EX-C20A - Convecteur EXCELINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EX-C20A EXCELINE en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice EXCELINE EX-C20A - page 30
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EXCELINE

Modelo : EX-C20A

Categoría : Convecteur

Tipo de dispositivoCalefactor eléctrico
UsoLocales bien aislados o uso ocasional
PotenciaNo especificado
AlimentaciónEléctrica
InstalaciónMontaje en pared o de pie
TermostatoNo especificado
Protección contra sobrecalentamiento
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
MaterialNo especificado
ColorNo especificado
GarantíaNo especificado
Normas de seguridadConforme a las normas vigentes
Accesorios incluidosNo especificado
Manual de usuarioDisponible en varios idiomas

Descarga las instrucciones para tu Convecteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EX-C20A - EXCELINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EX-C20A de la marca EXCELINE.

MANUAL DE USUARIO EX-C20A EXCELINE

iMuchas graciasl Muchas gracias por haber elegido nuestro producto EXCELINE. Seleccionado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca EXCELINE le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento efic. y una calidad impecable Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedaré satisfecho al utilizarl Bienvenido a ELECTRO DEPOT. Visite nuestra pâgina web: www.electrodep El manual se puede consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es 2 ES

Table des matières 4 Indicaciones de seguridad 9 Lista de partes 9 Especificaciones técnicas 11 Montaje 11 Consejos de uso 12 Uso 13 Mantenimiento y limpieza 14 Desecho de su dispositivo obsoleto

Esp A Antes de empezar Indicaciones de seguridad

ESTA RESENA BREVE CON EL APARATO EN CASO DE DEJ ARLO EN MANOS DE UN TERCERO. + Este aparato esté diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y anélogas tales como: - Cocinas reservadas para el personal de tiendas, oficinas y otras âreas profesionales; - Granjas; - Éluso por parte de clientes de hoteles y moteles, asi como de otros entornos de caräcter residencial; - Establecimientos de tipo hotelero. + Los niños de al menos 8 años y las personas con capacidades fisicas, sensoriales o intelectuales disminuidas, o carentes de experiencia y conocimientos, podrän usar este aparato a condicién de que cuenten con supervisién o que reciban las instrucciones pertinentes relativas al uso seguro del aparato y que comprendan los riesgos inherentes. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizadas por niños sin vigilancia. + Se aconseja no dejar el aparato al alcance de Los niños menores de 3 años a menos que estén bajo supervisién constante. - Los niños entre 3 y 8 años podrän ünicamente encender y apagar el aparato, siempre y cuando esté colocado en su posicién normal prevista y que los niños cuenten con la supervisiéôn de un adulto responsable o que hayan recibido las

Antes de empezar instrucciones de utilizacién pertinentes relativas a seguridad y que estén conscientes de Los peligros potenciales. Los niños con edades comprendidas entre los 3 y 8 años no deberän conectar, ajustar, limpiar, ni [levar a cabo el mantenimiento a cargo del usuario. - Atenciôn : ciertas partes de este aparato pueden alcanzar altas temperaturas y causar quemaduras. Se debe prestar una atenciôn especial cuando estén presentes niños y personas vulnerables. Español + Siel cable de alimentacién se encuentra dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio posventa o por una persona competente con cualificacién similar para evitar cualquier daño. -Atenciôn : con el fin de evitar cualquier peligro debido a La reconexiôn intempestiva del interruptor del circuito térmico, no conecte este aparato mediante un interruptor externo, tal como un temporizador, o a un circuito sujeto a conexiones y desconexiones frecuentes por parte del proveedor del servicio eléctrico. - Advertencia : no cubra el aparato para evitar su recalentamiento. + No coloque el calefactor justo debajo de La toma de corriente. + No utilice este calefactor cerca de bañeras, duchas o piscinas. + Advertencia : este calefactor no dispone de un dispositivo de control de La temperatura ambiente. No utilice este calefactor en estancias pequeñas cuando estas estén ocupadas por personas con la incapacidad de salir de dicha estancia por si solas, al menos que cuenten con una supervisién constante. ES 5

Antes de empezar Español + No coloque el cable de alimentaciôn sobre el aparato en funcionamiento. + No utilice este calefactor con un programador, temporizador o mando a distancia ajenos al aparato, ni con ningün otro dispositivo que ponga en marcha el calefactor de forma automätica, ya que existe el riesgo de incendio si el aparato estuviese cubierto o colocado de forma inadecuada. e Utilice siempre el aparato con las patas instaladas o las ruedas fijadas. + En Lo que respecta a los detalles sobre el método de montaje de las patas, consulte las instrucciones de la seccién «puesta en marcha y utilizacién - montaje de las patas en el aparato». < Antes de cualquier operaciôn de limpieza o de mantenimiento, desenchufe el aparato para cortar el suministro eléctrico. < Antes de realizar cualquier operacién de limpieza, desenchufe y deje enfriar completamente el aparato. + Nunca sumerja el aparato, su cable y su toma de corriente en agua u otro liquido. + Es aconsejable revisar el cable de alimentaciôn regularmente a fin de detectar cualquier señal de un eventual deterioro. + Con relaciôn a la informaciôn sobre la limpieza y el mantenimiento del aparato, consulte las instrucciones correspondientes en la seccion «limpieza y mantenimiento». + Después de desembalar el aparato, compruebe inmediatamente que no se encuentra dañado. En caso de duda, no utilice el aparato y consulte a una persona competente. + Nunca utilice accesorios o piezas de otro fabricante. El uso

