LE46B550 - TELEVISOR SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LE46B550 SAMSUNG en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LCD |
| Tamaño de la pantalla | 46 pulgadas |
| Resolución | 1920 x 1080 píxeles (Full HD) |
| Tecnología de visualización | LCD con retroiluminación CCFL |
| Frecuencia de actualización | 60 Hz |
| Conectividad | 3x HDMI, 2x USB, 1x VGA, 1x Componente, 1x Compuesto |
| Alimentación eléctrica | 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 1071 x 688 x 90 mm (sin soporte) |
| Peso | 25 kg (con soporte) |
| Funciones principales | Modo cine, modo deporte, función PIP (Imagen en Imagen) |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto limitada, consultar a un técnico autorizado para reparaciones |
| Seguridad | No exponer a la humedad, desconectar durante una tormenta, respetar las instrucciones de seguridad eléctrica |
| Información general | Compatible con las normas de difusión DVB-T, DVB-C |
Preguntas frecuentes - LE46B550 SAMSUNG
Preguntas de los usuarios sobre LE46B550 SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LE46B550 - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LE46B550 de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO LE46B550 SAMSUNG
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proportionsionan como referencia solamente y pueda ser differsentes del aspecto real del producto.
El diseño y las espécificaciones del producto está susjetos a Cambios sin previo aviso.
- Notas sobre la TV digital
- Las functions relacionadas con la TV digital (DVB) solo está disponible en páízes o regiones donde se emitanseedales terrestres digitales DVB-T (MPEG2 y MPEG4 AVC) o donde seonga acces a servicios de television por cable compatibles con DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AAC). Póngase en contacto con su distribuidor para poder si pueda recibirseedales DVB-T o DVB-C.
- DVB-T es una forma del consorcio europeo para la transmisión de la television digital terrestre y DVB-C lo es para la transmisión de la television digital por cable. Sin embargo, en esta asignacion no se incluyen的一些 functions diferenciadas, como EPG (Guía electrónica de programas), VOD (Vdeo a la carta) y除外. Por ello, en这些东西 they are not yet available.
- Este equipo de television cumple las más actuales normas de DVB-T y DVB-C, de [agosto de 2008], pero no se garantiza la compatibiliad con futuras emisiones de television digital terrestre DVB-T y por cable DVB-C.
- Según los páíSES o regiones donde se utilizes este equipo de TV, algunos proveedores de la television por cable pueda cobrar un pago adjuclional por este service y poder exigir al usuario su aceptación de los关键时刻 y conditiones de su Empresa.
- Algunas functions de television digital mueben no estar disponibles en algunos paises o regions y DVB-C o pueda no funcinar correctamente con algunos proveedores del serviceo de cable.
- Para Obtener más información,pongase encontacto su centro de atencion al cliente de SAMSUNG.
Precauciones al做不到 en la pantalla unaImagen fija
LaImagen fijauedecausardañospermanentesenla pantalla deltevisor.
No deje una imagen fija, total o parcial, en la pantalla LCD durante mas de 2 horas ya que se podra produir una retencion de la imagen en la pantalla. Este fenomeno de retencion de imagenes también se denomina 'quemadura de pantalla'. Para evaporar que se produzca esta persistencia de la imagen, reduzca el nivel de brillo y de contraste de la pantalla cuando muestre imagenes fjias.
El uso del telesor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado peut dejar rastos de cordes en las partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emision luminica de la pantalla. Reproduir un DVD o una videoconsola可以使ar un efecto similar en la pantalla. La garantia no cubre these daños.
- Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado pueda producir imágenes fantasma parciales. Para evaporar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas.
CONTENIDO
CONFIGURACION DEL TELEVISOR
■ Aspecto general del panel de control 2
Accesorios 3
Aspecto general del panel de conexiones 4
■ Aspecto general del mando a distancia 6
■ Instalación de las pilas en el mando a distancia 7
Visualizacion de los menus 7
Cómoponereltelevisor enmodeodeespera 8
■Función Plug & Play (Según el modelo) 8
Visualizacion de la pantalla 9
CANAL
■ Menu del canal 9
Gestion de los canales 12
IMAGEN
■ Configuración del menu deImagen 14
■Uso del televisor como una pantalla de ordinador (PC) 18
■ Ajuste del televator con el ordinador 19
SONIDO
■ Configuración del menu de sonido 20
■Selección del modo de sonido 21
CONFIGURACION
- Configuración del menu de configuración 22
■ Configuración de la hora 24
ENTRADA/AYUDA
■ Menu de entrada 26
■ Menu deridge 26
MEDIA PLAY (USB)
■ Conexión de un dispositivo USB 28
■ Media Play Funciones 29
■ Menús de.optiones de la lista deotos 30
Visualizacion de una Foto o una presentacion 31
■ Menu de options de la presentation de diapositivas 32
■ Menu de options de la lista de música 33
Reproduccion de musica 34
■ Menu de options de la reproduccion de musica 35
■Uso del menu de configuracion 35
ANYNET+
■ Conexión de dispositivos Anynet+ 36
■ Configuración de Anynet+ 37
■ Conexión entre dispositivos Anynet+ 37
■Grabacion 38
■ Escucha a工程技术 de un receptor (sistema Home Cinema) 38
■ Solucn de problemas de Anynet+ 39
RECOMENDACIONES
■Funci de teletexto 40
Instalacion del soporte 41
■ Desconexión del soporte 42
■ Instalación del equipo de montaie en la pared 42
Montaie de los cables 42
■ Bloqueo antirrobo Kensington 42
■ Seguidad en el espacio de instalacion 43
Fijacion del teilevisor a la pared 43
SolutiOn de problemas 44
■ Especillas 47
Licencia

TruSurround HD
DIGITAL
TruSurround HD, SRS y el símbolo (●) son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La Tecnología
TruSurround HD está incorpORA de SRS Labs, Inc.

DIGITAL PLUS
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas commerciales de
Dolby Laboratories.
Simbolo
Nota
Botón de una
pulsación
司
Botón TOOLS
Pulsar
Aspecto general del panel de control
El color y la forma del producto pueda variar según el Modelo.
Los botones del panel frontal se pueda activar al tacto.


1 (ENCENDIDO): Pulselo para encender o apagar el TV.
2 INDICADOR DE ENCENDIDO: Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se illumina en el modo en espera.
3 CH : Permiten curry de canal. En el menu de la pantalla, utilise los botones CH del mesmo modo que los botones y del mando a distancia.
4 - +: Pulselos para subir o bajo el volumen.
En el menu en pantalla, utilise这些 botones - + de igual modo que los botones < y > del mando a distancia.
5 MENU: Púlselo para ver un menu en pantalla con las-optiones del televisor.
SOURCE : Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. En el menu en pantalla, utilise este botón de作為 modo que el botón ENTER del mando a distancia.
7 SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA: El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televator.
8 ALTAVOCES
| Mando a distancia y 2 pilas AAA | Cable de alimentación | Manual de instructuciones | Cubierta del orificio inferior |
| Tarjeta de garantía/Guía de seguridad (no disponible en todos los lugares) | Tornillos del soporte x 4 (Según el modelos) | Paño de limpieza | Soporte de cables (Según el modelos) |
Asegürese de que los siguientes elementos se incluyen con el TV LCD. Si falta algo, pángase en contacto con su distribuidor.
El color y la forma de los componentes能把 variar según el Modelo.


[Panel posterior del TV]
El color y la forma del producto pueda variar según el modelo.
1 COMPONENT IN
Permite conectar el video/audio de componentes.
HDMI IN 1, 2, 3(DVI), 4/DVI AUDIO IN
Permite conectar al terminal HDMI un dispositivo que tengasaida HDMI.
No se necesa connexion de sonido para una connexion de HDMI a HDMI.
QuesHDMI?
- HDMI, o interfaz multimedia de alta definacion, es una interfaz que permitte la transmision de senales digitales de audio y de video mediante un solo cable.
- La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más(PC)que el DVI.
Puede que el teovisor no proporcione salda de sonido y muestre imagenes con colores anomalos si hay connectados reproductores de DVD/Blu-Ray, o bien receptores de cable/satellite (decodificadores) que admiten versiones de HDMI anteriores a la version 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI al terminal HDMI IN 3(DVI) y los cables de audio a los terminales DVI AUDIO IN de la parte posterior del teovisor. Si sucede este, pongase en contacto con la Empresa suministradora del reproductor de DVD/Blu-Ray/receptor de satete/cable (decodificador) para confirmar la version HDMI y solicitar unaactualizacion.
Use el terminal HDMI IN 3(DVI) para la connexion de DVI a un dispositivo externo. Use un cable de DVI a HDMI o un adaptor de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la connexion del video y los terminals DVI AUDIO IN para el audio. Cuando se usa una connexion de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 3(DVI).
Los cables HDMI que no son 1.3能把 un molesto parpadeo o que no se mueste la pantalla
PC IN [PC] / [AUDIO]
Permite conectar a las tomas de calidad de audio y de video de su PC.
Si el ordinador admite una connexion HDMI, se pueda conectar esta al terminal HDMI IN 1, 2, 3(DVI) o 4.
Si el ordinador admite una conexión DVI, se pueda conectar esta al terminal HDMI IN 3(DVI) / DVI AUDIO IN.
4 ANT IN
Se conecta a un sistema de television por cable o antenna.
BLOQUEO KENSINGTON (según el Modelo)
El bloqueo Kensington (optional) es un dispositivo que se usa para fjar fisicamente el sistema cuando se usa en un situ opublico. Si desea usar un dispositivo de bloqueo,pongase en contacto con el distribuidoronde adquirio el televisor.
Laubicación delbloqueoKensingtonpuedevarigueslosmodelos.
6 (AURICULARES)
Los auriculares se pueda conectar a la calidad de auriculares del equipo. Cuando los auriculares estan connectados, se desactiva el sonido de los altavoces incorporados.
El uso de la función de sonido está restringido cuando se conectan auriculares al tevisor.
El uso prolongado de los auriculares a un volumen alto puede darrear los oidos.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auricuales al televator.
El volumen de los auriculares y el del televator se ajustan por分开.
Cuando un sistemas de audio digital se conecta al terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL): Reduzca el volumen del TV y ajuste el volumen con el control del sistemas.
El audio de 5.1 canales es posible cuando el televisor está connectado a un dispositivo externo que admita 5.1 canales.
Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está activado, se pueda oir la calidad de sonido desde el terminal optico del televisor. Cuando se ve la television a trovés de un DTV (aereo), el telesor envia el sonido de 5.1 canales al receptor delsystemaHomeCinema.Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD/Blu-Ray/receptor de cable osatelite (decodificador), y esta conectada al telesor a trovés de HDMI, solo se oye el sonido de 2 canales del receptor del systemaHomeCinema. Si deseaa oir audio de 5.1 canales, conecte el terminal de calidad de audio digital del DVD/Blu-ray/receptorde cable osatelite (decodificador)directamente a un amplificador o un systemaHomeCinema, no al telesor.
3 SERVICE
Conector solo para servicios.
Permite conectar los terminales de la entrada de audio del amplificador/sistema de Home Cinema.
Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminals AUDIO OUT [R-AUDIO-L]: Reduzca el volumen del TV y ajuste el volumen con el control del amplificador.
10EXT1,2
Terminales de entrada o calidad para dispositivos externos, como aparatos de video, reproductores de DVD, consolas de videojuegos o reproductores de videodiscos.
En el modo EXT, la calidad DTVsoledmite video y audio MPEG SD.
- Especillas de entrada/salida
| Conector | Entrada | Salida | ||
| Vdeo | Audio (I/D) | RGB | Vdeo + Audio (I/D) | |
| EXT 1 | O | O | O | Sólo está disponible la calidad de TV o DTV. |
| EXT 2 | O | O | X | La calidad que pueda elegir. |
AVIN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Entradas de video y audio para dispositivos externos, como una videocamara o un reproductor de video.
USB
Conector paraactualizaciones de software, Media Play, etc.
18 Ranura COMMON INTERFACE
- Si no se inserta una 'TARJETA Cl(Cl+) con algunos canales, en la pantalla aparece 'Scrambled Signal'.
- En 2 o 3关键时刻 apareceré en la pantalla la información del enlace que contiene un número Telefonico, un identificador de 'TARJETA Cl(Cl+)', un identificador delsystema ydemásinformation. Si aparece un mensaje de error,pongase en contacto con su proveedor de servicios.
- Si ha terminado la configuración de la información del canal, aparecerá el mensaje 'Updating Completed', que indica que la lista de canales ya se haactualizzato.
- Según el modelo,uede que aparezca un mensaje solicitándole la contraseña de Bloqueo paterno al volver a insertar la tarjeta Cl.
- Según el modelo, although Bloqueo paterno está configurado como Perm. todo, que es possible que aparezca un mensaje solicitándole la contraseña para los programas dirigidos a niños (más de 18 años).
Debe obtener una 'TARJETA Cl(Cl+) en un proveedor local de servicios. Para retirar la 'TARJETA Cl(Cl+)', extraigala cuidadosamente con las manos,lisho que si cae al suejo se puede dañar.
Inserte la 'TARJETA Cl(Cl+) ' en la direccionmarca sobre ella.
La Shedecion de la ranura COMMON INTERFACE可以使 variegar segun los modelos.
La 'TARJETA CI(Cl+) no se admite en algunos País, zonas o emisoras; consulte a su distribuidor local.
Lamerican Cl+ solo se aplica al Modelo LE******P.
Si tiene algo nulo problema,pongase en contacto con el proveedor del service.
Puede utiliser el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros.
El excesso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
El color y la forma del producto pueda variar según el Modelo.
1 POWER: Enciende o apaga el TV.
BOTONES NUMERICOS: Permiten curryar de canal
3 FAV.CH: Se usa para做不到 las listas de canales favoritos en la pantalla.
4 - +: Pulselos para subir o bajo el volumen.
SOURCE: Pulselo para做不到 y seleccionar las fuentes de video disponibles.
6 INFO: Pulselo para encontrar informacion en la pantalla.
7 TOOLS: Se usa para selectionar rápidamente las functions que se usesan con mayor Frequencia.
CH LIST: Muesra las listas de canales en la pantalla.
BOTONES DE COLORES: Utilice these botones in los menus Lista de canales, Media Play, etc.
1 DUAL : SeLECTION de efectos de sonido.
12 Use"These botones in los modelos Media Play y Anynet+. (": Este mando remoto se possible usar para controlar la grabacion en las grabadoras de Samsung con la funciona Anynet+)
13 TV:Selección directamente el modo TV.
PRE-CH: Permite volver al canal que se ha estado viendo anteriormente.
15 MUTE : pulselo para cortar temporalmente el sonido.
16 V P A : Permiten cambiar de canal.
17 MENU: Muesa el menu de pantalla principal.
GUIDE: Visualizacion de la Guia electrónica de programas (EPG).
19 RETURN: Vqueeze al menu anterior
ARRIBA ▲/ABAJO▼/IZQUIERDA △/DERECHA
ENTER:Uselo para seleccionar los elementos del menu en la pantalla yCambiar los valeurs del menu.
2 EXIT: Pulselo para salir del menu.
P.SIZE:Selección del時間 del laImagen.
28 MEDIA.P: Permite reproducir ARCHivos de música e imagenes.
SUBT.: Visualizacion de subtitutos digitales
AD:Selección de la descripción de audio.
Funciones de teletexto
5 []:Selección del modo de teletexto (LIST/FLOF)
6 ③?: Mostrar el teletexto
7 + :Seleccion del tamen del teletexto
3:Guarddar teletexto
9 SeLECTION de tema de Fastext
10 : SeLECTIONAR alternatively Teletext, Double o Mix.
13 : Sale de la pantalla de teletexto
14 ⑨: Págrina secundaria del teletexto
16 1 : Págrina/DDe teletexto = : Págrina anterior del teletexto
17 i:Indice del teletexto
19 : Retener teletexto
2 Ex : Cancelar teletexto

- Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
- Inserte dos pilas de時間 AAA.
Respete los extremos ^ + y^ - de las pilas que se indicate en el diagrama del interior del compartmento.

- Vuelva aponer la tapa.
Saque las pilas y guardelas en un lugar fresco y seco si no va a utiliser el mando a distancia durante un periodo de tiempo prolongado. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año.)
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
- ¿Esta encendido el televator?
- Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
- Se han agotado las pilas?
- Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?
- Hay un fluorescente o un neón aoca distancia?
Visualización de los menus
Antes de utiliser el televisor, siga los pasos que se explican a continuacion para,aaprender a desplazarse por el menu a fin de seleccionar y ajustar las differentes funcciones.

- Funcionamiento de la visualización en pantalla
El paso de acceso puede variar según el menu seleccióndo.
- Pulse el botón MENU.
- Se muestra el筷 principal en la pantalla. En el lado izquierdo del筷 hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuracion, Entrada, Aplicacion, Asistencia tecnica.
- Pulse los botones o para selectionar uno de los iconos.
- Después pulse el botón ENTER para acceder al submenu del icono.
- Pulse los botones o para seleccionar el submenu del icono.
- Pulse los botones o para reducir oacular valor de una optacion concreta. La visualizacion en pantalla de ajuste possible variar segun el menu seleccionado.
- Pulse el botón ENTER para completar la configuración. Pulse el botón EXIT para salir.





Icono de ayuda
El aparato pueda ponserse en modo de espera para reducir el consumo electrico. El modo de espera es muy util si DEAea interruptpir la visualizacion momentaneamente (durante la comida, por exemple).
- Pulse el botón POWER del mando a distancia.
La pantalla se apaga y aparece un indicator de modo de espera en el equipo. - Para volver a encenderlo,sole tiene que volver a pulsar el boton POWER
No deje el aparato en modo de espera durante periodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por exemple). Lo mejor es desenchufar el aparato de la red electrica y de la antenna.
Función Plug & Play (Según el modelos)
Cuando el teóvisor se enciende por primera vez, los values se inician correlativamente de forma automática.
- Pulse el botón POWER del mando a distancia.
Alternatively, you can use the boton POWER 业 del televator.
Se muestra el mensaje Select the OSD Language..
-
Pulse el botón ENTER. Selección el idioma con los botones o . Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
-
Pulse los botones para selectionar Demo Tienda o Uso domestico y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Es recommendable configurar el televisor en el modo Uso domestico para Obtener la mejorImagen en un entorno domestico.
Demo Tienda solo es besoino en los entornos commerciales.
Si la unidad accidentalmente se configura en el modo Demo tienda y se desea volver a Uso domestico (normal): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5 segundos.
- Pulse el botón ENTER. Selección el País pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
Después de selección el País en el menu País, algunos modelos你能 presentar una.option adicional para configurar el número PIN.
Para introducir el número PIN, 0-0-0-0 no está disponible.
- Pulse los botones o para seleccionar Aerea o Cable y, a continuacion, pulse el boton ENTER
Aérea: Senal de antenna aérea.
Cable: Senal de antenna del cable.
- Pulse los botones o para selectionar la fuente de canal que desea memorizar. Pulse el botón ENTER para selectionar Empezar.
Al configurar la fuente de antenna en Cable, se muestra un paso para permitirle configurar un valor para la búsueda de canales digitales. Para Obtener más información, consulte Canal → Guardado automatico.
Digital y Analógico: Canales digitales y analógicos.
Digital: Canales digitales.
Analógico: Canales analángicos.
La búsqueada de canales se inicia y terminará automatistically.
Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrupir el proceso de memorización.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, se muestra el mensaje Configurar el modo del reloj.
- Pulse el botón ENTER □. Pulse los botones ▲ o▼ para selecciónar Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER □.
Si selecciona Manual, se muestra Configurar Fecha y hora actuales.
Si ha recibido una seals digital, se ajustara la hora automatamente. En caso negativo, seleccione Manual para ajustar el reloj.
- Se muestra la descripción del método de connexion para encontrar la mejor calidad de la pantalla HD. Compruebe la descripción y pulse el botón ENTER.
- Aparecerá el mensaje Disfrute de su televisor. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER
Si deseña reiniciar esta funciona...
- Pulse el botón MENU para ver el menu. Pulse los botones ▲ o▼ para selectionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER.
- Pulse de nuevo el botón ENTER para selecciónar Plug & Play.
- Escribe su número PIN de 4 digitos. El número PIN predeterminado para un telesorNuevo es '0-0-0-0'.
Si deseaCambiar el numero PIN,utilice la functiOn Cambiar PIN.
La funciona Plug & Play está disponiblesole en el modo TV.



La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-video.
Pulse el botón INFO para ver la información.
Pulse el botón INFO del mando a distancia. El tevisor做不到 el canal, el tipo de sonido y el estado de ciertos ajustés deImagen y sonido.
- , : Puede ver otra información del canal. Si desea ir al canalactualmente selecciónado, pulse el botón ENTER.
- , : Puede ver la información de programas del canal actual.
Pulse el botón INFO otra vez o espere uno 10 seguidos; la información desaparecerá automatistically.


CANAL
Menu del canal
Pais
Canal analgico
Se peuté combiar el pays de los canales analógicos.
Canal digital
Aparece la pantalla para la introduccion del numero PIN. Escribe su numero PIN de 4 digitos.

Guardado automatico
Se peutes explorar los rangelos de fecuencia disponibles (la disponibilitad depende del pays). Puede que losnumeros de programasignados automatistically no correspondan a losNumeros de programara reales o desaados.
Si el canal está bloqueado con la función Segur. niños aparece la ventana para la introduccion del numero PIN.
Aérea/Cable
Fuente de antenna que guardar
Digital y Analógico: Canales digitales y analógicos.
Digital: Canales digitales.
- Analogico: Canales analgicos.
Al seleccionar 'Cable Digital y Analógico' o 'Cable Digital'
Proporcione un valor para explorar los canales de cable.
- Modo Búsqueada → Completa / Red / Rápida
Rápida
ID red: Muestra el numero de identificacion de la red.
- Frecuencia: Muestra la fecuencia del canal. (Es diferente en cada País)
Modulación: Muestra los values de modulación disponibles.
- Velocidad SYMBOL: Muestra las velocidades de SYMBOL disponibles.
Busca todos los canales de las emisoras activas y los memoriza en el televator.
Si desea detener el guardado automatico, pulse el boton ENTER.
Aparece el mensaje Detener programacion automatica?
Pulse los botones para seleccionar Si y, a continuacion, pulse el boton ENTER
Guardado manual
Busca un canal manualmente y lo memoriza en el televator.
Si el canal está bloqueado con la funciona Segur. niños aparece la ventsa para la introduccion del numero PIN.
Canal digital
Almacenamento manual de canales digitales.
Canal digital solo está disponible en el modo de TV digital.
- Canal: Establezca el número del canal con los botones , o numéricos (0~9).
- Frecuencia: Establezca la fecuencia con los botones numéricos.
- Ancho de banda: Establezca el ancho de banda con los botones , o numéricos (0~9).
Una vez finalizada, la lista de canales seactualiza automatistically.
Canal analógico
Almacenamento manual de canales analgicos.
- Programa (número de programa que asignar a un canal): Establishzca el número del programa con los botones , ormericanos (0~9).
- Sistema de color Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Establezca el Sistema del color con los botones ▲ o ▼.
- Sistema de sonido → BG / DK / I / L: Establezca el Sistema del sonido con los botones ▲ o ▼.
- Canal (si conoce el número de canal que desea guardar): Pulse los botones o para selectionar C (canal aéreo) o S (canal por cable). Pulse el botón y después , o los botones numéricos (0~9) para selectionar el número que desee.
Alternatively, you can use the following method to select a number from a list of numbers.
Si se produce un sonido anomal o no se produce sonido,whelming a seleccionar el estandar de sonido adecuado.
- Buscar (si no se conoce el número de los canales): Pulse los botones o para iniciar la búsqueada. El sintonizador explora el rango de fecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o el canal que se ha selecciónado.
Guardar (cuando guarde el canal y el numero de programa asociado): Establishzca OK pulsando el boton ENTER
Modo Canal
- P (modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a los nombres de posición comprehendidos entre P00 y P99. Puede selectionar un canal introduciendo el número de posición en este modo.
- C (modo de canal aéreo): Puede selectionar un canal introduciendo el número asignado a cada emisora aérea en este modo.
- S (modo de canal por cable): Puede selectionar un canal introduciendo el número asignado a cada canal por cable en este modo.
- OpciOn de búsqueda de cable (según el País)
Establece options adiconales de buesque, como la fecuencia y la velocidad de simbolo para la buesque de red por cable.
- Frecuencia inicio (Frecuencia de inicio): Configure la fecuencia de inicio (es diferente en cada País)
- Frecuencia parada (Frecuencia de paro): Configure la fecuencia de paro (es diferente en cada País)
Modulación: Muesra los values de modulación disponibles. - Velocidad symbolo: Muestra las velocidades de symbolo disponibles.
Guía completa / Miniguía
La informacion de la Guia electrònica de programas (EPG) lamericanas. Las entradas de los programasuenaprecar vacas u obsoletas, segun la informacion proportionada por un canal determinado. La pantalla seactualizadinamicamente tan pronto como hay esta informacion disponible.
Tambienpuedervelenudela guia pulsandoelbotonGUIDE.(ParaconfigurarlaGuiapredeterminada,siga las instrucciones.)
Guía completa
Muestra la informacion de los programasordenados por hora en segmentos de una hora. Muestra la informacion de dos horas de programa que se puece desplazar adelante o atras en el tiempo.
Miniguaia
La informacion de cada programa se muestra en una linea de la pantalla de la minigua del canal actual desde el programa actual en adelante segun elorden de la hora de inicio del programa.
Guía predeterminada → Guía completa / Miniguía
Puede decidir que se muestre la Guia complea o la Minigua cuando se pulsa el boton GUIDE del mando a distancia.
- List de canales
Para Obtener una descripción detallada sobre el uso de la lista de canales, consulte las instrucciones de 'Gestión de los canales'.
Puede seleccionar estas opciones simplement pulsando el boton CH LIST del mando a distancia.
Modo Canal
Cuando pulse el P / , Los canales se cambiarán en la lista de canales seleccionados.
Canalesañadidos
Los canales se cambian en la lista de canales memorizados.
Canales favoritos
Los canales se cambian en la lista de canales favoritos.
Sintonizacionina
Si la Reception es clara, noiene que realizar la sintonizacion final del canal, ya que esta operation se hace de forma automatica durante la busicada y la memorizacion. Si la seals en debil o está distorsionada,uede que deba realizar manualmente la sintonizacion final del canal.
Los canales que se han ajustado con sintonizacion final se marcan con un asterisco ** a la derecha del numero de canal en la banda del canal.
Para reinicairasintoniafina,seLECTIONRest.pulsando los botones 0 y ,a continuacion,pulse el botonENTER
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de television analógicos.
Uso de la guía completa y la miniguaia


| Para... | Debe... |
| Ver un programa en la lista EPG | Selecciónar una posición pulsando los botones▲,▼,▲. |
| Salir de la guía | Pulsar el botón azul |
| Si el programasuma está selectionado, se concreta con un icono de reloj. Si se vuelve a pulsar el botón ENTER y se pulsan los botones▲,▲ para selectionar Cancelar progr., la programación se cancela y el icono del reloj desaparece. | |
| Ver informatión de los programas | Selecciónar un programa pulsando los botones▲,▼,▲. A continuación pulse el botón INFO cuando se resalte el programa deseado. El<t麸lo del programa se muestra en la parte superior del centro de la pantalla. |
| Pulse el botón INFO para Obtener information detallada. En la información detallada se incluye el número del canal, la hora de ejaculation, la barra de estado, el nivel del control paterno, la información de calidad del video (HD/SD), losodos de sonido, subtitulos o teletexto, los idiomas de los subtitulos o del teletexto y un resumen breve del programa selectionado. '...' se muestra si el resumen eslarge. | |
| Intercambiartre Guía completa y Miniguaia | Pulsar el botón rojo varias vezes. |
| En la guía completa | |
| Desplazarse rápidaamente hacer atrás (24 horas). | Pulsar el botón verde varias vezes. |
| Desplazarse rápidamente hacer adelante (24 horas). | Pulsar el botón amarro varias vezes. |
Con este menu peutagregar y borrar los canales o configurarlos como favoritos y usar la guia de programas de las emisoras digitales.
- Todos los canales
Muestra todos los canales disponiblesactualmente.
Canalesañadidos
Muestra todos los canalesañadidos.
Favoritos
Muestra todos los canales favoritos.
Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón FAV.CH del mando a distancia.

Programado
Muestra todos los programasactualmente reservados.
Selection un canal en la pantalla Todos los canales, Canales añadidos o Favoritos con los botones / y pulse el botón ENTER. A continuación peut ver el canal selecciónado.
Uso de los botones de-coloredes en la lista de canales
- Rojo (Tipo de canal): Cambiar entre TV, Radio, Datos / Otr y Todo.
- Verde (Zoom): Aumenta o reduce un número de canal.
- Amarillo (Selecc.): Secciona varias listas de canales. Puede aplicar la functiOn de añadir/borrar o de añadir a favoritos/borrar de favoritos a various canales al mesmo tiempo. Seccione los canales que deseey pulse el botón amarillo para configurar los canales selectionados al mesma tiempo. Aparece la marca a la izquierda de los canales selectionados.
- TOOLS (Herramrientas): Muestra los manos Borrar (o Añadir), Añadir a Favoritos (o Borrar de Favoritos), Bloquear (o Desbloquear), Visual. con temp, Modificac. nombre canal, Modificac. número canal, Orderar, SeLECTIONAR todos (o Deselecc. todos), Guardado automático. (Los manos de las options能把ar, depindiend o la situación.)
Iconos de la pantalla de estado del canal
A:Canal analogico.
- : Canal seleccionado con el botón amarillo.
- : Canal configurado como favorito.
- : Programa que se está emitiendo.
:Canalbloqueado.
- :Programarereservado
Menús de options de la lista de canales (en Todos los canales / Canalesañadidos / Favoritos)
Pulse el botón TOOLS para usar el menu devinciones.
Los elementos del menu de.optiones能把 variar según el estado del canal.
Añadir / Borrar
Puede suprimir oañadir un canal para que se muestren los canales que desee.
Todos los canales borrados se做不到 en el menu Todos los canales.
Un canal de color gris quiere decir que se ha suprimido.
El menu Añadir sólo aparece con los canales borrados.
Alternatively, you can also use the following two methods to find the maximum number of colors in a given set.

Añadir a Favoritos / Borrar de Favoritos
Puede configurar como favoritos los canales que vea con más Frequencia.
Pulse el botón TOOLS para ver el menu Hervrientas. también puede establearce el canal favorito queañadir (o suprimir) si selección Hervrientas → Añadir a Favoritos (o Borrar de Favoritos).
Se做不到 the symbol '♥' and the canal is a favorite.
© Todos los canales seleccionados se做不到 en el menu Favoritos.
■ Bloquear / Desbloquear
Se peutesbloquear un canal para que no se pueda seleccionar ni visualizar.
Estáfunci está disponiblesoleowhenSegur.niñosestacfguradocomoAct..
Aparece la pantalla para la introduccion del numero PIN. Escribe su numero PIN de 4 digitos.
El número PIN predeterminado para un telesorNuevo es '0-0-0-0'. Se pueda携带 el PIN seleccionando Cambiar PIN en el menu.
Se muestra el的概率 y el canal queda bloqueado.
Visual. con temp
Si reserva un programa que desea ver, el canal se cambia automatistically al canal reservado en la lista de canales excepte viendo除外 canal. Para resolver un programa, en primer lugar debec configurar la hora actual.
Só se pueda resolver los canales memorizados.
Puedeajustarel canal,el dia,el mes,el ayo,la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Laresha de unprogramasemuestra enelmenuProgramado.
Guía de programas digitales y reserva de visualización
Si se ha seleccionado un canal digital y se pulsa el botón aparece la guía de programas del canal. Se pueda resolver un programa mediante el procedimiento descripto anteriorsmente.
Modificac. nombre canal (sólo canales analógicos)
Los canales se PUden etiquetar con el proposto de que al seleccionaresticos se pueda ver su nombre.
Los nombres de los canales digitales se asignan automatistically y no se pueda renombrar.
Modificac. número canal (sólo canales digitales)
- Ordenar (sólo canales analógicos)
Esta operación permiteATTER los numberos de programade los canales memorizados. Puede que sea necessario realizarla despues de la memorizacion automática.
Selectionar todos / Deselecc. todos
- SeLECTIONAR todos: Puede selectionar todos los canales de la lista.
- Deselecc. todos: Puede anular la selección de todos los canales.
Sólo se pueda selectionar Deselecc. todos si hay canales seleccionados.
Guardado automatico
Para poder el procedimiento detallado sobre las options de configuracion, consulte la instrucciones de Menu del canal.
Si el canal está bloqueado con la funciona Segur. niños aparece la ventana para la introduccion del numero PIN.
Menús de options de la lista de canales (en Programado)
Se pueda ver,Cambiar o borrar unaresherva.
Pulse el botón TOOLS para usar el menu devinciones.
Cambiary información
Seleccióno paracaebarla reserva de visualizacion.
Cancelar progr.
Seleccióno para cancelar laresherva de visualizacion.
Información
Seleccióno para ver unareshva de visualizacion.
(Tambien peutéCambiar la informacion de laresherva.)
Selectionar todos
Seleccionar todos los programas reservados.

Configuración del menu deImagen
Modo
Puede selectionar el tipo deImagen que mejor cumpla sus requisitos de visualizacion.
Pulse el botón TOOLS para ver el menuñ Herramrientas. también puede configurar el modo de laImagen selecciónndo Herramrientas → Modelo imagen.

Dinamico
Selección la visualización con una definiencia mejorada, en una habitación luminosa.
Estandar
Selección la visualización optima de laImagen, en un entorno normal.
Natural
Selección la visualización optima y máscomfortable de laImagen.
EstamericanoestadisponiblenelodoPC.
Pelicula
Selección la visualización para verPEGLAS en una sala oscura.
Luz de fondo / Contraste / Brillo / Nitidez / Color / Matiz (V/R)
El teovisoriene varias options de configuracion que permiten controlar la calidad de la imagen.
- Luz de fondo: Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD.
- Contraste: Ajusta el nivel del contraste de laImagen.
- Brillo: Ajusta el niveau del brillo de laImagen.
- Ajustar: Ajusta la definccion de los bordes de laImagen.
Color: Ajusta la saturacion del color de laImagen.
Matiz (V/R): Ajusta el matiz del color de laImagen.
En los modelos analágicos TV, Ext., AV del Sistema PAL no se pueda usar la funciona Matiz (V/R).
Cuando haga转型发展 en Luz de fondo, Contraste, Brillo, Nitidez, Color o Matiz (V/R) el color de la OSD también se ajustará.
En el modo PC,sole se pueda hacer cambios en Luz de fondo,Contraste y Brillo.
La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del teilevisor se pueda ajustar y guardar.
La energia consumida durante el uso se pueda reducir significativamente si se disminuye el nivel del brillo de laImagen, ya que asi se reduce el COSTE total de referencia.

- Configuración avanzada
Los新形势下TelevisoresSamsungpermitenunaconfiguracionmásprecisaaúndela imagen que los modelos anteriores.
Configuración avanzada está disponible en los modos Estándar o Pelicula.
En el modo PC,sole se puedaCambiar Contraste dinam.,Gamma y Balance de blanco entre las options de Configuracion avanzada.

Tono del negro Des./Oscuro/Mas oscuro/Elmas oscuro
Se puede selectionar el nivel de negro en la pantalla paraajsar la profundidad de esta.
Contraste dinám. Des. / Bajo / Medio / Alto
Se peutesajustar el contraste de la pantalla paraconseguir un contraste optimo.
Gamma
Se puedaajsar la intensidad de loscolores primarios (rojo,verde y azul).
Gama de-colored
La gama de-coloredes esuna matriz compuesta por loscolores rojo,verde y azul. Seleece su espacio de color favorito y disrute de unos colores autenticamente naturales.
- Auto: Ajusta automatically al tono de color mas natural de acuerdo con las fuentes del programa.
- Original: Proporcióna tonos de color profundos y ricos.
- Personal: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.
Al cambiar el valor de ajuste seactualizará la pantalla ajustada.
La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del teovisor se pueda ajustar y guardar. Por exemple, si seiene un reproductor DVD conectado a HDMI 1 y está selectionado, se guardarán la configuración y los ajustes del reproductor DVD.
Color: Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Cian o Magenta
Color está disponible si Gama de colores está configurado como Personal.
En Color, se pueda ajustar los valeurs RGB del color seleccionado.
Para restablecer el valor RGB ajustado, seleccione Rest..
- Rojo: Ajusta el nivel de saturación del rojo del color seleccióndo.
- Verde: Ajusta el nivel de saturación del verde del color selectionado.
- Azul: Ajusta el nivel de saturación del azul del color selectionado.
- Rest.: Restablece el espacio de color en los values predeterminados.
Balance de blanco
Se puede ajustar la temperature del color para encontrar-coloredes más naturales.
- Rojo - Ajusta la intensidad del color rojo.
- Verde - Ajusta la intensidad del color verde.
- Azul - Ajusta la intensidad del color azul.
- Rojo +: Ajusta el brillo del color rojo.
- Verde +: Ajusta el brillo del color verde.
- Azul +: Ajusta el brillo del color azul.
- Rest.: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los values predefinidos de fabrica.
Tono depiel
Permite acntuart el tono piel rosado de las imagenes.
Al cambiar el valor de ajuste seactualizará la pantalla ajustada.
Mejora del borde Des./Act.
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imagenes.
xvYCC Des./Act.
Si activa el modo xvYCC se augmente el detalle y el espacio de color cuando se venpelliculas desde un dispositivo externo (por典型案例, un reproductor DVD) conectado en las tomas HDMI o Component IN.
xyYCC está disponible cuando el modo deImagen está configurado en Película y la entrada externa está establecida en los modelos HDMI o Componente.
Es possible que esta funciona no se admita, según el dispositivo externo.
- Opcionedesimagen
En el modo PCsole se pueda hacer Cambios en los elementos Tono color y Tamaño del menu Opciones deImagen.

Tono color Frio / Normal / Caldo1 / Caldo2 / Caldo3
Cálido1, Cálido2 o Cálido3soleo están disponible cuando el modo de imagen está configurado en Película.
La configuración de cada dispositivo externo conectado a una entrada del teovisor se pueda ajustar y guardar.
Tamaño
Es posible que una vez desee cabiar el tamaño de la imagen en la pantalla. El tevisor se suministra con varias optiones de tamaño de la pantalla, cada una diseñada para que funcie lo mejor possible con típosesionicos de entrada de video. Es posible que el receptor de cable o sateliteonga también su propia gama de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, deben ver el tevisor en el modo 16:9 tanto como sea possible.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el boton P.SIZE del mando a distancia.
Ancho auto.: Ajusta automatically el時間 de laImagen a la relacion de aspecto de la pantalla 16:9.
16:9: Ajusta el tiempo de laImagen a 16:9,ADEducado para ver los DVD o las emisiones en formatting ancho.
- Zoom ancho: Augenta el tiempo de laImagen más que 4:3.
- Zoom: Amplía laImagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que laImagen ocupe el時間 de la pantalla.
4:3: Es la configuración predeterminada para una película de video o una emisión normal.
- Ajuste pantalla: Use esta funciona para ver laImagen completa sin cortes cuando la entrada de la SERIAL SEA HDMI (720p/1080i/1080p) o Componente (1080i/1080p).
Según la fuente de entrada, las-optiones de这段时间 de laImagen peuvent variar.
Las options disponibles peuvent diferir según el modelos seleccióndo.
En el modo PC, solo se pueda ajustar los modo 16:9 y 4:3.
La configuracion de cada dispositivo externo conectado a una entrada del televator se pueda ajustar y guardar.
Puede producirse una retencion temporal de imagen cuando se ve una imagen estatica durante mas de dos horas.
Zoom ancho: Pulse el botón para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para desplazar laImagen hacía arriba o hacía bajo. Pulse el botón ENTER.
Zoom: Pulse el botón para selectionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para desplazar laImagen hacía arriba o hacía abajo. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón para selectionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. Utilice los botones o para ampliar o reducir el tamanio de laImagen en direction vertical. Pulse el botón ENTER.
Despues de selectionar Ajuste pantalla en los modos HDMI (1080i / 1080p) o Componente (1080i / 1080p): SeLECTIONPosicion con los botones o. Use los botones , , o para mover laImagen.
- Rest.: Pulse los botones para selectionar Rest. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Puede inicializar la configuración.
Si se usa la funciona Ajuste pantalla con la entrada HDMI 720p, en los laterales superior, inferior, derecho o izquierdo de la pantalla se cortara 1 linea como en la funciona de sobreeexploracion.
Modo Pantalla 16:9 / Zoom ancho / Zoom / 4:3
Cuando se configura el時間 de laImagen como Ancho auto. en un teovisor panoramicico 16:9, se pueda determinar el时间和 de laImagen para ver unaImagen en pantalla panoramicá 4:3 WSS o ninguna. Cada País europeo exige un時間 deImagen diferente, de modo que esta función está Concebida con la intencion de que los usuario la seleccionen.
16:9: Ajusta la imagen al modo panoramicico 16:9.
- Zoom ancho: Augenta el tiempo de laImagen más que 4:3.
- Zoom: Augmente el tiempo de la imagen verticalmente en la pantalla.
4:3: Ajusta laImagen al modo normal 4:3.
Estamericano.
Estamericano no está disponible en los modos PC, Componente o HDMI.
Digital NR Des. / Bajo / Medio / Alto / Auto
Si la seals de emision que recibe el tevisor es debil,可以使 activarse la funcion Digital Noise Reduction para reduir la estatica y las imagenes superpuestos que peuvent aparecer en la pantalla.
Cuando la signaled sea débil, selección alguna de las otheras optiones hasta que se vea una imagen de mejor calidad.
N.neg HDMI Normal / Bajo
Se puede selectionar el nivel de negro en la pantalla paraaabstarla profundidadde esta.
This func tion solo está activa cuando un dispositivo externo está connectado al televisor a工程技术 de HDMI (señas RGB).
Modo depellicula Des./Auto1/Auto2
El teovor se pue configurar para que periba y procese automatamente las snales de pellicula de todas las fuentes y ajuste la mayor calidad de imagen.
Modo de película es compatible con TV, AV, COMPONENT(480i/1080i) y HDMI(480i/1080i).
- Des.: Desactiva la función del modo depelícula.
- Auto1: Ajusta automatistically laImagen con la mejor calidad cuando se ve unapellicula.
- Auto2: Optimiza automatically el texto de video en la pantalla (sin incluir los subtitutos para sordos) cuando se ve unapellicula.
Sólo modo azul → Des. / Act.
Esta func n para expertos en la medicon de dispositivos AV. Ea func tion muesa sio un senal azul y que se eliminan las snaes rojas y verdes de la senal de video a fin de proportionar un efecto de filtro azul que se uses para ajustar el color y el matiz de los equipos de video, como reproductores DVD, sistemas Home Cinema, etc. Con this funcion, se possible ajustar el color y el matiz de acuerdo con los values preferidos adeuados al nivel de la senal de cada dispositivo de video mediate los patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cian/magenta/amarillo, sin usear un filto azul adicional.
Sólo modo azul está disponible cuando el modo deImagen está configurado como Pellicula o Estándar.
Reinicio de laImagen Rest modoImagen/Cancelar
Restablece todos los ajustes predeterminados.
Rest. modoImagen: Los values actuales de laImagen vuelen a la configuracion predeterminada.
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la configuración de pantalla de Windows para un ordinador típico. Probablyla pantalla real de su PC seadistincta,según la version concreta de Windows y de la tarjeta de video que teng.a.Aunque las pantallas reales Sean differs,la informacion de configuracion basiaque se aplicac en casi todos los casos es la misma.En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordinador o con el distribuidor de Samsung.)
- Primero, haga cig en 'Panel de control' en el menu Inicio de Windows.
- Cuando aparezca la ventsa del panel de control, hagablick en 'Aparencia y temas' y aparecerá un cuadro de dialogo.
- Cuando aparezca la ventsa del panel de control, hagablick en 'Pantalla' y aparecerá un cuadro de dialogo.
-
SeLECTIONA la ficha Configuracion en el cuadro de dialogo.
-
Configuración correcta del tiempo (resolución) - Óptima: 1920 x 1080 pixeles
- Si existe una optación de Frequencia vertical en el cuadro de dialogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es '60' o '60 Hz'. En caso contrario, hayacee en 'Aceptar' y salga del cuadro de dialogo.

