WFC3C34 - Lavavajillas WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WFC3C34 WHIRLPOOL en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice WHIRLPOOL WFC3C34 - page 12
Ver el manual : Français FR Español ES
Tipo de producto Lavavajillas empotrable
Capacidad 13 cubiertos
Consumo de agua 9,5 litros por ciclo
Consumo energético 0,93 kWh por ciclo
Clase energética A++
Niveles de ruido 49 dB
Programas de lavado 6 programas, incluyendo Eco, Intensivo, Rápido
Dimensiones aproximadas 82 cm (H) x 60 cm (L) x 55 cm (P)
Peso 45 kg
Alimentación eléctrica 230 V
Funciones adicionales Inicio diferido, Seguridad para niños, Indicador de fin de ciclo
Mantenimiento y limpieza Filtros a limpiar regularmente, uso de sal regenerante
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, reparabilidad facilitada
Seguridad Sistema anti-desbordamiento, protección contra fugas
Compatibilidades Compatible con productos de limpieza estándar

Preguntas frecuentes - WFC3C34 WHIRLPOOL

¿Cómo reiniciar el WHIRLPOOL WFC3C34?
Para reiniciar su aparato, desconéctelo durante aproximadamente 1 minuto y luego vuelva a conectarlo.
¿Por qué no arranca mi WHIRLPOOL WFC3C34?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado, que el enchufe funcione y que la tapa esté bien cerrada.
¿Cómo limpiar el filtro del WHIRLPOOL WFC3C34?
Retire el filtro que se encuentra dentro del aparato, enjuáguelo con agua caliente y déjelo secar antes de volver a colocarlo.
¿Cuáles son las dimensiones del WHIRLPOOL WFC3C34?
Las dimensiones son 85 cm de altura, 60 cm de ancho y 60 cm de profundidad.
¿Cómo resolver un problema de fuga de agua?
Verifique las tuberías de entrada y desagüe para detectar posibles fugas u obstrucciones.
El WHIRLPOOL WFC3C34 emite ruidos extraños, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el aparato esté nivelado y que ningún objeto bloquee las aspas del motor.
¿Por qué el aparato no calienta el agua?
Verifique que la configuración de temperatura sea correcta y que el aparato no esté en modo de ahorro de energía.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del WHIRLPOOL WFC3C34?
El manual de usuario está disponible en el sitio oficial de Whirlpool en la sección de asistencia.
¿Cómo usar el modo eco en el WHIRLPOOL WFC3C34?
Para activar el modo eco, seleccione el programa correspondiente en el panel de control antes de iniciar el ciclo.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un código de error?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error y siga las instrucciones para resolverlo.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WFC3C34 - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WFC3C34 de la marca WHIRLPOOL.

MANUAL DE USUARIO WFC3C34 WHIRLPOOL

Antes de usar el electrodomístico, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

WHIRLPOOL WFC3C34 - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 1
APARATO

  1. Cesto superior
  2. Sujeciones plegables
  3. Ajustador de alta de la bandeja superior
  4. Brazo aspersor superior
  5. Cesto inferior
  6. Cesto de cubiertos
  7. Brazo aspersor inferior
  8. Conjunto de filtrado
  9. Depóstito de sal
  10. Dispensadores de detergente yibrillantador
  11. Placa de caracteristicas
  12. Panel de control

WHIRLPOOL WFC3C34 - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 2
PANEL DE CONTROL

  1. Botón de Encender-Apagar / Reset con indicator luminoso
  2. Botón de Señeción de programas con indicator luminoso
  3. Botón de Multizone con indicator luminoso / Bloqueo de teclas
  4. Indicador luminoso de programa Eco
  5. Indicador luminoso debloqueo de teclas
  6. Pantalla
  7. Indicador luminoso de número de programa y tiempo restante

  8. Indicador luminoso de Pastillas

  9. Indicador luminoso de grifo cerrado
  10. Indicador luminoso de recarga de abrillantador
  11. Indicador luminoso de recarga de sal
  12. Botón Sani Rinse con indicator luminoso / Pastillas
  13. Botón de aplazimiento conindicador luminoso
  14. Botón de INICIO/Pausa con indicator luminoso / Vaciado

PRIMER USO

SAL, ABRILLANTADORY DETERGENTE

CONSEJO RESPECTO AL PRIMER USO

Después de la instalación, retire los topes de las bandejas y los elementos de retencion elasticos de la bandeja superior.

LLENADO DEL DEPOSITO DE SAL

El uso de sal evita la formación de INCRUSTACIONES DE CAL en la vajilla y en los componentes sociales de laquina.

Es obligatorio que EL DEPOSITO DE SAL NO ESTÉ NUNCA VACÍO.

  • Es importante ajustar la dureza del agua.

El depuesto de sal se ubica en la parte inferior del lavavajillas (consulte DESCRIPCION DEL PRODUCTO) y se debe rellenar cuando el indicator de RECARGA DE SAL del panel de control se encienda.

WHIRLPOOL WFC3C34 - LLENADO DEL DEPOSITO DE SAL - 1

  1. Retire la bandeja inferior y desenrosque el tapón del deposito (en sentido antihorario).
  2. Pasos a seguir solo la prima ter: llene el deposito de sal con agua.
  3. Coloque le embudo (vease la figura) y llene el deposto de sal hasta el borde (aproxadamente 1 kg); puede cerramarse un poco de agua.
  4. Retire el embudo y limpierialquier residuo de sal del orificio.

Asegúrese de que el tapón está bien cerrado, de modo que el detergente no pueda entrada en el deposito durante el programa de lavado (esto podra estropear irremisiblemente el ablandador del agua).

Siempre que necesiteañadir sal, es obligatorio completar el proce-. dimiento antes del inicio del ciclo de lavado paraatar la corrosion.

CONFIGURACION DE LA DUREZA DEL AGUA

Para que el ablandador del agua funciona a la perfección, es esencial que la configuración de la dureza del agua se base en la dureza real del agua de su casa. Su suministrador de agua local le pueda proportionscar esta informacion.

La fabrica ajusta el valor predeterminado de dureza del agua.

  • Encienda el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
  • Aquege el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
  • Mantenga pulsado el botón INICIO/Pausa durante 5segundos hasta que oiga una seals acústica.
  • Encienda el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
  • Tanto el número del nivel de la selección actual como el indicator luminoso de la sal parpadean.
  • Pulse el botón P para selectionar el nivel de dureza deseado (consulte la TABLEA DE DUREZA DEL AGUA).
Tabla de dureza del agua
Nivel°dH Niveles Alemanes°fH Niveles Franceses°Clark Niveles Ingleses
1Blanda0 - 60 - 100 - 7
2Media7 - 1111 - 208 - 14
3Normal12 - 1621 - 2915 - 20
4Dura17 - 3430 - 6021 - 42
5Muy dura35 - 5061 - 9043 - 62
  • Apague el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.

jConfiguración finalizada!

Cuando haya completado este procedimiento, execute un programasinarga.

Utilice solamente sal fabricada especialmente para lavavajillas.

Cuando haya echado la sal bajo del deposito, el indicator luminoso de RECARGA DE SAL se apagará.

Si el deposto de sal no se llena, el ablandador del agua y la resistencia pueda sufir daños como resultado de la accumulator de incrustaciones de cal.

Se recomienda utiliser sal con cualquier tipo de detergente para lavavajillas.

LLENADO DEL DISPENSADOR DEL ABRILLANTADOR

El abrillantador facilita el SECADE de la vajilla. El dispensador de abrillantador A se debe rellenar cuando el indicator luminoso ABRILLANTA-DOR del panel de control se encienda.

WHIRLPOOL WFC3C34 - LLENADO DEL DISPENSADOR DEL ABRILLANTADOR - 1

WHIRLPOOL WFC3C34 - LLENADO DEL DISPENSADOR DEL ABRILLANTADOR - 2

  1. Abra el dispensador B pulsando y subiendo la lengüeta de la cubierta.
  2. Introduzca el abrillantador con cuidado como máximo hasta la ultima hora (110 ml) de referencia del deposito, evitando que se derrame. Si se derrama, limpie el derrame inmediamente con un paño seco.
  3. Pulse la cubierta hacía abajo hasta que oiga un «click» para cerrarla.

NUNCAecha el abrillantador directamente en la cuba.

AJUSTE DE LA DOSIS DE ABRILLANTADOR

Si los resultados del secado no le satisfacen totalmente,可以更好 la calidad deibrillantador utilizada.

  • Encienda el lavavajillas con el botón Encendido/Apagado.
  • Apáguelo con el botón Encendido/Apagado.
  • Pulse el botón INICIO/Pausa tres vezes, se oira una señal acústica.
  • Enciéndalo con el botón Encendido/Apagado.
  • Tanto el número del nivel de la selección actual como el indicator luminoso del abrillantador parpadean.
  • Pulse el botón P para selectionar el nivel del abrillantador y la cantidad que seonga que suministrar.
  • Apáguelo con el botón Encendido/Apagado.

Configuración finalizada!

Si se selección el nivel de abrillantador 1, no se suministraráabrillantas. dor. El indicator luminoso de ABRILLANTADOR BAJO no se encenderá si el abrillantador se termina.

Se pueda configurar 5 niveles como máximo según el Modelo de lavavajillas. Los ajustes de fabrica son espécíficos para el modelo, siga las instrucciones anteriores para comprobar este en suquina.

  • Si ve manchas azuladas en la vajilla, seleccione un numero bajo (2-3).
  • Si hay gotas de agua o incrustaciones de cal en la vajilla, seleccione un numero alto (4-5).

RELLENAR EL DISPENSADOR DE DETERGENTE

Para partir el dispensador de detergente utilise el mecanismo de aperture C. Introduzca el detergente solo en el dispensador D seco. Eche la calidad de detergente para el prelimvado directamente dentro de la cuba.

WHIRLPOOL WFC3C34 - RELLENAR EL DISPENSADOR DE DETERGENTE - 1

  1. Cuando dosifique el detergente, consulte la informacion Mentionada anteriormente para añadir la calidad correcta. Dentre del dispenser D hayindicaciones para ayudarle a dosificar el detergente.
  2. Retire los restos de detergente de los bordes del dispenser y ciderre la tapa hasta oir un cig.
  3. Cierre la cubierta del dispenser de detergente tirando de este hacía arriba hasta que el mecanismo de cierre quede fjado en su situó.

El dispensoctor de detergente se abre automatamente en el momento adequado según el programa. Si se utilizes detergentes todo en uno, recomendamos usar el botón de PASTILLAS, ya que ajusta el programa de tal modo que siempre se consiguan los最好的 resultados de lavado y secado.

El uso de detergente no diseñado para lavavajillas puede provocar fallos de funciona o días en el aparato.

TABLEA DE PROGRAMAS

ProgramaFase de secadoNaturalDryOpaciones disponibles*)Duración del programa de lavado (h:min)**Consumo de agua (litros/ciclo)Consumo de energia (kWh/ciclo)
1. EcoECO 50°ZL h.3:109,50,85
2. 6th Sense®6th sense 50-60°MULTI ZONE h.1:25 - 3:007,0 - 14,00,90 - 1,40
3. Intensivo65°MULTI ZONE h.2:5014,01,50
4. Lavado y secado rápido50°MULTI ZONE h.1:2511,51,10
5. Cristal45°MULTI ZONE h.1:4011,51,20
6. Rápido 30'50°--MULTI ZONE h.0:309,00,50
7. Silencioso50°ZL h.3:3015,01,15
8. Prelavado---MULTI ZONE h.0:124,50,01

Los datos del programa ECO se miden bajo conditiones de laboratorio de conformidad con la Norma europea EN 60436:2020.

Note para los laboratorios de pruebas: para Obtener informacion detallada sobre las conditions de la prueba comparativa EN,,)rir a la asignete direc tion: dw_test_support@whirlpool.com

No es besoino ningún tratamiento previo de la vajilla antes de ninguno de los programas.

) No todas las options se pueda usar simultanamente.
*) Los values indicados para los programas distinctos al programa Eco sonindicativos. El tiempo real pueda variar dependiendo de muchos factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente, la calidad de detergente, la calidad y el tipo de energia, la colocacion de la energia, las options adiconiales seleccionadas y la calibracion del sensor. La calibracion del sensor.puede incrementar la duracion del programa hasta 20 min.

DESCRIPCION DE PROGRAMAS

Instrucciones sobre la seleccion de programa de lavado.

1 ECO

E programa Eco esADEducado para lavar utensilios con sociedad normal, para este uso es el programa mas eficiente en terminos de consumo combinado de energia y agua, y se utilizes para valorar el complimiento con la legislacion de Ecodiseño de la UE.

2 6th SENSE®

Para vajilla con suciedad normal con residuos de comida secs. Detecta el nivel de suciedad en la vajilla y ajusta el programa según proceda. Cuando el sensor está detectando el nivel de suciedad, aparece una animación en la pantalla y seactualiza la duración del ciclo.

3 INTENSIVO

Programa recomendado para vajilla muy sucia, en especial para ollas o sartenes (no se debe utiliser para articulos delicados).

4 LAVADO Y SECADO RÁPIDO

Vajilla con sueidad normal. Ciclo diario que garantiza un rendimiento de limpieza y secadoolestimos en poco tiempo.

5 CRISTAL

Programa para articulos delicados, que son más sensibles a las temperatas altas, por exemple vasos y tazas.

6 RÁPIDO 30'

Programa recomendado para media energia de vajilla bajo sucia sin restos de comida secs. No tiene fase de secado.

7 SILENCIOSO

Adecuado para hacer funciona el aparato de noche. Garantiza una limpieza y un secadoolestimos con las más bajas emisiones de ruido.

8 PRELAVADO

Se utilizes para remojar la vajilla que planea lavar más tarde. Con este programa no se debe utilizes detergente.

Notas:

Tenga en cuenta que el ciclo Rápido 30^ está destinado a vajilla poco sucia.

Las OPCIONES se pueda selectionar directamente pulsando el boton correspondiente (consulte PANEL DE CONTROL).

Si unaopy no es compatible con el programa seleccionado (consulte TABLA DE PROGRAMAS),el led correspondiente parpa- dea rapidamente 3 vces y suenanunos pitidos.La opicno se habilitar.

MULTI MULTIZONE

ZONE Si no hay que lavar mucha vajilla, se pueda utilizar una mediaonga para ahorrar agua, electricidad y detergente.
Seleccione el programa y pulse el boton de MULTIZONE: elindicador de encima del boton se enciende.Por defecto, el
aparato lava la vajilla de todas las bandejas.Para lavar solo una
bandeja determinada,pulse este boton repetidamente:

la pantalla muestra (solo bandeja inferior)
-1 I- la pantalla muestra (solo bandeja superior)
la pantalla muestra (la opción está apagada y el aparato lavará la vajilla de todas las bandejas).

Acuédese de cargas solo la bandeja superior o inferior y conspicuiamente, de reducir la cantidad de detergente. Sise retirala cesta superior,aplique el detergentedeclarmente en la cuba y no en el dispensador de detergente.

BLOQUEO DETECLAS

Una pulsación larga (durante 3segundos) del botón MULTIZONE activará la funciona de BLOQUEO DE TECLAS. La funciona de BLOQUEO DE TECLAS bloquejaré el panel de control excepto el botón de ENCENDIDO/APAGADO. Para desactivar el BLOQUEO DE TECLAS, vuelva a hacer una pulsación larga.

GRIFO CERRADO - Alarma

Parpadea cuando no hay entrada de agua o cuando el grifo está cerrado.

SANIRINSE

Estaopyuedeutilizarsepara ladesinfeccionde losplatos lavados.

Incrementa la temperatura del abrillantado final y anade un lavado antibacteriano al programa selectionado.

Selección el programa de lavado, pulse el botón SANI RINSE; el indicator luminoso se encenderá. Vuelva a pulsar el botón para deseccionar la-option. Ideal para vajilla limpia y biberones. La puerta del lavavajillas se debe mantener cerrada cuando dure el programa para garantizar la reduccion de los gérmenes. Si se abre la puerta, el indicator parpadea.

ADVERTENCIA: la vajilla y los utensilios peuvent estar muy calientes al final del ciclo.

PASTILLAS Esta funciona pe

Esta funciona permite optimizar el rendimiento del programa según el tipo de detergente utilisé. Pulse el botón SANI RINSE durante 3seguidos (el símbolo correspondiente se encenderá) si usa detergentes combinados en forma de pastilla (abrillantador, sal y detergente en 1 dosis).

Si utilizes detergente en polvo o liquido, esta.option debe estar desactivada.

APLAZAMIENTO

El inizio del programa se pueda retrasar un periodo de tiempo de entre 0:30 y 24 horas.

  1. Seleectione el programa y可疑o option deseada. Pulse el boton APLAZAMIENTO (repetidamente) para retrasar el inicio del programa. Puede ajustarse de 0:30 a 24 horas. Cada vez que se pulsa el boton, el aplazimiento se incrementa en: 0:30 si la seleccion es inferior a 4 horas, 1:00 si la seleccion es inferior a 12 horas, 4 horas si la seleccion es superior a 12 horas. Si selega a las 24 horas, y se sigue pulsando el boton, el aplazimiento se desactiva.
  2. Pulse el botón INICIO/Pausa: el temporizador empezará la cuenta atrás;
  3. Cuando ha transcurrido este tiempo, el indicator luminoso se apaga y el programa empieza automatístico.

Si durante la cuenta atrás se vuelve a pulsar el botón INICIO/ Pausa, la optación de APLAZAMIENTO se Cancela y el programa selecciónado se inicia automatistically.

La funciona de Aplazamento no pueda configurarse una vez iniciado el ciclo.

VACIADO Paradetenery

Paradetenery cancelarelcicloactivo,sepuedeutilizarlafunciOn de Vaciado. Una pulsacion larga del boton de INICIO/PAUSA, activar la functiOn de VACIADO. El programa activo se detendra y el lavavajillas se vaciará.

NaturalDry

NaturalDry es un sistema de secado por convecction que abide la puerta automatamente durante/después de la fase de secado para garantizar un rendimiento exceptional y regular del secado. La puerta se abide a una temperatura segura para los muebles de cocina.

Como proteccion adicular contra el vapor, se incluye una lamina protectora especial en el lavavajillas (en funcion del tipo del modelo se pueda tener que comprar). Para ver como montar la lamina protectora, consulte la GUIA DE INSTALLACION.

  • Para DESHABILITAR: Enciya el aparato y apagueo. Mantenga pulsado el botón P durante 5 horas, pasados 5 horas el lavavajillas emite una advertencia acústica breve. Enciya el aparato, la pantalla muestra «oOF».
  • Para ACTIVAR: Encienda el aparato y apaguelo. Mantenga pulsado el botón P durante 5 horas, pasados 5 horas el lavavajillas emite una advertencia acústica breve. Encienda el aparato, la pantalla muestra «oOn».

LLENADO DEL LAVAVAJILLAS

CESTO SUPERIOR

WHIRLPOOL WFC3C34 - CESTO SUPERIOR - 1

Cargue la vajilla delicada y ligera: vasos, tazas, platos, ensaladoras bajo.

(ejemplo de cargo para la bandeja superior)

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA BANDEJA SUPERIOR

La alta de la bandeja superior seuedeajustar:positionalta para colocar vajilla voluminosa en el cesto inferior y posicionala para aprovechar almaximo los soportes desplegables creando mas espacioHCIacia arriba y evitando que collisionen con los articulos cargados en la bandeja inferior.

La bandeja superior está equipada con un Ajustador de alta de la bandeja superior (vease la figura). Sin presionar las palancas, levántelo simplement sujetando los laterales de la bandeja, hasta que la bandeja está estable en su posicion superior.

Para volver a la posición más baja, pulse las palancas A de los laterales de la bandeja y mueva el cesto hacía abajo.

Le recomendamos encarecidamente que no ajuste la.altura de la bandeja cuando esté cargada.

SUJECCIONES PLEGABLES CON POSICION AJUSTABLE

Las sujeciones plegables laterales seSEO. Las copas de vino quean bien aseguradas en las sujeciones plegables insertando el tallo de cada copa en las ranuras correspondentes.

Dependiendo del modelo:

  • para desplegar las sujeciones, desí celas hacía arriba y gírelas o suéltelas de los cierras y tire de ellas hacía abajo.

WHIRLPOOL WFC3C34 - SUJECCIONES PLEGABLES CON POSICION AJUSTABLE - 1

WHIRLPOOL WFC3C34 - SUJECCIONES PLEGABLES CON POSICION AJUSTABLE - 2

WHIRLPOOL WFC3C34 - SUJECCIONES PLEGABLES CON POSICION AJUSTABLE - 3

  • paraPEGARLASUJEciones,girelas ydeslicelashacia abajo o tire deellas hacia arriba y fijelas en los cierras.

CESTO INFERIOR

Para ollas, tapas, platos, ensaladeras, cubertería, etc. Se recomienda colocar las bandejas y tapas grandes en los laterales para evaporar interferencias con el brazo aspersor.

La bandeja inferior tiene uno soportes desplegables que se pueda usar en posicion vertical cuando se coloquen platos o en posicion horizontal (más baja) para cargar cacerolas y ensaladoras fácilmente.

WHIRLPOOL WFC3C34 - CESTO INFERIOR - 1

WHIRLPOOL WFC3C34 - CESTO INFERIOR - 2

(ejemplodecargaparalabandejainferior)

CESTO DE CUBIERTOS

Está equipado con rejillas superfiores para una mejor colocación de la cucchillería. Solo se Tiene que colocar en la parte delantera de la bandeja inferior.

WHIRLPOOL WFC3C34 - CESTO DE CUBIERTOS - 1

Los cucillos yotiros utensilios con bordes aflados seienen que colocar en el cesto de cubiertos con las puntas hacía bajo o se deben colocar horizontalmente en los compartmentos desplegables de la bandeja superior.

USO DIARIO

1. COMPROBÁCION DE LA CONEXión DE AGUA

Compruebe que el lavavajillas esté conectado al suministro de agua y que el grifo está abiertow.

2. ENCENDIDO DEL LAVAVAJILLAS

Pulse el botón Encendido/Apagado

  1. CARGA DE LAS BANDEJAS (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJLLAS)

4. LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE

5. ESCOGER EL PROGRAMA Y PERSONALIZAR EL CICLO

Selección el programa más apropiado según el tipo de vajilla y el nivel de suciedad (consulte DESCRIPCION DE PROGRAMAS) pulsando el botón P.

Selección las options deseadas (consulte las OPCIONES Y FUNCIONES).

6. INICIO

Inicie el ciclo de lavado pulsando el botón INICIO/PAUSA. Cuando el programa se inicia se oye un pitido.

7. FINALIZACION DEL CICLO DE LAVADO

La finalización del ciclo de lavado se indica con pitidos y la pantalla这一点. Apague el aparato pulsando el botón Encendido/ Apagado y abra la puerta.

Espere unoos instantos antes de retiring la vajilla, para evitar quemaduras. Descargue las bandejas, empezando por la inferior.

Laquina se apagará automatistically durante ciertos periodos largos de inactividad, para minimizar el consumo de electricidad. Si la vajilla está solo ligeramente sucia o si se ha aclarado con agua antes de colocarla en el lavavajillas, le acontejamos que reduzca la calidad de detergente realizada.

MODIFICACION DE UN PROGRAMA EN CURSO

Si se ha equivocado al selectionar el programa, se puedaCambiar, siempre que acabe de empezar:mantenga pulsado el boton ENCENDIDO/APAGADO, laquina se apagará.

Vuelva a encender laquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO y selección el nuevo ciclo de lavado y cualquierTHING; inicia el ciclo pulsando el botón INICIO/PAUSA.

ANADIR MÁS VAJILLA

Abra la puerta sin apagar el aparato (¡cuidado con el vapeur CALIENTE!) y ponga la vajilla bajo del lavavajillas. Cierre la puerta y pulse el botón de INICIO/PAUSA y el ciclo se reanudará desde donde se interrupcio.

INTERRUPTIONES ACCIDENTALES

Si se abre la puerta durante el ciclo de lavado, o si hay un corte de corriente, el ciclo se detiene. Cuando la puerta se haya cerrado o haya vuelto la corriente, para volver a起初 el ciclo desdedonde se interrupcio,pulse el boton INICIO/PAUSA.

Para deshabilitar el MODO DEMO, deben realizarse las siguientes ccasiones enorden y sin interrupciones. Apague y encienda el aparato de nuevo. Pulse el boton de APLAZAMIENTO hasta que se escuche el timbre.Vuelva a encender el aparato.El indicator,"dOF"parpadea y a continuacion se apaga.

SUGERENCIAS Y CONSEJOS

CONSEJOS

Antes de cargar los cestos, elimine todos los residuos de comida de la vajilla y vacie los vasos. No esnecessary aclarar previamente con agua corriente. Coloque la vajilla de tal modo que quede bien sujeta y no se vuelque; y coloque los recipientes con las bocas hacía abajo y las partes cóncavas/convexas en posicion oblicua, permitiendo que el agua llegue a todas las superficies y fluya libremente.

Advertencia: tapas, mangos, bandejas y sartenes no deben impedir que los brazos aspersores giren.

Coloquerialquierobjectopecuño enelcanastilloparacuchillería.Lavajilla y los utensiliosmuy sucios sedeferian colocar en la bandeja inferior porquene在这 sectorlosaspersoresdeagua sonmasresistentesypermitenundrendimiento delavado superior.

Una vez cargado el aparato, asegúrese de que los brazos aspersores couldan girar libremente.

VAJILLA INADECUADA

Vajilla y cubiertos de madera.
- Cristalería con adornos delicados, artesanía y vajilla antigua. Los adornos no son resistentes.
- Partes de material sintétique que no resistan altas temperaturas.
Vajilla de cobre y latón.
Vajilla sucia de ceniza, cera, grasa lubricante o tinta.

Los colores de los adornos del cristal y las piezas de aluminio/plata peuventbayar ydescolorarse durante el proceso de lavado.Algunostipos de vidrios (p. ej. los objetos de cristal) también pueda volverse opacos despues de variedisclosde lavado.

DANOS A LA CRISTALERIA Y A LA VAJILLA

  • Utilice solo cristalería y porcelaina garantizadas por el fabricante como aptas para lavavajillas.
  • Utilice un detergente delicado adecuado para la vajilla
  • Saque la cristalería y la cubertería del lavavajillas inmediamente desde\ 性和最後の時間を絆束に、

CONSEJOS SOBRE AHORRO ENERGÉTICO

  • Si el lavavajillas domestico se usa siguiendo las instrucciones del fabricante, lavar platos en el lavavajillas suele consumir MENOS ENERGÍA y agua que el lavado a mano.
  • Para maximizar la eficiencia del lavavajillas, se recomienda起初 el ciclo del lavado cuando ollavavajillas estétotalmentecargado. Car garellavavajillasdomestico hasta la capacitiesindica porelfabricante contribuirá aahorrar energia y agua. Puede encontrar información sobre la carga correcta de la vajilla en el capitulo CARGA DELASCESTAS. En caso de carga parcial, se recomienda utiliser las options de lavado espécificas si está disponibles (Media carga/ Zone Wash/ Multizonas), llendo solo las cestas seleccionadas. La carga incorrecta o excessiva del lavavajillas puedaacularargar el Consumo de recursos (como el agua, la energia y el tiempo, asi como el nivel de ruido), reduciendo el rendimiento del lavado y de secado.
  • El preclarado manual de la vajilla conlleva un mayor consumo de agua y energia y no está recommendado.

HIGIENE

Para evitar malos olores y sedimentos que se pueda acumular en el lavavajillas, execute un programa a alta temperatura al menos una vez al mes. Utilice una cucharadita de café de detergente y execute lo sin energia para limpar el aparato.

Limpie regularamente el Conjunto de filtrado para que los filtros no se obturen y para que el agua residual salga libremente.

El uso del lavavajillas con los filtros obstruidos o con objetivos extraños en el sistemas de filtrado o en los aspersores puede provocar fallos de funciona que pueda darvar en una perdida del rendimiento, un aumento del ruido o un mayor consumo de recursos.

El Conjunto de filtrado está formado por tres filtros que eliminan los restos de comida del agua de lavado y que hacer recircular el agua.

El lavavajillas no se debe usar sin filtros o si el filtro está suelto.

Al menos una vez al mes o cada 30 ciclos, revise elconjunto de filtrado y, si es necessario, limpielo a fondo con agua corrente,utilizando un cepillo no metalico y siguiendo estas instrucciones:

  1. Gire el filtro ci lindrico A hacía la izquierda y extráigalo (Fig 1).
  2. Extraiga el filtro en forma de saco B ejerciendo una ligera presión en las sujeciones laterales (Fig 2).
  3. Extraiga el filtro de placá de acero inoxidable C (Fig 3).
  4. Si enquirytra objetos extraños (como cristales rotos, porcelana, huehos, semillas, etc.) retirelos con cuidado.
  5. Inspeccione la trampilla y retireequalquier resto de comida. NO RETIRE NUNCA la proteccion de la bomba del ciclo de lavado (dellenegro) (Fig 4).

WHIRLPOOL WFC3C34 - El lavavajillas no se debe usar sin filtros o si el filtro está suelto. - 1

WHIRLPOOL WFC3C34 - El lavavajillas no se debe usar sin filtros o si el filtro está suelto. - 2
Una vez limpiados los filtros, recolque elconjunto de filtrado y encajelo correctamente en su situ;esto es esencial para garantizar el funciona satisfiente del lavavajillas.

LIMPieZA DE LA MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA

Si las mangueras del agua son新品 o no se han utilisé durante un长大o periodo de tiempo, deben correr el agua para asegurarse de que estén limpias y libres de impurezas antes de realizar las conexiones necessarias. Si no se toma esta precaución, la entrada de agua se podra bloquear y達到 el lavavajillas.

LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES

A vez, los residuos de comida se puduen incrustar en los brazos as-persores y bloquear los orificios por donde sale el agua. Por lo tanto, se recomienda revisar los brazos de vez en cuando y limparlos con un peu-queño cepillo no metalico.

WHIRLPOOL WFC3C34 - LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES - 1
Para extraer el brazo aspersor superior, gire el anillo de cierre de plastico hacía la derecha. El brazo rociador superior se Tiene que recolocar de tal modo que el lado con más agujeros mire hacía arriba.

WHIRLPOOL WFC3C34 - LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES - 2
El brazo aspersor inferior se pueda descrear ejerciendo presión hacar arriba.

SISTEMA DE ABLANDAMIENTO DE AGUA

El ablandador del agua reduce automatically la dureza del agua, evitando asi la acumulación de incrustaciones en el calentador y permitiendo también una mayor eficiencia del lavado.

Este sistemas se regenera con sal, por lo que esnecessaryrellenar el deposito de sal cuando estávacio.

La Frequencia de la regeneracion depende del ajuste del nivel de dureza del agua. La regeneracion se produce una vez cada 6 ciclos Eco con la dureza del agua ajustada en el nivel 3.

El proceso de regeneración comienza en el聲明ado final y termina en la fase de secado, antes de que termine el ciclo.

  • Una regeneración consume: 3,5 l de agua;
  • Añade hasta 5 Minutes adiconiales al ciclo;
  • Consume menos de 0,005 kWh de energia.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

Si su lavavajillas no funciona correctamente, compruebe si el problema se pueda resolver revisando lasuma lista. En caso de erros o problemas,pongase en contacto con了我的o Servicio Postventa,@cuyos detalles de contacto可以更好 en el folleto de la garantia. Las piezas de repuesto estarán disponibles por un periodo de hasta 7 o hasta 10 años,de acuerdo con los requisitos espécificos del Reglamento.

PROBLEMASCAUSAS POSIBLESSOLUTIONES
El indicator de la sal está encendidoEl depósito de sal está vacio. (Una vez rellenado, el indicator de la sal pueda permanecer encendido durante various ciclos de lavado).Llene el depósito con sal (para Obtener más información, consulte la頁a 2). Ajuste la dureza del agua, consulte la tabla de la頁a 2.
El indicator del abrillantador está encendidoEl dispensador de abrillantador está vacio. (Una vez rellenado, el indicator del abrillantador pueda permanecer encendido durante various ciclos de lavado).Llene el dosificador con abrillantador (para Obtener más información, consulte la頁a 2).
El lavavajillas no se pone en marcha o no responde a las Órdenes.El aparato no está bien enchufado.Introduzca el enchufé en la toma.
Apagón.Por razones de sécurité, el lavavajillas no se reinciaria automatistically cuando do restablezca la alimentación electrica. Pulse el botón INICIO/PAUSA para reanudar el ciclo.
La puerta del lavavajillas no está bien cerrada. La clavija NaturalDry no está introducida.Empujé fuerte la puerta hasta que oiga el «click».
Se interrupre el ciclo alAbrir la puerta durante >4segundos.Cierre la puerta y pulse INICIO/Pausa.
No response a las Órdenes. La pantalla myListora: Los ledes de F9 or F12 y los de Encendido/apagado e INICIO/Pausa parpa-dean rápidamente.Apane el aparato pulsando el botón ENCENDIDO/APAGADO, vuélvalo a encen-der aproximadamente al cabo de un minuto y reinice el programa. Si el problema persististe, desenchufe el aparato durante 1 minuto y vuelva a enchufarlo.
El lavavajillas no se vacía. La pantalla muestra: Los ledes de F3 y los de Encendido/apagado e INICIO/Pausa parpa-dean rápida.El ciclo de lavado todas va no ha finalizzato.Espere a que el ciclo de lavado termine.
El tubo de desagüe está doblado.Compruebe que el tubo de desagüe no está doblado (consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALLACION).
El tubo de desagüe del fregadero estábloqueado.Limpie el tubo de desagüe del fregadero.
El filtró está obturido con restos de comida.Limpie el filtró (consulte la LIMpieZA DEL CONJUNTO DE FILTRADO).
El lavavajillas haceblemado ruido.Los articulos chocol entre ellos.Colque la vajilla correctamente (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
Se ha producido unacantidad de espuma excessiva.El detergente no se has dosificado correctamente o no es adecuado para lavavajillas (consulte el LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE). Reinicia el lavavajillas pulsando el botón de VACIADO (consulte las OPCIONES Y FUNCIONES) y Ejecute un nuevo programa sin detergente.
La vajilla no está limpia.La vajilla no está bien colocada.Colque la vajilla correctamente (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
Los brazos aspersores no peuvent girar libremente, obstaculizados por la vajilla.Colque la vajilla correctamente (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
El ciclo de lavado esdemasiado suave.Selección un ciclo de lavado adecuado (consulte la TABLA DE PROGRAMAS).
Se ha producido unacantidad de espuma excessiva.El detergente no se has dosificado correctamente o no es adecuado para lavavajillas (consulte el LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE).
Eltapón del compartmento del abrillantador no se ha cerrado correctamente.Compruebe que el tapón del dispenser de abrillantador está cerrado.
El filtró está sucio u obturado.Limpie elconjunto de filtrado (consulte CUIDADO Y MANTENIMIENTO).
No hay sal.Llene el depósito de sal (consulte el LLENADO DEL DEPOSITO DE SAL).
El lavavajillas no se llama de agua. a pantalla muestra: Los ledes de F6 y los de Encendido/apagado e INICIO/Pausa parpa-dean rápida.No hay entrada de agua o el grifo está cerrado.Compruebe que haya suministro de agua o que el grifo está abierto.
La manguera de entrada estáblodada.Asegürese de que la manguera de entrada no está dloblada (consulte INSTALA-CIÑON)velva a programar el lavavajillas y reinicie.
El tamiz de la manguera de entrada estáobstruido; hay que limpiarlo.Una vez comprobado y limpio, apagueyenga encaja el lavavajillas y reinicie un nuevo programa.
El lavavajillas finaliza el ciclo de forma prematu-ra. La pantalla muestra: Los ledes de F15 y los de Encendido/apagado e INICIO/Pausa parpa-dean rápida.El tubo de desagüe está demasiado bajo o bloquea elsystema de desagüe de la casa.Compruebe si el extremo del tubo de desagüe está colocado a la alta correcta (consulte INSTALA-CIÑON). Compruebe si está obstruyendo el systema de desagüe de la casa e instale una valvula de entrada de aire si es necessario.
Aire en el suministro de agua.Compruebe que el suministro de agua noonga fugas o defectos que dejen entra aire.

WHIRLPOOL WFC3C34 - RESOLUCION DE PROBLEMAS - 1

Puede consultar los reglamentos, la documentoación estándar, asi como pedir piezas de repuesto, mediante una de las siguientes formas:

  • Visitando nuestra páginawebdocs.whirlpool.eu y parts-selfservice.whirlpool.com
  • Usando el número QR
  • Internacionalmente, como en el caso de la lawina, se han existado para ser generalizable.
  • Para ser generalizable, se ha sido generalizable a priori.
  • Para ser generalizable, se ha sido generalizable a priori.
  • Para ser generalizable, se ha sido generalizable a priori.
  • Para ser generalizable, se ha sido generalizable a priori.

La información del modelo pueda consultrarse a工程技术 de la etiqueta energetica. La etiqueta también contiene el identificador del modelo que pueda usarse para registrar el portal del registrar en https://eprel.ec.europa.eu.

WHIRLPOOL WFC3C34 - RESOLUCION DE PROBLEMAS - 2

400011693472

08/2023 ks - Xerox Fabriano

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WHIRLPOOL

Modelo : WFC3C34

Categoría : Lavavajillas