TV Sans Fil Blanc - Auriculares METRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TV Sans Fil Blanc METRONIC en formato PDF.
| Tipo de auricular | UHF inalámbrico |
| Uso principal | Escuchar TV |
| Conexión | Inalámbrica |
| Frecuencia | UHF |
| Alimentación | Pilas o batería recargable |
| Autonomía | No especificado |
| Alcance | No especificado |
| Tipo de auriculares | Circumaurales |
| Ajuste de volumen | Sí |
| Micrófono integrado | No |
| Peso | No especificado |
| Color | Negro y blanco |
| Compatibilidad | TV estándar |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre TV Sans Fil Blanc METRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TV Sans Fil Blanc - METRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TV Sans Fil Blanc de la marca METRONIC.
MANUAL DE USUARIO TV Sans Fil Blanc METRONIC
Auriculares para TV sin hilos
Acaba de adquirir un producto Metronic. Nuestro agradecimiento por ello. Estamos convencidos que el dispositivo que acababa de comprar le dará un resultado totalmente satisfactorio.
Si encontrarara alguna dificultad a la hora de configurarlo o bien le surgierarialquier duda para su instalacion, no dude en ponerse en contacto con nosotros:
- Por correto electrónico a la direction soporte@metronic.com
- Por téléphone al número del Servicio Técnico +34 93 713 26 25
Por favor, no olvide Maintener un volumen adecuado a fin de evaporar daños irreversibles en los oídos. Para evaporar unCHOque acustico, respete escrupulosamente el procedimiento descrito en el punto 4. La transmisión de la sealsutiliza Frequencias que pueda ser usadas por otros dispositivos, ese significa que pueda haber perturbaciones o interferencias conOthers aparatos presentes en su hogar.En caso que se presentaran dichas interferencias, cambie el canal de emisión como se explica en el manual a fin de resolver el problema.
El uso de este producto está limitado a interiores, no sido recomendado en exteriores.
2 - Contenido de la caja :
- Base dearga
-Auriculares - Alimentación de la base: 8V = 0.2A
- Alimentación del auricular: 2 x AAA Ni-MH - 1,2V
3 - Descripción
| 1 | Botón auto scan: Botón de búsqueada automática de canal |
| 2 | Φ Encendido / Apagado |
| 3 | Control de volumen |
| 4 | Conexiones de energia |
| 5 | Indicador de energia |
| 6 | Indicador de transmisión |
| 7 | Toma de alimentación |
| 8 | Interruptor ON/OFF de la base |
| 9 | Cable audio jack |
| 10 | Selector de canal manual 1, 2, 3 |

4 - Advertencia
A volumen máximo, el altovoz puede darar los oidos del usuario.
Tome las precauaciones siguientes antes de colocar el aparato en sus oídos :
- Mantenga el aparato en sus manos sin colocarlo en la cabeza
- Regule el volumen del auricular a una potencia baja
- Active la connexion y verifie que el sonido se reproduce en los auriculares
- Colôquese el auricular en las orejas
- Ajuste el volumen tanto desde el auricular como desde el televisor
ES
5 - Instalación de la base
- Conecte el transformador de corriente suministrado a la base de energia y a la toma de pared.
- Conecte el cable de audio a su TV,ordenador orialquier reproductor.
- Encienda la base poniendo el interruptor & en ON.
- Encienda la TV, ordinador, etc.
- El indicator ON 6 se ilumina.
6 - Instalación del Auricular
Nota : Antes de probar el auricular, es Neededodeercargando la bateria. Para alargar la vida de la bateria, es neededouna carga completa (6 Horas). Cuando la carga ha finalizzato, el indicator se apaga
- El auricular continua con dos baterías AAA (LR03) Ni-MH de 1.2V suministradas.
- Instale las baterías según las explicaciones del punto 7
- Presione el botón ② elrial se iluminar de color rojo.
- Presione el botón AUTO SCAN 1. na vez la base y el auricular está sincronizados, el indicator de AUTO SCAN se iluminará en verde.
- Cuando coloque el auricular en la base de energia, el indicator de AUTO SCAN se apagará y se encenderá el de energia 5.
7 - Reemplazar las baterías
Una vez usadas, las pilas o baterías recargables no deben ser nunca depositadas en la basura convencional. Deben ser entregaes en contenedores especiales de pilas para su reciclaje o bien en un Punto Verde.
- Abrir el compartmentimiento de las pilas situado en el auricular y colque las baterías respetando la polaridad indicada (+/-)
- Cerrar el compartmento a continuacion.

El auricular pueda functionar con pilas alcalinas o salinas convenciones de 1.5V

R03 o LR03. Desaconsejamos encarecidamente el uso de estas pilas ya que pueda sufrir daños y estropear el producto si coloca el auricular en la base de carga,-DDGando incluso a explotar. Es por ese que le rogamos encarecidamente que utilise las baterias recargables suministradas con el producto.
8 - Elección de canal
Para registrar las interferencias con otros equipos que utilizean la的技术ologia inalámbrica, pueda usarizar el canal de transmisión entre el auricular y la base. Paraarlo, seleccione除外 canal moviendo el selector situado en la base. Presione una vez el botón situado en el auricular izquierdo AUTO SCAN El receptor del casco se sincrúnizará automatistically en el nuevo canal.
9 - En caso de problemas
1 - El casco no reproduce ningún sonido :
- Verifique que el casco está encendido (botón 2 en rojo) y synchronizezado con la base (botón 1 en verde)
- Verifique que el volumen de su TV, ordinador, etc y del auricular no está en niveles bajos, míimos o silenciados (MUTE)
2 - El indicar del auricular no se enciende :
- Compruebe si las baterías están cargadas o reemplácelas si han sido usadas durante是多么 tiempo o el producto ha estado parado por periodos prolongados.
- Verifique la polaridad de las pilas que concuerde con lasindicaciones marcadas en el compartmentimiento.
3 - En caso de interferencias o perturbaciones :
- Selezione除外 canal (ver punto 8)
- Paraacular el alcance del emisor, pueda situarlo en un punto más elevado.
ES
10 - Charakterstécnicas Técnicas
Autonomía : más de 10 horas
El interior de su aparato contiene componentes sometidos a alta tension; no abra jamás el aparato, incluo afterwards de desenchufarlo. Para limpar el aparato, no utilizes disolvente ni detergente. Es suficiente con un paño suave ligeramente humedecido para limpar el polvo.
No instalar la base de los auriculares cerca deOthers aparatos.
Este aparato responde a las exigencias esenciales de la Directiva Baja Tensión 2006/95/CE y cumple la norma EN 60065.
A estearto, preste atencion sobre los elementos de seguidad siguientes.No obstruir las aperturas de aireacion con objetos (papeles, revistas, panoi, etc).Dejar una distancia minima de 5cm alrededor del aparato para asegurar una aireacion suficiente.No situar sobre el aparato o circa de este, fuentes de calor (velas, etc.) No exponer el aparato a salpicaduras de agua o cualquier othero liquido.No situar el aparatooca de recipientes con liquido.Dejar el enchufe en un lugar accesible para ser usado como dispositivo de desconexion.
La garantía no cubre los daños asociados a una exposión directa o indirecta a un rayo. En caso de tormenta annunciada, o en caso de duda, desconectar el aparato de la red electrica.

Este logotipo significica que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que peuvent perjudicar la salute y el medio ambiente.
Exija la recogida de这些东西 aparatos por su distribuidor o bien utilize los medios de recogida selectiva que están a su disposicion en su localidad.
C E El abajo firmante, METRONIC, declara que el equipo radioelectrico del tipo Auriculares para TV sin hilos (480179) está conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracion UE de conformidad esta disponible en la?singulare direcction:
www.metronic.com/pages/ES/liste_doc.php »

Aislamento doble o reforzado

Utilización únicamente en interior


Polaridad

Coriente alterna

Corrente continua

Condiciones de garantía a consultar en su punto de vente.
METRONIC
Espana/Portugal : distribuido por :
LINEAS OMENEX METRONIC S.L. - CIF: B61357372
Pol. Ind. Can Vinalets - Can Vinalets, 6
08130 Sta. Perpétua de la Mogoda (BCN)
soporte@metronic.com·www.metronic.com
Fabricado fuera de la UE
1-Informação
Espana/Portugal: distribuido por:
LINEAS OMENEX METRONIC S.L. - CIF: B61357372
Fabricado fuera de la UE