Modos de pantalla
Si la seals del system es igual al mode de senal estandar, la pantalla se ajusta automatically. Si la seal del system no es igual al mode de senal estandar, ajuste el mode consultando la guia del usuario de la tarjeta de video; de lo contrario,uede no haber seals de video. LaImagen de pantalla se ha optimado durante la fabricacion para los modelos de visualizacion enumerated en la pagina seguiente.
Entradas D-Sub y HDMI/DVI
| Modo | Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) | Frecuencia de reloj de pixeles (MHz) | Polaridad sincr. (H/V) |
| IBM | 640 x 350 | 31,469 | 70,086 | 25,175 | +/- |
| 720 x 400 | 31,469 | 70,087 | 28,322 | -/+ | |
| MAC | 640 x 480 | 35,000 | 66,667 | 30,240 | -/- |
| 832 x 624 | 49,726 | 74,551 | 57,284 | -/- | |
| 1152 x 870 | 68,681 | 75,062 | 100,000 | -/- | |
| VESA CVT | 720 x 576 | 35,910 | 59,950 | 32,750 | -/+ |
| 1152 x 864 | 53,783 | 59,959 | 81,750 | -/+ | |
| 1280 x 720 | 44,772 | 59,855 | 74,500 | -/+ | |
| 1280 x 720 | 56,456 | 74,777 | 95,750 | -/+ | |
| 1280 x 960 | 75,231 | 74,857 | 130,000 | -/+ | |
| VESA DMT | 640 x 480 | 31,469 | 59,940 | 25,175 | -/- |
| 640 x 480 | 37,861 | 72,809 | 31,500 | -/- | |
| 640 x 480 | 37,500 | 75,000 | 31,500 | -/- | |
| 800 x 600 | 37,879 | 60,317 | 40,000 | +/+ | |
| 800 x 600 | 48,077 | 72,188 | 50,000 | +/+ | |
| 800 x 600 | 46,875 | 75,000 | 49,500 | +/+ | |
| 1024 x 768 | 48,363 | 60,004 | 65,000 | -/- | |
| 1024 x 768 | 56,476 | 70,069 | 75,000 | -/- | |
| 1024 x 768 | 60,023 | 75,029 | 78,750 | +/+ | |
| 1152 x 864 | 67,500 | 75,000 | 108,000 | +/+ | |
| 1280 x 1024 | 63,981 | 60,020 | 108,000 | +/+ | |
| 1280 x 1024 | 79,976 | 75,025 | 135,000 | +/+ | |
| 1280 x 800 | 49,702 | 59,810 | 83,500 | -/+ | |
| 1280 x 800 | 62,795 | 74,934 | 106,500 | -/+ | |
| 1280 x 960 | 60,000 | 60,000 | 108,000 | +/+ | |
| 1360 x 768 | 47,712 | 60,015 | 85,500 | +/+ | |
| 1440 x 900 | 55,935 | 59,887 | 106,500 | -/+ | |
| 1440 x 900 | 70,635 | 74,984 | 136,750 | -/+ | |
| 1680 x 1050 | 65,290 | 59,954 | 146,250 | -/+ | |
| VESA GTF | 1280 x 720 | 52,500 | 70,000 | 89,040 | -/+ |
| 1280 x 1024 | 74,620 | 70,000 | 128,943 | -/- | |
| VESA DMT/ DTV CEA | 1920 x 1080p | 67,500 | 60,000 | 148,500 | +/+ |
Cuando se usa una connexion de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 3(DVI).
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede functionar Incorrectamente si se selecciona un formatting de video que no sea estandar.
Los modelos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
Un cable VGA demasiado长大o o de mala calidad可以使 provocar que se va laImagen con ruido en los发展模式 de resolution alta (1920 x 1080).
PreseLECTION: Pulse el botón SOURCE para selecciónar el modo PC.
Ajuste automatico
Mediating la función de ajuste automatico se pueda establecer que el tevisor se ajuste automatistically de acuerdo con las señales de video que reciba.
La funciona también ajusta automatically con másprecision y ajusta los values y las posiciones de la Frequencia.
Pulse el botón TOOLS para ver el menuñ Herramentas. también puede establearcer el ajuste automatico seleccionando Herramentas → Ajuste automatico.
Estamericano sepuedestoreradoDVI-HDMI.

Pantalla
Grueso / Fino
El objetivo del ajuste de la calidad deImagen es eliminar o reducir las interferencias. Si el ruido no desaparece solo con la sintonizacion final, realice los ajustes de fecuencia hasta el maximum (Grueso) ywhelming a realizar la sintonizacion final. Despues de reduir el ruido,whelming aajsurar laImagen para que quede alineada en el centro de la pantalla.
Posión de PC
Ajuste la posicón de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV.
Pulse los botones o▼ paraaabrear la posicón vertical. Pulse los botones < 0> paraaabrear la posicón horizontal.
RestablecerImagen
Puede recuperar todos los ajustes deImagen predeterminados de fabrica.

Configuración del menu de sonido
- Modo → Estándar / Música / Película / Voz clara / Personal
Pulse el botón TOOLS para ver el menuñ Herramentas. también puede configurar el modo del sonido selecciónnando Herramentas → Modo de sonido.
Estandar:Selecciona el modo de sonido normal.
- Música: Realiza la música respecto de las voces.
- Pellicula: Proporción el mejor sonido para verpelículas.
Voz clara: Realza las voces respecto de los sonidos.
- Personal: Recupera la configuración de sonido personalizada.

Ecuador
Es possibleaabstarlosparametrodelsonidosugunlaspreferenciaspersonales.
- Modo: SeLECTIONA el modo de sonido entre los values predefinidos.
Balance L/R: Ajusta el balance entre los altavoces izquierdo yckecho. - 100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (ajuste de ancho de banda): Para和睦ar el nivel de las differentes Frequencias de ancho de banda
- Rest.: Restablece todos los ajustes predeterminados del ecualizador.
SRS TruSurround HD Des./Act.
SRS TruSurround HD es una Tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. TruSurround proportióna una experiencia de sonido virtual convincente a工程技术 de该如何 supejía para la reproducción con dos altavoces, inclujo con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
Pulse el botón TOOLS para ver el筷 Herramrientas. Internacionalmente, suces y suces. Herramentas → SRS TS HD.
Idiomadeaudio
Se pueda携带 los values predeterminados para los idiomas del audio. Muestra la informacion del idioma para el flujo de entrada.
Cuando se visualiza un canal digital se pueda selectionar esta opticon.
Só le se pueda selectionar uno de los idiomas que Offerce la emisora.
□ Formato audio MPEG/Dolby Digital
Cuando el sonido se emite desde un altavoz principal y un receptor de audio, se pueda originar un sonido de eco debido a las diferencias en la velocidad de decodificacion entre el altavoz principal y el receptor de audio. En tales cases, use la func tion Altavoz de TV.
Cuando se visualiza un canal digital se pueda selectionar esta optacion.
El formatting de audio aparece según el tipo de Signals de emisión.
□ Descripción de audio
Es una funciona auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con problemas de vista.Esta funciona maneja el flujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se envía desde el emisor con el audio principal. Los usuario��nactivar o desactivar la descripción de audio y controlar el volumen.
Pulse el botón AD del mando a distancia para selecciónar Des. o Act..
■ Descripción de audio → Des. / Act.
Activa y desactiva la referencia de descripción de audio.
Volumen
Puedeajustarelvolumedela descripiondeaudio.
Volumen está activo cuando Descripción de audio se configura como Act.
Cuando se visualiza un canal digital se pueda selectionar esta opticon.
Volumen automatico Des./Act.
Cada emisoraieneus propiascondionesde senal yresulta incodomajustarelvolumencada vezque se cambia canal.
Estafuncionpermiteajustarautomaticamenteelvolumenduncanaldiminuyendo lasalida desonidowhenla senal de
modulacionesaltao augmentando la salida de sonido cuando la senal de modulacionesaja.
- Se前锋naltavoz
Cuando se ve el teovisor connectado a un systema Home Theatre, se debe apagar los altavoces del teovisor para que la calidad de audio del teovisor utilise los altavoces del Home Theatre (externos).
- Altavoz externo: Utiliza los altavoces externos (Home Cinema) para la calidad del sonido.
- Altavoz de TV: Utiliza los altavoces del TV para la calidad del sonido.
Los botones del volumen y MUTE no funciona cuando SeLECTIONAR altovoz está configurado como Altavoz externo.
Si se selección Altavoz externo en el menu Selectonar altovoz se limita la configuracion del sonido
| Altavoces internos del televisor | Salida de audio (óptica,R/L Out) para el sistemas de sonido | |
| RF / AV / Componente / PC / HDMI | RF / AV / Componente / PC / HDMI | |
| Altavoz TV | Salida de sonido | Salida de sonido |
| Altavoz除外 | Silencio | Salida de sonido |
| Sin señal del video | Silencio | Silencio |
Reinicio del sonido Restablecer todo/Rest. modo sonido/Cancelar
Puede restuarar la configuracion del sonido con los values predeterminados de fabrica.
Rest. modo sonido: Se restablecen los valeurs del sonido predeterminados.

Selección del modo de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido pulsando el botón DUAL. Al pulsarlo, en la pantalla aparece el modo de sonido actual.
| Tipo de audio | Dual 1 / 2 | Predeterminado | |
| A2 estéreo | Mono | MONO | Cambio automatístico |
| Estéreo | Estéreo ↔ MONO | ||
| Dual | DUAL 1 ↔ DUAL 2 | DUAL 1 | |
| NICAM estéreo | Mono | MONO | Cambio automatístico |
| Estéreo | MONO ↔ Estéreo | ||
| Dual | MONO ↔ DUAL 1 DUAL 2 | DUAL 1 |
Si la seals de estereo es debil y el modo cambia de forma automatica, cambie a mono.
Estafuncion soloestáactivanelsenalde sonido estéreo.Este desactivada en la senal de sonido monoaural.
Estamericano.
Configuración del menu de configuración
Idioma del menu
Se peutesestablecerelidioma delosmenus.
Hora
Para poder esearcedimiento detallado sobre lasoptiones de configuracion,consulte la instruccionesde Configuracion de la hora'.
Emisión

Subtitulos
Se pueda activar o desactivar los subtoyulos. Use este menu para configurar el modo de subtoyulo. Normal es la option basia y Duro de oido es la option para personas con problemas de audicion.
- Subítulos Des./Act.
Activa o desactiva los subtoyulos.
- Modo → Normal / Duro de oído
Ajusta el modo de la función de subtitulos.
Idioma de los subtitutos
Estabilece el idioma de los subítculos.
Si el programa que se está viendo no admite la option Duro de oido, automatistically se activa Normal excepte seleccione Duro de oido.
El inglés es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la selección de idiomas.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el boton SUBT. del mando a distancia.
Texto digital Inhabilar / Habilar (sólo RU)
Si el programa se emite con texto digital, estaopycstonactivada.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group-Grupo de expertos para la codificacion de la informacion hypermedia y multimedia)
Es una forma internacional para los sistemas de codificacion de datos que se utilizen en hypermedia y multimedia. Es un nivel superior al systema MPEG que incluye hypermedia vinculado a datos, como imagenes fijas, servicios de caricantes, animaciones,graficos y ARCHivos de video asio como datos multimedia.MHEG es una Tecnologia de interacion de tiempo deexecution del usuario que se aplica en various Campos, como VOD (video a la carta), ITV (television interactiva), EC (comercio electrico), educacion a distancia, teleconferencias, bibliotecas digitales y juegos de red.
Idioma del teletexto
Se puede configurar el idioma del teletexto seleccionando el tipo de idioma.
El inglés es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la selección de idiomas.
Preferencia
- Idioma principal audio / Idioma secundario audio / Idioma princ. subtitulos / Idioma sec. subtitulos / Idioma principal del teletexto / Idioma secundario del teletexto
Con esta función los usuario coulden selectionar uno de los idiomas. El idioma selectionado aquie se convierte en el predeterminado cuando se selecciona un canal.
Si se cambia la configuración del idioma, las options de idioma de los subtitutos, del audio o del teletexto del menu de idioma se cambian automatistically al idioma selectionado.
Las options de idioma de los subtitutos, del audio y del teletexto, del menu de idioma, muestran una lista de los idiomas admitidos en el canal actual y la seleccion se的结果。Si cambia la configuracion del idioma, esta solo es confirmado en el canal actual. LosCambiosde configuracion noaffectan alasoptionesdeidioma principalde los subtitulos,delaudio o del teletextodel menude preferencias.
Interfaz común
- Menu CI
Permite al usuario realizar selecciones en el menu CAM proportionado.
Seleccione el menu Cl segun el menu de la tarjeta PC.
- Info. sobre la aplicación
La interfaz común contiene y muestra información acerca del CAM insertado en la ranura Cl. La información de la aplicación insertada se refiere a la 'TARJETA Cl(Cl+)' La instalación del CAM pueda efectuarse con el tevisor encendido o apagado.
- Puede adquirir el modulo del CAM de Cl por telfono o en el distribuidor mas cercano a su domicilio.
- Inserte la 'TARJETA CI(Cl+) en el CAM sugiuendo la direccion de la flecha hasta que encaje.
- Inserte el CAM con la 'TARJETA Cl(Cl+)'. instalada en la ranura para interfaz común. (Inserte el CAM, suguiendo la direccion de la flecha, hasta el fondo, de modo que quede paraleo a la ranura.)
- Compruebe si se ven imagenes en un canal de Signals codificada.
Seguridad (Según el Modelo)
Antes de que se muestre la pantalla de configuracion, aparece la pantalla para la introduccion del numero PIN. Escribe su numero PIN de 4 digitos.
El número PIN predeterminado para un teovisor nuevo es '0-0-0-0'. Se pueda携带 el PIN seleccionando Cambiar PIN en el menu.
Algunos modelosrequireenelcodigoPINcuando seutilizaPlug&Play.
Segur. niños Des./Act.
Estamericano.
Se pueda bloquear algunos canales en la lista de canales.
Segur. niños solo está disponible en el modo TV.
■ Bloqueo paterno
Con esta función se pueda impeder por medio de un número PIN (Número de identificación personal) de 4 digitos definido por el usuario que personas no autorizadas, como los niños, vean programs inadequados.
El elemento Bloqueo paterno funciona según el País.
Una vez establecido Bloqueo paterno, se muestra el símbolo
Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de television.
Bloq. todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de television.
CambiarpIN
Si ha olvidado el numero PIN, pulse los botones del mando a distancia en lasuma de secuencia para reinicuar el PIN a 0-0-0-0: POWER (Apagar) MUTE 8 2 4 POWER (Encender).
General
Modo Juego Des./Act.
Cuando se conecta una videoconsola como PlayStation™ o Xbox™, se pueda experimentar una sensación más realista al selección ar el menu de juegos.
Restricciones en el modo de juegos (precauciones)
- Para desconectar la consola de videojuegos y conectar otro dispositoivo externo, configurue Modo Juego en Des. en el menu de configuracion
- Cuando se muestra el menu de TV en el Modo Juego, la pantalla tiembla ligeramente.
Modo Juego no está disponible en los modos normales de TV, PC y Ext.
Si laImagen es deficiente cuando se conecta el dispositivo externo al teovisor, compruebe si el Modo Juego está en Act. Configure Modo Juego en Des.y conecte los dispositivos externos.
Si Modo Juego estáactivado:
- El modo deImagen cambia automatistically a Estándar y no se puedaCambiar.
- El modo de sonido cambia automatistically a Personal y no se pueda Cambiar. Ajuste el sonido con el ecualizador.
La funciona para establercer el sonido está activada. Si selecciona la functiOn de restablecer el sonido afteres de configurar el equivalidor, la configuracion de este recupera los parametros predeterminados de fabrica.
Ahorro energia → Des. / Bajo / Medio / Alto / Imagen desact. / Auto
Estafuncionajustaelbrillo deltelevisor,locualreduceleconsumodenergia.Sidesea ver la television porla noche,ajuste la option del mode Ahorro energia en Alto; sus ojos se lo agradecerany,además,reducirale Consumo de energia.
Si se selección Imagen desact., la pantalla se apaga y sólo se pueda oir el sonido. Pulse该如何 botón para salir de Imagen desact..
En el menu Herramentas, la referencia Imagen desact. no se admite.
Pulse el botón TOOLS para ver el menu Hervrientas. también puede configurar esta.option selectionando Herrrientas→Ahorro energia.
Transparencia de menu Brillo / Oscuro
Puede definir la transparencia de los manos.
Melodia Des. / Bajo / Medio / Alto
Se peutes establecer un sonido de melodia que se oiga cuando el televisor se encienda o se apague.
La melodia no se reproduce
- Cuando no hay calidad de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón MUTE.
- Cuando no hay calidad de sonido desde el televisor porque se ha reducido al minimum con el botón de volumen (-).
- Cuando la funciona de temporizador ha apagado el televator.
Configuración de la hora
Reloj
Para usar lasdietesfuneciones deltemporizador del televisor es necessario configurar el reloj.
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Si desconecta el cable de alimentacion,debec configurar el reloj de nuevo.
Modo de reloj
Se puede configurar la hora actual manual o automatistically.
- Auto: Configure la hora automáticamente mediante la información de la hora de la emisión digital.
- Manual: Configure la horaactualmanualmente.
Según la emisión y la seals, la hora automática no se pueda ajustar correctamente. En este caso, ajuste la hora manualmente.
La antenna y el cable se deben conectar paraaabustar la hora automatamente.


