HIFIR1700BT - Altavoz de audio EDIFIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HIFIR1700BT EDIFIER en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Altavoz Bluetooth Hi-Fi |
| Características técnicas principales | Tecnología Bluetooth 5.0, soporte para los códecs aptX, AAC y SBC |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente incluido, compatible con tensiones de 100-240V |
| Dimensiones aproximadas | 300 x 200 x 250 mm |
| Peso | 4.5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de dispositivos Bluetooth, incluidos teléfonos inteligentes, tabletas y computadoras |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | No especificada (funciona con corriente) |
| Potencia | 2 x 20W RMS |
| Funciones principales | Reproducción de audio inalámbrica, entrada auxiliar, control de graves y agudos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada, verificar con el fabricante para piezas de repuesto |
Preguntas frecuentes - HIFIR1700BT EDIFIER
Descarga las instrucciones para tu Altavoz de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HIFIR1700BT - EDIFIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HIFIR1700BT de la marca EDIFIER.
MANUAL DE USUARIO HIFIR1700BT EDIFIER
2. Guarde estas instrucciones
3. Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. Limpie sólo con un trapo seco.
6. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
7. No utilice este aparato cerca del agua ni lo sumerga en líquido, tampoco permita que se derramen líquidos ni que goteen sobre el mismo. 8. No coloque ningún objeto lleno de agua sobre el aparato, como jarrones; tampoco coloque alguna forma que pueda ocasionar un incendio como una vela encendida. 9. No instale cerca de cualquier fuente de calor como radiadores, como rejillas de calor, cocinas u otros aparatos(inclusive amplificadores) que produzcan calor. 10. No rechace la finalidad de la seguridad del enchufe polarizado o de tipo tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas, con una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo tierra tiene dos patillas y una tercera punta de tierra. La patilla ancha o la tercera punta se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de pared, consulte a un electricista para la sustitución del enchufe de pared obsoleto. 11. Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado especialmente en los enchufes, receptáculos de comodidad y el punto por el que salen del aparato.
12. Sólo utilice implementos/accesorios especificados por el fabricante.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas de relámpagos o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
14. Solicite asistencia al personal de servicio cualificado. La asistencia se necesita cuando el aparato se dañe de alguna manera, tal como si se daña el cable de alimentación o el enchufe, se ha derramado líquido o han caído objetos en el aparato, el aparato se ha expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído. 15. El enchufe de la RED o el adaptador del aparato se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión quedará fácilmente operativo.
16. Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35ºC.
17. No utilice ácido fuerte o productos alcalinos ni otros disolventes químicos para limpiar la superficie del producto. Utilice agua o disolvente neutro para limpiar el producto. Utilice sólo con el carrito, el estante, el trípode, el soporte o con la mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga precaución al mover la combinación carrito/aparato para evitar daños por vuelco. Correcta eliminación de este producto. Esta marca indica que este producto no se debe desechar con la basura doméstica en toda la Unión Europea. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud derivados de vertido de residuos sin control, recicle de manera responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para reciclar el dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y reciclado o consulte al proveedor donde compró el producto. Allí pueden llevar este producto para su reciclado protegiendoel medio ambiente. Este equipo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Se ha diseñado de modo que no requiere una conexión segura a una conexión a tierra eléctrica
Español Desembalaje de la Caja Contenido de la caja: Receptor infrarrojos Parlante segundario Control remoto Parlante principal
Cable de audio (doble RCA a doble RCA) Manual de usuario Cable de conexión de audio RCA dual de 3,5 mm Cables para altavoces Español Ilustraciones ① Conexión al altavoz activo ② Selector de agudos ③ Selector de bajos ④ Selector de volumen maestro Maintenez enfoncé:Mantener pulsado ⑤ Indicador de alimentación ⑥ Puerto de conector de entrada de audio ⑦ Salida de altavoz ⑧ Interruptor de alimentación ⑨ Cable de alimentación Español Ilustraciones Control remoto
① ON/OFF ② Tecla de silencio ③ Descenso volumen ④ Aumento volumen ⑤ Bluetooth ⑥ PC / AUX Carga de batería: Consulte la ilustración para abrir el compartimento de la batería, insertar la batería CR 2025 y cerrar el compartimento.
1. No coloque el mando a distancia en lugares calientes y húmedos.
2. No cargue la batería.
3. Quite la bacteria cuando no la vaya a utilizar durante un periodo
4. No debe exponer la bacteria a fuentes de calor excesivo como
la luz solar directa, fuego o similar.
5. Si la batería se sustituye incorrectamente existe peligro de
explosión. Sustitúyala únicamente por una de tipo igual o equivalente. Conectividad y manual de funcionamiento
- Este tipo de conector solamente tiene una finalidad ilustrativa. Conexión de los parlantes Conecte el parlante activo y el pasivo con el cable de conexión proporcionado. Conexión a una toma de corriente CA Conecte el enchufe a una toma de corriente CA adecuada.
Español Conectividad y manual de funcionamiento Entrada auxiliar Aux In
- Este tipo de conector solamente tiene una finalidad ilustrativa. Ajuste
- Reproduzca el audio en el dispositivo conectado y ajuste el volumen/los bajos/los agudos al nivel deseado. Power
Off volume Nota: Si hay dos fuentes de audio conectadas simultáneamente, ambas señales se reproducirán. Para asignar la salida de audio desde una fuente, baje el volumen o apague el dispositivo no seleccionado. Español Guía de funcionamiento
① Pulse el mando de volumen en este producto o el botón Bluetooth en el mando a distancia para poner este producto en modo Bluetooth. El testigo LED parpadeará en azul. ② En su dispositivo (teléfono, tableta, reproductor MP3/MP4, etc.), busque dispositivos Bluetooth y seleccione "EDIFIER R1700BT" para iniciar el emparejamiento. El testigo LED se encenderá azul cuando se hayan conectado. ③ Reproduzca el audio en el dispositivo y ajuste el volumen al nivel deseado. Para desconectar este producto de su dispositivo, mantenga pulsado el mando de volumen del producto o el botón Bluetooth del mando a distancia aproximadamente 2 segundos. Nota:
1. Nota: La conectividad y compatibilidad Bluetooth puede ser diferente en los distintos dispositivos fuente y
dependerá de las versiones del software de los dispositivos fuente.
2. Para disfrutar las funcionalidades completas de este producto, por favor, asegúrese de que su dispositivo
móvil tenga el perfil A2DP.
3. El código PIN para la conexión es “0000”, en caso de que se lo pida.
Español Especificaciones 4BMJEBEFTVNJOJTUSPFM¨DUSJDP
Español Resolución Resoluciónde deproblemas problemas Problema No hay sonido Solución rCompruebe si la luz de encendido está encendida. rIntente subir el volumen con el botón de control de volumen general o con el mando a distancia. r!SEGÊRESe de que los cables de audio están correctamente conectados y la entrada a los altavoces está ajustada. rCompruebe si hay señal de salida de la fuente de audio. No se puede conectar a través de Bluetooth r!SEGÊRese de que el altavoz está conectado a la entrada Bluetooth. Si está seleccionada otra entrada de audio, no se conectará el Bluetooth. Desconéctese de cualquier dispositivo Bluetooth, para ello pulse y mantenga pulsado el selector de volumen en el modo Bluetooth, después, inténtelo de nuevo. r%LALCANce de transmisión de Bluetooth es de 10 metros, por favor, asegúrese de que está dentro de esa distancia. rPruebe la conexión con otro dispositivo Bluetooth. El R1700BT no se enciende r Compruebe si el enchufe está conectado a la toma de corriente o si hay corriente. Si quiere saber más sobre EDIFIER, visite www.edifier.com. Para consultas sobre la garantía Edifier, por favor, seleccione la página del país correspondiente en www.edifier.com y revise la sección Condiciones de la garantía. EE.UU. y Canadá: service@edifier.ca América del Sur: por favor, visite www.edifier.com (inglés) o www.edifierla.com (español/portugués) para obtener información de contacto local. Español Wichtige sicherheitshinweise WARNUNG: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Vielen Dank, dass Sie sich für EDIFIER R1700BT Aktiv-Lautsprechersystem entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam durch, bevor Sie das System in Betrieb nehmen. Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann. Zur Vermeidung von Stromschlag Gerätegehäuse nicht öffnen. Es befinden sich keine vom Verbraucher wartbaren Teile im Innern des Geräts. Reparatur und Wartung nur durch Fachpersonal. Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs-und Wartungsanleitungen hin.
ManualFacil