HIFI702 - Vocero DARTY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HIFI702 DARTY en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz Hi-Fi |
| Características técnicas principales | Conectividad Bluetooth, USB, AUX, FM |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 20 x 25 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de dispositivos Bluetooth, smartphones, tabletas, ordenadores |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 220-240 V |
| Potencia | 50 W |
| Funciones principales | Reproducción de música, radio FM, conectividad inalámbrica |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada, consultar el servicio postventa Darty |
| Seguridad | No exponer al agua, evitar sobrecargas eléctricas |
| Información general | Garantía de 2 años, soporte técnico disponible |
Preguntas frecuentes - HIFI702 DARTY
Preguntas de los usuarios sobre HIFI702 DARTY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HIFI702 - DARTY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HIFI702 de la marca DARTY.
MANUAL DE USUARIO HIFI702 DARTY
Bienvenido y gratias por elegir Bowers & Wilkins.
John Bowers,了我的oFundador,estabafirmamenteconvencido dequelediseñoimaginativo,laingenieriainnovadoray la technologiaavanzadaeranlasclavesa la hora dellevareldisfrute delsonidoalintimidaddelhogerunacrenciaqueseguimos compartiendoyqueinspiradotosydacadenolesproductos quediseñamos.
Si se instala adecuadamente, tanto la 704 S2 como la 703 S2 como la 702 S2 es un producto que offreunas prestaciones muy elevadas, por lo que le sugerimos que antes de ponser manos a lateachers dedique un poco de su tiempo a leer este manual. Continua en la page 23
Contedio del Embalaje
Compruebeque enel embalaje figuren lossiguientes elementos:
1 tapón de espuma
1 paquete de accesorios que contiene:
4 pies de goma
4 punatas metálicas de desacoplo M6
4 tuercas de fijacion (con arandelas planas de 10mm
1 base (plinto)
1 paquete de accesorios que contiene:
1 llave Allen
4 tornillos M6 de 35 mm
4 arandelas planas
4 arandelas antisacudidas
| 1 | |
| 4 | |
| 4 | |
| 4 |
Información Relativa a la Protección del Medio Ambiente
Este produit satisface variedes directivas internacionales relacionadas con la proteccion del medio ambiente. Entreellas se incluyen-aunque no son las unicas- las作為:
i. la de Restrición del Uso de Susencias Peligrosas (RHOs) en equipos electricos y electrónicos.
ii. La de Registo, Evaluación, Autorizacion y Restrición del Uso de Componentes Quimicos (REACH).
iii. la de Eliminacion de Residuos Procedentes de Componentes Eléctricos y Eúnctricos (WEEE).
Contacte con sus autoridades locales en materia de gestion de residuos para que le orienten sobre como desearchar este producto adequamente.
2. Ubicación

Instalación de las Cajas Acústicas
Estas cajas acuisticas han sido pensadas para ser instaladas unica y exclusively sobre el suejo. Por lo tanto, es importante asegarar que descansen firmamente sobre el suejo de la sala en la que vayan a ser instaladas utilizing -siempre que ella sea posible las punantas de desacoplo suministradas de series. Asimismo, colocoque la base (plinto) de tal modo que la estabilidad del Conjunto sea maxima.
Si lo deseaa,ould colocar la base (plinto) durante el proceso de desembalaje siguiendo los dibujos que figuran en la aleta superior de la caja de carton. De modo alternatively,could colocarla una vez que el producto haya sido Completely desembalado recubriendo prevalently una superficie adecadura, como por exemple una mesa, con una gamuza, una sabana o una toalla, con la caja acustica descansando sobre uno de sus paneles laterales de tal modo que la parte inferior de la misma sobresalga de la mesa para poderla operation de montaje. Alinee el plonto con los pertinententes orificios de fijacion asegurandose de que la flecha que figura en su parte inferior apunteHCIa fuera.Asecure el plonto con ayuda de los tornillos y las arandelas suministrados de series. Coloque las arandelas antivibracion entre las arandelas planas y las tuercas de fijacion.Fije los tornillos con la llave Allen suministrada de serie.
Las puntes de desacapo estan diseñadas para que perforen la alfombra y descansen sobre la superficie del sueño. Inicialmente, colocque las tuercas de fijación en las puntes dejoando que las primeras "floten" ligeramente por encima de la alfombra cuando las segundas descansen sobre el sueño. A continuación, fje porcomplete las puntes en los orificios dispuestos para ese en el plinto (base). Si el recinto se mueve cuando este en su posición definitiva, afloje las dos puntes que no toquen el sueño hasta queaqueldescansefirmamente sin moverse.Finally, fje solidamente las tuercas contra el recinto. Es posible que resulte máscómqdo colocar yajustar las puntes una vez optimizada la posición de la caja acústica.
En caso de que no haya ninguna alfombra y usted desee impedir que se raye la superficie del sueño, utilise o bien un disco protector metallico (una moneda también poder所提供ir) entre la punta y el sueño o bien los tacos de goma suministrados por el fabricante. Coloque los tacos de goma y nivele el recinto delismo modo que con las punatas de desacoplo.

Colocacion de la Caja Acustica
Es muy probable que el ajuste de la posicion de la caja acústica una vez的情感a cabo la instalación inicial de la misma mejor la calidad sonora, por lo que por regla general的结果u muy recommendable.
Tanto en instalaciones estereofónicas como de Cine en Casa, intente asegurarde que las zonas que rodean inmediamente a cada caja acústica sean similares desde el punto de vista acustico. Por exemple, si una caja acústica está jinto a una pared desnuda,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.
masonas que la othera está circa de mobiliario y cortinas blancos,
es masque probable que tanto la calidad sonora global como la
imagen estereofónica queden seriamente compromirtadas.
Sistemas Estereofónicos Convenciones
Para empeczar, las cajas acuisticas deberian colocarse, separadas entre si de 1'5 a 3 metros, en los dos vertics de un triangulo equilatero bajo o'erter virtice est社会稳定 en el punto de esucha. Las cajas deberianSeparatedamente O'5 metros de la pared posterior y al menos O'5 metros deequalier pared lateral (ver dibajo superior).

Sistemas de Cine en Casa
Si las cajas acústicas van a ser realizadas para los canales frontales (principalies) de un sistema de Cine en Casa,deferieran estar más cerca entre si que en un equipo de audio de 2 canales porque los canales de sonido envolmente tienden a enscharla imagen sonora. La colocacion de las cajas acustricas aunos 0^5 metros de distancia de cada lado de la pantalla de visualizacion también ayudara a que la imagen del sonido envolmente esteproportionada con referencia a la imagen visual. Al igual que suece con el positionalon en sistemas estereofonicos convencionales,idealmente las cajas acustricas deferian estar分开as un minimumde 0^5 metros deequalquier paredlateral.Si prefiere colocar lascajas acustricas contra la pared posterior y estaubicacion provocanun realce excessivo de los graves,dirjarse a la seccion Ajuste Fino del presentemanual para Obtener informacion sobre comoutilizarlos tapones de espuma suministrados de series para corrigirthisituacion.
Campos Magnéticos Parasitos
Los altovoces de las cajas acústicas crean Campos magnéticos parásitos que se extenden más allá de las fronteras fisicas del recito. Es por ella que le recommendamos que aleje todos aquellos objetivos magnétamente sensibles (pantallas de teovisor y ordinador basadas en tubos de rayos catódicos, discos de ordinador,CNTAS de audio y video, tarjetas con banda magnética y cosas por el estilto) al menos 0'5 metros de la caja acústica. Las pantallas de plasma, LCD y OLED no son afectadas por los Campos magnéticos.
3. Conexiones

Todas las conexiones deben realizarse con el equipo desconnectado.
En la parte posterior de la caja acústica hay dos pares de terminales de conexión unidos entre si con sendos páentes. Para realizar una conexión conconvencional (arriba, izquierda) dichos páentespearian permanecer en su lugar (situation original, es descriir de fábrica) y por tanto solamentedeferbeniecongetarse un par de terminales al amplificador. Para la conexión en bicableado o biamilfación (arriba, derecha) los páentesdeferbeniartarrirpera poderconectar poreparadocada parde terminales al amplificador o amplifacadoresempleados.El bicableadopeedarmeñoralresoluciones deldétallesdebajafrecuencia.

Asegürese de que los terminales positivos de la caja acústica (marcados como + y de color rojo) son conectados al terminal de calidad positivo del amplificador y que los terminales negativos de la caja acústica (marcados como - y de color negro) son conectados al terminal de calidad negativo del amplificador. Una connexion incorrecta pourrait tener como resultado una imagen sonora pobre y una perdida de graves.
Consulte a su detallista para que le aconseje a la hora de elegir el cable de conexión.
4. Ajuste Fino







Antes de proceder al ajuste fino, verifies cuidadosamente que todas las conexiones de la instalacion sean correctas y seguras.
Cada vez que;aumenta la separacion entre las cajas acuisticas y las paredes de la sala se reducir a el nivel general de graves. El espacio situado detrás de las cajas también contribuye a create una sensacion aural de profundidad. Por el contrario, si acerca las cajas acuisticas a las paredes el nivel de graves aumentoa. Si DEAsea reducir el nivel de graves sinRAR para mas las cajas acuisticas de la pared, colque los tapones de espuma en los puertos bass-reflex. Si眼看a que la redulciona de gravesSEA menos severa, colque los anillas de espuma en los puertos bass-reflex (dibujo superior).
Si la的回答是:no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, yes.
Si no se dispone dealternativas,可以更好nar la的回答a en gravas de sus cajas acuisticasutilizando los tapones de espuma suministradosde seriesonlasmias.Dichos tapones sescomponedos dos piezas,lo que da un cierto margen de ajuste alpodarseutilizar bienla pieza externade mayor diametro,bienlas dospiezasjuntas.Si solorseutilizapiezade espuna externa,eseciderla de mayor diametro,seconseguiraremosatenuacionde gravas que si seusa elconjunto de taponesalcompleto.
Las prestaciones de la caja acústica cambiarán deforma sutil durante el periodo de escucha inicial. Si la caja ha estado almacenada en un ambiente frio, tanto los materiales absorbentes y de amortiguamente acústico como los que forman parte del los sistemas de suspENSION de los differentes altavoces tardarán cierto tiempo en recuperar sus propiedades mecánicas correctas. Las suspensiones de los altavoces también se relajaran durante las primeras horas de uso. El tiempo que la caja acústica neciste para alcantar las prestaciones para las que fue diseñada varía en función de las conditiones de almacenamiento previas de la misma y de como se usa. A modo de guía, dejan transcurrir una semana para la estabilización tírmica de la caja yunas 15 horas de uso en conditiones normales para que las partes mecánicas de la misma alcancen las caracteristicas de funciona para las que fue千元adas.
Por regla general, la superficie del recinto sólo requiere que se le quite el polvo. Si DEAsea utilizing un limpiador de tipo aerosol o de other clase, aplicarlo sobre la gamuza limpiadora, nunca directamente sobre el recinto, y realize antes una prueba con una superficieklequeña什么意思edeterminados productos de limpieza peuvent dararamongas de las superficies. Eviteutilizar productos abrasivos ou que contengan acido, alcalis o agentes antibacterianos. Las MARCAS en la superficie pintada de tacto suave pueda Eliminarse con una solución dluida de jabon neutro. Limpie综合素质a balladura omarca veteada rociandola con un aerosol limpiacristales espacico para el y secado suavamente conuna gamuza de microfibras.No aplque productos de limpieza a los altavoces y evite tocarlos ultimos ya que podra dañarios.
Las chapas de madera autentica son tratadas con una laca resistente a la radiación ultravioleta con el fin de minimizar posibles cambios de color a lo longo del tiempo. Aún—as, y como es habitual en todos los materiales naturales, es de esperar que se produzan微量元素 ambiguos de color. Las diferencias de colorSEO. rectificadas exponiendo deforma equitativa todas las superficies de madera a la luz solar hasta que el color sea uniforme. Esteprocessoseo tardarbastante timepoencompletarse,aunquepuedesarceladomediante elemplecuidadosoofuna lampara ultravioleta.Asimismo,lascajas acusticasdeberianmantenere alejadas de fuentes directas de calor tales como radiadores ysalidasde aire caliente con el fin de evitar posibles agrietamenteN en las chapas de madera de su recinto.
1. Desempacotamento
| 0 | 1 |
| 4 | |
| 4 | |
| 1 |