HSR3918FIPW - Refrigerador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HSR3918FIPW HAIER en formato PDF.

📄 316 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAIER HSR3918FIPW - page 275
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HSR3918FIPW

Categoría : Refrigerador

Tipo de producto Refrigerador combinado
Capacidad total 391 litros
Dimensiones aproximadas H 190 cm x L 60 cm x P 65 cm
Peso 70 kg
Clase de eficiencia energética A++
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Funciones principales Refrigeración, congelación, función vacaciones
Sistema de refrigeración Frío estático
Nivel de ruido 42 dB
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular de las superficies interiores y exteriores, descongelación del congelador si es necesario
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa
Garantía 2 años
Información general Diseño moderno, iluminación LED, cajones transparentes para mejor visibilidad
Compatibilidades Compatible con accesorios de refrigeración estándar

Preguntas frecuentes - HSR3918FIPW HAIER

¿Cómo ajustar la temperatura de mi refrigerador HAIER HSR3918FIPW?
Para ajustar la temperatura, presione el botón 'Temperatura' en el panel de control y use las flechas para ajustar la temperatura deseada.
Mi refrigerador no enfría correctamente. ¿Qué hacer?
Verifique que el refrigerador esté correctamente enchufado y que la puerta esté bien cerrada. Asegúrese también de que no haya obstrucciones en los ventiladores internos y que las salidas de aire no estén bloqueadas.
¿Cómo descongelar mi HAIER HSR3918FIPW?
Para descongelar, desenchufe el aparato y deje que el hielo se derrita de forma natural. Puede colocar toallas para absorber el agua. Evite usar objetos afilados para quitar el hielo.
¿Cuál es el nivel de ruido normal de este refrigerador?
El nivel de ruido normal para el HAIER HSR3918FIPW es de aproximadamente 38 dB. Si escucha ruidos más fuertes, verifique que el aparato esté nivelado y que no haya objetos en contacto con él.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Utilice una mezcla de agua tibia y jabón suave para limpiar el interior. Evite productos abrasivos. No olvide desenchufar el aparato antes de limpiar.
La luz interior no se enciende. ¿Qué hacer?
Verifique si la bombilla está fundida. Si es así, reemplácela por una bombilla del mismo tipo. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo activar el modo vacaciones?
Para activar el modo vacaciones, presione el botón 'Modo' hasta que 'Vacaciones' aparezca en la pantalla. Esto ayudará a ahorrar energía cuando esté ausente.
¿Qué tipo de gas refrigerante utiliza el HAIER HSR3918FIPW?
Este modelo utiliza el gas refrigerante R600a, que es respetuoso con el medio ambiente.
Mi refrigerador emite un olor desagradable. ¿Qué hacer?
Verifique los alimentos para ver si están caducados o mohosos. Limpie las estanterías y use un desodorante para refrigeradores si es necesario.
¿Cómo puedo cambiar el sentido de apertura de la puerta?
Para cambiar el sentido de apertura de la puerta, consulte el manual de usuario para obtener instrucciones detalladas sobre el proceso de desmontaje y montaje de las bisagras.
¿Cuál es el volumen total del HAIER HSR3918FIPW?
El volumen total de este refrigerador es de 391 litros, ofreciendo suficiente espacio para almacenar sus alimentos.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HSR3918FIPW - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HSR3918FIPW de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HSR3918FIPW HAIER

Gracias por comprar un producto Haier. Lea estas instrucciones atentamente antes utilizar el electrodoméstico. Las instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del aparato y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados. Guarde este manual en un lugar conveniente para poder consultarlo en todo momento para el uso seguro y adecuado del aparato. Si vende el aparato, lo regala o lo deja cuando se muda, asegúrese de pasar también este manual para que el nuevo propietario se familiarice con el aparato y las advertencias de seguridad. Leyenda Advertencia - Información importante de seguridad Información general y consejos Información medioambiental Eliminación Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana. Deseche el embalaje en contenedores adecuados de para que se recicle. Ayude a reciclar los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. No tire los electrodomésticos marcados con este símbolo a la basura doméstica. Lleve el producto a una planta de reciclaje local o contacte con la oficina municipal. ADVERTENCIA: ¡Peligro de lesiones o asfixia! Los refrigerantes y los gases deben ser eliminados profesionalmente. Asegúrese de que los tubos del circuito de refrigerante no estén dañados antes de desecharlos correctamente. Desconecte el aparato de la red eléctrica. Corte el cable eléctrico y deséchelo. Quite las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y los burletes, para evitar que los niños y los animales domésticos queden encerrados en el aparato. Los viejos aparatos todavía tienen algún valor residual. Un método de eliminación respetuoso con el medio ambiente garantizará que las materias primas valiosas puedan recuperarse y utilizarse de nuevo. El ciclopentano, una sustancia inflamable no dañina para el ozono, se utiliza como expansor de la espuma aislante. Al asegurarse de desechar este producto de forma correcta, estará contribuyendo a evitar las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que, de lo contrario, podrían producirse. Para más información sobre cómo reciclar este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto, gestionada por profesionales.

1- Información de seguridad

1- Información de seguridad

Antes de encender el aparato por primera vez, lea las siguientes indicaciones de seguridad: ADVERTENCIA: Antes del primer uso f Asegúrese de que no se hayan ocasionado daños durante el transporte. f Retire todo el embalaje y manténgalo fuera del alcance de los niños. f Espere por lo menos dos horas antes de instalar el aparato para asegurarse de que el circuito de refrigerante este totalmente operativo. f Manipule el aparato siempre con al menos dos personas porque es pesado. Instalación f El aparato debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegúrese de tener un espacio de al menos 10 cm por encima y alrededor del aparato. f ADVERTENCIA: Mantenga despejadas las ranuras de ventilación de la carcasa del electrodoméstico o de la estructura integrada. f Nunca coloque el aparato en un área húmeda o en un lugar donde pueda salpicar agua. Limpie y seque el agua que salpique y las mancha con un paño suave y limpio. f No instale el aparato bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, calentadores). f Instale y nivele el aparato en un área adecuada para su tamaño y uso. f Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de características concuerde con la fuente de alimentación. Si no es así, contacte con un electricista. f El aparato funciona con una fuente de alimentación de 220‑240 V CA/50 Hz. Una fluctuación anormal del voltaje puede hacer que el aparato no se ponga en marcha, que se dañe el control de temperatura o el compresor, o que haya un ruido anormal al funcionar. En tal caso, se montará un regulador automático. f No utilice regletas eléctricas ni alargos. f ADVERTENCIA: No coloque tomas de corriente múltiples portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del electrodoméstico. f ADVERTENCIA: Al colocar el electrodoméstico en su sitio, asegúrese de que el cable de alimentación no esté pinzado ni dañado. f No pise el cable de alimentación.

1- Información de seguridad

ADVERTENCIA: f Utilice un enchufe con toma de tierra separado para el suministro de electricidad que sea de fácil acceso. El electrodoméstico debe tener conexión a tierra. f Solo para el Reino Unido: El cable de alimentación del aparato está equipado con un conector de 3 clavijas (con conexión a tierra) que se introduce en un enchufe estándar de 3 clavijas (con conexión a tierra). Nunca corte o desmonte la tercera clavija (conexión a tierra). Una vez instalado el aparato, el enchufe debe ser accesible. f ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante. f Uso diario f Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta. f Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. f Los niños de 3 a 8 años de edad solo pueden ayudar a cargar y descargar los productos del frigorífico, pero no se les permite limpiar e instalar el aparato. f Mantenga alejados a los niños menores de 3 años del aparato, a menos que sean supervisados constantemente. f Los niños no deben limpiar ni mantener el producto sin supervisión. f El aparato debe estar colocado de forma que el enchufe quede accesible. f Si el gas ciudad u otro gas inflamable se está filtrando en las inmediaciones del aparato, apague la válvula del gas en la que hay la fuga, abra las puertas y ventanas y no desenchufe el cable de alimentación del frigorífico/congelador o cualquier otro aparato. f Tenga en cuenta que el aparato está configurado para funcionar en el rango ambiental específico entre 10 y 38 °C. Es posible que el aparato no funcione correctamente si se deja durante demasiado tiempo a una temperatura por encima o por debajo del rango indicado. f No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) encima del frigorífico/congelador, para evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua. f No tire de los estantes de la puerta. La puerta se puede inclinar, el portabotellas se puede salir o el aparato se puede caer.

1- Información de seguridad

ADVERTENCIA: f Abra y cierre las puertas solo con los tiradores. El espacio entre la puerta y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas áreas para evitar pellizcarse los dedos. Abra o cierre las puertas del frigorífico/congelador solo cuando no haya niños situados dentro del rango de movimiento de la puerta. f Nunca guarde cerveza o bebidas embotelladas, líquidos en botellas o latas (además de bebidas alcohólicas de alto porcentaje), especialmente bebidas carbonatadas, en el congelador, ya que podrían estallar durante la congelación. f No almacene en este electrodoméstico sustancias explosivas como latas de aerosol con un propelente inflamable. f No guarde medicinas ni agentes bacterianos o químicos en el electrodoméstico. Este aparato es un electrodoméstico. No se recomienda almacenar materiales que requieran temperaturas estrictas. f Comprueba el estado de la comida si se ha producido un calentamiento en el congelador. f No programe una temperatura innecesariamente baja en el compartimento del frigorífico. Pueden producirse temperaturas negativas con valores altos. Atención: Las botellas pueden reventar. f No toque los productos congelados con las manos mojadas (use guantes). No coma polos de hielo inmediatamente después de sacarlos del congelador. Existe el riesgo de congelación o de formación de ampollas. PRIMEROS AUXILIOS: ponga inmediatamente la zona afectada bajo agua fría corriente. ¡No lo arranque con fuerza! f No toque la superficie interior del compartimento de almacenamiento del congelador cuando esté en funcionamiento, especialmente con las manos húmedas, ya que las manos pueden congelarse en la superficie. f Desenchufe el aparato en caso de interrupción de la electricidad o antes de limpiarlo. Espere al menos 7 minutos antes de reiniciarlo, ya que un arranque frecuente podría dañar el compresor. f ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos para la conservación de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo que recomienda el fabricante.

1- Información de seguridad

Mantenimiento/limpieza f Asegúrese de que los niños estén supervisados cuando se llevan a cabo operaciones de limpieza y mantenimiento. f Desconecte el electrodoméstico del suministro eléctrico antes de realizar cualquier mantenimiento de rutina. Espere al menos 7 minutos antes de reiniciarlo, ya que un arranque frecuente podría dañar el compresor. f Sujete el conector en lugar del cable para desenchufar el aparato. f No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de pentilo, acetona u otras soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con detergente especial para frigorífico/ congelador para evitar daños. Finalmente, use agua tibia y una solución de bicarbonato de sodio, aproximadamente una cucharada de bicarbonato de sodio en un litro/cuarto de agua. Enjuague bien con agua y seque. No utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos. No lave las partes desmontables en el lavavajillas. f No quite el hielo o la escarcha con objetos afilados. No utilice aerosoles ni calentadores eléctricos, como calefactores, secadores de pelo, limpiadores de vapor u otras fuentes de calor para evitar dañar las piezas de plástico. f ADVERTENCIA: No utilice aparatos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación y siga las recomendaciones del fabricante. f Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar los cables de alimentación que estén dañados. f No intente reparar, desmontar o modificar el electrodoméstico usted mismo. En caso de necesitar una reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. f Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar las luces que estén dañadas. f Elimine el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio, así como un mayor consumo de energía.

1- Información de seguridad

No limpie los estantes de vidrio que estén fríos con agua caliente. Un cambio Si pone el aparato fuera de uso por un periodo prolongado, déjelo abierto para evitar que se acumulen en su interior olores desagradables. Información sobre el gas refrigerante ADVERTENCIA: el circuito de refrigerante no se dañe durante el transporte o la instalación. La fuga de refrigerante puede causar lesiones en los ojos o incendios. Si se ha producido un daño, no enchufe ni desenchufe los cables de alimentación del aparato o de cualquier otro aparato. Informe al servicio de atención al cliente. En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante, lávelos inmediatamente ADVERTENCIA: contacto con un profesional o con nuestro servicio de posventa para proceder a su ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: llene con agua potable solamente. ADVERTENCIA: conéctese únicamente al suministro de agua potable. pregunta, póngase en contacto con el servicio posventa.

Este electrodoméstico está diseñado para su uso en el hogar y en aplicaciones parecidas, como: - zonas de cocina para empleados en negocios, oficinas y otros entornos laborales; - granjas y por clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos de tipo residencial; - otros establecimientos de hospedaje; - servicios de catering y otras aplicaciones similares no minoristas. f Si el aparato no se utiliza durante un periodo prolongado de tiempo, y solo se utilizará la función de vacaciones o la función de apagado del frigorífico/congelador: - Saque todos los alimentos. - Desconecte el cable de alimentación. - Vacíe y limpie el depósito de agua. - Limpie el aparato como se describe arriba. - Mantengan las puertas abiertas para evitar la formación de malos olores en el interior. f Para garantizar una conservación segura de los alimentos o el vino, siga estas instrucciones de uso. f El aparato debe limpiarse al menos una vez cada cuatro semanas para un buen mantenimiento y para evitar los olores de los alimentos almacenados. Mantenga siempre limpia la junta de la puerta. (1.) Frote el interior y el exterior del frigorífico, incluida la junta de la puerta, el estante de la puerta, los estantes de vidrio, los cajones, etc., con un paño suave o una esponja humedecida en agua tibia (se puede añadir detergente neutro). (2.) Si los líquidos se derraman accidentalmente, todos los componentes contaminados deben retirarse y lavarse con agua corriente. Después de lavar, hay que limpiar y secar. (3.) Si se ha derramado un producto cremoso (como leche o helado derretido), retire todas las partes contaminadas, póngalas en agua tibia a unos 40 °C durante un rato, luego enjuague con agua corriente, séquelas y colóquelas de nuevo en el frigorífico/congelador. (4.) En caso de que entre alguna pieza o componente pequeño en el interior del frigorífico (entre los estantes o cajones), utilice un cepillo suave pequeño para soltarlo. Si no puede llegar a la pieza, contacte con el servicio de Haier.

f Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las siguientes instrucciones: - Abrir la puerta durante un tiempo prolongado puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del electrodoméstico. - Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de desagüe accesibles. - Limpie los depósitos de agua si no se han utilizado durante 48 horas. Enjuague el sistema de agua conectado al suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. - Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico/ congelador, de modo que no esté en contacto con otros alimentos ni gotee sobre ellos. Para garantizar la conservación segura de los alimentos, la comida precocinada y la carne y el pescado crudos se guardarán por separado. - Los compartimientos para alimentos congelados con dos estrellas estás pensados para guardar alimentos precongelados y guardar o hacer helados y cubitos de hielo. - Los compartimentos con una, dos y tres estrellas no son aptos para congelar alimentos frescos. - Para evitar la aparición de moho, el electrodoméstico se debe apagar, descongelar, limpiar y secar, además de dejar la puerta abierta, cuando vaya a permanecer vacío durante largos periodos de tiempo. f Para más información sobre qué partes del aparato son las adecuadas para cada tipo de alimento, en función de la distribución de temperatura en los diferentes compartimentos del aparato, consulte la otra parte del manual.

Eliminación La aparición del símbolo en el producto o en su envase indica que no puede tratarse para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de desechar este tratamiento inadecuado de los residuos de este producto. Para obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de recogida de basuras municipal o el establecimiento donde lo adquirió. ADVERTENCIA: Los refrigerantes y los gases deben ser eliminados profesionalmente. Asegúrese de que los tubos del circuito de refrigerante no estén dañados antes de desecharlos correctamente. Desconecte el aparato de la red eléctrica. Corte el cable eléctrico aparato.