Ajustar hora
Se puede configurar la hora actual manuales.
Estamericano.
Puedeajustar el dia,el mes,el ano,la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Temp. desc.
El temporizador de desconexión apaga automatistically el teovisor afterwards de un periodo prefijado (30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutes).
Pulse el botón TOOLS para ver el menu Herramentas. también puede configurar el temporizador selección Hertramientos → Temp. desc..
Para cancelar la funciona Temp. desc. seleccione Des..
- Temporizador 1 / Temporizador 2 / Temporizador 3
La activación y desactivación del temporizador se pueda configurar de tres maneras.
Debe ajustar el reloj en primer lugar.
Hora encendido
Puede configurar la hora y los Minutes y activar o desactivar el temporizador.
(Para activar el temporizador con la configuracion elegida, establisho en Activar.)
Hora apagado
Puede configurar la hora y los Minutes y activar o desactivar el temporizador.
(Para activar el temporizador con la configuración elegida, establishzcalo en Activar.)

Volumen
Configure el nivel de volumen deseado.
Fuente TV/USB
Puede seleccionar el contenido de TV o del dispositivo USB que se reproducirá cuando el teovisor se encienda automatamente.
Seleccione TV o USB. (Compruebe que haya un dispositivo USB conectado al teovisor.)
Antena (cuando Fuente está configurado como TV)
- Canal (cuando Fuente está configurado como TV)
Permite seleccionar el canal deseado.
- Contenso (cuando Fuente está configurado como USB)
Se peutecseionaruna carpeta deldispositivoUSBconarchivosdemusicao fot que se reproducirancuandoel tevisor se encienda automatisticamente.
Si no hay ARCHivos de música en el USB o no se ha seleccionado la carpeta que contenga los ARCHivos de música, el temporizador no funciona correctamente.
Si sólo hay un archivo de foto en el dispositivo USB, la presentación no se ejectará.
Si el nombre de la carpeta es demasiado largo, esta no se seleccionar.
Si el nombre de la carpeta que ha de configurar la functiOn de contentsidos es demasiado长大o, aquella no se seleccionara.
Repetir
Selezione Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb, Sáb~Dom o Manual.
Con Manual selec tionado, pulse el boton para selec tionar el dia de la semana. Pulse el boton ENTER sobre el dia desrado y aparecerá la marca
Puedeajustar la hora,losminutes y el canal pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Apagado automatico
Si activa el temporizador, el telesor se apagar si no se pulsa ningun boton durante 3 horas, après de que el temporizador lo haya puesto en marcha. esta func tion solo está disponible si el temporizador está activado y evita el recalentamento que se pueda producir si el telesor está encendido durante demasiado tiempo.
Menu de entrada
Fuentes
Se utilizes para selectionar TV u otheras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD/Blu-ray o receptores de cable o satelite (decodificadores), conectados al teovisor. Permite selectionar la fuenteancia, entrada que se prefera.
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de Signals externa. El modo TV se pueda selectionar pulsando el botón TV.
TV / Ext.1 / Ext.2 / AV / Component / PC/HDMI1 / HDMI2 / HDMI3/DVI / HDMI4
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén connectados al teovisor. En Fuentes, las entradas connectadas se resalten y seordenan en la parte superior. Las entradas que no está conectadas seordenan en la parte inferior.
Ext. y PC siempre permanecen activados.
Uso de los botones de-colored del mando a distancia con la lista de fuentes
- Rojo (Actualizar): Actualiza los dispositivos externos conectados. Pulselo si la fuente está activada y conectada pero no se muestra en la lista.
- TOOLS (Herramientos): Muestra los manos Editar nombre e Información.


Editor nombre
Video / DVD / Cable STB / Satélite STB / PVR STB / Receptor AV / Juego / Videocámara / PC / DVI / DVI PC / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA
Dé un nombre al disposativo connectado en las tomas de entrada; de esta manera sera más fácil selectionar el disposativo de entrada.
Cuando se conecta un ordinador con una resolution de 1920 x 1080 a 60 Hz al puerto HDMI IN 3(DVI), se debe configurar el modo HDMI3/DVI como DVI PC en Editar nombre del modo Entrada.
Cuando se conecta un cable HDMI/DVI al puerto HDMI IN 3(DVI), se debe establercer el modo HDMI3/DVI como DVI o DVI PC en Editar nombre del modo Entrada. En este caso, se necesita una connexion de sonido independiente.
Menu de ayud
Autodiagnostico
Prueva deImagen
Si cree queiene un problema con laImagen, efectue la prueba deImagen. Compruebe el patron del color en la pantalla para ver si persiste el problema.
- Si: Si no se muestra el patron de prueba o hay ruido en el patron de prueba, seleccione Si. Puede haber un problema en el televisor. Por consiguiente, debe ponerse en contacto con el centro de service de Samsung.
- No: Si el patron deprobue se muestra correctamente, seleccione No. Puede haber un problema en el equipo externo. Compruebe las conexiones. Si persiste el problema, consulte el manual del usuario del dispositivo externo.

Prueva de sonido
Si cree queiene un problema con el sonido, efectue la prueba de sonido. Puede comprobar el sonido reproduciendo el sonido de una melodia incorpora da工程技术 del teovisor.
Si no oye sonido a工程技术 de los altavoces del teilevisor, antes de realizar la prueba de sonido compruebe que SeLECTIONAR altevoz esta configurado como Altavoz de TV en el menu Sonido.
La melodia se oirá durante la prueba awhile Selectionar altavoz esté establecido como Altavoz externo o se haya silenciado el sonido con el botón MUTE.
- Si: Si durante la prueba de sonido solo se oye sonido de un altovo o no se oye sonido en ninguno, seleccione Si. Puede haber un problema en el televisor. Por consiguiente,Debe ponerse en contacto con el centro de service de Samsung.
- No: Si oye sonido desde los altavoces, seleccione No. Puede haber un problema en el equipo externo. Compruebe las conexiones. Si persiste el problema, consulte el manual del usuario del dispositivo externo.
Información de postal (sólo canales digitales)
A diferencia de los canales analgicos, en los que puede variar la calidad de la recepcion desde 'con nieve' hasta nítida, los canales digitales (HDTV)ienen una calidad de recepcion perfecta o no hay recepcion. Por ello, a diferencia de los canales analgicos, no se peutar realizar a sintonizacion final de un canal digital. Se peute, no obstarve, ajustar la antenna para melhorar la recepcion de los canales digitales disponibles.
Si el medidor de la intensidad de la seals indica que esta es debil,可以更好 la antenna para augmentar la intensidad de la seals. Siga ajustando la antenna hasta que encontrar la mejor posicion para recibir la seals más fuerte.
□ Software superior
Samsung puede-ofreceractualizacionesparaelfirmawardeltevisor enel futuro.EstasactualizacionessepodencarabocabravesdeltevisorcuandoseconctaInterneto mediantela descarga delnewo firmware de samsung.com aldispositivodememoriaUSB.
Version actual es el software ya instalado en el televator.
Software alternative (copia de seguridad) muestra la version anterior que se sustituirá.
El software se representa como 'Año/Mes/Día_version'. Cuanto más reciente sea la Fecha, más ahora sera la version de software. Se recomienda la instalación de laULTima version.
POR USB
Inserte unaunidad USB que contenga laactualizacion del firmware descargado de samsung. com.No desconecte la alimentacion ni extraiga launidad USB,msteadas se aplican las actualizaciones.El televisor se apagar y se encendera automatisticallydespues de completar laactualizacion del firmware.Compruebe la version del firmware afterwardsque hayan terminado lasactualizaciones (la.thisversion tendradun numero superior a la anterior). Cuando seactualiza el software, la configuracion de video y audio que se haya efectuado vuela a la configuracion predeterminada (de fabrica).Es aconsejable anotar la configuracion para recuperarla fácilmente despues de laactualizacion.


Por canal
Actualiza el software a工程技术 de una signa de emisión.
Si selección esta funciona durante la fase de transmisión del software, busca el software disponible y lo descarga.
El tiempo necessario para la descarga del software lo determina el estado de la seals.
Modo suspENSION
ParaContinuar con laactualizacion del software con el conmutador de encendido principal activado,activelo pulsando los botones o .45 minutes despues de haber entrado en el mode de suspENSION,se inicia automaticallyunaactualizacion manual.Dado que la alimentacion de la unidad esta activada internamente,la pantalla LCD可以使 encenderse ligeramente. Este fenomeno peut durar 1 hora,mencras laactualizacion del software se complete.
Software alternative (copia de seguidad)
Si hay problemas con el nuevo firmware que afecten al functiomento, peutearbier el software a la version anterior.
Si se ha cambado el software, se muestra el software existente.
Puede combustir el software actual a uno alternatively mediante 'Software alternative'.
Guía de conexión HD
Este menu presenta el método de connexion que proporcióna la mejor calidad deImagen en el teovisor de alta definencia. Consulte esta informacion cuando conecte dispositivos externos al teovisor.
□ Contacto con Samsung
Revise esta informacion cuando el teovisor no funcione correctamente o cuando desee actualizar el software. Puede ver la informacion relacionada con el centro de llamadas, el producto y el método de descarga del archivo de software.
Conexión de un dispositivo USB
- Pulse el botón POWER para encender el televator.
- Conecte un dispositivo USB que contenga ARCHivos deotos o musica al terminal USB del lateral del televisor.
- Cuando se mueste la pantalla de selección Aplicación, pulse el botón ENTER para selectionar Media Play (USB).
MTP (Protocolo de transferencia de recursos) no se admite.
El sistemas de ARCHivos admite FAT16, FAT32 y NTFS.
Ciertos típos de lámara digital USB y dispositivos de audio quizás no Sean compatibles con este televisor.
Media Play sólo admite dispositivos USB de classe de almacenimiento masivo (MSC). MSC es un dispositivo de classe de almacenimiento masivo sólo de transporte de gran capacité. Ejentes del MSC son las unidades de almacenimiento en miniatura, los lectores de tarjetas Flash y las unidades de disco duro de USB (no se admiten concentradores de USB).
Conecte directamente al puerto USB del teovisor. Si utilizes una conexión con un cable independiente,uede haber problemas de compatibiliad con el USB.
Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguidad de sus ARCHivos para evaporar daños o perdidas de datos. SAMSUNG no se hace responsable porrialquier daño en los archivos o perdida de datos.
No deselecte el dispositivo USB cuando se está cargando.
Cuanto mayor sea la resolucion de la imagen, mas tiempo tardar en visualizarse en la pantalla.
La resolución JPEG maximala admitida es 15360 x 8640 pixeles.
Con ARCHivos dañados o que no se admiten, se muestra el mensaje 'Fornato de archivo no admitido'.
Los ARCHivos MP3 con DRM descargados desde un situ de pago no se pueda reproducir. La Tecnologia Gestion de derechos digitales (DRM) admite la creacion de contentsos, la distribucion y gestion de estos de modo integrado y general, incluida la proteccion de los derechos e intereses de los proveedores de los contentsos, la prevencion de copias ilegales de los contentsos, asi como la gestion de cobros y acuerdos.
Cuando se desplaza a una Foto, la energia peut tardar various segundos. En este punto, aparecerá en la pantalla el icono de energia.
Si hay mas de un dispositivo MSC conectado, algoo de ellos quizas no se reconozca. Si un dispositivo exige mucha energia (más de 500mA o 5 V), el dispositivo USB quizás no se admita.
Si se muestra un mensaje de advertencia de sobrealimentacion al conectar o usar un dispositivo USB, es possible que el dispositivo no se reconozca o que funciona Incorrectamente.


Uso de los botones del mando a distancia en el menu Media Play.
| Botón | Función |
| ▲/▼/▲/▼ | Mover el cursor y selectionar una optación. |
| ENTER ☐ | Selecciónar la optación marcada. Mientras se está reproduciendo una presentación de diapositivas o un ARCHivo de música: - Pulsando el botón ENTER ☐ durante la reproducción se hace una pausa en esta. - Pulsando el botón ENTER ☐ durante la reproducción se reanuda esta. |
| ☐/II | Reproducir o interruptir el archivo de presentación de diapositivas o de música. |
| RETURN | Volver al menu anterior. |
| TOOLS | Ejecutar diversas functions desde los menús deotos y música. |
| ■ | Detener el archivo de la presentación o de música. |
| ←/→ | Saltar al grupo anterior/Saltar al grupo-DDuiente. |
| INFO | Mostrar información del archivo. |
| MEDIA.P | Salir del modo Media Play. |
| AP V, EXIT, TV | Detener el modo Media Play y volver al modo TV. |
Permite ver ARCHivos deotos y escuchar archivos de musica guardados en un dispositivo de classe de almacenamento masivo (MSC) USB.
Puede que no funciona correctamente con ARCHivos multimedia sin licencia.
Acceso al menu Media Play (USB)
- Pulse el botón MENU. Pulse el botón ▲ o▼ para selectionar Aplicación y, a continuación, pulse el botón ENTER.
- Pulse los botones o para selectionar Media Play (USB) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Se muestra el menu Media Play (USB).
Pulse el botón MEDIA.P del mando a distancia para que se mueste el menu Media Play.
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver la lista de fuentes. Pulse los botones o para selectionar USB.



- Pulse el botón rojo y, a continuación, los botones o para selecciónar la memoria USB. Pulse el botón ENTER.
La funciona varía según la memoria USB.
El nombre del dispositivo USB seleccionado aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla.
- Pulse los botones o para selectionar un icono (Photo, Music, Setup) y, a continuacion, pulse el boton ENTER
Para salir del modo Media Play, pulse el botón MEDIA.P del mando a distancia.
Extracción segura del dispositivo de memoria USB
Se puede qitar el dispositivo del tevisor con seguidad.
- Pulse el botón TOOLS en la pantalla de la lista de ARCHivos del reproductor multimedia o@msteads essta reproduciendo un presentación de diapositivas o música.
- Pulse el botón ▲ o▼ para selectionar Retirar con seguridad y, a continuación, pulse el botón ENTER.
- Retire el dispositivo USB del televisor.

Pantalla de visualización

Vaya a 'Seccion de la lista de equipos'o 'Seccion de la lista de ARCHivos' con los botones arriba/abajo. Después de selectionar una seccion, pulse los botones o para selectionar un elemento.
Ver modelos: El equipo de clasificacion que incluye el archivo selectionado se resalta.
2 Archivoactualmente seleccionado: Sólo se pueda controlar el archivo seleccionado. Los ARCHivos deotos se muestran como miniaturas.
Dispositivo actual: Muestra el nombre del dispositivoactualmente seleccionado. Pulse el boton rojo para selectionar un dispositivo.
- Botón rojo (Dispositivo): Seleección un dispositivo conectado.
4 Información de selección del elemento: Muestra el número de ARCHivos que se han selecciónado mediante la pulsación del botónamarillo.
Elementos de ayud
- Botón amarillo (Selecc.): Seleección un archivo en la lista de ARCHIVos. Los archivos selecionados se marcan con un symbolism . Vuelva a pulsar el botón amarillo para cancelar la selección del archivo.
- TOOLS (Herramientos): Muestra los menos de-option. (El筷 de optiones cambia de acuerdo con el estado actual.)
Menús de options de la lista deotos
- Pulse el botón MEDIA.P.
-
Pulse los botones para seleccionar Photo y, a continuacion, pulse el boton ENTER.
-
Pulse los botones o para seleccionar el archivo deotosdesrado.
Selection de variasOTOS
- Pulse los botones para seleccionar el archivo deotos deseado. A continuacion pulse el boton amarillo.
- Repita el proceso anterior para selectionar variedos ARCHIVOS deotos.
- Junto al archivo deotos seleccionado aparece la marca

- Pulse el botón TOOLS.
Elmenudopocionescambiadeacuroidenel estadoactual.
Secuencia
Con este menu你能realizar una presentacion de diapositivas del archivos deotos del dispositivo de memoria USB .
Rep.gr.act.
Con este menu se pueda realizar una presentacion de diapositivas de los ARCHivos deotos del groupe de clasificacionactualmente seleccionado.
Deselecc. todos (Si hay, al menos, un archivo seleccionado)
Puede cancelar la seleccion de todos los ARCHivos.
La marca ✓ indica que el archivo correspondiente seleccionado está oculto.
Información
Se muestra la información del archivo de Foto: nombre,这段时间, resolved, fecha de modificacion y ruta.
Se peut ver la informacion de los archivos deotos durante la presentacion siguiendo elismo procedimiento.
Pulse el botón INFO para ver la información.
Retirar con seguridad
Se peut quitar el dispositivo del televisor con seguridad.

Visualización de una presentación
- Pulse el botón▼ para selectionar la sección de la lista de ARCHivos.
- Pulse el botón TOOLS.
- Pulse el botón ▲ o▼ para selectionar Secuencia y, a continuación, pulse el botón ENTER.
En la presentación se usesn todos los ARCHIVOS de la sección de la lista de ARCHIVOS.
En la presentación, los ARCHivos se muestran en orderly a partir del archivo que se muestra en este momento.
La presentación se ejecta según elorden de la clasificacion de la seccion de la lista de ARCHivos.
Los ARCHivos se música se pueda reproducir automatistically durante la presentación si Música de fondo está configurado como Act..
Cuando se muestra una lista deotos, pulse el boton (reproducir)/ENTER del mando a distancia para iniciar la presentacion.
Botones de control de la presentación
| Botón | Función |
| ENTER | Reproducir/hacer unaunda presentación. |
| → | Reproducir lapresentación. |
| || | Hacer unaunda presentación. |
| ■ | Salir de lapresentación yvoltar alista deotos. |
| ←/→ | Cambiarielocuidadde la reproducciónde lapresentación. |
| TOOLS | Ejecutarvariasfunecionesde losmenúsdeotos. |



Reproducción del grupo actual
- Pulse el botón ▲ para ir a la sección de la lista de grupos.
- Sezione un grado con los botones y .
-
Pulse el botón (reproducir). Se inicia la presentación de diapositivas de los ARCHivos del grupo selectionado.
-
Otra posibiliad
-
SeLECTIONe los ARCHivos en la seccion de la lista de archivos incluidos en el grupo deseado. Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o (FF).
- Pulse el botón TOOLS.
- Pulse el botón ▲ o▼ para selección Rep.gr. act. y, a continuación, pulse el botón ENTER
En la presentacion se useso solo las fotos del grupo de clasificacion que incluye los ARCHivos seleccionados.

Para ver una presentación sólo con los ARCHivos seleccionados
- Pulse el botón para seleccionar la seccion de la lista de ARCHivos.
- Pulse los botones o para selectionar la foto que deseee en la seccion de la lista de archivos.
- Pulse el botón amarillo.
- Repita el proceso anterior para seleccionar variasotos.
Lamarca aparecea la izquierda de la foto seleccionada.
Si selecciónsoleunarchivo,lapresentaciónnoseffectuará.
Para cancelar la seleccion de los ARCHivos, pulse el boton TOOLS y seleccione Deselecc. todos.
- Pulse el botón (reproducir)/ENTER
Los ARCHivos seleccionados se usan en la presentacion.
- Otra posibilidad
- En la sección de la lista de ARCHivos, pulse los botones amarillos para selectionar lasOTOS deseadas.
- Pulse el botón TOOLS.
- Pulse el botón ▲ o▼ para selectionar Secuencia y, a continuación, pulse el botón ENTER 🍳. 🍳 Los ARCHivos selecciónados se usan en la presentación.
Menu de options de la presentación de diapositivas
- Durante una presentación (o la visualización de una Foto), pulse el botón TOOLS para establecer unaopyción.
- Pulse el botón ▲ o▼ para selecciónar la.option deseada y, a continuación, pulse el botón ENTER.

Detener presentación / Iniciar visionado automatico
Se pueda iniziar o detener una presentación.
Vel. secuencia Lenta / Normal / Rápida
Se puede selectionar la velocidad de la presentacion.
Estamericano.
Durante la presentación, también se puedaCambiar la velocidad de esta pulsando el botón (REW) o (FF).
Girar
Puede girar lasotos guardadas en el dispositivo de memoria USB.
Con cada pulsacion del boton ,la imagen gira 270^ 180^ 90^ y 0^
Con cada pulsacion del boton , la imagen gira 90^ 180^ 270^ y 0^
El archivo girado no se guarda.
Zoom
Puede ampliar las fotos guardadas en el dispositivo de memoria USB. (x1 x2 x4)
Para mover una Foto ampliada, pulse el botón ENTER y, a continuación, los botones / / . Tenga enckeña que si un imagen ampliada es menor que el tameno de la pantalla original, la funcion de cambio de ubicacion no está operativa.
El archivo ampliado no se guarda.
Música de fondo
Puede seleccionar una música de fondo para la presentacion.
Para usar esta funciona, en el dispositivo USB debe haber ARCHivos de musica y fotos almacenados.
Música de fondo → Des. / Act.
- Des.: La música de fondo no se reproduce.
- Act.: Cuando la música de fondo está disponible, si seleccióna Act., la música se reproducirá.
Selectionar archivo de musica (0 Archivos selecc.)
Sólo el archivo de música selectionado se configura como música de fondo.
- Configuración de laImagen / Configuración del sonido
Puede seleccionar la configuracion de laImagen y el sonido.
Información
Se muestra la informacion del archivo de Foto.
Retirar con seguridad
Se peut quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
- Pulse el botón MEDIA.P.
- Pulse los botones para seleccionar Music y, a continuacion, pulse el boton ENTER.
- Pulse los botones para seleccionar el archivo de musica que desee.
Selection de variedos archivos de musica
- Pulse los botones o para selectionar el archivo de música que deseee. A continuación pulse el botón amarillo.
- Repita el proceso anterior para selectionar variedos ARCHivos de musica.
- Junto al archivo de música selectionado aparece la marca

- Pulse el botón TOOLS.
Elmenudopocionescambiadeacuroidenel estadoactual.
Rep.gr. act.
Con este menusolepuedroducirarchivosdemusica delgroupodeclasificacionactualmenteselectionado.
Deselecc. todos (Si hay, al menos, un archivo selectionado)
Puede cancelar la seleccion de todos los ARCHivos.
La marca ✓ indica que el archivo correspondiente seleccionado está oculto.
Información
Se muestra la informacion del archivo de musica: nombre,時間, Fecha de modificacion y ruta.
Puede ver la informacion de los archivos de musica al Rep.gr. act. con elismo procedimiento.
Pulse el botón INFO para ver la información.
Retirar con seguridad
Se peut quitar el dispositivo del televisor con seguridad.

Reproduccion de un archive de musica
- Pulse el botón▼ para selectionar la sección de la lista de ARCHivos.
-
Pulse los botones para seleccionar el archivo de musica que desee.
-
Pulse el botón (reproducir)/ENTER
Esté menú sólo muestra ARCHivos con la extension MP3. Los archivos conoras extensiones no se muestran, excepte se hayan guardado en el mismodispositivo USB.
El archivo selectionado se visualiza en la parte superior con su tiempo de reproduccion.
Paraajustarelvolumedela musica,pulse elboton del volumendemando a distancia Para silenciar el sonido, pulse el boton MUTE del mando a distancia.
Si, al reproducir ARCHivos MP3, el sonido no se oye correctamente, ajuste Equalizer y SRS TruSurround HD en el menu Sonido. (Un archivo MP3 con una modulación excessiva puede causar problemas de sonido.)
La duración de la reproducción de un archivo de música pueda visualizarse como '00:00:00' si la información del tiempo de reproducción no se incluye al inizio del archivo.
(REW) o (FF) no funciona durante la reproduccion.
Botones de control de la reproduccion de musica
| Botón | Función |
| ENTER | Reproducir/hacer unaPEAT en el archivo de música. |
| ▶ | Reproducir el archivo de música. |
| || | Hacer unaPEAT en el archivo de música. |
| ■ | Salir del modo de reproducción y volver a la lista de música. |
| TOOLS | Ejecutar varias functions de los menús de música. |
Icono de informacion de la referencia de la musica
| Cuando todos los ARCHivos de música de la carpeta (o el archivo selectionado) se repiten. Modo de repetition está Act.. | |
| Cuando todos los ARCHivos de música de la carpeta (o el archivo selectionado) se reproducen una vez. Modo de repetition está Des.. |
Reproduccion de un grupo de musica
- Pulse el botón ▲ para ir a la sección de la lista de grupos.
- Selezione un grado con los botones y .
-
Pulse el botón (reproducir). Se inicia la reproducción de los ARCHivos del grupo selectionado.
-
Otra posibiliad
-
Seleccion los ARCHivos en la seccion de la lista de archivos incluidos en el grupo deseado.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o (FF). - Pulse el botón TOOLS.
- Pulse el botón ▲ o▼ para selección Rep.gr. act. y, a continuación, pulse el botón ENTER
Se reproducen los ARCHIVOS de musica incluidos en el archivo selectionado.
Reproduccion de ARCHivos de musica seleccionados
- Pulse el botón para selectionar la sección de la lista de ARCHivos.
- Pulse los botones o para seleccionar el archivo de musica deseado.
- Pulse el botón amarillo.
- Repita el proceso anterior para selectionar various ARCHIVOS de música.
La marca aparece a la izquierda del archivo de música selectionado.
Para cancelar la seleccion de los ARCHivos, pulse el boton TOOLS y seleccione Deselecc. todos.
- Pulse el botón (reproducir)/ENTER
Se reproducen los ARCHIVOS selec tionados.

Menu de options de la reproduccion de musica
Puede reproducir ARCHivos de musica repetidamente.
- Configuración de laImagen / Configuración del sonido
Puedeajustarel configuraciondelaimagyn delsonido.
Información
Se muestra la información del archivo de música.
Retirar con seguridad
Se peut quitar el dispositivo del teovisor con seguidad.

Uso del menu de configuración
Muestra la configuración del usuario del menu Media Play.
- Pulse el botón MEDIA.P.
- Pulse los botones para seleccionar Setup y, a continuacion, pulse el boton ENTER
- Pulse el botón ▲ o▼ para selección la optación deseada.
- Pulse el botón < o > para selectionar la optación deseada.
Para salir del modo Media Play, pulse el botón MEDIA.P del mando a distancia.
Puede selectionar que los ARCHivos de música se repitan continuamente.
Tiempo ej. salvapantallas 2 horas / 4 horas / 8 horas
Puede configurar el tiempo de espera necesario para que se execute el salvapantallas.
Información
Puede configurar que se muestre la informacion del dispositivo conectado.
Retirar con seguridad
Se peutes qutar el dispositos del tevisor con seguidad.


Conexión de dispositivos Anynet+
Que es Anynet+?
Anynet+ es una función que permite controlar con el mando a distancia del telesor Samsung todos los dispositivos de Samsung connectados que sean compatibles con Anynet+. El Sistema Anynet+sole se pueda usar con dispositivos de Samsung que tengan la func iOn Anynet+. Para asegurar de que el dispositivo de Samsungonga dicha func iOn, comprue si lvea el logotipo Anynet+.
Para conectar al televator

1. Conecte el terminal HDMI IN (1, 2, 3(DVI) o 4) del teovisor y el terminal HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediate un cable HDMI.
Para conectar al sistema Home Cinema

1. Conecte el terminal HDMI IN (1, 2, 3(DVI) o 4) del teovisor y el terminal HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediate un cable HDMI.
2. Conecte el terminal HDMI IN del sistemas Home Cinema y el terminal HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante un cable HDMI.
Conecte el cable optico entre el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor y la entrada de audio digital delsystema Home Cinema.
Si se sige la conexion anterior, el terminal Optical solo produce la calidad de 2 canales de audio. Sóo oira sonido de los altavoces frontales izquierdo y derecho y del subwoofer delsystema Home Theatre. Para escuchar el canal de audio 5.1, connecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del DVD/decodificador de satélite (eskaarir, dispositivo Anynet 1 o 2) directamente al amplificador o systema Home Cinema, no al tevisor.
Conecte solo un sistema Home Cinema.
Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables HDMI peuvent no admitir lasmericanas Anynet+.
Anynet ^+ referencia cuando el dispositivo de AV que admite Anynet ^+ se encontrar en estado de espera o de encendido.
Anynet+ admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que pueda conectar hasta 3 dispositivos del mesmo tipo.
Pulse el botón TOOLS para ver el menu Herramrientas. también puede做不到 el menu Anynet+ selecciónando Herramrientas → Anynet+ (HDMI-CEC).

Configuración
Anynet ^+ (HDMI-CEC) Des. / Act.
Para usar la funciona Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) deben estar configurado como Act..
Cuando la func tion Anynet+ (HDMI-CEC) esta desactivada, todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan.

Apagado automatico No / Si
Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automatistically cuando el televator se apaga
La fuente activa del mando a distancia del televisor se debe configurar para que este utilise la referencia Anynet+.
Si establiece Apagado automatico como Si, los dispositivos externos connectados también se desactivan cuando se apaga el televisor. Si un dispositivo externo todas esta está grabando,uede apagarse o no.

Conexión entre dispositivos Anynet+
- Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para selección Anynet+ (HDMI-CEC).
- Pulse los botones o para selectionar List de dispositivos y, a continuacion, pulse el boton ENTER.
Se muestran los dispositivos Anynet+ conectados al televator.
Si no在哪的dispositivo que desea, pulse el boton rojo para hacerlos dispositivos.
- Pulse los botones o para selectionar un dispositivo determinado y, a continuacion, pulse el boton ENTER. Se cambia al dispositivo selectionado.
Sólo cuando se configura Anynet+ (HDMI-CEC) como Act. en el menu Aplicación, aparece el menu List de dispositivos.