de este tipo de accesorios o piezas implica La anulacién de la garantia. + No debe utilizar el aparato si se ha caido, si presenta daños aparentes, si tiene fugas o presenta anomalias en el funcionamiento. Español + Desenchufe siempre el producto en caso de un Largo periodo de inutilizaciôn. - Retire correctamente todos los elementos del embalaje y no deje dichos elementos tales como bolsas de plästico, poliestireno o elésticos al alcance de Los niños. Dichos elementos podrian resultar peligrosos para ellos. + Tras desembalar el aparato, asegürese de colocarlo sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Asegürese de que el aire circule libremente alrededor de su aparato. Respete una distancia minima, entre el aparato y cualquier elemento arquitecténico, de 50 cm respecto a la vertical y de 50 cm respecto a los lados. + Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. + Este aparato debe estar conectado a un enchufe con toma de tierra. + Tome todas las precauciones necesarias para evitar que alguien pise el cable. + No utilice alargadores para conectar el aparato a la red eléctrica. + No Lo coloque encima de otros aparatos. + Por su seguridad, Le recomendamos que nunca deje el aparato en un lugar expuesto a la intemperie y la humedad. ES 7

Español A Antes de empezar + No deje el aparato enchufado si no Lo va a utilizar. ° No enchufe el aparato ni pulse Los botones del panel de control si tiene las manos hümedas. No utilice el aparato con los pies descalzos o hümedos. - Durante su funcionamiento, evite mover el aparato. e No deje productos inflamables cerca o debajo del mueble donde se encuentre el aparato. No ponga el aparato en funcionamiento cerca de materiales inflamables tales como estores, cortinas, persianas, etc. + Utilice siempre el aparato con las patas instaladas o las ruedas fijadas. e Con relaciôn a las informaciones sobre la instalaciôn y conexién eléctrica del aparato, refiérase a las instrucciones pertinentes proporcionadas a continuacién. Normas de seguridad : este aparato se ajusta a las directivas y normas vigentes.

Descripcién del dispositivo Lista de partes Español Rejilla de ventilacién RARE ANT MN LL

Selector del termostatot Selector de la potencia de calefacciôn Especificaciones técnicas

Referencia FAR CVXXXX Modelo CH-2000M THER Cédigo del producto XXXXXX Tensién de La corriente 220-240V - 50Hz Potencia 1700-2000W Informacién sobre la potencia térmica Potencia térmica nominal Pnom 1.85 kW Potencia térmica minima (orientativa] Pmin 0.688 kW Potencia térmica mäxima continua Pmäx,c 1.85 kW Informacién sobre el consumo de electricidad auxiliar À la potencia térmica nominal elmäx OkW A La potencia térmica minima elmin OkW En espera elsb OkW

Descripcién del dispositivo Tipo de aportacién de calor, Ünicamente para los aparatos de eléctricos de acumulaciôn (seleccione uno)t calefaccién local Control manual de la carga de calor, con termostato integrado | No Control manual de La carga de calor con respuesta a La temperatura | No interior o exterior Control electrnico de La carga de calor con respuesta a latempe- | No ratura interior o exterior Potencia calorifica asistida por ventiladores No Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce Potencia calorifica de un solo nivel, sin control de temperatura | No interior Dos o mäs niveles manuales, sin control de temperatura interior | No Con control de temperatura interior mediante termostato mecänico | No Con control electrénico de temperatura interior Si Control electrénico de temperatura interior y temporizador diario | No Control electrénico de temperatura interior y temporizador semanal | No Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) Control de temperatura interior con detecciôn de presencia No Control de temperatura interior con detecciôn de ventanas abiertas | No Con opcién de control a distancia No Con control de puesta en marcha adaptable No Con limitaciôn de tiempo de funcionamiento No Con sensor de lämpara negra No THUMESNIL - France Informacién de contacto | ELECTRO DEPOT, 1 route de Vendeville 59155 FACHES

Uso del despositivo Montaje Español

ENSAMBLAJ E DEL APARATO

1. Retire todas Las etiquetas, Los films de protecciôn y todos Los elementos de

2. Voltee el aparato y coléquelo con cuidado sobre el suelo.

3. Introduzca cada pata en las dos ranuras de la

base del aparato como se muestra en el dibujo.

4. Procure que el orificio de la pata esté

alineado con el orificio de La base del aparato eintroduzca y apriete el tornillo incluido para fijar La pata a la base del aparato. Asegürese que Las dos patas estén bien instaladas.

5. Vuelva a colocar el aparato en posiciôn

vertical. Consejos de uso

ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ

1. Coloque su aparato sobre una superficie plana y estable. Asegürese de que el aire

circule libremente alrededor de su aparato. Respete una distancia minima entre el aparato y cualquier elemento arquitecténico de 50 cm respecto a la vertical y de 50 cm respecto a los lados.