Revise los accesorios y los documentos de acuerdo con esta lista (Fig. 2.2): Tubería de agua Huevera Filtro de agua 2 clips Adaptador con válvula energía Huevera Manual del usuario

3- Descripción del producto

3- Descripción del producto

Nota: Debido a los cambios técnicos y a los diferentes modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo. Imagen del aparato (Fig. 3)

Luz de techo Función Ice maker con contenedor de hielo Conducto de aire Dispensador de agua y hielo Estantes de almacenamiento Sensor Cajones

Pies ajustables Conducto de aire Luz de techo Huevera Estante de puerta/portabotellas Estantes Cajones

Teclas: A Función Vacaciones on/off B Ajuste de temperatura del congelador C Restablecimiento del filtro D Función Ice Maker on/off E Función de ajuste automático on/off F Ajuste de temperatura del frigorífico G Selector de bloqueo del panel H Selección de la función del dispensador Indicadores: a Modo Vacaciones b1 Temperatura del congelador b2 Modo Supercongelación c Estado cambiar filtro d Estado Ice Maker e Estado ajuste automático f Temperatura del frigorífico f2 Modo Superenfriamiento g Bloqueo del panel h Estado del dispensador

5.1 Antes del primer uso

f Retire todos los materiales de embalaje, manténgalos fuera del alcance de los niños y deséchelos de una manera respetuosa con el medio ambiente. f Limpie el interior y el exterior del aparato, así como el interior y los accesorios con agua y un detergente suave y séquelo bien con un paño suave. f Una vez nivelado y limpiado el aparato, espere al menos 2 horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Consulte la sección INSTALACIÓN. f Enfríe los compartimentos antes de introducir los alimentos. La función Superenfriamiento y Supercongelación ayuda a enfriar los compartimentos rápidamente. f La temperatura del frigorífico y del congelador se ajustan automáticamente a 5 °C y ‑18 °C respectivamente. Estos son los ajustes recomendados. Si lo desea, puede cambiar estas temperaturas manualmente. Consulte el modo de ajuste manual.

5.2 Controles táctiles

Las teclas del panel de control son táctiles y responden cuando se tocan ligeramente con el dedo.

5.3 Encendido/apagado del aparato

El aparato se pone en funcionamiento cuando se conecta a la fuente de alimentación. Las temperaturas mostradas en la pantalla son las temperaturas reales en el compartimento. El bloqueo del panel podría estar activo. Vacíe el aparato antes de apagarlo. Para apagar el aparato, retire el cable de alimentación de la toma de corriente. Nota: Preajustes f El aparato está preconfigurado a la temperatura recomendada de 5 °C (frigorífico) y -18 °C (congelador). En condiciones ambientales normales, no es necesario fijar una temperatura. f Cuando el aparato se enciende después de desconectarlo de la fuente de alimentación principal, puede tardar hasta 12 horas en alcanzar las temperaturas correctas. 5,4. Bloquear/desbloquear panel f Toque la tecla “G” (3 seg. Bloquear) durante 3 segundos para bloquear las teclas de ajuste de temperatura y función contra la activación. f El indicador “g” se enciende (Fig. 5.4) y la iluminación del panel se apaga. El icono parpadea si se toca una tecla mientras se activa el bloqueo del panel. f Para desbloquear el panel, vuelva a tocar la tecla durante 3 segundos

Nota: Bloqueo del panel f El panel de control se bloquea automáticamente contra la activación si no se toca ninguna tecla durante 30 segundos. Para cualquier configuración, excepto la función de dispensador, el panel de control debe estar desbloqueado.

La pantalla de visualización se apaga automáticamente 30 segundos después de tocar una tecla. La pantalla se bloquea automáticamente. Se enciende automáticamente cuando se toca cualquier tecla o se abre una de las puertas.

5.6 Alarma de apertura de la puerta

Cuando una puerta se deja abierta durante más de 1 minuto, suena la alarma de apertura de la puerta. La alarma se puede silenciar cerrando la puerta. Si la puerta se deja abierta durante más de 7 minutos, la luz dentro del compartimento se apaga automáticamente.

5.7 Selección del modo de funcionamiento

Debe seleccionar una de las siguientes dos formas de configurar el aparato:

5.7.1 Modo de Ajuste automático

Si no tiene ningún requisito especial, le recomendamos que utilice el modo de Ajuste automático: En este modo, el aparato ajusta automáticamente la configuración de temperatura en función de la temperatura ambiente y el cambio de temperatura en el aparato.

1. Desbloquee el panel tocando la tecla “G” si está bloqueado (Fig. 5.4).

2. Para tocar la tecla “E” (Ajuste automático) (Fig. 5.7.1‑1)

3. El indicador “e” se enciende y la función está activada . (Fig. 5.7.1‑2).

Al repetir los pasos anteriores o seleccionar el modo Vacaciones/Supercongelación/ Superenfriamiento, esta función se puede desactivar de nuevo. Nota: Ajuste automático En el modo Ajuste automático, la temperatura del frigorífico y el congelador no se puede ajustar manualmente.

5.7.2 Modo de Ajuste manual

Si desea ajustar manualmente la temperatura del aparato para almacenar un alimento en particular, puede programar la temperatura a través de una tecla de ajuste de la temperatura:

5.7.2.1 Ajustar la temperatura del frigorífico

1. Desbloquee el panel tocando la tecla “G” si está

bloqueado (Fig. 5.4).

2. Toque la tecla “F” (Frigorífico) para seleccionar

el compartimento frigorífico. La temperatura en el compartimento frigorífico (fl) comienza a parpadear (Fig. 5.7.2‑ 1).

3. Toque la tecla “F” (Frigorífico) repetidamente

hasta que la temperatura deseada parpadee (Fig. 5.7.2.‑2). Sonará una señal cada vez que se toque una tecla. La temperatura aumenta en secuencias de 1 °C de un mínimo de 1 °C a un máximo de 9 °C. La temperatura óptima en el frigorífico es de 5 °C. Las temperaturas más frías suponen un consumo de energía innecesario.

4. Toque cualquier tecla excepto “F” (Frigorífico) para confirmar, o la configuración se

confirma automáticamente después de 5 segundos. La temperatura mostrada deja de parpadear. Nota: Conflicto con otras funciones La temperatura no se puede ajustar, si alguna otra función (Superenfriamiento, Supercongelación, Vacaciones o Ajuste automático) está activada o la pantalla está bloqueada . El indicador correspondiente parpadeará acompañado de un zumbido.

5.7.2.2 Ajustar la temperatura del congelador

1. Desbloquee el panel tocando la tecla “G” si está

bloqueado (Fig. 5.4).

2. Toque la tecla “B” (Congelador) para seleccionar

el compartimento del congelador. La temperatura en el compartimento congelador (bl) comienza a parpadear (Fig. 5.7.2‑3).

3. Toque la tecla “B” (Congelador) repetidamente

hasta que la temperatura deseada parpadee (Fig. 5.7.2‑4). Suena una señal cada vez que se pulsa la tecla. La temperatura aumenta en secuencias de 1 °C, de -14 °C a -24 °C. La temperatura óptima en el congelador es de -18 °C. Las temperaturas más frías suponen un consumo de energía innecesario.

4. Toque cualquier tecla excepto “B” (Congelador)

para confirmar, o la configuración se confirma automáticamente después de 5 segundos. La temperatura mostrada deja de parpadear. Nota: Influencias sobre la temperatura Las temperaturas interiores dependen de los siguientes factores: f Temperatura ambiente f Cantidad de alimentos almacenados f Frecuencia de apertura de la puerta f Instalación del aparato

5.8 Función Superenfriamiento

Encienda la función Superenfriamiento si desea añadir una gran cantidad de alimentos a la vez (por ejemplo, después de la compra). La función Superenfriamiento acelera el enfriamiento de los alimentos frescos y protege los productos ya almacenados de un calentamiento indeseado.

1. Desbloquee el panel tocando la tecla “G” si está

bloqueado (Fig. 5.4).

2. Toque la tecla “F” (Frigorífico) durante 3

segundos. El indicador “f2” se enciende y la función está activada. (Fig. 5.8). La misma operación detiene la función Superenfriamiento.

Esta función se desacvará automácamente después de aproximadamente 6 h.

5.9 Función Supercongelación

Los alimentos frescos deben congelarse completamente lo antes posible. Esto preserva mejor los valores Supercongelación acelera la congelación de alimentos frescos y protege los productos ya almacenados de un calentamiento indeseado. Si necesita congelar una gran la función Supercongelación con antelación (12 h antes de guardar el alimento).

1. Desbloquee el panel tocando la tecla “G” si está

bloqueado (Fig. 5.4).

2. Toque la tecla “B” (Congelador) durante 3

segundos El indicador “b2” se enciende y la 5.9). La función Super-Freeze se apaga automácamente después de aproximadamente 50 h.

5.10 Función Vacaciones

°C. cerrada sin causar un olor o moho durante una larga ausencia (por ejemplo, durante las vacaciones). El

1. Desbloquee el panel tocando la tecla “G” si está

bloqueado (Fig. 5.4).

2. Toque la tecla “A” (Vacaciones) durante 3

segundos. El indicador “a” se enciende y la 5.10).

ADVERTENCIA: Cuando se activa la función Vacaciones, el compartimento del frigorífico debe estar vacío. La temperatura de +17 °C es demasiado alta para almacenar alimentos.

5.11 Función Ice Maker

Esta función permite producir hielo, que se puede retirar a través del dispensador. Este accesorio recibe periódicamente un flujo automático de agua que se congela en cubitos de hielo. La capacidad del fabricador de hielo depende de la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de las puertas del congelador y el ajuste de temperatura del compartimiento del congelador. La cantidad máxima de producción de hielo al día es de 1,1 kg si la temperatura del congelador se fija en -24 °C en condiciones de temperatura ambiente de 25 °C.

1. Asegúrese de que la válvula de suministro de

2. Desbloquee el panel tocando la tecla “G” si está

bloqueado (Fig. 5.4).

3. Toque la tecla “D” (hielo on/off).

4. El indicador “d” se enciende y la función se

activa (Fig. 5.11). Repitiendo los pasos 2‑4, esta función se puede desactivar de nuevo, Nota: Función Ice Maker f Cuando la aplicación está activada, la máquina de hielo está apagada por defecto. f Cuando no necesite cubitos de hielo durante un largo periodo de tiempo, apague la función Ice Maker, vacíe el contenedor, límpielo y vuélvalo a introducir. f Esta función solo la puede configurar el fabricante o comprarla mediante su agente de servicio.

Obtención de cubitos de hielo del dispensador Dispensador de hielo y agua

1. Pulse la tecla “Cubitos” para seleccionar

cubitos de hielo. El icono “Cubitos” se ilumina (Fig. 5.11.1‑1).

2. Coloque un vaso debajo del dispensador de

agua y hielo (Fig. 5.11.1‑2) en la parte frontal del aparato.

3. Asegúrese de que el vaso esté cerca de la salida

del dispensador para evitar que caigan cubitos de hielo al suelo.

4. Empuje el vaso contra la palanca. Los cubitos de

hielo caen en el vaso. Nota: Hacer hielo f Cuando el aparato se enciende por primera vez y si inicia la función de hielo mientras el contenedor está vacío, puede tardar hasta 24 horas en hacer los primeros cubitos de hielo. f La primera producción de cubitos de hielo (aprox. 20 piezas) después del primer uso, tras haber tenido la función inutilizada durante mucho tiempo o después de cambiar el filtro no debe consumirse. Nota: Hacer hielo f No saque el contenedor de hielo lleno del congelador durante más tiempo del necesario, ya que los cubitos de hielo pueden derretirse. f Si no se usa el hielo durante mucho tiempo, los cubitos pueden pegarse entre sí. Esto es normal. f Si los cubitos de hielo se vuelven rancios, tírelos y limpie el contenedor de hielo. f 3 segundos después de sacar el hielo, la solapa del dispensador se cierra con un sonido. No retire el vaso durante 2‑3 segundos, ya que podría salir agua o más hielo. f El hielo picado podría dispensarse en lugar del hielo en cubos si el hielo picado fuera la última opción seleccionada. f No coloque cubitos de hielo que no hayan sido producidos por la máquina de hielo en el contenedor de hielo para evitar daños en el mecanismo. f Puede cambiar la configuración del dispensador a Agua, Cubitos o Hielo picado incluso cuando la pantalla está bloqueada.

5.11.2 Obtención de hielo picado del dispensador

1. Pulse la tecla “Hielo picado” para seleccionar el hielo picado, el icono “Hielo picado”

se ilumina (Fig. 5.11.2). 2, Coloque el vaso debajo del dispensador de agua y hielo (Fig. 5.11.1‑2) en la parte frontal del aparato.

3. Asegúrese de que el vaso esté cerca de la salida del dispensador para evitar que el

hielo picado se caiga al suelo.

4. Empuje el vaso contra la palanca. El hielo picado cae en el vaso.

ADVERTENCIA: f No utilice vasos de altos, estrechos, frágiles o vasos de papel con el dispensador. f No coloque bebidas o alimentos enlatados dentro del contenedor de hielo, ya que esto dañaría el mecanismo de trituración. f No retire la cubierta de la máquina de hielo para evitar lesiones accidentales o daños en el aparato.

5.12 Función de agua fría

Con esta función, el depósito del frigorífico se llena automáticamente con agua potable que se enfría a la temperatura perfecta.

1. Asegúrese de que la válvula de suministro de

2. Tecla táctil (Agua) (Fig. 5.12‑1).

3. El indicador se enciende, la función se activa

(Fig. 5.12‑2) y se puede dispensar el agua.

5.12.1 Obtención de agua del dispensador

1. Pulse la tecla “Agua” para seleccionar agua fría. El icono Agua se ilumina.

2. Coloque un vaso debajo del dispensador de agua y hielo (Fig. 5.11.1‑2) en la parte

frontal del aparato.

3. Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua

4. Empuje el vaso contra la palanca. El agua fluye hacia el vaso.

Nota: Dispensador de agua f Para el primer uso es necesario presionar la palanca del dispensador durante 3 minutos para sacar el aire en la línea. f Los primeros 7 vasos de agua no deben consumirse después de la primera puesta en marcha o tras un largo tiempo de inactividad. f Los primeros vasos de agua están a una temperatura mayor que los siguientes vasos. Esto es normal. f Si prefiere el agua muy fría, coloque unos cubitos de hielo del contenedor de hielo en el vaso. f Se debe retirar el agua de la bandeja, ya que podría derramarse cuando la puerta se abra y cierre.

5.13 Indicador de cambio de filtro

Aproximadamente cada 6 meses, se enciende el testigo “Cambiar filtro” (Fig. 5.13). Esto indica que hay que cambiar el filtro de agua. Consulte MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA. El filtro en la tubería de agua absorbe las impurezas y hace que el agua/hielo esté limpio. Tras un largo periodo de uso, los cubitos de hielo pueden volverse más pequeños porque el filtro está bloqueado por impurezas. Nota: Cambiar filtro: f Para una calidad impecable de los cubitos de hielo, es importante cambiar el filtro de agua regularmente. Si la calidad del agua muestra signos de deterioro, ya sea visualmente o en el gusto, el filtro debe cambiarse antes de que el testigo indicador se encienda. f Después de instalar un nuevo filtro, no se debe consumir la siguiente producción de cubitos de hielo (20 piezas aprox.) o agua (7 vasos aprox.).

5.13.1 Restablecer el indicador de cambio de filtro

Toque la tecla “C” (3 s para Restablecimiento del filtro) durante 3 segundos, el indicador “Cambiar filtro” (c) se oscurece. Nota: Restablecer indicador de cambio de filtro f Para evitar enfermedades, no desactive el indicador de cambio de filtro sin cambiar el filtro.

5.14 Consejos para almacenar alimentos frescos

5.14.1 Almacenamiento en el compartimento del frigorífico

f Mantenga la temperatura del frigorífico por debajo de 5 °C. f Los alimentos calientes deben enfriarse a temperatura ambiente antes de guardarlos en el aparato. f Los alimentos almacenados en el frigorífico deben lavarse y secarse antes de guardarse. f Los alimentos que se vayan a almacenar deben estar debidamente sellados para evitar alteraciones de olor o sabor. f No almacene cantidades excesivas de alimentos. Deje espacios entre los alimentos para permitir que el aire frío fluya a su alrededor, para un mejor y más homogéneo enfriamiento. f Los alimentos que se consumen diariamente deben ponerse en la parte delantera de los estantes.

f Deje espacio entre los alimentos y las paredes interiores, permitiendo que el aire fluya. No almacene alimentos contra la pared trasera, ya que podrían congelarse contra la pared. Evite el contacto directo de los alimentos (especialmente los alimentos aceitosos o ácidos) con el revestimiento interior, ya que el aceite/ácido puede erosionarlo. Limpie la suciedad aceitosa/ácida siempre que la encuentre. f Descongele los alimentos congelados en el compartimento del frigorífico. De esta manera, puede usar la comida congelada para disminuir la temperatura en el compartimento y ahorrar energía. f El proceso de maduración de frutas y verduras, como calabacines, melones, papaya, plátano, piña, etc. puede acelerarse en el frigorífico. Por lo tanto, no es aconsejable guardarlos en el frigorífico. Sin embargo, la maduración de los frutos de color verde intenso puede fomentarse durante un cierto periodo de tiempo. Las cebollas, el ajo, el jengibre y otras hortalizas de raíz también deben almacenarse a temperatura ambiente. f Los olores desagradables dentro del frigorífico son una señal de que algo se ha derramado y es necesario limpiarlo. Consulte MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA. f Se deben colocar diferentes tipos de alimentos en diferentes áreas de acuerdo con sus propiedades (Fig. 5.14.1):

5/6 Mantequilla, queso, etc. Huevos, conservas, especias, etc. Bebidas y alimentos embotellados. Encurtidos, alimentos enlatados, etc. Productos cárnicos, pescado, alimentos crudos

7. Latas, productos lácteos, etc.

8. Frutas, verduras, lechuga, etc.

9. Carne cocinada, embutidos, etc.

5.14.2 Almacenamiento en el congelador

f Mantenga la temperatura del congelador a -18 °C. f 12 horas antes de congelar los alimentos, encienda la función Supercongelación; para pequeñas cantidades de alimentos, son suficientes 4‑6 horas. f Los alimentos calientes deben enfriarse a temperatura ambiente antes de guardarlos en el congelador. f Los alimentos cortados en pequeñas porciones se congelarán más rápido y es más fácil descongelarlos y cocinarlos. El peso recomendado de cada porción es inferior a 2,5 kg.

Es mejor empaquetar la comida antes de ponerla en el congelador. El exterior del envase debe estar seco para evitar que las bolsas se peguen entre sí. Los envases deben ser Para evitar que los productos caduquen, anote la fecha de congelación, el plazo y el nombre del alimento en el envase según los periodos de almacenamiento de los diferentes alimentos. ADEVERTENCIA:

inmediatamente del congelador. propiedades (Fig. 5.14.2):

helados, verduras, pan, etc.

2. Porciones grandes/más pesadas de

alimentos, como cortes de carne para asar Nota: Almacenamiento Mantenga una distancia de más de 10 mm entre el alimento y el sensor para

enfriamiento. Los alimentos que incluyen hielo (como helado, etc.) deben almacenarse dentro temperatura a los que están expuestos los portabotellas, causados por la apertura y el cierre de la puerta, pueden descongelar el alimento. Consuma rápidamente los alimentos descongelados. Los alimentos descongelados no pueden volver a congelarse a menos que se cocinen primero, de lo contrario pueden ser

f No cargue cantidades excesivas de alimentos frescos en el compartimento del congelador. Consulte la capacidad de congelación del congelador en los DATOS TÉCNICOS o en la placa de características. f Los alimentos pueden guardarse en el congelador a una temperatura de al menos -18 °C durante 2‑12 meses, dependiendo de sus propiedades (por ejemplo, la carne: 3‑12 meses, verduras: 6‑12 meses) f Cuando congele alimentos frescos, evite ponerlos en contacto con alimentos ya congelados. ¡Riesgo de descongelación! f Descongele la comida congelada en el frigorífico. De esta manera, puede usar la comida congelada para disminuir la temperatura en el compartimento y ahorrar energía.

5.14.3 Cuando se almacenen alimentos comercialmente congelados, siga estas

directrices: f Siga siempre las directrices de los fabricantes en cuanto al tiempo de almacenamiento de los alimentos. ¡No exceda estas directrices! f Intente que el tiempo entre la compra y el almacenamiento sea lo más corto posible para preservar la calidad de los alimentos. f Compre alimentos congelados, que hayan sido almacenados a una temperatura de -18 °C o inferior. f Evite comprar alimentos que tengan hielo o escarcha en el envase. Esto indica que los productos pueden haberse descongelado y congelado de nuevo parcialmente en algún momento. Las subidas de temperatura afectan a la calidad de los alimentos.

6- Consejos para ahorrar energía

6- Consejos para ahorrar energía

Consejos para ahorrar energía f Asegúrese de que el aparato esté bien ventilado (ver INSTALACIÓN). f No instale el aparato bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, calentadores). f Evite una temperatura innecesariamente baja en el aparato. El consumo de energía aumenta cuanto más baja es la temperatura del aparato. f Funciones como la supercongelación o el superenfriamiento consumen más energía. f La comida caliente debe enfriarse antes de introducirla en el frigorífico. f Abra la puerta del aparato lo menos posible y tan brevemente como pueda. f No llene en exceso el aparato para evitar obstruir el flujo de aire. f Evite el aire dentro del envase de los alimentos. f Mantenga las juntas de la puerta limpios para que la puerta siempre se cierre correctamente. f Descongele los alimentos congelados en el compartimento del frigorífico. La configuración de mayor ahorro energético requiere que el aparato mantenga los cajones, la caja de alimentos y los estantes en el estado fresco de fábrica, y los alimentos deben colocarse lo más lejos posible sin bloquear la salida de aire del conducto.

La altura de los estantes puede ajustarse para que se adapte a sus necesidades de almacenamiento. Para reubicar un estante, primero retírelo levantando su borde trasero (1) y tirando de él (2) (Fig. 7.1). Para reinstalarlo, póngalo en las pestañas de ambos lados y empújelo a la posición más retrasada hasta que la parte trasera del estante esté fija dentro de las ranuras laterales. Aviso: estantes Asegúrese de que todos los extremos de un estante estén nivelados.

7.2 Estantes de la puerta/portabotellas

extraíbles El portabotellas puede quitarse para limpiarlo:

1. Coloque las manos a cada lado del estante/

portabotellas y levántelo hacia arriba (1) (Fig. 7.2).

2. Saque el portabotellas de la puerta (2).

3. Para insertar el estante de la puerta/

portabotellas, los pasos anteriores se realizan en orden inverso.

Para retirar el cajón del compartimiento del frigorífico o del congelador, sáquelo al máximo (1), levántelo y retírelo (2) (Fig. 7.3). Para insertar el cajón, los pasos anteriores se realizan en orden inverso.

7.4 Contenedor de hielo

7.4.1 Detener la producción de hielo

Si no se necesita hielo o agua durante un largo período de tiempo, la válvula entre el suministro de agua y el aparato se puede apagar. La caja de hielo debe limpiarse, secarse y volver a colocarse en el aparato para evitar la aparición de olores.

Agarre las dos asas laterales. Levante el contenedor. Saque el contenedor.

7.4.3 Montaje del contenedor de hielo (Fig. 7.4.3)

Para volver a montar el contenedor de hielo, el soporte en forma de U detrás del contenedor de hielo (1 en la Fig. 7.4.3) debe estar alineado con la estructura metálica correspondiente. Siga los pasos de

7.4.2 en el orden inverso.

Aviso: contenedor de hielo La humedad puede condensar y congelar la caja de hielo en su posición.

La luz LED interior se enciende cuando se abre la puerta. El rendimiento de las luces no se ve afectado por ninguno de los otros aparatos.

8- Cuidado y limpieza

8- Cuidado y limpieza

ADVERTENCIA: f Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de limpiarlo.

8.1 Información general

Limpie el aparato cuando tenga poca o ninguna comida. El aparato debe limpiarse cada cuatro semanas para garantizar un buen mantenimiento y para evitar los malos olores de los alimentos almacenados. ADVERTENCIA: f No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de pentilo, acetona u otras soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Utilice un detergente especial para frigoríficos para evitar daños. f No rocíe ni lave el electrodoméstico durante las operaciones de limpieza. f No utilice agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico. f No limpie los estantes de vidrio que estén fríos con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede hacer que el vidrio se rompa. f No toque la superficie interior del compartimento de almacenamiento del congelador, especialmente con las manos húmedas, ya que las manos pueden congelarse en la superficie. f En caso de calefacción, compruebe el estado de los productos congelados. f Mantenga siempre limpia la junta de la puerta. f Limpie el interior y la carcasa del aparato con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro (Fig. 8.1). f Enjuague y seque con un paño suave. f Limpie los accesorios solo con agua tibia y detergente neutro. f No limpie ninguna de las piezas del aparato en el lavavajillas. f Espere al menos 5 minutos antes de reiniciarlo, ya que un arranque frecuente podría dañar el compresor.

8.2 Limpieza del contenedor de hielo

Limpie el contenedor de hielo periódicamente con agua tibia, especialmente si los cubitos de hielo envejecen y se vuelven rancios. Seque bien el contenedor antes de volver a colocarlo en el aparato para evitar que los cubitos de hielo se adhieran a las paredes.

La descongelación del frigorífico y del congelador se realiza automáticamente; no es necesario realizarlo de manera manual.

8- Cuidado y limpieza

8.4 Sustitución de las luces LED

ADVERTENCIA: f No cambie la luz LED usted mismo. Solo debe ser reemplazada por el fabricante o el agente de servicio autorizado. Las luces adoptan LED como su fuente de luz, con un bajo consumo de energía y una larga vida útil. Si se produce alguna anomalía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Consulte el SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Parámetros de las luces: 12 V; máx. 3 W

8.5 Sustitución del filtro

El filtro de agua debe cambiarse aproximadamente cada 6 meses, cuando el testigo indicador “Cambiar filtro” (c) se encienda (Fig. 5.13). El conjunto de filtros se puede pedir a través del SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. ADVERTENCIA: f Antes de reemplazar el filtro, desactive el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente. f Corte el suministro de agua. 8,5‑1 8,5‑2

1. Retire (1) el clip de bloqueo (C) a ambos lados

del filtro (A) y desconecte las dos tuberías (2) (Fig. 8.5‑1).

2. Instale el nuevo filtro en la posición correcta;

la flecha muestra la dirección del flujo de agua. Repita el paso 1 en orden inverso.

3. Enchufe el aparato y abra la lengüeta del agua

para limpiar las mangueras.

4. Restablezca el indicador “Cambiar filtro”:

Toque la tecla “C” (Restablecimiento del filtro) durante 3 segundos, el testigo “c” se apaga (Fig. 8.5‑2). ADVERTENCIA: f ¡Asegúrese siempre de que la conexión esté en buen estado, seca y sin fugas! f Compruebe que la manguera no esté aplastada, torcida o retorcida.

8- Cuidado y limpieza

8.6 Inactividad durante un periodo de tiempo prolongado

Si el aparato no se utiliza durante mucho tiempo y no desea utilizar la función Vacaciones para el frigorífico: f Corte el suministro de agua (unas horas antes de apagar el aparato). f Saque los alimentos. f Vacíe y limpie el contenedor de hielo. f Desenchufe el cable de corriente. f Limpie el aparato como se describe arriba. f Mantenga las puertas abiertas para evitar la formación de malos olores en el interior. f Monte un nuevo filtro del próximo uso. Nota: Apagado f Apague el aparato solo si es estrictamente necesario.

8.7 Movimiento del aparato

f Retire toda la comida y desenchufe el aparato. f Asegure los estantes y otras partes móviles del frigorífico y el congelador con cinta adhesiva. f No incline el aparato más de 45° para evitar dañar el sistema de refrigeración. ADVERTENCIA: f No levante el aparato por las asas. f Nunca coloque el aparato horizontalmente en el suelo.

9- Resolución de problemas

9- Resolución de problemas

Muchos de los problemas que se producen se pueden solucionar sin tener experiencia. En caso de un problema, compruebe todas las posibilidades mostradas y siga las siguientes instrucciones antes de ponerse en contacto con un servicio posventa. Consulte el SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. ADVERTENCIA: f Antes del mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente. f El equipo eléctrico solo debe ser reparado por electricistas cualificados, ya que las reparaciones inadecuadas pueden causar daños considerables. f Para evitar riesgos, el fabricante, su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar el suministro de alimentación que esté dañado.

9.1 Tabla de resolución de problemas

Problema El compresor no funciona. El aparato funciona con frecuencia o funciona durante demasiado tiempo. Posible causa

  • El enchufe no está conectado a la toma eléctrica.
  • El aparato está en el ciclo de descongelación.
  • La temperatura interior o exterior es demasiado alta.
  • El aparato ha estado apagado durante un tiempo.
  • El aparato no está cerrado herméticamente. Posible solución
  • Esto es normal en la descongelación automática.
  • En este caso, es normal que el aparato funcione más tiempo.
  • Normalmente, el aparato tarda de 8 a 12 horas en enfriarse completamente.
  • Cierre la puerta y asegúrese de que el aparato esté sobre una superficie plana y que no haya alimentos o recipientes que sobresalgan de la puerta.
  • No abra la puerta con demasiada frecuencia.
  • La puerta se ha abierto demasiadas veces o durante demasiado tiempo.
  • La temperatura del congelador es • Ponga la temperatura más alta hasta demasiado baja. que obtenga una temperatura satisfactoria en el frigorífico. La temperatura del frigorífico tarda 24 horas en estabilizarse.
  • La junta de la puerta está sucia,
  • Limpie la junta de la puerta o pida al desgastada, agrietada o mal empa- servicio de atención al cliente que la rejada. cambie.
  • La circulación de aire requerida
  • Garantice una ventilación adecuada. no está garantizada.
  • La máquina de hielo está funcio- • Esto es normal. La máquina de hielo nando. añade carga de trabajo adicional.

9- Resolución de problemas

Problema El interior del frigorífico está sucio y/o huele mal. Posible causa

  • El interior del frigorífico necesita limpiarse.
  • Se guardan alimentos de olor fuerte en el frigorífico. El interior del aparato • La temperatura seleccionada es está demasiado frío. demasiado baja.
  • La función de Superenfriamiento/ Supercongelación está activada o está funcionando demasiado tiempo. El interior del aparato • La temperatura es demasiado no está suficientemen- alta. te frío.
  • Se han guardado productos demasiado calientes.
  • Se ha almacenado demasiada comida a la vez.
  • Los alimentos están demasiado cerca unos de los otros.
  • Una puerta del aparato no está cerrada herméticamente.
  • La puerta se ha abierto demasiadas veces o durante demasiado tiempo. Formación de hume• La temperatura es demasiado alta dad en el interior del y hay demasiada humedad. compartimento del
  • Una puerta del aparato no está frigorífico. cerrada herméticamente.
  • La puerta se ha abierto demasiadas veces o durante demasiado tiempo.
  • Los recipientes de comida o líquidos se han dejado abiertos.
  • Limpie el interior del frigorífico.
  • Envuelva bien la comida.
  • Restablezca la temperatura.
  • Apague la función Superenfriamiento/ Supercongelación.
  • Restablezca la temperatura.
  • Enfríe siempre los alimentos antes de guardarlos.
  • Almacene siempre pequeñas cantidades de comida.
  • Deje un espacio entre varios alimentos que permita el flujo de aire.
  • No abra la puerta con demasiada frecuencia.
  • Aumente la temperatura.
  • No abra la puerta con demasiada frecuencia.
  • Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente y cubra los alimentos y los líquidos. La humedad se acumu- • La temperatura es demasiado alta • Esto es normal en clima húmedo y cambiará cuando baje la humedad. la en la superficie exte- y hay demasiada humedad. rior de los frigoríficos o • La puerta no está bien cerrada. El • Asegúrese de que la puerta esté bien entre las puertas. aire frío del aparato y el aire calien- cerrada. te del exterior se condensan.

Problema Hielo duro y escarcha en el compartimento del congelador. La puerta no se cierra correctamente. El aparato hace un ruido extraño. Las gotas de agua se acumulan en los cajones inferiores del frigorífico. Se puede oír un ligero sonido, similar al del agua que fluye. Se oye un pitido de alarma. Se oye un leve zumbido. El sistema de iluminación o refrigeración interior no funciona.

9- Resolución de problemas

  • Los alimentos no estaban bien envasados.
  • Una puerta o un cajón no están bien cerrados.
  • La puerta se ha abierto demasiadas veces o durante demasiado tiempo.
  • La junta de la puerta está sucia, desgastada, agrietada o mal emparejada.
  • Algo en el interior impide que la puerta se cierre correctamente. Posible solución
  • Envase siempre bien la comida.
  • La puerta está abierta.
  • El sistema anticondensación está funcionando.
  • El enchufe no está conectado a la toma eléctrica.
  • La fuente de alimentación no está en buen estado.
  • La luz LED es automática.
  • Esto evita la condensación y es normal.
  • No abra la puerta con demasiada frecuencia.
  • Limpie la junta de la puerta o cámbiela por otra nueva.
  • Ajuste la posición de los estantes, los estantes de la puerta o los cajones para permitir que la puerta se cierre.
  • El frigorífico no está nivelado.
  • Asegúrese de que el suelo sea firme y plano. Adapte los pies ajustables.
  • El aparato no está instalado en un • Ajuste las patas para nivelar el apasuelo plano. rato.
  • El aparato toca algún objeto a su • Retire los objetos alrededor del alrededor. aparato.
  • Los niveles de humedad son
  • Suba la temperatura del compartidemasiado altos. mento del frigorífico.
  • El interruptor de la luz está bloqueado. Los lados del armario • Esto es normal. y la tira de la puerta se calientan.
  • Cierre la puerta/cajón.
  • Revise la instalación eléctrica. ¡Llame a su empresa de suministro eléctrico!
  • Llame al servicio técnico para cambiar la luz.
  • Desconecte el suministro eléctrico. Localice el interruptor de la luz y muévalo unas cuantas veces para ver si esto hace que salga la comida atascada.

9- Resolución de problemas

Problema No se puede obtener agua ni cubitos de hielo del dispensador de agua. Posible causa

  • El grifo de agua está cerrado.
  • La manguera de entrada está retorcida.
  • La presión del agua es inferior a 0,15 MPa
  • El filtro está bloqueado
  • La puerta no está completamente cerrada.
  • La función Agua fría/lce Maker no está activada
  • No hay cubitos de hielo en el contenedor
  • Los cubitos de hielo se pegan entre sí.
  • La temperatura del congelador es demasiado alta. Tenga en cuenta que puede tardar hasta 12h Solo se producen
  • Se debe cambiar el filtro. cubitos pequeños de
  • La presión del agua es inferior a hielo. 0,15 MPa El dispensador de hielo • El agua se ha congelado en el está atascado. eje del contenedor de hielo. El eje empuja el hielo hacia fuera.
  • Los cubitos de hielo se atascan entre la máquina de hielo y el contenedor de hielo.
  • Se han puesto otros cubitos de hielo en el contenedor de hielo. Los cubitos de hielo huelen y saben mal. Se escucha un sonido como de agua fluyendo o cubos de hielo cayendo Hay fugas de agua del aparato La función Ice Maker no se utiliza con frecuencia. Los alimentos sin envasar se almacenan en el compartimento del congelador.
  • Esto es normal cuando la función de hielo o agua está activada
  • Compruebe el grifo de agua.
  • Revise la manguera de entrada.
  • Compruebe la presión del agua.
  • Activar la función Agua fría/lce Maker
  • Espere hasta que se suministren cubitos de hielo.
  • Saque los cubitos de hielo, sepárelos y vuelva a ponerlos en su contenedor.
  • Baje la temperatura del congelador. para producir los primeros cubitos de hielo.
  • Compruebe la presión del agua Retire el contenedor de hielo. Limpie y seque el eje. Reemplace el contenedor de hielo. Retire los cubitos de hielo entre la máquina de hielo y el contenedor de hielo.
  • Solo se pueden dispensar cubitos de hielo producidos por la función lce Maker.
  • El hielo puede absorber el olor de otras sustancias. Deseche los cubitos de hielo.
  • La presión del agua es demasiado • Corte la fuente de alimentación, alta. cierre la pestaña del agua y póngase en
  • Mangueras de agua dañadas. contacto con el Servicio de Atención al Cliente

9- Resolución de problemas

Problema El panel de control muestra un código de error. Posible causa

  • Se ha producido un problema eléctrico. Posible solución
  • Llame al Servicio de Atención al Cliente.

9.2 Interrupción de electricidad

En caso de un corte de electricidad, la comida debe permanecer fría durante unas 5 horas. Siga estos consejos durante una interrupción prolongada de la electricidad, especialmente en verano: f Abra la puerta/cajón el menor número de veces posible. f No ponga comida adicional en el aparato durante un corte de electricidad. f Si se notifica previamente una interrupción de la energía eléctrica y la duración de la misma es superior a 5 horas, haga un poco de hielo y póngalo en un recipiente en la parte superior del compartimento del frigorífico. f Se requiere una inspección de los alimentos inmediatamente después de la interrupción. f Como la temperatura en el frigorífico aumentará durante un corte de corriente u otro fallo, el periodo de almacenamiento y la calidad de los alimentos se reducirá. Todo alimento que se descongele debe consumirse o cocinarse y volverse a congelar (cuando proceda) poco después para evitar riesgos para la salud. Nota: Función de memoria durante la interrupción de la electricidad Después de la restauración de la energía, el aparato continúa con los ajustes que se establecieron antes de la interrupción.

ADVERTENCIA: f El aparato es pesado. Maneje siempre el aparto al menos entre dos personas. f Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelos de forma respetuosa con el medio ambiente. f Saque el aparato del embalaje. f Retire todos los materiales de embalaje, incluyendo la película protectora transparente.

10.2 Condiciones ambientales

La temperatura ambiente siempre debe estar entre 10 °C y 38 °C, ya que puede influir en la temperatura interior del aparato y en su consumo de energía. No instale el aparato cerca de otros aparatos que emitan calor (hornos, frigoríficos) sin aislamiento. - Temperatura extendida (SN): este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente que oscilan entre 10 °C y 32 °C. - Temperatura( N): este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente que oscilan entre 16 °C y 32 °C. - Subtropical(ST): este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente que oscilan entre 16 °C y 38 °C. - Tropical (T): este aparato frigorífico está destinado a utilizarse a temperaturas ambiente que oscilan entre 16 °C y 43 °C.

10.3 Requisitos de espacio

Espacio necesario cuando se abre la puerta (Fig. 10.3): Ancho del aparato: 158,8 cm Profundidad del aparato: 110,3 cm

10.4 Sección transversal del ventilador

Para lograr una ventilación suficiente del aparato por razones de seguridad, se debe respetar la información de las secciones transversales de ventilación requeridas (Fig. 10.4). Nota: Para un aparato independiente: este aparato frigorífico no está diseñado para montarse empotrado en un armario.

10.5 Conexión de agua corriente

10.5-1 a Fig. 10.5-5). ADVERTENCIA: Asegúrese de que el enchufe esté desconectado de la toma de corriente. Asegúrese de que el suministro de agua esté bloqueado. Una válvula de cierre que debe ser fácilmente accesible después de la instalación interrumpir el suministro de agua si es necesario. Conecte solo al suministro de agua fría. ADVERTENCIA:

las impurezas en el agua y hace que el hielo esté limpio y sea higiénico. No puede esterilizar ni destruir gérmenes u otras sustancias dañinas. Una presión de agua demasiado alta en la manguera puede dañar el aparato. Instale un reductor de presión cuando la presión del agua en la manguera exceda los 0,6 MPa. Antes de la conexión, compruebe si el agua está limpia. Nota: Conexión del agua -0,6 MPa.

metros. Las mangueras más largas afectará la producción de cubitos de hielo y de agua fría. °C. Mantenga la manguera de agua alejada de las fuentes de calor.

1. Corte la tubería en dos partes con la

longitud requerida para conectar el de agua (B2) (Fig. 10.5-1). Asegúrese de obtener un corte cuadrado

2. Introduzca la tubería (B1) de aprox.

12 mm de profundidad en el

3. Fije la tubería con un clip de bloqueo

(C) de acuerdo con la Fig. 10.5-3.

4. Repita los pasos 2 y 3 con la tubería

5. Conecte el extremo de la tubería

(B2) a uno de los adaptadores “D” o “E y F” que se adapte al colector de agua (Fig. 10.5-4).

la parte posterior del aparato (Fig. 10.5-5).

7. Conecte el extremo de B1 a la

válvula en la parte posterior del aparato (Fig. 10.5-6).

8. Abra la pestaña de agua para

comprobar si el sistema está libre de fugas y enjuague la tubería. 3/4“ 10.5-4 1/2“

ADVERTENCIA: Asegúrese de que las conexiones estén siempre en buen estado, secas y sin fugas. Compruebe que la manguera no esté aplastada, torcida o retorcida.

Alineación del aparato El aparato debe colocarse en una superficie plana y firme.

1. Incline el aparato ligeramente hacia atrás

2. Ajuste las patas en el nivel deseado.

Asegúrese de que la distancia a la pared en los lados de la bisagra es de al menos 10 cm.

3. La estabilidad puede comprobarse por medio

de golpes alternos en las diagonales. El ligero balanceo debe ser el mismo en ambas direcciones. De lo contrario, el marco se puede deformar; el resultado son posibles fugas en los burletes de las puertas. Una leve inclinación hacia atrás facilita el cierre de las puertas.

Ajuste de las puertas Si las puertas todavía no están a nivel después de nivelarlas mediante las patas, este desajuste puede remediarse girando el eje de elevación de la bisagra en la esquina inferior derecha de la puerta del frigorífico con una llave inglesa (Fig. 10.7) f Gire en el sentido de las agujas del reloj el eje de elevación con la llave para bajar la altura de la puerta (Fig. 10.7‑1). f Gire el eje de elevación en sentido contrario a las agujas del reloj con la llave para levantar la altura de la puerta (Fig. 10.7‑2). ADVERTENCIA: No ajuste excesivamente el eje de elevación de la bisagra a una altura que provoque que el eje se salga de su posición original bloqueada. (Rango de altura ajustable: 3 mm)

10.8 Tiempo de espera

Para el aceite de lubricación sin mantenimiento que se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede pasar por el sistema de tuberías cerradas durante el transporte inclinado. Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación, debe esperar al menos 2 horas (Fig. 10.8) para que el aceite vuelva a la cápsula.

Antes de cada conexión, compruebe que: El enchufe y el fusible de la fuente de alimentación son apropiados según la placa de datos. El enchufe y la toma de corriente cumplen estrictamente las normas. ADVERTENCIA:

10.10 Desmontaje e instalación de las puertas

10.10). ADVERTENCIA:

enchufe de la toma de corriente. Bloquee el suministro de agua. El aparato es pesado. Maneje siempre el aparto al menos entre dos personas. No incline el aparato más de 45° ni lo coloque horizontalmente en el suelo. La puerta puede caerse y herir a las personas, o dañarse durante estos pasos, proceda

1. Suelte el lado izquierdo de dos acopladores de

agua en la esquina delantera izquierda en la parte inferior del aparato: mantenga presionado

tubería de agua. (Fig. 10.10-1).

ornillo de la cubierta de la bisagra 10.10puerta del congelador, desconecte todos los

10.10-3 10.10-4 10.10-4). la conexión de agua de la parte inferior del aparato.

de extracción. Asegúrese de que el cable de

6. Vuelva a instalar la conexión de agua.

Las imágenes muestran el desmontaje de la puerta del congelador. Para la puerta del

11.1 Ficha del producto según el reglamento (UE) Nº 2019/2016

Marca comercial Haier

Categoría del modelo

Consumo anual de energía (kWh/año)1) Volumen de enfriamiento (L) Volumen de congelación (L) Número de estrellas Sistema no frost Tiempo de aumento de la temperatura (h) Capacidad de congelación (kg/24 h) No corresponde

SN-N-ST temperatura ambiente de entre 10 °C y 38 °C. C(40) en el aire (db (A) re 1pW) Tipo Autónomo

1) basado en los resultados de la prueba estándar durante 24 horas. El consumo real de

11.2 Datos técnicos adicionales

Volumen total de almacenamiento (L) Voltaje / Frecuencia

220-240V~/50 Hz Potencia de entrada de descongelación (W)

Refrigerante Presión del agua en MPa Dimensiones (H/W/D en mm) R600a 0,15-0,6 1775/908/659

normas armonizadas correspondientes, que prevén el marcado CE.

12- Servicio personalizado

12- Servicio personalizado

Recomendamos acudir a nuestro servicio de atención al cliente de Haier y el uso de repuestos originales. Si tiene un problema con su aparato, primero revise la sección de RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no puede encontrar una solución allí, póngase en contacto con f su distribuidor local o f el área de Servicio y Soporte enwww.haier.com, donde puede encontrar números de teléfono y preguntas frecuentes y donde puede activar la reclamación de servicio. Para ponerse en contacto con nuestro Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles. La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo N.º de Serie Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía. Para consultas comerciales generales, consulte a continuación nuestras direcciones en Europa:

12- Servicio personalizado

*Duración de la garantía del aparato frigorífico: La garantía mínima es: 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos, 6 meses para Argelia, en Túnez no se requiere garantía legal. *El periodo de piezas de repuesto para la reparación del aparato: Los termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos y fuentes de luz están disponibles durante un período mínimo de siete años después de la comercialización de la última unidad del modelo. Tiradores, bisagras de puerta, bandejas y cestas durante un periodo mínimo de siete años y juntas de puerta durante un periodo mínimo de 10 años, tras la comercialización de la última unidad del modelo. *Asistencia técnica Para ponerse en contacto con la asistencia técnica, visite nuestro sitio web: https:// corporate.haier-europe.com/en/ En la sección “sitio web”, elija la marca de su producto y su país. Se le redirigirá al sitio web específico donde puede encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse en contacto con la asistencia técnica

  • Para obtener más información sobre el producto, consulte: https://eprel.ec.europa.eu/