COSYLIFE CL-MIX3X - Mezclador

CL-MIX3X - Mezclador COSYLIFE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CL-MIX3X COSYLIFE en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice COSYLIFE CL-MIX3X - page 33
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Mezclador multifuncional
Características técnicas principales 3 velocidades, función de pulso, cuchilla de acero inoxidable
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 30 cm x 15 cm x 15 cm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades Compatible con todo tipo de recipientes de vidrio y plástico
Tipo de batería No aplicable (funciona con corriente)
Tensión 220-240 V
Poder 600 W
Funciones principales Mezclar, picar, emulsionar, hacer puré
Mantenimiento y limpieza Piezas desmontables lavables en lavavajillas, cuerpo para limpiar con un paño húmedo
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto bajo pedido
Seguridad Sistema de seguridad que impide el arranque si la tapa no está correctamente fijada
Información general Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas de los usuarios sobre CL-MIX3X COSYLIFE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL-MIX3X - COSYLIFE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL-MIX3X de la marca COSYLIFE.

MANUAL DE USUARIO CL-MIX3X COSYLIFE

MANUAL DE INSTRUCCIONES 32

Merci!

Gracias por haber elegido este produit COSYLIFE.

Seleccións, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los productos de lamarca COSYLIFE son sinónimo de un fácil manejo, deunas prestaciones friables y de una calidad incuestionable.

Quedará muy satisfecho cada vez que use este electrodométrico.

Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT.

Consulte nuestro situ web: www.electrodepot.es

COSYLIFE CL-MIX3X - Merci! - 1

ELECTRO DEPOT

COSYLIFE CL-MIX3X - ELECTRO DEPOT - 1

Antes de utiliser el electrodomístico

34 Instrucciones de seguidad

COSYLIFE CL-MIX3X - ELECTRO DEPOT - 2

Descripción del electrodomístico

36 Descripción del electrodomístico

COSYLIFE CL-MIX3X - ELECTRO DEPOT - 3

Uso delelectrodomístico

38 Antes de su primera utilización

COSYLIFE CL-MIX3X - ELECTRO DEPOT - 4

Información practica

40 Limpieza y mantenimiento
41 Cmo desechar su antiguo aparato

Instrucciones de seguridad

A ntes de uso r el electrodomestico, deberespetar siempre las precauciones elementalessiguientes:

  • Lea todas las instrucciones.
  • Antes de usarlo, compruebe que la tension de la toma de corriente corresponde exactamente a la indicada en la placac de caractéristicas del aparato.
  • No utilise el aparato si el cable o el enchufe está enestropeados, cuando de un fallo en el funciona el aparato, o si este se ha caido o se ha estropeado porrialquer motivo. L breve el aparato a su centro de servicios postventa autorizzato mas cercano para que sea examinado, reparado o para que le hagan los ajustes electricos o mecánicos necessarios.
  • Si el cable de alimentacion está estropeado, deben replazarlo el fabricante, su servicios de postventa o una personasimilarmente@cualificada, conOBJECTO DE EVITAR CUALQUIER PELIGRO.
  • Desenchufe siempre el aparato de la alimentación electrica si va a partir lo sin vigilancia o

antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.

  • Nosumerjla parte superior de la batidora de mano en el agua, ya que podra provocar una descarga electrica.

COSYLIFE CL-MIX3X - Instrucciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

No deje el cable colgando desde el filo de una mesa o sobre una superficie caliente.

  • Se debe extremar la vigilancia cuando este aparato sea realizado cerca de niños o personas invalidas.
  • Evite tocar las piezas móvil.
  • No introduzca las manos o utensilios en el recipiente,msteadas que la batidora estefunacionando para evitar quepuede lesionarse o danar elaparato.Puedeutilizar unaespatula, pero solo cuando labatidora este apagada.
  • Pare y desenchufe el aparato de la alimentacion antes decaearlos accesorios o acercarse a las partes moviles durante su funciona.
  • Este aparato no pueda'utilizar para triturar hielo, ni para batir sustancias duras

o secas ya que, en ese caso, podría desafilar la cachilla.

  • Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cachilla sobre la base sin haber colocado previamente el vaso.
  • Asegúrese de que la tapadora de la picadora está bien cerrada antes deponer en marcha el aparato.
  • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante pueda provocar lesiones.

COSYLIFE CL-MIX3X - ADVERTENCIA - 1

OBSERVACIONES

No use este aparato para fines distinctos de aquellos para los cuales se ha previsto.

  • Vigile a los niños y asegúrese de que no jugan con el aparato.
  • No use este aparato al aire libre.
  • Guarde estas instrucciones.
  • Los niños no deben usar este aparato. Mantenga el aparato y su cable lejos del alcance de los niños.
  • Desenchufe siempre el aparato si lo va a partir sin vigilancia y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.

  • Este aparato pueda ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas o por personas con falta de experiencia o conocimientos, a condición de que Sean vigiladas o que hayan recibo las instrucciones pertinentes para utiliser el aparato con absoluta seguridad y en la medida en que comprehenderlos peligros que pueda conllevar su uso.

