COSYLIFE CL-CGG2 - Máquina para hacer gofres

CL-CGG2 - Máquina para hacer gofres COSYLIFE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CL-CGG2 COSYLIFE en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice COSYLIFE CL-CGG2 - page 38
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Tostadora COSYLIFE CL-CGG2
Características técnicas principales Tostadora de 2 ranuras, función descongelar, función recalentar, ajuste de temperatura
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 30 cm x 18 cm x 20 cm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades Compatible con todos los tipos de pan estándar
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia 850 W
Funciones principales Tostado, descongelación, recalentamiento
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño húmedo, bandeja recogemigas extraíble para una limpieza fácil
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a verificar con el fabricante
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, base antideslizante
Información general útil Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas de los usuarios sobre CL-CGG2 COSYLIFE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina para hacer gofres en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CL-CGG2 - COSYLIFE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CL-CGG2 de la marca COSYLIFE.

MANUAL DE USUARIO CL-CGG2 COSYLIFE

MANUAL DE INSTRUCCIONES 38

Merci!

Gracias por haber elegido este produit COSYLIFE. Los produits de lamarca COSYLIFE, elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinonimo de uso dejanacion fácil, rendimientos friables y calidad impecable.

Se sentir muy satisfecho cada vez que use este electrodomístico.

Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT.

Consulte nousa páginaweb: www.electrodepot.fr

COSYLIFE CL-CGG2 - Merci! - 1

ELECTRO DEPOT

COSYLIFE CL-CGG2 - ELECTRO DEPOT - 1

Antes de usar el electrodomístico

40 Instrucciones de seguidad

COSYLIFE CL-CGG2 - ELECTRO DEPOT - 2

Descripción del electrodomístico

43 Descripción del aparato

43 Característicatsécnicas

COSYLIFE CL-CGG2 - ELECTRO DEPOT - 3

Uso del electrodomístico

44 Antes de usar el electrodomístico

44 Preparación

44 Cocción

COSYLIFE CL-CGG2 - ELECTRO DEPOT - 4

Información practica

46 Limpieza y mantenimiento
47 Solución de problemas
48 Cmo desechar su antiguo aparato

Instrucciones de seguridad

Antes de utiliser este aparato, lea atentamente este modo de empleo y conservelo para posteriores consultas.

Si confía este aparato a另一 persona, entregale también este modo deemple.

  • Use este electrodomístico de laforma que se describe en estas instrucciones. El fabricante no se hace responsable en caso de manipulación y realización incorrecta, contraía a este modo de empleo.
  • El incumplimiento de las instrucciones deseguidad y deutilizacion可以更好provocar riesgos dedescargaelectrica,incendioy/o heridas al usuario.
  • No utilise accesorios que no estén recomendados por el fabricante; pueda darar el aparato y/o provocar heridas.

COSYLIFE CL-CGG2 - Instrucciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA
Peligro de asfixia!
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños.

  • Este aparato pueda ser realizado por niños mayores de 8 años, por personas con sus capacities físicas, psíquicas, sensoriales o mentales reduidas o por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, siempre y cuando sean supervisados einstruidos para el uso del aparato de forma segura y siempre que conozcan los riesgos que conlleva su uso. NoURTAR que los niños juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños menos de 8 años y sin supervisión.

  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

  • Instale el aparato en un lugar estable y resistente al calor. No exponga el aparato directamente a una llama, como una vela encendida.

No instale el aparato:

  • En Lugares donde los rayos del sol puede incidir directamente sobre el aparato;
  • Cerca de aparatos que generen mucho calor (p.ej. calentadores electricos, hornos, cocinas, etc.);
  • En Lugares sometidos a vibraciones constantes;
  • En Lugares expuestos a la humedad, a la intemperie o en lugares mojados.

  • Reserve un espacio minimalo alrededor del aparato para asegurar su ventilacion.

  • La toma de corrientedebe estar comoamenteaccessible.

  • Compruebe que el aparato y el cable no está danados antes de enchufarlo. No lo utilizes si el aparato o el cable estuvieran danados y devuélvalo a su distribuidor para su posterior revisions y reparación.
  • Compruebe que la tensión indica en la placadescriptiva del aparato corresponde a la de su instalación electrónica. Si la tensión para el aparato esdifferente de laspecificaciones技术水平 del本身就是,deberá llamar a un的技术icoequalificado paraque modifique su instalacion electrónica.
  • No desmonte el aparatoustedismo. Cualquier operation de descentaje, reparacion o revision deberealizarse exclusivamente por personalriallicado.

  • Si el cable de alimentación está estropeado, debereemplazarlo el fabricante, su servicios de postventa o una personasimilarmentecualificada, con objeto deevitarequalquierpeligro.

  • No deje el cable suspendido en el borde de una mesa ni en contacto con una superficie caliente.
  • El aparato y el cable no deben sumergirse en agua ni en cualesquier除外ly.
  • El aparato no está destinado para ser activado mediante un temporizador externo o un sistemadistinctode mando a distancia.
  • La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funciona.
  • Manipule el aparato con precaución y evite tocar las superficies muy calientes (riesgo de quemaduras). Puede utiliser protecciones, como guantes de cocina, para Manipular el aparato.

No desplace el aparato durante su uso.

  • Para prolongar la vida usable de su aparato, no utilise utensilios cortantes ni de metal. Le recomendamos usar utensilios de madera.
  • Respecto a las instrucciones de limpieza del aparatouponedesaber estadocontacto conla comida,consulte elparrafo"LIMPIEZAYMANTENIMIENTO".

Desembale su aparato. Compruebe que este completo y en buena estado. Si el aparato está dañado o presentealgún defecto, no lo utilizes y devuélvalo a su distribuidor o al service postventa.

Mantenga todos los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños. Existe riesgo de accidente si los niños juegan con los embalajes.

Descripción del aparato

COSYLIFE CL-CGG2 - Descripción del aparato - 1

1 2indicadores luminosos [rojo y verde] que informan del precedentamento y de la regulacion de la temperatura
Un seguro de bloqueo para unautilización completenesse segura

Characteristicas先进技术

ModeloCL-CGG2
Tensión220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Potencia700 W

Accesorios incluidos:

Antes de usar el electrodomístico

  • Compruebe que el aparato está apagado antes de enchufarlo. Instale su aparato sobre una superficie plana y estable, alejado de aparatos que emitan mucho calor. No olvide que el cable de alimentacion debe permanecer fácilmente accesible. No tire del cable de alimentacion.
  • Antes de la primera utilización del aparato, se recomienda limpiarlo y utiliser lo sin alimentos: limpie las placas de coccción con un paño o una esponja humedo y bajo sequelo. Abra el aparato desbloqueando el seguro y levante la placura superior con la ayud del asa. Instale las placas para sándwich y vuelva a cerrar el aparato bloqueando el seguro. Enchufe el aparato en una toma de corriente y déjelo encendido durante 10关键时刻.Esta operation se realiza para eliminar los posibles olores debido a la fabricación. Sepa que ellos olores no afectan en nada el funcionaimiento y la calidad del aparato.
    Transcurridos diezcretos,desenchufe el aparato ydejeque se enfrie.
    Cuando el aparato está frío, levante las placas de coccción y limpielas.
  • No manipule los alimentos calientes con las manos durante su utilizacion. Utilice siempre utensilios y guantes de cocina.
  • Utilice siempre utensilios que no danen su aparato; se recomienda usar utensilios de madera. No utilise jamás utensilios de metal o cortantes.
  • No coloque los utensilios sobre las superficies calientes durante su utilización.

Preparación

  • Paraatarcualquierrecalentamento o accidentete,preparebientodosusalimentos antes deencenderelaparato.
  • Utilice productos alimenticios frescos y no congelados. No utilize productos que pueda provocar un mal funciona y/o un accidente. El tiempo de los productos debe respetar el tiempo del aparato para que no sobresalgan. Utilice las placas adecuadas para cada producto.
  • Para realizar sus platos preferidos, ayuede de sus recetas y su propia experiencia.

Cocación

  • Una vez que sus alimentos estén preparados, pueda comendar la coccción.
  • Abra el aparato e instale las 2 placas deseadas. Enchufe el aparato a la alimentacion electrica, pero no lo abra. Se enciende el indicator luminoso rojo y el aparato comienza a precalentarse. El aparato se precaliente durante al menos 5关键时刻.

Después del precalentamento, se enciende el indicator luminoso verde (el indicator luminoso rojo permanece encendido) para indicar que el aparato pueda comendar a utiliser.

COSYLIFE CL-CGG2 - Cocación - 1

ADVERTENCIA

Asegúrese de que las placas de coccción estén bien bloqueadas en el aparato antes de suutilización. Utilice las 2placas del mismo tipo (noutilice juntas, porejemplo, una placapara gofres y una planta para croque-monsieur).

COSYLIFE CL-CGG2 - ADVERTENCIA - 1

CONSEJOS

Para evaporar que los alimentos se peguen peuventunar con mantequilla o con aceite las placas de cocciencia (despues del precalentamento).Tambien poduceunar con mantequilla o con aceite los alimentos (segun el tipo de alimento y la preparacion deseada).

  • Abra el aparato levantando la placasuperior con el asa.Coloque sus alimentos preparados en la placainferior del aparato. Cierre con cuidado el aparato conaida del asa.
  • No cargue en excesso las placas de cocción.
  • El tiempo de coccción depende del tipo y el時間 de los alimentos y de su propio gusto. Vigile regularamente la coccción de sus alimentos. Compruebe que los alimentos no se quemen. En general, una coccción optima dura aproximately 3 horas.

COSYLIFE CL-CGG2 - CONSEJOS - 1

OBSERVACIONES

Durante la cocción, el indicator luminoso verde se apaga un momento y bajo se vuelva a encender automatistically para indicar que el aparato regula la temperatura.

  • Cuando se termine la coccción, retire sus alimentos con latips de un utensilio de madera y colóquelos en un Plato. Tenga cuidado con el vapor caliente que sale del aparato cuando lo abra.
  • Si desea realizar otheroccion,limpie lasplacas si fuese necessario con papel decocina [tenga cuidado conlasplacas calientes!] yLUego vuelva a comenzar las etapas anteriores.
  • Cuando termine, apague el aparato y desenchúfelo de la corriente. Deje que se enfié Completely antes de quitar las placas y antes de limparlo o guardarlo.

Limpieza y mantenimiento

  • Siga las instrucciones de limpieza para conservar su aparato limpio y en buena estado. Un aparato limpio y en buena estado proporcióna mejores resultados de coccción y mejoras su vida útill.

COSYLIFE CL-CGG2 - Limpieza y mantenimiento - 1

ADVERTENCIA

No utilise products que pueda darar el aparato (products abrasivos, corrosivos, alcohol, limpiadores de vape, paños asperos, rascadores, etc.).

  • El aparato y las placas no deben lavarse en el lavavajillas.
  • Antes de efectuarrialquier operation de limpieza, apague y desenchufe el aparato, y deja que se enfrie.

Limpieza del aparato:

  • Retire los eventuales restos de la plac con laapia de un papel de cocina.
  • Limpie la superficie de las placas con la ayud de un paño suave y humedo.
  • Seque la superficie con un paño seco y suave.

Limpieza de las placas de cocccion:

  • Utilice una esponja

empapada en agua caliente con jabón para limpiar los utensilios.

  • Seque los utensilios con una pando seco y suave o con papel de cocina.

Mantenimiento:

El mantenimiento del aparato se debe realizar por un的技术ico@cualificado.

Almacenamento:

Guarde el aparato y las placas una vez que se hayan enfriado Completely. Conservelo preferentemente en su embalaje, en un lugar fresco y seco, protegado de la humedad y lejos del alcance de los niños.

Solución de problemas

En caso de problemas, lasuma table你可以 ayudarle.

Si estas soluciones no resuelven su problema, comuniquese con su的技术o de mantenimiento o llevele el electrodomestico para que lo revise. No realice ninguna reparacion oostenimiento ustedismo.

PROBLEMASPOSIBLES CAUSASSOLUTIONES
El electrodomésico no funciona.El aparato no está enchufado o está mal enchufado.Conecte correctamente el aparato a una toma de corriente.
Su instalación electrica le plantea problemas.Acuda a un técnico综合素质 para que compruebe su instalación electrica.
Fallo del fusible o del disyuntor.Acuda a un técnico综合素质 para modifiero reemplazar el fusible o el disyuntor.
El cable está dañado.Si el cable de alimentación está dañado, debe ser replazado por el fabricante, su servicios postventa o una persona de提供优质 similar para evaporarequalquier peso.
El aparato se recalienta.El aparato se ha utilisé durante demasiado tiempo.Apane y desenchufe el aparato ycede que se enfríe.
El aparato está enchufado pero no funciona.Hay un problema con el dispositivo para calendar.Llame a un técnico综合素质 para que lo revise.
Losindicadores luminosos no funciona.Losindicadores LED no funciona.Llame a un técnico综合素质 para que revise y REPLACE losindicadores LED.

Cómo desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

COSYLIFE CL-CGG2 - RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este electrodomístico llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útill, noDebte tirarse a la basura, sino queDebte SSEarse a la unidad de clasificacion de residuos de la localidad. La valorizacion de los residuos permite contribuir a conservar是我国o ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida útill debe hacer según normas muy(PCasas y requiere la implicación de todos, tanto del abastecedor

como del usuario.

Es por estarzón por la que su aparato, tal y como señala el símbolo quese encontrar en su planta de caracteristicas o en su embalaje, noDebe bajo ningúnconcepto tirarse a la basura Pública o privada destinada a los residuos domesticos. El usuario tiene derecho adefer el aparato en un lugar publico de recogida que se encargue de hacer una clasificacionselectiva de los desechos para que sea reciclado orreutilizado para otheras aplicaciones, de acuerdo con la directiva.

Este produit tiene una garantía por un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra*, ante在哪 quer Fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.

*mediante la presentación del comprobante de compra.

Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL, France

www.electrodepot.fr

COSYLIFE CL-CGG2 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE - 1

COSYLIFE CL-CGG2 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE - 2

COSYLIFE CL-CGG2 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE - 3

ELECTRO DEPOT es quien commercializa este producto y garantiza el cumplimiento de los requisitos vigentes del mesmo.

ELECTRO DEPOT es quien commercializa este producto y garantiza el cumplimiento de los requisitos vigentes del mesmo.

Made in PRC

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : COSYLIFE

Modelo : CL-CGG2

Categoría : Máquina para hacer gofres