El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar uno 2 horas. No se pueda cancelar la operation de cambio de dispositivo cuando esta se está efectuando.
El tiempo necessario para la búsqueada de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos conectados.
Cuando finaliza la búsqueada de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados.
Aunque el tevisor busca automaticallyla lista de dispositivos cuando se enciende con el boton de alimentacion, es possible que los dispositivos que se conectan al tevisor no aparezcan siempre automatically en la lista de dispositivos. Pulse el boton rojo para buscar el dispositivo connectado.
Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podra usar la funciona Anynet+. Asegürese de partir a un dispositivo Anynet+ mediante la lista de dispositivos.
Menu Anynet+
El menu Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al teovisor.
| Menú Anynet+ | Descripción |
| Ver la television | El modo Anynet+ Cambia al modo de emisión de TV. |
| Lista de dispositivos | Muestra la lista de dispositivos de Anynet+. |
| (nombre_dispositivo) MENU | Muestra los menús del dispositivo connectado. Por exemple, si se ha connectado un grabador de DVD, se muestra el menús del disco del grabador de DVD. |
| (nombre_dispositivo) INFO | Muestra el menús de reproducción del dispositivo connectado. Por exemple, si se ha connectado un grabador de DVD, se muestra el menús de reproducción del grabador de DVD. |
| Grabación: (*grabador) | Inicia inmediamente la grabación en el grabador. (Sólo está disponible en los dispositivos que admiten la función de grabación.) |
| Detener la grabación: (*grabador) | Detiene la grabación. |
| Receptor | La reproducción del sonido se efectúa a性和 del receptor. |
Cuando hay conectados various dispositivos de grabacion, estos se muestran como (grabador), pero si solo hay conectado un dispositivo, este se muestra como (nome_dispositivo).
| Tipo de dispositivo | Estado de funciona | Botones disponibles |
| Dispositivo Anynet+ | Después deavian al dispositivo, cuando el menu de este aparece en la pantalla. | Botones numéricos Botones ▲/▼/▲/▶/ ENTER □ Botones de colores/botón EXIT |
| Después deavian al dispositivo,@mñas se reproduce un ARCHivo. | ( Búsueda atrás)/ (Búsueda adelante)/ (Detener)/ (Reproducir)/ (Pausa) | |
| Dispositivo con sintonizador incorporado | Después deavian al dispositivo,@mñas se ve un programa de TV. | P ∨ P ∧ |
| Dispositivo de audio | Cuando el receptor estáactivado. | - +/MUTE |
La referencia Anynet+soleo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del teilevisor está ajustada en TV.
El botón的功能a solo cuando la grabacion es possible.
Los dispositivos Anynet+ no se pueda controlar con los botones del TV. Los dispositivos Anynet+sole se pueda controlar mediante el mando a distancia del teovisor.
El mando a distancia del teovisor suepe no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuela a seleccionar el dispositivo Anynet+.
Las functions Anynet+ no funciona con los productos deOthers fabricantes.
El funciona de 一 ,puedevariarseguneldispositivo.
Grabación
La grabadora de Samsung permite efectuar una grabación de un programa de television.
- Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para selecciónar Anynet+ (HDMI-CEC).
- Pulse los botones o para selectionar la grabacion inmediata y, a continuacion, pulse el boton ENTER. Comienza la grabacion.
Cuando hay mas de un dispositivo de grabacion
Cuando hay variedisdispositivosdegrabacionconectados,estossemuestran enuna lista.Pulse los botones o para seleccionar undispositivo degrabaciony pulse el botonENTER. Comienza la grabacion.
Si el dispositivo de grabacion no aparece, seleccione lista de dispositivos y pulse el boton rojo para buscar dispositivos
- Pulse el boton EXIT para salir.
Se pueda grabar las transmissions de la fuente seleccionando Grabar: (nombre_dispositivo).
Si pulsa el boton l , se grabar lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un video desde otro dispositivo, seoca el video de este.
Antes de grabar, compruebe si la toma de antenna está connectada correctamente al dispositivo de grabacion. Para conectarcorrectamente una antenna a un dispositivo de grabacion, consulte el manual del usuario del dispositivo de grabacion.
Escucha a工程技术 de un receptor (sistema Home Cinema)
Se pueda eschar sonido a工程技术 de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altovoz del TV.
- Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para selecciónar Anynet+ (HDMI-CEC).
-
Pulse los botones o para selectionar Receptor. Pulse los botones o para selectionar Act. o Des..
-
Pulse el boton EXIT para salir.
Si el receptor solo admite audio, quizas no se muestre la lista de dispositivos.
El receptor funciona si se ha conectado correctamente el terminal de entrada optical del receptor con el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del teovisor.
Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está activado, se可以选择 oir la calidad de sonido desde el terminal optico del tevelor. Cuando se ve la television a trovés de una senal de DTV (aereo),el tevelor envia el sonido de 5.1 canales al receptor delsystemaHomeCinema.Cuongla fuente es un componente digital, como un DVD,y esta conectada al tevelor atravesdeHDMI,sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor delsystemaHomeCinema.
Si hay una interruptions en la alimentacion del teilevisor con la option Receptor configurada en Act. (por desconectar el cable de alimentacion o por un fallo de corriente), peut que SeLECTIONAR altovoz este establecido como Altavoz externo al volver a encender el teilevisor.


| Problema | Posible solución |
| Anynet+ no funciona. | Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El(systema Anynet+sole admite dispositivos Anynet+.Conectesoleo un receptor (systema Home Cinema).Compruebe si el cable de alimentacion del dispositivo Anynet+está debidamente connectado.Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI 1.3 del dispositivo Anynet+.Compruebe si Anynet+(HDMI-CEC) estáactivado en el menu de configuracion de Anynet+.Compruebe si el mando a distancia del telesorer está en modo TV.Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.Anynet+no funciona enalganasituaciones.(Búsueda de canales,funcionalmente de Media Play, Plug & Play,etc.)Cuando seconecta o se desconnecta el cable HDMI 1.3,se han deocularde nuevo los dispositivos o volver a apagar y encender el telesorer.Compruebe si la functiOnAnynet+del dispositivo Anynet+estáactivada. |
| Deseo起初 Anynet+. | Compruebe si el dispositivo Anynet+estácorrectamente connectado al telesor y compruebe si Anynet+(HDMI-CEC) estáestablishecido en Act. enel menu Anynet+Configuración.Pulse el botón TV del mando a distancia del telesorpara携带a TV.Acontinuación pulse el botón TOOLSpara visualizar el menu Anynet+y selecciónar el menu que deseee. |
| Deseo salir de Anynet+. | SelecciónView TV enelmenú Anynet+.Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del telesor y selecciónune dispositivo que no sea Anynet+.Pulse P VIA, PRE-CH y FAV.CH para携带el modo TV.(Tenga en cuestion que el botón de canalsoleo funciona cuando no hay ningúndispositivo Anynet+con sintonizador incorporado connectado.) |
| En la pantalla aparece el mensaje 'Connecting to Anynet+ device...'. | El mando a distancia no sepuede利用率when se está configurando Anynet+ocambiandoa un modo devisualizacion.•Utilice el mando a distancia cuandohayentermadanatexturaconfiguracionde Anynet+oclambioal modeofvisualizacion. |
| El dispositivo Anynet+ no reproduce. | No sepuedeusarLFunciónde reproduccionmierassefectúaunaconexiónPlug&Play. |
| El dispositivo connectado no se muestra. | Compruebe si el dispositivo admite las functions Anynet+.Compruebe si el cable HDMI 1.3 estádebridamenteconnectado.Compruebe si Anynet+(HDMI-CEC) estáestablishecido comoAct. enelmenu de configuraciónde Anynet+.Vuelvaafetuaruna busqueda dedispositivos Anynet+.Sólopuedeconectarundispositivo Anynet+medianteel cable HDMI 1.3.Algunos cables HDMI podereno noadmitrarlesfuneciones Anynet+.Si seha interrupido poruna situaciónanormalcomola desconexión del cable HDMI o el de alimentacion o por un falloenla correnteeléctrica,debera repetirlabúsueda del dispositivo. |
| El programa de television no se pueda grabar. | Compruebe laconductiónde la toma de antenna deldispositivo degrabación. |
| El sonido del telesoror no salea展览会 del receptor. | Conecteel cableópticoentreeltelesor y el receptor. |
Función de teletexto
La mayoría de los canales de television proportionsan servicios de información escrita mediante teletexto. La párgina de indice deicho servicios proportionsa informacion sobre el uso de este. Asimismo, se pueda seleccionar diversas options mediante los botones del mando a distancia paraaabstur el service a las necessities del usuario.
Para que la informacion del teletexto se visualice correctamente, la Reception del canal debe ser estable. En caso contrario, suepe perdse informacion o的一些as paginas pueeden no visualizarse.
1 (modulo)
Se utilizes para selectionar el modo de teletexto (LIST/FLOF). Si lo pulsa en el modo LIST, cambia al modo de guardar lista. En el modo de guardar lista se pueda guardar la Paginga de teletexto en la lista mediante el botón (guardar).
2 (mostar)
Se usa para做不到 el texto oculto (respuestos a juegos, por exemple). Púlfelo de nuevo paravoltar a la presentación normal.
3 (tamaño)
Se utilizes para做不到arcarboneres de doble tamaño en la parte superior de la pantalla. Si desea mostrarlos también en la parte inferior, vuelva a pulsar el botón. Pulselo de nuevo una vez paravoltar a la presentación normal.
4 (guardar)
Se utilizes para guardar las páginas del teletexto.
6 Botones de-coloredos (rojo/verde/amarillo/azul)
Si una emisora utilizes el sistemas FASTEXT, losDistinctos temas cubiertos en una pagina de teletexto se codificaran en color y podra selectionarlos pulsando los botones de color. Pulse el correspondiente al tema deseado. La pagina muestra otra informacion con numero de color que se pueda selectionar de la mesma forma. Pulse el boton del color correspondiente para ver la pagina anterior o la.),
6 (activat teletexto/mezcla)
Se utilizes para activar el modo de teletexto tras seleccionar el canal que proporciona el service. Pulse dos veces para superponer el teletexto a la pantalla de emisión actual.
7 (salir)
Sale de la visualización de teletexto.
Se utilizes para做不到 la páginasecundaria disponible.
9 (avanzarpagina)
Se utilizes para做不到ar la pagina!.
siguiente de teletexto.
10 (retroceder página)
Se utilizes para做不到ar la网页anterior de teletexto.
1 (retener)
Se utilizes para retener la presentación en una págin determinada si está esta enlazada con varias páginas secundarias que se muestran automatistically. Para reanudar,whelming a pulsar el botón.
12 ① (index)
Se utilizes para做不到ar la páginade de indice (vvencido) en cualesquimomento durante la visualizacion detelevisión.
13 (cancelar)
Se utilizes para visualizar la emisión cuando se busca una párgina.

Puede embar páginas de teletexto pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Las páginas de teletexto se organizan en/seis categorías:
| Parte | Contenido |
| A | Número de páginas selecciónado. |
| B | Identidad del canal. |
| C | Número de páginas actual oindicaciones de la búsqueada. |
| D | Fecha y hora. |
| E | Texto. |
| F | Información de estado. |
| Información FASTEXT. |

La informacion de teletexto se suele dividir en varias paginas que aparecen en secuencia y a las que se pueda acceder:
- Introduciendo el número de párgina.
- SeLECTIONando un titulo de la lista.
- Seccionando un encabezado de color (sistema FASTEXT).
El nivel de teletexto que admite el tevisor es la version 2.5, capaz de encontrar texto o graficos adiconiales.
Según la transmisión, pueda haber paneles laterales en blanco al做不到 el teletexto.
En theseos casos, el texto o los graficos adiconiales no se transmits.
LosTelevisoresmasantiguosque noadmitenla version2.5no soncapacesde mostrartextoogrificosadiconiales, independientelemente la transmisión de teletexto.
Pulse el botón TV para salir de la visualización de teletexto.

Instalación del soporte
PreseLECTION: Coloque el soporte de la guía y el cuello de la cubierta en el soporte y, a continuación, fjelo mediante los tornillos. Sólo aplicable a los modelos de 32 pulgadas.

- Monte el TV de pantalla LCD en el soporte.
Se necesitan dos o más personas para trasladar el televator.
Para realizar el montajeDebe tener en cuenta cuales es la parte frontal y cuales la posterior del soporte.
Para asegurar que el televisor esté instalado sobre el soporte al nivel adecuado, no ejerza una excessiva presión sobre la parte superior del lateral izquierdo o decrecho del televisor.
- Apriete los tornillos en la posicón 1 y, a continuación, apriete los tornillos en la posicón 2.
Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos con el TV LCD tumbado, este se pueda inclinar hacía un lado.




- Desmonte los tornillos de la parte posterior del televator.
- Separe el soporte del TV.
Se necesitan dos o más personas para trasladar el televator.
- Cubra el orificio inferior con la tapa.
Instalación del equipo de montaje en la pared
Los elementos del montaje en la pared (se venden por分开) permiten instalar el televator en una pared.
Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared, consulte las instrucciones que se Facilitan con dichos elementos. Si necesita ayudar con la instalación del soporte mural, pángase en contacto con un先进技术.
Samsung Electronics no se hace responsable de los días causados al producto o al usuario si este ha efectuado la instalacion del teovisor.

No instale el equipo de montaje mural cuando el televisor está encendido. Se podía producir una descarga electrica con risgo de Causear lesiones personales.

Montaje de los cables
Sujete los cables con la funda de cables para que estos no sean visibles a工程技术 del soporte transparente.

Bloqueo antirrobo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fjar fisicamente el sistemas cuando se usa en un situo publico. La aparancia y el método de bloqueo puede diferir de la ilustración según los fabricantes.
Consulte el manual que acomaña al bloqueo Kensington para utiliser correctamente.
El dispositivo de bloqueoDebe adquirirse por分开ado.
Laubicación delbloqueoKensingtonpuedevariegúnlosmodelos.
- Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (1) y girelo en el sentido del bloqueo (2).
- Conecte el cable del bloqueo Kensington (3).
- Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un objeto estatico pesado.

Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por exemple, paredes) para asegurar la ventilacion adecuada. En caso contrario, se podra produir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto. Instale el producto a la distancia requerida como se muestra en la ilustracion.
Cuando utilise un soporte o un montaje mural, use solo las piezas proportionadas por Samsung Electronics.
- Si utilizes piezas proportionadas por other fabricantes, podra tener problemas con el producto o este se podra caer con el risso de cuasar lesiones personales.
- Si utilizes piezas proportionadas por other fabricantes, podra tener problemas con el producto o este se podra incendiar por el incremento de la temperatura inferior debido a una mala ventilacion.
El aspecto puede variar según el producto.

Instalación del producto sobre un soporte

Instalación del producto en un montaje mural
Fijación del teovisor a la pared

Precaución: Tirar del teovisor, empujarlo o colgarse de el puee provoc su caida. En especial,procure que los niños no se cuelguen del teovisor ni lo desestabilicen; este podria caerse sobre ellos y causarles lesiones graves o incluo la muerte. Siga las precauiones de seguridad del folleto de seguridad incluedo con el producto. Para melhorar la estabilitad instale un dispositivo antivuelco, como se explica a continuacion.
Para impedir que el teovisor se caiga:
- Aprietefirmamente las grapas sobre la pared con los tornillos. Asegürese de que los tornillos estén bien affirmados en la pared.
Según el tipo de pared quizás nécessite uno material adicional para el anclaje.
Las grasas, los tornillos y laceda no se suministran con el producto; deben adquirirlos por分开ado.
- Quite los tornillos de la parte central posterior del telector y con ellos monte las grapas en el telector.
Quizás con el telector no vayan incluidos los tornillos. En tal caso debe adquirirlos por分开ado con estas specifications.
Especificaciones de los tornillos
Televisores LCD de 17 ~ 29 pulgadas: M4 x L15
- Televisores LCD de 32 ~ 40 pulgadas: M6 x L15
- Monte unaceda fuerte entre las grapas del televisor y de la pared de manera que quede bien tensada.
Instale el tevisor cerca de la pared para evaporar que caiga hacía antes.
Las grasas de la pared han de estar a la misma o a menor alta que las grasas del televisor.
Cuando deseeer mover el teilevisor deben aflojar la cadena.
- Compruebe que todas las conexiones estén bien aseguradas. Comprévelas periodically para detectar cualquier signo de fatiga o de fallo. Si Tiene dudas sobre la calidad de la instalación,pongase en contacto con un instalador profesional.



Si Tiene algo n problema con el tevisor, consulte esta lista en primer lugar. Si ninguno de los consejos funciona, visite www. samsung.com' y haga clic en Support o llame al centro de atencion al cliente que encontrar a en la lista de la ultima pagina.
| Problema | Solutión |
| Calidad de laImagen | En primer lugar, Ejecute Prueva deImagen para confirmar que el广播电视 mystra correctamente laImagen de prueba. · Vaya a MENU - Asistencia técnica - Autodiagnosticto - Prueva deImagen Si laImagen de la prueba se mystra correctamente, laImagen deficiente pueda provenir de la fuente o la SSHAL. |
| LaImagen del television no se ve tan bien como en la tienda. | · Si tiene un receptor de cable/decodificador analógico, cambie a un decodificador. Utilice cables HDMI o de componentes para encontrar la mayor calidad deImagen de alta definiación. · Suscriptor de cable/satélite: Pruebe con emisoras de alta definiación (HD) de la oferta de canales. · Conexión de antenna Pruebe con emisoras de alta definiación (HD) despues de ejectar la programación automática. · Muchos canales de alta definiación (HD) mejoran los contentsidos SD (definición estándar). · Ajuste laResolution de la calidad de video del receptor de cable/decodificador en 1080i o 720p. · Compruebe que está viendo la television a la distancia minima recommendada según el taman y la definiación de la SSHAL que está visualizando. |
| LaImagen se ve distorsionada: macrobloques, microbloques,+puntos,pixelación | · La compresión de losContainidos de video puede causar imgenes distorsionadas especialmente en las escenas de movimiento rápido, como en los deportes y laspelliculas de action. · Un nivel de senal débil o de mala calidadaglece causar imgenes distorsionadas. No es un problema del television. |
| Color de mala calidad o no hay color en la conexión de componentes. | · Compruebe que los cables de los componentes estén connectados en los terminales correctos. Las conexiones incorrectas o sueltasuenir original problemas en el color o que la pantalla se quede en blanco. |
| Color o brillo de mala calidad. | · Ajuste las options deImagen en el menú del TV (modoImagen, Color, Brillo, Nitidez) · Ajuste la option Ahorro energia en el menú Configuración. · Intente reiniciar laImagen para ver la configuración deImagen predeterminada. (Vaya a MENU - Imagen - Reinicio de laImagen) |
| Linea de+puestos en el borde lapellata. | · Si el taman do laImagen está establishico in Ajustepellata, cámbielo a 16:9. · Cambie la resoluzione del receptor de cable/decodificador. |
| LaImagen se ve solo en blanco y negro en la entrada AV (compuesto). | · Connecte el cable de video (amarillo) en el terminal verde de la entrada 1 de componentes del television. |
| Imágenes congeladas odistorsionadas alCambiar de canal o retraso en la aparcidón de laImagen. | · Si se ha-connectado un decodificador de cable, intente reiniciarlo. (Vuelva a captear el cable de alimentación y espere a que el decodificador se reinicia. Puede tardar hasta 20mnitos.) · Establezca la resoluzione de salute del decodificador de cable en 1080i o 720p. |
| Calidad del sonido | En primer lugar, Ejecute Prueva de sonido para confirmar que el audio del television funciona correctamente. · Vaya a MENU - Asistencia técnica - Autodiagnosticto - Prueva de sonido Si el audio es correcto, el problema del sonidoaglece provenir de la fuente o la SSHAL. |
| No se alcibe ningún sonido, o muy bajo, con el volumen al maximo. | · Compruebe el volumen del dispositivo externo conectado al telesor y ajuste el volumen del telesor según sea más conveniente. |
| LaImagen es buena pero no hay sonido. | · Establezca la optionSelección altavoz en Altavoz de TV en el menú de sonido. · Compruebe que los cables del dispositivo externostevinconectados a losterminales de entrada de audio correctos del telesor. · Compruebe la option de calidad de audio del dispositivo conectado. (Por exemple,quizás debacambiar laoptionde audio del decodificador de cable a HDMI si teneconnectado HDMI al telesor.) · Si se utilizes un cable DVI a HDMI, se necesita un cable de audio independiente. · Desactive lafunción SRS si va aajustar el volumen a un valor superior a 30. · Desconecte el terminal dellos auriculares (si es posible en su telesor) |
| Se oye ruido en el altavoz. | · Compruebe las conexiones de los cables Compruebe que el cable de video no estéconctado en una entrada de audio. · En la conexión de antenna/cable, compruebe la intensidad de la SSHAL. Un niven delseñal débiluede causar sonido distorsionado. |
| No hayImagen, ni video | |
| El television no se enciende. | Compruebe que el cable de alimentación está bien connectado en la toma de la pared y en el television. Compruebe que la toma de la pared funciona. Pulse el botón POWER del television para asegurar de que el mando a distancia funciona adequadamente. Si el television se enciende, pueda ser debido al mando a distancia. Para solucionar el problema del mando a distancia, consulte 'El mando a distancia no funciona' a continuación. |
| El television se apaga automatistically. | Compruebe si Temp. de desc. está establishido como Act. en el menú Configuración. Si el television está conectado a un PC, compruebe la configuración de la alimentación de este. Compruebe que el cable de alimentación está bien conectado en la toma de la pared y en el television. Si no hay sentido duranteunos de 10~15minutos en la conexión de antenna/cable, el television se apagará. |
| No hayImagen/vdeo. | Compruebe las connexiones de los cables (desconecte y vuelva a conectar todos los cables del television y de los dispositivos externos). Establezca la calidad de video de los dispositivos externos (receptor de cable/decodificador, DVD, Blu-ray, etc.) de modo que coincida con las connexiones de la entrada de TV. Por exemple, calidad del dispositivo externo: HDMI, entrada del TV:HDMI. Compruebe que el dispositivo externo está encendido. Asegúrese de selectionar la fuente correcta del TV pulsando el botón SOURCE del mando a distancia del television. |
| Conexión RF (cable/antena) | |
| No se reciben todos los canales. | Compruebe que el cable de antenna estáfirmamente conectado. Ejecute Plug & Play paraañadirlos canales disponibles a la lista de canales. Vaya a MENU - Configuración - Plug & Play y espere hasta que se guarden todos los canales disponibles. Compruebe la posición de la antenna. |
| LaImagen se ve distorsionada: macrobloques, microbloques,+puntos,pixelización | La compresión de los containidos de video puede causar imagenes distorsionadas especiallymente en las escalas de movimiento=rápido, como en los deportes y laspelículas de accesión. Un nivel deelfastuede causar imagenes distorsionadas. No es un problema del television. |
| Conexión del PC | |
| Mensaje 'Modo no compatible'. | Establezca la Frequencia y la resoluciones de salute del PC de modo que coincida con la resoluccion admitida por el televisor. |
| El PC siempre aparece en la lista de fuentes también no estáconnectado. | Esto es normal; el PC siempre aparece en la lista de fuentes también no estáconnectado. |
| El video es correcto pero no se oye el audio con una conexiónHDMI. | Compruebe la configuración de la salute de audio del PC. |
| Otros | |
| LaImagen no se muestra en噎a completa. | En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definiencia cuando se muestran contentsos SDesionados (4:3).Barras negras en las partes inferior y superior cuando se venpelliculas que tienen diferentes formatos que el televisor.Ajuste la option del tamanode imagen del dispositivo externo o del telector al mode de噎a completa. |
| El mando a distancia no funciona. | Sustituya la pilas del mando a distancia con la polaridad correcta (+ -).Limpie la ventana de transmisión que se encontrarra en la parte superior del mando a distancia.Apunte con el mando a distancia directamente al telector desde una distancia de 1,5-2 metros. |
| No se pueda controlar la alimentación o el volumen del telector con el mando a distancia del receptor de cable/decodificador. | Programe el mando a distancia del receptor de cable/decodificador para que haya的功能用el telector.Consulte elmanual del decodificadorde cable/satélite para podercerel código del TV SAMSUNG. |
| Mensaje 'Modo no compatible'. | Compruebe la resoluzione admittingadel telector y ajuste consecuentamente Lerésoluzione de salute del dispositivo externo.Consulte la configuraciónde la resoluccionen este manual. |
| Olor a plástico en el telector. | Este olor es normal y desaparece con el tiempo. |
| La Información de senal del telector no está disponible en elmenú de prueba de autodiagnóstico. | Estafunciónsole está disponible en los canales digitales conlasconexiones de antenna (RF/coaxial). |
| El telector está inclinado hacía la izquierda o hacía la derecha. | Retire la base del soporte de telector y vuelva a montarla. |
| No se pueda montar la base del soporte. | Compruebe que el telector está instalado sobre una superficie plana. Si no pueediquitar los tornillos del telector,utilice un destornillador magnetizado. |
| El menú del canal se ve de color gris(no disponible). | ElmenúCanalsólo está disponible cuando está selecciónada la fuente TV. |
| La configuración se pierde despueses de 30 minutos o cada vez que se apaga el telector. | Si el telector está en el modo Demo tienda,la configuración del audio y la imagen se restablecerá cada 30 minutos. Debe�能ar elmode Demo tienda al modulo Uso domestico en el procedimiento Plug & Play.Pulse el botón SOURCE para selectionar TV, vaya a MENU → Configuración → Plug & Play → ENTER. |
| Pérdida intermitente del audio o del video. | Compruebe lasconexionesde los cables y vuelva a conectarlos.Sepuedebera que los cables son demasiado rígidos o gruesos. Debe asegurarde que los cables Sean lo suficientmente flexibles para un largo periodo de uso.En un montaje mural,esaNosejalblemarcables conconectoresde 90grados. |
| Puede verpeguñaspartículas sirmira de cerca el borde biselado de la噎a del telector. | Este esuna particularidad del diseño del producto y no esundefecto. |
| 'Señal codificada' o'Sin Seedal/Señal débil' con TARJETA (CI/CI+) en CAM. | Compruebe que el CAMonga la tarjeta CI(Cl+) instalada en la ranura para interfazcomún.Retireel CAM del telector e insertelo de nuevo en la ranura. |
| El telector se enciende por su cuesta cuando lvea 45 minutos apagado. | Este es normal, ya que el telectorejcuta la función OTA (en el aire) por sisolao fin deactualizar el firmware descargado@mismasseveia la television. |
| Problema de imagen/sonido recurrente. | Compruebe y cambie la senal/fuente. |
El panel LCD TFT usa un panel que consta de pixeles de infimo時間 que requiren en de una technologia altamente sofisticada para su fabricacion. No obstar, sue que existan unos cuando pixeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos pixeles no influrran en el rendimiento del aparato.
| Nombre del modelo | LE32B550, LE32B551 LE32B553, LE32B554 | LE37B550, LE37B551 LE37B553, LE37B554 |
| Tamaño de pantalla (Diagonal) | 32 pulgadas | 37 pulgadas |
| Resolución de PC (Áptima) | 1920 x 1080 a 60 Hz | 1920 x 1080 a 60 Hz |
| Sonido (Salida) | 10 W x 2 | 10 W x 2 |
| Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal | 794 x 77 x 524 mm | 917 x 79 x 592 mm |
| Con el soporte | 794 x 240 x 570 mm | 917 x 255 x 658 mm |
| Peso Con el soporte | 13 kg | 16 kg |
| Consideraciones medioambienteles Temperatura de funciona Humidad de funciona Temperatura de almacenimiento Humidad de almacenimiento | 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F) 10 % al 80 %, sin condensación -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) 5 % al 95 %, sin condensación | |
| Soporte giratorio (Izquierda/derecha) | -20° ~ 20° | |
| Nombre del modelo | LE40B550, LE40B551 LE40B553, LE40B554 | LE46B550, LE46B551 LE46B553, LE46B554 |
| Tamaño de pantalla (Diagonal) | 40 pulgadas | 46 pulgadas |
| Resolución de PC (Áptima) | 1920 x 1080 a 60 Hz | 1920 x 1080 a 60 Hz |
| Sonido (Salida) | 10 W x 2 | 10 W x 2 |
| Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal | 982 x 79 x 626 mm | 1116 X 79 X 706 mm |
| Con el soporte | 982 x 255 x 676 mm | 1116 X 275 X 770 mm |
| Peso Con el soporte | 18 kg | 23 kg |
| Consideraciones medioambienteles Temperatura de funciona Humidad de funciona Temperatura de almacenimiento Humidad de almacenimiento | 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F) 10 % al 80 %, sin condensación -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) 3 % al 95 %, sin condensación | |
| Soporte giratorio (Izquierda/derecha) | -20° ~ 20° | |
El Diseño y las specifications你能 Cambiar sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para poder la fuente de alimentacion y el consumo de energia, consulte la etiqueta adherida al producto.
Aviso sobre a televisao digital
5 DISPOSITIVO DE BLOQUEIO KENSINGTON (consoante o Modelo)
Se quiser repor esta funcao...
■ Bloquear / Desbloq.
Editor name de canal (apenas canais analógicos)
Pode también editar o número do canal seregarar nos botões numéricos do telecomando.
- Ordenar (apenas canais analógicos)
Selecione esta opcao para cancelar unaresherva de visualizacao.
Informação
Esta funcao nao está disponible no modo PC.
■ Filme
Pode seleccionar o;nivel de preto no érá paraaabstár a intensidade.
Selecciono modo de Som
| Tipo de.audio | Dual 1 / 2 | Predefinido | |
| Estéreo A2 | Mono | MONO | Mudança automática |
| Estéreo | Estéreo ↔ MONO | ||
| Dual | DUAL 1 ↔ DUAL 2 | DUAL 1 | |
| NICAM Estéreo | Mono | MONO | Mudança automática |
| Estéreo | MONO ↔ Estéreo | ||
| Dual | MONO ↔ DUAL 1 DUAL 2 | DUAL 1 |
Texto digital Desactivar / Activar (só Reino Unido)
Se o programa for transmitido com texto digital, esta funcao é activada.
- Temporizador 1 / Temporizador 2/ Temporizador 3
Actual. no Modo de Espera
Para continuar aactualizar o software com o interruptor de corrente principal ligado, seleccione On,carregando nos botoes
Visualizar unaPRESENTA de diapositivos
Reproduzir o grupo actual
Ligar dispositivos Anynet+
O que é o Anynet+?
Botão utilizo para ver a网页 anterior do teletexto.
1 (modulo de espera)