PK180G - Pava PROLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PK180G PROLINE en formato PDF.
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico |
| Marca | PROLINE |
| Modelo | PK180G |
| Capacidad | 1,7 L (máximo) / 0,5 L (mínimo) |
| Potencia | 1850 - 2200 W |
| Tensión | 220-240 V |
| Frecuencia | 50-60 Hz |
| Tipo de base | Base giratoria 360° |
| Dimensiones (L x P x A) | Aproximadamente 22 x 15 x 25 cm |
| Peso | Aproximadamente 1,2 kg |
| Apagado automático | Sí, una vez que hierva |
| Protección contra calentamiento en seco | Sí, apagado automático si se enciende sin agua |
| Indicador luminoso de funcionamiento | Sí |
| Filtro anti-cal | Sí, extraíble en la tapa |
| Apertura de la tapa | Mediante botón de desbloqueo |
| Limpieza | Limpiar con un paño húmedo; es necesario descalcificar regularmente |
| Descalcificación | Utilizar un producto descalcificador específico |
| Garantía | 2 años |
| Servicio postventa | Consultar la línea de atención Darty/Fnac/Vanden Borre |
Preguntas frecuentes - PK180G PROLINE
Preguntas de los usuarios sobre PK180G PROLINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PK180G - PROLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PK180G de la marca PROLINE.
MANUAL DE USUARIO PK180G PROLINE
- Este aparato está Concebido para usarse en aplicaciones domésticas y similares, como poderan ser:
-
Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros enternos de trabajo.
-
Casas rurales.
-
Hoteles, moteles y otros entornos residencias para uso de la clientela.
-
Establecimientos de cama y desayuno.
-
Si el cable de alimentación se dañara, deben ser reemplazado por el fabricante, su servicios技术和 una persona debidamente@cualificada paraarlo con el fin deatar situaciones depeligro.
-
Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de los 8 años o personas con mermas físicas, sensoriales o mentales, o que no@cuenten con suficiente experiencia o conocimientos, si son supervisas o han sido instruidas en el uso apropiado y seguro del aparato yentaenden los peligros que acarrea. Los niños no deben hacer con este aparato. No permita que niños lleven a cabo las tareas de limpieza o mantenimiento, salvo que Sean mayores de 8 años y estén debidamente supervisados.
ES
- Los aparatos peuvent ser realizados por personas con mermas físicas, sensoriales o mentales, o sin la experiencia y los conocimientos necessarios, si lo hace bajo supervisión o si han recubiido instructaciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden lospeligros que conlleva.
- Los niños no deben usar con este aparato.
- Si el hervidor está demasiado lleno, el agua hiriendo podra salir expulsada.
- ADVERTENCIA: Posicione la tapa de talmania que el vapor se salga en direccion opuesta al asa.
- ADVERTENCIA: No abra la tapa cuando se está hiriendo el agua.
- El hervidor sóloDebe utiliserse con la base suministrada.
- Este aparato no deben sumergirse.
- ATENÇÃO: Asegúrese de que el hervidor está apagado antes de retiringlo de la base.
- En lo que concierne a las instrucciones para la limpieza de las superficies en contacto con la comida, consulte elApartado LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO de la pagea ES-23.
- ADVERTENCIA: Riesgo de lesión si el aparato no se utilizescorrectamente.
- La resistencia electrica irradia calor residual après de usarse.
-
Advertencia: evite derramar láquidos sobre el conductor.
-
Las superficies accesibles del aparato peuvent alcanzar una temperatura muy elevada cuando está en funciona bajo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Coloque el aparato sobre una superficie plana antes de usarlo.
- EviteAbrir la tapa inmediatamente despues de haberse hervido el agua, dato que el vapor expulsado por el hervidor estará muy caliente y podría Causear escaldaduras.
- No utilise el hervidor para calendar在哪ier或其他cosa que no sea agua. Nunca llene el hervidor porencima del nivel mayorimo indicado.
- Asegúrese de que la parte inferior del hervidor y la base de alimentación electrica está secas antes de colocar el hervidor en estaULTima.
PARTES

ES-21
ES
MODO DE EMPLEO
Antes de usar por primera vez, se recomienda hervir agua con el hervidor 2 o 3 vezes siguiendo las instrucciones más abajo. De esta forma se eliminaran los restos de polvo o los residuos del proceso de fabricación.
- Retire el hervidor de la base de alimentacion.
- Llene de agua el hervidor por la boquilla o abriendo la tapa con el volumen desrado.
Mantenga pulsado el botón de la taps para Abrirla.
LaULDaqua debe estar entre un minimo de 0,5 Lyun maximo de1,7 L.
- Empuje la tapa hacía abajo hasta eschuchar un cig para cerrarla.
- Coloque el hervidor sobre la base de alimentacion y connecte el enchufe a la toma de corriente.
-
Presione el interruptor. El agua se está calentando.
-
El indicator de encendido se iluminará.
-
El hervidor se apagará automatistically una vez que el agua empiece a hervir.
-
El indicator de encendido se apagará.
- El proceso de ebullición puede detenerse moviendo el interruptor a la posición «O».
NOTA: Use el hervidor solamente con la tapa cerrada y el bajo instalado en su situ.
Interruptor de seguridad contra la ebullición en seco
Si se pone a functionar sin agua, el hervidor se apagará automatistically y deja de calendar.
En tales casos, deja que el hervidor se enfríe antes de llenarlo con agua fria y volver a hervirla.
ESPECIFICACIONES
Datas electrolycos nominales: 220-240 V\~ 50-60 Hz
1850-2200 W
LIMpieZA Y DESCALCIFICACION
- Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente y espere a que se enfríe antes de proceder a su limpieza.
- No utilise products químicos, estropajos metalicos o limpiadores abrasivos para limpar el aparato.
- Limpie el exterior del hervidor y la base de alimentacion electrica con un paño ligeramente humedecido.
- Saque el filtro de la tapa. Límpielo bajo el agua del grifo y vuelva a instalarlo.
- Descalcifique regularmente el hervidor usingo un descalcificador para tal proposto.
- Limpie el interior del hervidor con un paño limpio.
ELMINACION

Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente.
Por este motivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminación a la hora de(deschar el aparato y
su material de embalaje. De este modo, contribuirá a la conservación de los recursos naturales y garantizará que se reciclca de modo correcto para preservar la salute las personas y el medio ambiente.
Este aparato y su embalaje se deben desearchar conforme a la normativa y regulacion local.
Debido a que el aparato contiene componentes electrónicos, el aparato y sus accesorios no se deben tirar en la basura domestica al final de la vida útul del aparato.
Consulte a las autoridades locales sobre el modo correcto de eliminación y reciclaje de residuos.
El aparato se debe depositar en un punto local de recogida de residuos para poder a su reciclaje. En algunos puntos de recogida se acceptan residuos Gratisamente.
Le pedimos disculpas por cualquier problema provocado por pequeñas inconsistencies en estas instrucciones, que podráan ser debidas al proceso de(desarrollo y mejor del producto.
LEIA AS SEGUINTES INSTRUÇOÉS CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILizar O APARELHO E GUARDE PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.
AVISOS
Estadeclaracióndeconformidadse redacta bajo laexclusivaresponsabilidaddelfabricante.
La persona responsable de esta declaración es: