la marca POLAROID.

MANUAL DE USUARIO TVLED24HD POLAROID

Laissez un minimum d'espace libre de 10 cm autour de l'appareil pour garantir une bonne ventilation d'air.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil

L'appareil est destiné à être utilisé uniquement sous un climat tempéré.

La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les orifices d'aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc

ATTENTION : pour éviter tout accident, cet appareil doit être bien stable sur une table ou accroché à un mur, conformément aux instructions d'installation.

ATTENTION : I! y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement ou n'est pas remplacée avec une batterie du même type ou de type équivalent.

La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que rayons directs du soleil, feu, etc.

Différents types de batteries ou des batteries neuves et usagées ne doivent pas être utilisées en même temps.

Les piles doivent être installées en respectant leur polarité.

Quand les piles sont usées, elles doivent être retirées de la télécommande.

Vous devez disposer des piles de manière sûre. Utilisez toujours les poubelles de collecte spécifiques

(consultez votre revendeur) afin de protéger l'environnement.

S'il n'y a pas l'icône suivant sur le produit, El, il s’agit d'un appareil de classe 1. Cet appareil doit

être branché à une source d'alimentation mise à la terre.

En cas d'utilisation d'un adaptateur :

Pour éviter tout danger, faites remplacer le cordon d'alimentation endommagé par le fabricant, un agent agréé ou une personne qualifiée.

L'adaptateur d'alimentation doit être remplacé en cas de dysfonctionnement, car il n'est pas réparable.

Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes [y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées. Les personnes qui n'ont pas lu le présent manuel, à moins qu'elles n'aient reçu des explications de la part une personne responsable de leur sécurité et de leur supervision, ne doivent pas utiliser cet appareil.

Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer avec ce chargeur.

Le chargeur doit être toujours facilement accessible.

L'appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection d'eau.

Différents types de batteries ou des batteries neuves et usagées ne doivent pas être utilisées en même temps.

- Les piles doivent être installées en respectant leur polarité.

Quand les piles sont usées, elles doivent être retirées de la télécommande.

“Vous devez disposer des piles de manière sûre. Utilisez toujours les poubelles de collecte spécifiques

(consultez votre revendeur) afin de protéger l'environnement.

Si le téléviseur est destiné aux voitures :

AVERTISSEMENT Ne placez jamais le téléviseur sur une surface non stable. Le téléviseur risque de tomber et causer des blessures graves voir la mort. Plusieurs blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples précautions telles que :

- N° utiliser que des meubles et supports approprié s recommandé spar le fabricant du té lé viseur. - N° utiliser que des meubles capables de supporter le poids du té lé viseur sans risque. — S'assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur lequel il est placé. — Ne jamais placer le téléviseur au-dessus d'un placard (ou bibliothèque) sans avoir fixé le téléviseur à un support approprié. Ne pas placer le téléviseur sur un tissu ou tout autre matériau placé au-dessus du meuble. - Expliquer aux enfants les risques potentiels auxquels ils pourraient être exposés en escaladant des meubles pour atteindre les touches du téléviseur. Appliquer les mêmes consignes en cas de changement de place du téléviseur.

5. Il: Appuyez sur le bouton Pause pour suspendre la lecture en mode

6. TEXT : Pour entrer ou sortir du TÉLÉTEXTE.

7. SUBTITLE : Pour activer les sous-titres en mode TNT.

8. [I] Affiche les principaux menus à l'écran.

9. CURSEUR : Pour naviguer entre les menus

10. OK : Pour confirmer la sélection.

11. EPG : Pour aficher des informations sur l'émission en cours etsur ce qui va suivre en mode TNT.

12. FAV : Pour accéder à la liste de vos chaînes préférées en mode TV ou

13. VOL#-: Pour régler le niveau sonore.

14. TOUCHES NUMÉRIQUES : Pour un accès direct aux chaînes.

15. AUDIO : Pour sélectionner là langue audio disponible pour les programmes TV.

16. pour désaciver ou actverla sorte sonore du hautpareur

21. É:Pouraffcher les informations sur le programme TNT que vous regardez, appuyez sur le bouton Info

22. FREEZE : Appuyez sur cette touche pour figer limage que vous regardez.

23. ©) Appuyez sur cette touche pour afficher et sélectionner les sources d'entrée vidéo disponibles.

24. “8: Pour revenir au menu précédent ou quitter le menu

25. CH#CH-: Pour passer à la chaîne suivante/précédente

26. REC : Appuyez sur cette touche pour enregistrer l'émission TV que vous regardez en mode TNT.

27. CD: Mode TNT : RECALL : Permet de passer à la demière chaîne visualisée.

Installation de la pile de la télécommande

La télécommande nécessite deux piles AAA. Vous trouverez ci-dessous les étapes à suivre pour remplacer les piles.

3. Remettez le couvercle du compartiment à piles.

Sélectionnez la langue que vous souhaitez afficher dans le menu.

2). La recherche des chaînes commence. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. L'écran

affiche la progression de la recherche et le nombre de chaînes trouvées.

Si vous souhaitez ignorer la recherche ATV, appuyez sur le bouton qui] pour interrompre la

recherche à mi-chemin. Un écran s'affiche, appuyez sur le bouton 4 pour sélectionner OUI afin de confirmer. Vous passerez ensuite directement au réglage TNT. Vous pouvez répéter l'étape ci-dessus si vous souhaitez également ignorer la recherche TNT.

Une fois la recherche terminée, les chaînes sont disposées dans un ordre prédéfini. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre prédéfini ou renommer des chaînes, sélectionnez

Édition de programme dans le menu Chaines.

Une fois la recherche terminée, les chaînes sont disposées dans un ordre prédéfini. Si vous souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre prédéfini ou renommer des chaînes, sélectionnez

Édition de programme dans le menu Chaines.

Une fois le signal trouvé, l'image et l'intensité du signal s'affichent à l'écran.

4). Appuyez sur le bouton qui] pour retourner au menu principal.

5). Appuyez sur le bouton nl pour quitter le menu.

4). Appuyez sur le bouton Menu pour retourner au menu principal.

5). Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Appuyez sur Y A pour choisir les caractères. Appuyez sur 4 pour déplacer le curseur. Appuyez sur le bouton © pour quitter la modification, appuyez sur +5 pour quitter le menu. Remarque : Le nom des programmes ATV peut avoir uniquement 5 caractères © Ignorer Appuyez sur Y A pour sélectionner le programme, appuyez sur le bouton bleu du télétexte pour ignorer ce programme, © s'affiche surle côté droit du programme. Sélectionnez le programme ignoré, appuyez de nouveau sur le bouton bleu pour annuler l'action d'ignorer, © disparaît. © rav Appuyez sur Y A pour sélectionner le programme, appuyez sur le bouton FAV, v apparaît sur le côté droit du programme. Sélectionnez le programme FAV, appuyez de nouveau sur le bouton FAV pour annuler l'action d'ignorer, v disparaît. Une fois votre groupe de favoris créé, vous pouvez appuyer sur la touche FAV pour accéder rapidement à votre chaîne favorite. 5.1 Informations CI : (en option) Ce menu permet d'afficher les informations de la carte CI. 2. MENU IMAGE Le deuxième élément du MENU est le MENU IMAGE. Vous pouvez régler les effets d'image ici, notamment le contraste, la luminosité, etc. Appuyez sur Y A pour quitter, ou sur OK pour régler.

©YŸ Parental Guisance ON >

Le mot de passe par défaut est 6666. Bloquer un programme : Appuyez sur Ÿ A pour sélectionner le programme. Appuyez sur la touche verte du télétexte pour bloquer le programme. Si vous souhaitez débloquer le programme, veuillez ouvrir le menu principal, entrer le mot de passe, puis appuyer à nouveau sur le bouton vert. Contrôle parental : Appuyez sur 4 pour sélectionner la valeur. 7. USB Appuyez sur la touche source, puis sélectionnez l'option USB pour accéder au menu USB.

Assurez-vous que le périphérique USB est bien branché sur le port approprié. Quatre types d'éléments médias peuvent être sélectionnés, notamment la photo, la musique, le film et le texte. Sélectionnez le type d'élément multimédia en appuyant sur €, puis appuyez sur la touche OK pour accéder au menu de sélection du disque.

sur # pour afficher la barre de commande.

Appuyez sur 4 pour sélectionner l'icône de fonction, appuyez sur le bouton OK pour confirmer la fonction.

Appuyez sur le bouton Y ou sur 3 pour quitter la barre de commande.

*__ Sila surface estextrémement sale, essuyez-la avec un chiffon trempé dans une solution d'eau savonneuse que vous essorez bien, puis essuyez à nouveau avec un chiffon sec.

*_ N'insérez jamais d'objet ni de liquide dans les zones de ventilation. Cela pourrait endommager le produit, créer un court-circuit ou un risque de choc électrique.

N'utilisez jamais d'alcool, de benzène, de diluant, de liquide de nettoyage ou d'autres produits

chimiques. Et n'utilisez pas d'air comprimé pour enlever la poussière

GARANTIE CONDITIONS DE GARANTIE :

Votre produit est garanti pendant 2 ans.

Nous pourrons être amenés à vous demander des photos de votre appareil

DÉFAUT DÙ À L'EMBALLAGE :

Si, après avoir déballé le produit ou l'appareil, vous n'arrivez pas à l'utiliser selon sa configuration prévue, contactez le service à la clientèle dans les 72 heures ouvrées.

* De l'entretien, de la réparation ou du remplacement de pièces par suite d'usure normale ou d'un défaut d'entretien.

*__ De la modification de la construction et des caractéristiques d'origine du produit garanti.

* De la corrosion, de l'oxydation, d'un mauvais branchement ou d'un problème d'alimentation externe.

conséquence, les dommages indirects résultant d'une panne ou d'une détérioration ne sont pas couverts

par la garantie et notamment :

* Les frais de mise en service, de réglage, de nettoyage:

* Les dommages de toute nature découlant de l'indisponibilité du produit garanti durant la période comprise entre la détérioration et la panne et la réparation ou le remplacement du produit garanti

* Les détériorations et pannes relevant des exclusions spécifiques prévues dans la garantie constructeur du produit garanti, telles que mentionnées dans le guide d'utilisation du produit ;

* Les détériorations d'ordre esthétique ;

* Les produits garantis que le client n'est pas en mesure de retourner ou ceux qui sont retournés sans leurs accessoires.

RÈGLE DES PIXELS Conformément à la norme 150 13406-2, un produit est considéré comme défectueux lorsque le nombre de pixels morts ou éclairés est supérieur à 3.

Assurez-vous que l'équipement est correctement connecté, en particulier l'antenne RF ou le câble source.

Pas d'image, ou image de|+ Essayez une autre chaîne.

mauvaise qualité + Vérifiez et ajustez le réglage du rapport d'image

L'image n'apparait pas en | + Réglez l'antenne ou utilisez une antenne externe. plein écran + Vérifiez et réglez le contraste et la luminosité

+ Tenez le téléviseur éloigné de toute source électromagnétique ou radio.

*_Essayez une autre recherche automatique des chaines.

Réglez le volume principal à un niveau approprié en appuyant sur le bouton

Appuyez sur la touche SILENCIEUX de la télécommande pour rétablir le son.

+ Débranchez le casque d'écoute

+ Assurez-vous que l'équipement est correctement connecté.

Pas de son, son déformé, son de mauvaise qualité

+ L'équipement électronique à proximité du téléviseur est à l'origine de l'interférence. Déplacez le téléviseur ou l'équipement.

+ Vérifiez les connexions des câbles et de l'équipement.

*_Déplacez le téléviseur et l'équipement

Bruit ou autre interférence

être effectuée avec la + Nettoyez l'objectif de la télécommande.

télécommande. Vérifiez que les piles sont installées avec les polarités correctes.

Les piles sont épuisées : Les remplacer avec des piles neuves.

Aucune touche de commande ne fonctionne

(de l'unité et de la

+ Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation. (Le téléviseur peut ne pas fonctionner correctement à cause de la foudre, de l'électricité statique ou de certains autres facteurs.)

+ Assurez-vous que les canaux ne sont pas bloqués via l'option de verrouillage des canaux.

+ Suivez les instructions relatives à la résolution des problèmes d'image dans

* Assurez-vous que le mode Veille automatique ou Arrêt automatique n'est pas activé dans les Paramètres.

+ Sile téléviseur est utilisé comme écran d'ordinateur, il se peut que l'ordinateur soit configuré pour la mise en veille automatique. Vérifiez les paramètres du PC.

Le téléviseur s'éteint soudainement

À moins que l'écran ne soit constitué de composants de haute technologie, certains points peuvent parfois apparaître sur l'écran. Il s'agit d'une propriété normale du produit, et non d'un dysfonctionnement.

Les points de couleur apparaissent à l'écran

Pour tout autre problème

mn Contactez le service après-vente. sur votre téléviseur

ENVIRONNEMENT ET CONFORMITÉ

Pour viter d'endommager votre ouie, n'écoutez pas à volume élevé pendant de longues périodes.

Importé Par Market Maker Brand Licensing - 79/81 Ancienne Route Nationale 7 - 69570 DARDILLY -

FRANCE Déclaration de conformité UE:

Market Maker Brand Licensing,déclare par la présente que cet équipement conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.La déclaration de conformité peut étre consultée à l'adresse suivante: http://www.mms-support.netlOTA/ECD_MMBL_TVLED24HDPRO01.pdf

et qui contribue à notre riche assistance de fabricant.

patrimoine de qualité et

Cierr la tapa del compartmento de les piles.

DEFECTOS EN EL EMBALAJE:

Si después de desembalar el producto o dispositivo, apareciese un vicio que impidiese la utilizaciôn del producto en su configuracién esperada, péngase en contacto con el servicio de atencién al cliente en un plazo de 72 horas.

EXENCION DE LA GARANTIA :

EXENCION DE LA GARANTIA RELACIONADA CON EL ORIGEN DE LOS DANOS No se aplicaré la garantia en caso de daños accidentales fisicos, cuando dichos daños sean el resultado de:

No hay imagen o la +_Intente ver otro canal.

Compruebe que estä en un rea compatible con DTV.

Solo estän disponibles |+ Asegürese de que los canales no estän bloqueados en la opcién de algunos canales bloqueo de canales.

Siga las instrucciones cuando hay problemas de imagen en este apartado.

Controleer en pas het contrast en de helderheid aan

Houd de tv uit de buurt van elektromagnetische bronnen of radiobronnen.

Probeer nog een automatische kanaalscan.