Los niños no deben usar este aparato como si se tratase de un juguete.

  • Debe.tomar las precauciones necessities cuando manipule las cuchillas, en el momento del vaciado del vaso y de su limpieza.
  • Con respectfully a la duración de funciona y a los ajustes, consulte el apartado «UTILIZACION».
  • En lo que se refiere a las instrucciones de limpieza de las superficies en contacto con los alimentos, encontrará lasindicaciones correspondientes en elApartado «LIMPIEZA YMANTENIMIENTO».

Descripción del electrodomístico

Aprenda ausat subatidora (permite batir frutas y verduras).

COSYLIFE CL-MIX3X - Descripción del electrodomístico - 1

COSYLIFE CL-MIX3X - Descripción del electrodomístico - 2

1 Botón de control de velocidad
2 Botón de baja velocidad
3 Botón de alta velocidad (turbo)
Brazo motor
5 Varilla desmontable Para engancharla en el brazo motor, girela en el sentido contrario a las agujas del reloj. Para desbloqueearla, girela en el sentido opuesto.
Cuchilla (no ilustrada)

Antes de su primera utilización

Antes del primer uso, limpie la batidora siguiendo las instrucciones que se describen en el apartado «Limpieza<rápida».

No ponga en funciona el aparato vacio más de 15segundos.

COSYLIFE CL-MIX3X - Antes de su primera utilización - 1

OBSERVACIONES

Las cucillas están muy afiladas, manipulélas con cuidado. Asegúrese de que desenchufa la batidora antes de montarla o quitar los accesorios.

Instrucciones para la batidora de mano

El tiempo máximo de funciona concretivo no debe exceder los 2 horas por ciclo. Debe prever un tiempo de reposo de 3 horas entre dos ciclos consecutivos.

  • Para montar la varilla extraíble y el brazo motor, gire la varilla en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede bien firme. Para desmontarla, simplemente gire en la dirección opuesta.
  • Enchufe la batidora a una toma de corriente.
  • Coloque la batidora en los alimentos. Después, mantenga pulsado el botón de bajo velocidad para poder en marcha el aparato. Puede asimismo selectionar la velocidad deseada usingo el botón de control de velocidad. Hay cinco ajustes posibles: 1, 2, 3, 4 y 5 (de una velocidad baja a una alta).
  • Puede asimismo activar el aparato mantenieniendo pulsado el botón de alta velocidad (turbo), de esta manière, el aparato funciona a Constantemente a la velocidad más alta. La velocidad no cambiará, también utilise el botón de control de velocidad.
  • Para parar la batidora, suele el botón de baja o alta velocidad.

Limpieza y mantenimiento

  • Desenchufe el aparato y retire la varilla extraíble.

COSYLIFE CL-MIX3X - Limpieza y mantenimiento - 1

OBSERVACIONES

Nosumerja la varillaextraible de la batidora en agua,porque con el tiempo,el agua pueda eliminar la lubricacion de los rodamins.

  • Friegue la varilla extraíble con agua corriente, sin usar detergentes olimpiadores abrasivos. Unavez que haya terminado de limpar la varilla extraíble, pángala de forma vertical para permitir que se escurra el agua que se haya PODido infiltrar. La varilla se pueda meter en el lavavajillas.
  • Limpie el brazo motor con un paño humedo. No lo sumerja nunca en el agua para limpiarlo, ya que podra provocar una descarga electrica.
  • Séquelo completeness.

COSYLIFE CL-MIX3X - OBSERVACIONES - 1

ADVERTENCIA

Las cucillas están muy afiladas, manipulables con cuidado.

Cómo desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ÉLECTRICOS Y ELECTRONICOS

COSYLIFE CL-MIX3X - RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ÉLECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este aparato llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debeppearse a la unidad de clasificación de residuos de la localidad. La valoración de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vidautildebehacerse según

normas muy precisas y require la implicación de todos, tanto del abastecedor como del usuario.

COSYLIFE CL-MIX3X - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 1

Es por estarzón por la que su aparato, tal y como señala el símbolo que se enquirytra en su plaza de característica o en su embalaje, no debe bajo ningúnconcepto tirarse a la basura Pública o privada destinada a los residuos domesticos. El usuario tiene derecho aentaragel aparato en un lugar Pública de recogidaselectiva de residuos para que sea reciclado orreutilizado para otheras aplicacionesde conformidad con la directiva.

CONDITION DE GARANTIE

FR

Este produit tiene una garantía por un periodo de 3 años a partir de la Fecha de compra*, ante在哪 quer gallo resultante de un defecto de fabricacion o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalacion, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.

*mediante la presentación del comprobante de compra.

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL - France

Made in PRC

COSYLIFE CL-MIX3X - FR - 1

COSYLIFE CL-MIX3X - FR - 2

COSYLIFE CL-MIX3X - FR - 3

COSYLIFE CL-MIX3X - FR - 4

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : COSYLIFE

Modelo : CL-MIX3X

Categoría : Mezclador