2. Enchufe el aparato a una toma de tierra.

3. Antes de utilizar por primera vez, es imperativo poner en marcha el aparato simplemente

para evitar a futuro el desprendimiento de humo y olores que se generan por lo general en un aparato nuevo. Las etapas siguientes indican el procedimiento a seguir: a. Gire el botén de selecciôn de potencia de calefaccién y seleccione el nivel III. b. Gire el botén del termostato y seleccione el nivel Max. c. Apague el aparato tras haberlo dejado funcionar durante 10 minutos. d. Airee La estancia durante esta operacién. NOTA : Durante Los primeros usos pueden producirse olores y particulas. Es normal y dejaré de ocurrir répidamente. ES 11

Uso del despositivo Uso

1. Enchufe el aparato a una toma de corriente con toma de tierra.

2. Ponga el aparato en marcha girando el selector de potencia de calefacciôn y

seleccione el nivel de calefacciôn que desee: + |: Potencia de calefaccién a 750 W + Il: Potencia de calefacciôn a 1250 W + Il: Potencia de calefaccién a 2000 W

3. Para detener el aparato, gire el selector y coléquelo en la posicién

0. Es recomendable desconectar el radiador de la toma de corriente.

4. Mientras Lo usa, puede ajustar La potencia de calefacciôn girando Lentamente el botén

del termostato hasta La temperatura deseada. IMPORTANTE : Nunca deje el producto en funcionamiento o conectado alatoma de corriente sin vigilancia. Este aparato esté provisto de una protecciôn de antirrecalentamiento que corta la alimentaciôn de energia al sistema de calentamiento (mal funcionamiento, caida, utilizaciôn no adecuada, etc.). Si su aparato legara a recalentarse, desenchüfelo y permita que se enfrie durante 30 minutos. Retire cualquier obstruccién y vuelva a poner el aparato en marcha. El recalentamiento puede tener su causa en las tomas de aire obstruidas, tanto a nivel de la parte posterior como de la parte anterior del aparato. Refiérase a la seccién «Limpieza y Mantenimiento» a fin de Ilevar a cabo la limpieza del calefactor. ATENCIÔN : No coloque ningün tipo de objeto sobre el radiador, como, por ejemplo, ropa otoallas. Noutilice el radiador en el baño u otros lugares que puedan estar mojados. Las rejillas del radiador pueden alcanzar temperaturas muy altas. El exterior del aparato se calienta. Evite cualquier contacto fisico ya que de lo contrario podria sufrir heridas graves. Permita que se enfrie completamente antes de trasladarlo de lugar. Utilice siempre las asas a ambos lados del aparato para trasladarlo de lugar.

Mantenimiento y limpieza D Mantenimiento y limpieza El aparato requiere, regularmente, de una limpieza exterior. Le recomendamos realizarla quincenalmente cuando utilice el aparato a diario. Desconecte el aparato del enchufe. Deje siempre que el aparato se enfrie como minimo una hora antes de empezar con la limpieza. No ponga nunca el producto debajo del agua del grifo. Limpie la superficie exterior con un paño suave seco o hümedo, impregnado con un producto de pH neutro. No utilice nunca limpiadores agresivos o abrasivos, esponjas metälicas, objetos cortantes o puntiagudos para limpiar el aparato, ya que podrian dañarlo. Para eliminar las particulas de suciedad acumuladas en el interior del equipo, puede utilizar una aspiradora cläsica, ajustando el nivel de aspiracién al minimo.

Eliminaciôn Desecho de su dispositivo obsoleto ELIMINACIÔN DE DESECHOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÔNICOS Este dispositivo contiene el simbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrénicos], lo que significa que al no puede ser desechado en la basura doméstica una vez finalizada su vida til, sino en puntos de recogida Locales para la separacién de residuos. La recuperaciôn de residuos contribuye a la proteccién del medio ambiente. PROTECCIÔN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salud, Los dispositivos viejos eléctricos y electrénicos deben desecharse segün las normas establecidas, a seguir tanto por Los proveedores, como por Los usuarios. Por este motivo, su dispositivo con el simbolo A indicado en su etiqueta de identificaciôn o embalaje, no debe desecharse en un cubo de basura püblico 0 privado de uso doméstico. El usuario debe entregar el dispositivo en puntos de recogida Locales para su reciclaje y clasificacién, o para ser reutilizados con otros fines segün Lo definido en la Directiva.

El certificado de garantia de este producto tiene una duracién de 2 años a partir de La fecha de compra* que se limita a Los defectos de fabricaciôn y averias del material. Se excluyen de la garantia deficiencias o daños originados por una mala instalaciôn, errores en La manipulacién o por un uso inadecuado. *previa presentaciôn del comprobante de compra. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Dit product mag alleen worden gebruikt in goed geïsoleerde ruimten of zo nu en dan. Este producto solo puede utilizarse en lugares bien aislados o de manera ocasional. ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville