LaserJet 8150 - Impresora HEWLETT-PACKARD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LaserJet 8150 HEWLETT-PACKARD en formato PDF.

📄 231 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice HEWLETT-PACKARD LaserJet 8150 - page 66
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HEWLETT-PACKARD

Modelo : LaserJet 8150

Categoría : Impresora

Tipo de pantallaLED
Tamaño de pantallaNo especificado
Resolución4K UHD
Tecnología HDRHDR10+
Frecuencia de actualización60 Hz
Smart TV
Sistema operativoNo especificado
Conectividad Wi-Fi
Puertos HDMI3
Puertos USB2
Bluetooth
Audio2 altavoces integrados
Potencia de audio20 W
Dimensiones (AnxAlxPr)No especificado
PesoNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
ColorNegro

Preguntas frecuentes - LaserJet 8150 HEWLETT-PACKARD

¿Qué hacer si mi impresora HP LaserJet 8150 no se enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente conectado tanto a la impresora como a la toma de corriente. Intente conectar la impresora a otra toma para asegurarse de que el problema no provenga de la alimentación.
¿Cómo resolver el problema de atascos de papel?
Abra la tapa de la impresora y retire con cuidado el papel atascado. Verifique las rutas de alimentación para asegurarse de que no haya ningún trozo de papel atascado. Asegúrese de que el papel utilizado sea de buena calidad y esté correctamente cargado en la bandeja.
¿Por qué mi impresora imprime páginas en blanco?
Esto puede deberse a un cartucho de tóner vacío o mal instalado. Verifique el nivel de tóner y reemplace el cartucho si es necesario. Asegúrese también de que el papel esté correctamente cargado y que los ajustes de impresión sean correctos.
¿Cómo limpiar los rodillos de alimentación de la impresora?
Apague la impresora y desconéctela. Abra la tapa y retire la bandeja de papel. Use un paño suave y ligeramente húmedo para limpiar los rodillos de alimentación. Déjelos secar completamente antes de volver a colocar la bandeja y encender la impresora.
¿Cómo reiniciar la impresora HP LaserJet 8150?
Para reiniciar la impresora, apágala, espera unos segundos y luego enciéndela de nuevo. Para un reinicio más completo, acceda a la configuración de la impresora desde el panel de control y busque la opción de reinicio a los ajustes de fábrica.
Mi impresora hace un ruido extraño al imprimir, ¿qué hacer?
Verifique que no haya ningún objeto extraño atascado dentro de la impresora. Asegúrese de que los cartuchos de tóner estén correctamente instalados y que no haya residuos en la ruta de impresión. Si el ruido persiste, comuníquese con el soporte técnico.
¿Cómo instalar un nuevo cartucho de tóner?
Abra la tapa de la impresora, retire el cartucho de tóner viejo tirando de él hacia usted. Desempaque el nuevo cartucho y retire las protecciones. Inserte el nuevo cartucho en la impresora asegurándose de que esté bien colocado, luego cierre la tapa.
¿Cómo actualizar el controlador de la impresora?
Visite el sitio web de HP, busque el modelo HP LaserJet 8150 y descargue el último controlador compatible con su sistema operativo. Siga las instrucciones de instalación proporcionadas para actualizar el controlador.
¿Por qué mi impresora no se conecta a la red?
Verifique que la impresora esté conectada a la misma red que su computadora. Asegúrese de que el cable de red esté correctamente conectado o que la conexión inalámbrica esté activa. Reinicie la impresora y el enrutador si es necesario.
¿Cómo imprimir a doble cara con la HP LaserJet 8150?
Acceda a la configuración de impresión de su documento, busque la opción 'Impresión a doble cara' o 'Dúplex' y actívela. Si su modelo no admite la impresión a doble cara automática, deberá imprimir manualmente invirtiendo el papel.

Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LaserJet 8150 - HEWLETT-PACKARD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LaserJet 8150 de la marca HEWLETT-PACKARD.

MANUAL DE USUARIO LaserJet 8150 HEWLETT-PACKARD

Español Impresoras HP LaserJet 8150, 8150 N, 8150 DN, 8150 HN y 8150 MFP Guía de instalación inicial _____ © Copyright Hewlett-Packard Company, 2000 Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin permiso previo y por escrito, excepto en los términos de la legislación de derechos de propiedad intelectual. Número de publicación C4265-90903 Primera edición, octubre 2000 Garantía Reconocimiento de marcas La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. PostScript es una marca comercial de Adobe Systems Incorporated que puede estar registrada en determinadas jurisdicciones. Hewlett-Packard no ofrece garantía de ninguna clase con respecto a esta información. HEWLETT-PACKARD

  • ESPECÍFICO. Hewlett-Packard no será responsable de ningún supuesto daño directo, indirecto o como consecuencia del suministro o del uso de esta información. Arial, Monotype y Times New Roman son marcas registradas de Monotype Corporation, en los EE.UU. CompuServe es una marca comercial de CompuServe, Inc., en los EE.UU. Helvetica, Palatino, Times y Times Roman son marcas comerciales de Linotype AG y sus filiales, en los EE.UU. y en otros países. Microsoft, MS Windows, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation, en los EE.UU. TrueType es una marca comercial de Apple Computer, Inc., en los EE.UU. ENERGY STAR es una marca registrada de servicio de la Agencia de Protección del Medio Ambiente de EE.UU. (EPA). Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S.A. Lista de comprobación para la instalación p. 7
  • Paso 1 Prepare el emplazamiento de la impresora p. 8
  • Paso 2 Compruebe el contenido del embalaje p. 10
  • Paso 3 Retire el embalaje interior p. 11
  • Paso 4 Identifique los componentes de la impresora p. 12
  • Paso 5 Instale los accesorios p. 13
  • Paso 6 Instale el cartucho de tóner p. 14
  • Paso 7 Ponga papel en las bandejas 2 y 3 p. 16
  • Paso 8 Ponga papel en la bandeja 1 (opcional) p. 19
  • Paso 9 Conecte el cable de alimentación eléctrica p. 21
  • Paso 10 Instale o cambie la plantilla del panel de control (opcional) p. 22
  • Paso 11 Cambie el idioma del panel de control (opcional) p. 23
  • Paso 12 Pruebe la impresora p. 25
  • Paso 13 Conecte los cables de la impresora p. 26
  • Paso 14 Instale el software de impresión p. 29
  • Paso 15 Verifique la instalación de la impresora p. 32
  • Normas de la FCC p. 33

Contenido iii Español Contenido

Instalación de la impresora ¡Enhorabuena: ha comprado una impresora HP LaserJet serie 8150! Esta impresora está disponible en cinco configuraciones: Impresora HP LaserJet 8150 Nota Español La impresora HP LaserJet 8150 (número de producto C4265A) se distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas para 500 hojas y una bandeja multipropósito para 100 hojas, y puede imprimir en papel de formato ancho. Se necesita una tarjeta EIO opcional para conectar la impresora HP LaserJet 8150 a un ordenador Macintosh. Impresora HP LaserJet 8150 N La impresora HP LaserJet 8150 N (número de producto C4266A) se distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas para 500 hojas, una bandeja multipropósito para 100 hojas y un servidor de impresión HP JetDirect EIO, y puede imprimir en papel de formato ancho. Impresora HP LaserJet 8150 DN La impresora HP LaserJet 8150 DN (número de producto C4267A) se distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas para 500 hojas, una bandeja multipropósito para 100 hojas, un servidor de impresión HP JetDirect EIO y una unidad de impresión a doble cara, y puede imprimir en papel de formato ancho.

Impresora HP LaserJet 8150 HN La impresora HP LaserJet 8150 HN (número de producto C4269A) se distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas para 500 hojas, una bandeja multipropósito para 100 hojas, una bandeja de entrada para 2000 hojas (bandeja 4), un apilador para 3000 hojas, un servidor de impresión HP JetDirect EIO y una unidad de impresión a doble cara, y puede imprimir en papel de formato ancho. Impresora HP LaserJet 8150 MFP La impresora HP LaserJet 8150 MFP (número de producto C4268A) se distribuye de fábrica con 64 MB de memoria RAM, un disco duro, dos bandejas para 500 hojas, una bandeja multipropósito para 100 hojas, una bandeja de entrada para 2000 hojas (bandeja 4), un apilador/grapadora para 3000 hojas, un servidor de impresión HP JetDirect EIO, una unidad de impresión a doble cara, una tarjeta de conexión EIO para copia y un módulo HP Digital Copy, y puede imprimir en papel de formato ancho.

Instalación de la impresora

Lista de comprobación para la instalación Esta guía le ayudará a instalar y configurar su nueva impresora. Para realizar una instalación correcta, lleve a cabo todos los pasos detallados a continuación, en el orden en que aparecen:

Desembale la impresora Instale la impresora Conecte los cables de la impresora Instale el software de impresión Verifique la configuración de la impresora pasos 1-4 pasos 5-12 paso 13 paso 14 paso 17 Nota

Para obtener información detallada acerca de todas las características y funciones de la impresora, consulte la guía del usuario y los menús de ayuda de los controladores (podrá acceder a ellos una vez haya instalado el software de impresión y la guía del usuario en línea). Lista de comprobación para la instalación

Español ¡ADVERTENCIA! La impresora es pesada. HP recomienda que su traslado sea realizado entre cuatro personas. Paso 1 Prepare el emplazamiento de la impresora Tamaño de la impresora

Instalación de la impresora

Requisitos para el emplazamiento de la impresora

Una superficie plana y firme

Una toma de corriente adecuada

Suficiente espacio alrededor de la impresora

Un entorno estable y sin cambios bruscos de temperatura o de humedad

Una humedad relativa entre el 20 y el 80%

Una temperatura ambiente entre 10 y 32,5°C

Una sala con buena ventilación

Sin exposición a luz solar directa o a productos químicos, incluidos líquidos de limpieza basados en amoníaco

Impresora HP LaserJet 8150 MFP: 136 kg Prepare el emplazamiento de la impresora Español Peso de la impresora (sin cartucho de tóner)

Paso 2 Compruebe el contenido del embalaje Cable de alimentación eléctrica Plantilla del panel de control Impresora Cartucho de tóner Documentación de la impresora CD ROM con el software de impresión Contenido del embalaje Nota

Sólo la impresora base HP LaserJet 8150 incluye un cable de interfaz paralelo. En la guía del usuario de la impresora se incluye información para pasar pedidos. Instalación de la impresora

Nota Guarde todo el material de embalaje. Es posible que tenga que utilizarlo para embalar la impresora más adelante. ¡ADVERTENCIA! La impresora pesa aproximadamente 51 kg. HP recomienda que su traslado sea realizado entre cuatro personas.

Quite toda la cinta del exterior de la impresora.

Quite el material de embalaje de la bandeja de salida estándar, así como la película protectora de la pantalla.

Abra la cubierta superior.

Quite el material y la cinta de embalaje y cierre la cubierta superior.

Abra la puerta lateral izquierda, quite los dos espaciadores de embalaje y vuelva a cerrar la puerta.

Retire el embalaje interior

Paso 4 Identifique los componentes de la impresora Las siguientes figuras identifican los componentes más importantes de la impresora, así como su situación en la misma. Componentes de la impresora (vistas delantera y posterior)

Bandeja boca arriba Panel de control Bandeja de salida estándar (boca abajo) Tope de papel ajustable Cubierta superior Bandeja 1 (multipropósito)

Extensiones de la bandeja 1 8 Guías de anchura de la bandeja 1 9 Bandeja 2 10 Bandeja 3 11 Interruptor de encendido 12 Puerta delantera Instalación de la impresora 13 Conector del cable paralelo 14 Conector de interfaz externa (AUX) 15 HP Fast InfraRed Connect (FIR) (conexión rápida por infrarrojos) 16 Conector C-Link 17 Conector del cable de alimentación

Paso 5 Instale los accesorios Instale los accesorios que haya adquirido con la impresora. Sírvase de las instrucciones de instalación que se suministran con los accesorios. Apilador/grapadora para 3000 hojas o grapadora para 3000 hojas Buzón de múltiples bandejas (8) Español Buzón de múltiples bandejas (5 con grapadora) Buzón de sobremesa de 7 bandejas Unidad de impresión a doble cara Alimentador de sobres HP Fast InfraRed Connect Bandeja de entrada para 2000 hojas Soporte de la impresora 2 bandejas de entrada para 500 hojas Plataforma de HP Digital Copy Conjunto de actualización de HP LaserJet MFP Bandeja para papel de tamaño especial Accesorios opcionales

Instale los accesorios

Paso 6 Instale el cartucho de tóner

Abra la cubierta superior de la impresora.

Extraiga el cartucho de tóner de su embalaje (conserve el embalaje por si necesita almacenar el cartucho). Nota Para evitar daños al cartucho de tóner, procure no dejarlo expuesto a la luz directa más de unos minutos.

Gire el cartucho y agítelo suavemente hacia los lados para conseguir una distribución uniforme del tóner en su interior.

Busque la lengüeta de la cinta selladora en el extremo del cartucho, y dóblela con cuidado hacia delante y hacia atrás hasta que se desprenda del cartucho. Sigue en la próxima página.

Instalación de la impresora

Tire de la lengüeta firmemente para extraer toda la cinta del cartucho. Evite tocar los restos del tóner negro que hay en la cinta. Nota En el caso de que la lengüeta se desprenda de la cinta, tire de la cinta para extraerla del cartucho.

Sitúe el cartucho como se muestra en la ilustración, con la flecha orientada hacia la impresora.

Introduzca el cartucho en la impresora hasta el fondo.

Cierre la cubierta superior.

Instale el cartucho de tóner

Español Nota Si se mancha la ropa con tóner, quítelo con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner en la tela. Paso 7 Ponga papel en las bandejas 2 y 3

Nota Para evitar atascos, no abra nunca la bandeja durante la impresión. La impresora fue configurada en la fábrica para utilizar un determinado tamaño de papel por omisión. La opción predeterminada para los EE.UU. es el tamaño Letter, mientras que para Europa es A4. Si quiere utilizar otro tamaño, cambie la configuración de la bandeja para papel.

Quite el espaciador y la cinta de embalaje.

Si desea poner papel de un tamaño distinto al predeterminado, gire la guía del papel hasta la marca que indica el tamaño de papel deseado.

Coloque la guía del papel en la posición de bloqueo.

Ajuste la guía izquierda del papel presionándola hacia dentro y luego levantándola. Sigue en la próxima página.

Instalación de la impresora

Coloque la guía encima de las líneas deseadas, en la bandeja. A continuación, inserte la guía en la ranura posterior y luego en la delantera. Asegúrese de que la guía no quede torcida.

Ponga un máximo de 500 hojas de papel en la bandeja. No llene la bandeja de entrada por encima de la marca que indica el límite máximo.

a En el caso de papel de tamaño Letter o A4, póngalo con el borde superior de la página orientado hacia la parte posterior de la bandeja y el lado de impresión hacia abajo para imprimir en una sola cara. Para imprimir en las dos caras, ponga el papel con el borde superior de la página orientado hacia la parte posterior de la bandeja y el lado que desea imprimir primero hacia arriba.

b En el caso de sustratos alimentados por el borde corto, póngalos con el borde superior de la página orientado hacia el lado derecho de la bandeja y el lado de impresión hacia abajo para imprimir en una sola cara. Para imprimir en las dos caras, ponga los sustratos con el borde superior orientado hacia el lado izquierdo de la bandeja y el lado que desea imprimir primero hacia arriba.

Asegúrese de que la lengüeta del tamaño de papel esté en la posición correcta. Sigue en la próxima página.

Ponga papel en las bandejas 2 y 3

Introduzca la bandeja en la impresora. Consulte la guía del usuario en línea si prefiere seleccionar el papel por tamaño, en lugar de seleccionarlo de acuerdo con la bandeja (origen). Si desea imprimir en papel de tamaño superior a Letter o A4, ajuste el tope de la guía del papel en la bandeja de salida estándar (boca abajo). Consulte la guía del usuario en línea para obtener instrucciones.

Instalación de la impresora

Paso 8 Ponga papel en la bandeja 1 (opcional) La bandeja 1 es una bandeja multipropósito con una capacidad de hasta 100 hojas de papel o 10 sobres. CUIDADO Para que no se produzcan atascos de papel, no añada ni retire nunca el papel de la bandeja 1 durante la impresión. Para no dañar la impresora, imprima las etiquetas, sobres y transparencias desde la bandeja 1 solamente. Envíelos a la bandeja de salida boca arriba, no los imprima por ambas caras y retírelos tan pronto como salgan de la impresora. Nota La impresora retirará el papel de la bandeja 1 en primer lugar, a no ser que se cambie la configuración en el panel de control. Consulte la guía del usuario de la impresora para obtener instrucciones acerca de cómo cambiar el orden en que se toma el papel de las bandejas.

Extraiga el extensor de la bandeja, si el tamaño del papel lo exige.

Ajuste las guías de la anchura del papel al tamaño deseado en la bandeja.

Ponga papel en la bandeja sin que exceda la marca que indica el límite máximo. Sigue en la próxima página.

Ponga papel en la bandeja 1 (opcional)

Español La bandeja 1 es adecuada para imprimir sobres, transparencias, papel de tamaño especial, etiquetas u otros sustratos sin necesidad de vaciar las demás bandejas.

La manera de poner el papel varía según su tamaño: a En el caso de papel de tamaño Letter o A4, póngalo con el borde superior de la página orientado hacia la parte posterior de la impresora y el lado de impresión hacia arriba para imprimir en una sola cara. Para imprimir en las dos caras, ponga el papel con el borde superior de la página orientado hacia la parte posterior de la impresora y el lado que desea imprimir primero hacia abajo. b En el caso de sustratos alimentados por el borde corto, póngalos con el borde superior de la página orientado hacia la impresora y el lado de impresión hacia arriba para imprimir en una sola cara. Para imprimir en las dos caras, ponga los sustratos con el borde superior alejado de la impresora y el lado que desea imprimir primero hacia abajo. Nota Para evitar que se enrolle, el papel superior a 105 g/m2 se debe imprimir desde la bandeja 1 y enviar a la bandeja boca arriba.

Instalación de la impresora

Localice el interruptor de corriente en la parte delantera de la impresora. Compruebe que la impresora esté apagada.

Conecte un extremo del cable de alimentación eléctrica a la impresora y el otro a una regleta de conexiones con toma a tierra o a una toma de corriente alterna.

Encienda la impresora. Una vez finalizado el proceso de calentamiento, aparecerá el mensaje PREPARADA en la pantalla del panel de control. El indicador luminoso Preparada deberá permanecer encendido. Si el mensaje PREPARADA no aparece, consulte el capítulo sobre resolución de problemas en la guía del usuario.

PREPARADA Conecte el cable de alimentación eléctrica

Español Paso 9 Conecte el cable de alimentación eléctrica Paso 10 Instale o cambie la plantilla del panel de control (opcional) Para cambiar el idioma de la plantilla a otro que no sea inglés:

Busque la plantilla que desea instalar y sáquela de su bolsa. Nota Asegúrese de que la impresora esté apagada.

Levante la plantilla cuidadosamente por ambos lados.

Inserte la uña o un objeto rígido y fino debajo de la parte delantera de la plantilla y haga presión hacia arriba. Levante la plantilla para separarla de la impresora.

Para instalar la nueva plantilla, sitúela encima del panel de control, colocando primero la parte posterior.

Aplique presión sobre la plantilla para que encaje en su sitio. Asegúrese de que quede plana.

Instalación de la impresora

Paso 11 Cambie el idioma del panel de control (opcional) ENTER LANGUAGE =ENGLISH Utilice el panel de control de la impresora para definir los mensajes de la pantalla e imprimir las páginas de configuración en el idioma que desee.

Cuando encienda la impresora por primera vez, espere hasta que aparezca ENTER LANGUAGE = ENGLISH. Para cambiar el idioma, proceda con el paso 2; para elegir español, proceda con el paso 4.

Si no aparece ENTER LANGUAGE = ENGLISH, pulse y mantenga pulsado el botón SELECCIONAR. Simultáneamente, apague la impresora y vuelva a encenderla. Mantenga pulsado el botón SELECCIONAR hasta que aparezca el mensaje SELECT LANGUAGE y luego suelte el botón SELECCIONAR. Proceda con el paso 3.

Nota Sólo las teclas -VALOR +, SELECCIONAR y CONTINUAR están activas durante la configuración del idioma. Todas las demás teclas están inactivas. Si pulsa Continuar sin seleccionar el idioma, la impresora se colocará en línea y todos los mensajes aparecerán en inglés. Sin embargo, dado que no se ha seleccionado ningún idioma para la pantalla, volverá a aparecer el mensaje ENTER LANGUAGE = ENGLISH (después de la prueba de autocomprobación) cada vez que se encienda la impresora, hasta que seleccione un idioma. Sigue en la próxima página.

Cambie el idioma del panel de control (opcional)

Cuando aparezca ENTER LANGUAGE=ENGLISH, pulse - VALOR + repetidas veces hasta que aparezca el idioma deseado. Nota En el caso de japonés, turco, checo, húngaro y polaco, al seleccionar el idioma se cambiará el conjunto de caracteres predeterminado correspondiente al idioma específico. Para todos los demás idiomas, el conjunto de símbolos predeterminado es PC-8.

Pulse SELECCIONAR para guardar la selección. Aparecerá un asterisco (*) al lado de la selección en la pantalla, para indicar que es el nuevo valor predeterminado.

Pulse CONTINUAR. La pantalla del panel de control indicará que la impresora está preparada para su uso. INTRDUCIR IDIOMA =ESPAÑOL Nota Si el nuevo idioma no aparece en la pantalla, es posible que no haya pulsado el botón SELECCIONAR para guardar el cambio.

Instalación de la impresora

Paso 12 Pruebe la impresora PREPARADA Imprima una página de configuración para cerciorarse de que la impresora funciona correctamente.

Asegúrese de que la impresora está encendida y que aparece el mensaje PREPARADA.

Pulse el botón MENÚ hasta que en la pantalla aparezca MENÚ INFORMACIÓN.

Pulse la tecla ELEMENTO hasta que en la pantalla aparezca IMPRIMIR CONFIGURACIÓN.

Pulse la tecla SELECCIONAR para imprimir la página de configuración de la impresora.

Esta página muestra la configuración actual de la impresora.

IMPRIMIR CONFIGURACIÓN Nota En el caso de una impresora con una tarjeta de red instalada, también se imprimirá una página de configuración de red HP JetDirect.

IMPRIMIR CONFIGURACIÓN

Paso 13 Conecte los cables de la impresora Con las impresoras equipadas con un servidor de impresión opcional HP JetDirect EIO se suministra un cable de par trenzado para conexión a la red mediante un conector 10/100Base-TX (RJ-45). La impresora se puede conectar a una red LocalTalk de Apple mediante una tarjeta LocalTalk opcional. La impresora también dispone de un puerto HP Fast InfraRed Connect. Conector paralelo Conector RJ-45 Conexión de interfaz externa (AUX) (opcional) HP Fast InfraRed Connect (FIR) (opcional) Conector C-Link Ubicación de los puertos de interfaz

Instalación de la impresora

Conecte el cable paralelo Para garantizar una comunicación fiable, utilice un cable paralelo bidireccional tipo C que cumpla con la norma IEEE-1284 (este tipo de cable lleva la marca “IEEE-1284” claramente visible). Solamente los cables IEEE-1284 soportan todas las funciones avanzadas de la impresora.

Asegúrese de que la impresora y el ordenador estén apagados.

Conecte el cable paralelo al puerto paralelo de la impresora. Ejerza presión sobre las palancas de liberación mientras conecta el cable.

Conecte el otro extremo del cable al conector correspondiente en el ordenador. Nota Consulte la guía del usuario en línea para obtener información acerca de cómo pedir un cable paralelo IEEE-1284. Conecte los cables de la impresora

Español Nota Debe poder instalar el cable fácilmente. Si resulta difícil, compruebe su orientación. Conexión a una red Ethernet 10/100Base-TX Utilice el puerto RJ-45 para conectar la impresora a una red Ethernet 10/100Base-TX. CUIDADO Asegúrese de que la impresora esté apagada antes de conectar el cable de la red al puerto RJ-45. Conexión del cable de interfaz a una red Ethernet 10/100Base-TX

Conecte un cable de red de par trenzado al puerto RJ-45 en el servidor de impresión HP JetDirect EIO.

Conecte el otro extremo del cable a la red. Instalación de la impresora

Paso 14 Instale el software de impresión Con la impresora se suministra un CD ROM que contiene el software de impresión. Es necesario instalar los controladores que se incluyen en este CD ROM para aprovechar plenamente todas las funciones de la impresora. Si su ordenador no está equipado con una unidad de CD ROM, pero usted tiene acceso a una, podrá copiar el software de impresión desde el CD ROM a disquetes, para luego instalarlo en el ordenador. Nota El software de instalación de la impresora para redes UNIX (HP-UX, Sun Solaris) puede obtenerse en http://www.hp.com/support/net_printing. Para poder configurar y gestionar la impresora con su examinador Web, utilice HP Web JetAdmin. Para obtener más información sobre HP Web JetAdmin, vaya a http://www.hp.com/go/webjetadmin. Para obtener más información, consulte las páginas del Centro de atención al cliente de HP, al principio de la guía del usuario de la impresora.

Instale el software de impresión

Español Si no tiene acceso a una unidad de CD ROM, vaya al sitio Web www.hp.com y descargue los controladores, o bien póngase en contacto con HP para pedir disquetes. Encontrará los controladores más recientes en Internet. Según la configuración de los ordenadores que ejecutan Windows, el programa de instalación revisa el ordenador automáticamente para determinar si existe o no una conexión a Internet que permita obtener el software más reciente. Instalación del software de impresión de Windows (CD ROM) Para Windows 9x, Windows NT 4.0, y Windows 2000

Cierre todas las aplicaciones.

Inserte el CD ROM en la unidad correspondiente. (Según la configuración del ordenador, es posible que el programa de instalación se ejecute automáticamente.)

Haga clic en Inicio.

Haga clic en Ejecutar.

Teclee D:\SETUP (o la letra de la unidad respectiva) en el cuadro de la línea de comando y haga clic en Aceptar.

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Para Windows 3.1x y Windows 3.11

Cierre todas las aplicaciones.

Inserte el CD ROM en la unidad correspondiente.

En la pantalla del Administrador de programas de Windows haga clic en el menú Archivo.

Haga clic en Ejecutar.

Teclee D:\SETUP (o la letra de la unidad respectiva) en el cuadro de la línea de comando y haga clic en Aceptar.

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Instalación del software de red Nota Si la impresora se utilizará en una red, instale y configure el software para el sistema operativo de red en el equipo del administrador de la red, antes de que los usuarios instalen el software de impresión en sus equipos individuales. Utilice HP Web JetAdmin para configurar la impresora mediante su examinador Web. Para más información acerca de cómo utilizar HP Web JetAdmin, consulte la página de HP en la siguiente dirección: http://www.hp.com/go/webjetadmin.

Instalación de la impresora

Cierre todas las aplicaciones.

Inserte el CD ROM en la unidad correspondiente.

Haga doble clic en el icono Instalador y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Abra el Selector en el menú Apple.

Haga clic en el icono LaserWriter 8. Si el icono no aparece, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de HP (consulte las páginas al principio de la guía del usuario) o póngase en contacto con Apple Computer, Inc.

Si está conectado a una red con varias zonas, en el cuadro Zonas AppleTalk, seleccione la zona donde está ubicada la impresora. Si no sabe en qué zona está la impresora, consulte con el administrador de red.

Haga doble clic en la impresora que desee utilizar. Debería aparecer un icono.

Cierre el Selector haciendo doble clic en el cuadro de cierre de la esquina superior izquierda. Instale el software de impresión Español Instalación del software de impresión para Macintosh

Paso 15 Verifique la instalación de la impresora El método más fácil de determinar si la instalación ha sido realizada con éxito, consiste en imprimir un documento desde una aplicación de software.

Abra una aplicación y, a continuación, abra o cree un documento sencillo.

Asegúrese de que aparece el nombre de la impresora correcta.

Imprima el documento. Si el documento se imprime, significa que la instalación está completa. Si no sale nada impreso o si el documento no se imprime correctamente, consulte el capítulo sobre resolución de problemas en la guía del usuario en línea de la impresora. ¡Enhorabuena! La impresora está instalada correctamente.

Instalación de la impresora

Cambiando la orientación o la posición de la antena receptora.

Aumentando la separación entre el equipo y el aparato receptor.

Enchufando el equipo en una toma de corriente que forme parte de un circuito distinto al circuito en el cual está conectado el receptor.

Solicitando ayuda al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión. Cualquier cambio o modificación que se realice en la impresora que no haya sido aprobado expresamente por HP, podría invalidar el derecho del usuario a utilizar este equipo. Es obligatorio utilizar un cable de interfaz blindado para cumplir con los límites establecidos para los dispositivos de Clase B en el Apartado 15 de las normas de la FCC. Nota La impresora HP LaserJet 8150 MFP, así como cualquier modelo de impresora HP LaserJet 8150 con un módulo HP Digital Copy instalado, cumple con los límites de Clase A. Si desea más información reglamentaria, consulte la guía del usuario en línea de esta impresora.

Español Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con lo dispuesto en el Apartado 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) de EE.UU. Dichos límites tienen como propósito proporcionar un grado razonable de protección contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría interferir adversamente con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se producirán interferencias en una instalación específica. Si este equipo interfiere adversamente con la recepción de señales de radio o de televisión, lo cual se puede establecer apagando y volviendo a encender el equipo, se insta al usuario a que intente eliminar dicha interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

Instalación de la impresora

Carregamento de papel na bandeja 1 (opcional)

Feche todos os aplicativos.

Feche todos os aplicativos.

Feche todos os aplicativos.