SAMSUNG LE40M71B - TELEVISOR

LE40M71B - TELEVISOR SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LE40M71B SAMSUNG en formato PDF.

📄 320 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 9 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice SAMSUNG LE40M71B - page 183
SAV
¿Un problema con su SAMSUNG ?
Contacte con el servicio postventa oficial directamente desde Notice Facile — 100% gratuito 🆓
✉️ Enviar un mensaje al SAV
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : LE40M71B

Categoría : TELEVISOR

Tipo de producto Televisor LCD
Tamaño de la pantalla 40 pulgadas
Resolución 1920 x 1080 píxeles (Full HD)
Tecnología de visualización LCD con retroiluminación CCFL
Frecuencia de actualización 60 Hz
Conectividad 3 x HDMI, 2 x USB, 1 x VGA, 1 x Compuesto, 1 x Componente
Alimentación eléctrica 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas (L x A x P) 96,5 x 64,5 x 10,5 cm (con soporte)
Peso 25 kg (con soporte)
Consumo eléctrico 150 W (en funcionamiento), 1 W (en espera)
Funciones principales Modo Ahorro de energía, Modo Película, Modo Deporte
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad media, piezas disponibles a través de distribuidores autorizados
Garantía 2 años
Información general Compatible con soportes VESA 200 x 200 mm

Preguntas frecuentes - LE40M71B SAMSUNG

¿Qué hacer si la pantalla permanece negra?
Verifique que el televisor esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. También intente cambiar de fuente o usar otro control remoto.
¿Cómo resolver problemas de sonido?
Asegúrese de que el volumen no esté silenciado y que el nivel sea lo suficientemente alto. También verifique la configuración de audio en el menú de configuración.
¿Qué hacer si el televisor no capta los canales?
Verifique los cables de la antena y asegúrese de que estén correctamente conectados. Inicie una búsqueda automática de canales en el menú de configuración.
¿Cómo restablecer el televisor a los ajustes de fábrica?
Acceda al menú de configuración, luego seleccione 'Soporte' y 'Autodiagnóstico'. Elija la opción 'Restablecer' y siga las instrucciones en pantalla.
El televisor se apaga solo, ¿qué hacer?
Verifique si la función de apagado automático está activada. Si es así, desactívela en la configuración. De lo contrario, verifique la alimentación eléctrica.
¿Cómo conectar dispositivos externos al televisor?
Utilice los puertos HDMI o AV ubicados en la parte posterior del televisor para conectar sus dispositivos. Asegúrese de seleccionar la fuente correcta en el televisor.
¿Por qué la imagen está borrosa o distorsionada?
Asegúrese de que el cable HDMI o AV esté correctamente conectado. También verifique la configuración de imagen y ajuste la resolución si es necesario.
¿Cómo actualizar el software del televisor?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Soporte' y luego 'Actualización de software'. Siga las instrucciones para descargar e instalar la última versión.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique las pilas del control remoto y cámbielas si es necesario. Si el problema persiste, intente controlar el televisor utilizando los botones ubicados en él.

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LE40M71B - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LE40M71B de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO LE40M71B SAMSUNG

CABLE STB HDD COMBO Premium

STB DVD COMBO

CABLE STB HDD COMBO Premium

STB DVD COMBO

CABLE STB HDD COMBO Premium

STB DVD COMBO

CABLE STB HDD COMBO Premium

STB DVD COMBO

Índice CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR Lista de componentes ................................................................. Instalación del equipo de montaje en la pared ............ Visualización del panel de control .......................................... Visualización del panel de conexión ...................................... Visualización del mando a distancia ...................................... Instalación de las pilas en el mando a distancia................ Encendido y apagado .................................................................. Cómo poner el televisor en modo de espera ..................... Plug & Play ....................................................................................... OTROS AJUSTES

  • Selección del idioma p. 22
  • Uso del Modo Juego p. 22
  • Ajuste del modo Pantalla Azul / Selección de Melodía p. 23
  • Uso de la función de ahorro de energía p. 23
  • Ajuste del modo Blue Eye (Ojo azul) p. 23
  • Selección de la fuente p. 24
  • Edición de los nombres de fuentes de entrada p. 24
  • Uso de la función WISELINK p. 25
  • Uso del menú WISELINK p. 26
  • Uso de la lista PHOTO (Foto) en JPEG p. 26
  • Visualización de la información del archivo de foto p. 28
  • Selección de una foto y un visionado automático p. 28
  • Giro p. 29
  • Ampliación p. 30
  • Copia de archivos de imagen p. 31
  • Eliminación de archivos de imagen p. 31
  • Impresión de una foto p. 32
  • Uso de la lista de MP3 p. 32
  • Copia de archivos de música p. 33
  • Eliminación de archivos de música p. 33
  • Uso del menú de configuración p. 34
  • Memorización automática de canales p. 8
  • Memorización manual de canales p. 8
  • Configuración del Gestor de Canales p. 9
  • Activación del bloqueo para niños p. 10
  • Orden de los canales memorizados p. 10
  • Asignación de nombres de canales p. 11
  • Sintonía fina de la recepción de canales p. 11
  • USO DE LA FUNCIÓN DE TELETEXTO Decodificador de teletexto p. 35
  • Visualización de informaciones del teletexto p. 35
  • Selección de una página de teletexto específica p. 36
  • Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto p. 36
  • Configuración del mando a distancia p. 37
  • Códigos del mando a distancia p. 39

AJUSTE DEL PC

Configuración del software del PC (basado en Windows XP) ....................................................... 42 Modo de visualización (PC) .................................................. 42 Selección del PC........................................................................ 43

AJUSTE DEL SONIDO

  • Cambio del estándar de sonido p. 18
  • Ajuste de los parámetros de sonido p. 18
  • Configuración de TruSurround XT (SRS TSXT) p. 18
  • Ajuste automático del volumen p. 19
  • Selección del silencio interno p. 19
  • Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria p. 19
  • Reajuste de valores de sonido a los valores predefinidos de fábrica p. 20
  • Conexión de los auriculares p. 20
  • Selección del modo de sonido p. 20
  • Español Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier, Amplificador de ruido bajo) p. 12
  • Cambio del formato de la imagen p. 12
  • Ajuste de imagen personal p. 12
  • Cambio del tono del color p. 13
  • Ajuste del tono de color con el componente de color favorito p. 13
  • Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica p. 14
  • Selección del tamaño de la imagen p. 14
  • Cambio de Auto Wide (Ancho autom.) (4:3) p. 14
  • Congelación de la imagen actual p. 15
  • Reducción de ruido digital p. 15
  • DNIe Demo (motor digital de imágenes naturales) p. 15
  • Cambio de Gama de colores p. 16
  • Cambio de LCD 100Hz p. 16
  • Visualización de imagen en imagen (PIP) p. 17

RECOMENDACIONES PARA EL USO

Utilización del bloqueo Kensington antirrobo.............. 44 Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnico ......................................................................... 44 Especificaciones técnicas y medioambientales ............. 45

AJUSTE DE LA HORA

Configuración y visualización de hora actual ................ 20 Ajuste del temporizador de desconexión ....................... 21 Encendido y apagado automático del televisor ........... 21 Símbolos Pulsar Importante Nota Botón de una pulsación Español-1 BN68-01090G-00spa.indd 1 2006-08-25 8:42:07 Lista de componentes Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyan con el televisor de pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. M4 X L16 Mando a distancia + pilas (2x AAA) Cable de alimentación Œ Manual de instrucciones Cubierta- inferior 4 tornillos estándar Œ Tarjeta de garantía Soporte Œ Guía de seguridad Paño de limpieza Œ Tarjetas de registro Tarjeta de garantía / Guía de seguridad / Tarjetas de registro (no disponibles en todas las localidades). El soporte y el tornillo del soporte podrían no estar incluidos, según el modelo. Instalación del soporte <2> <3>

1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.

2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor.

3. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo.

En los modelos con un tamaño de pantalla de 40 pulgadas y más el soporte ya está instalado. Instalación del equipo de montaje en la pared Los elementos para montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o a los usuarios si éstos han efectuado personalmente la instalación del televisor. Retire el soporte, tape el agujero inferior; asegure con los dos tornillos. Español-2 BN68-01090G-00spa.indd 2 2006-08-25 8:42:14 Visualización del panel de control El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI1, HDMI2). En el menú de la pantalla, use este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. MENU Púlselo para ver en pantalla un menú de las características del televisor. Púlselos para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, use estos botones del mismo modo que los botones del mando a distancia. (Sin mando a distancia, puede encender el TV utilizando el botón de los canales.) Altavoces (Encendido) Púlselo para encender o apagar el televisor. Púlselo para aumentar o reducir el volumen. En el menú de la pantalla, use estos botones del mismo modo que los botones del mando a distancia. Indicador de encendido Parpadea y se apaga cuando la unidad está encendida y se enciende en modo de espera Sensor del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del televisor. Español-3 BN68-01090G-00spa.indd 3 2006-08-25 8:42:16 Visualización del panel de conexión Entrada de alimentación Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. Cuando conecte un terminal externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Español-4 BN68-01090G-00spa.indd 4 2006-08-25 8:42:17 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes: - Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite Conexión de HDMI/DVI - Admite conexiones entre dispositivos de AV con conexión HDMI (receptores de televisión digital, reproductores de DVD, receptores de AV y televisores digitales). - No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI. ¿Qué es HDMI? - "La interfaz multimedia de alta definición" (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital de alta definición y varios canales de sonido digital (5.1 canales). - El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable apropiado (no suministrado). La diferencia entre HDMI y DVI es que el dispositivo HDMI es de menor tamaño, tiene una función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales. Debe utilizar un cable de DVI a HDMI o un prolongador DVI-HDMI para la conexión, y el terminal "R - AUDIO - L" en DVI para salida de sonido. - Cuando conecte este equipo a un decodificador, un reproductor de DVD, una consola de juegos, etc., a través de HDMI o DVI debe comprobar que el modo de salida de vídeo sea compatible como se muestra en la tabla inferior. Un error de compatibilidad puede causar distorsión o ruptura de la imagen o que ésta no se vea. Modos admitidos para DVI o HDMI 50 Hz 60 Hz Componente 480i

- No intente conectar en la toma HDMI/DVI un PC o una tarjeta gráfica portátil. (Sólo se conseguirá una pantalla en blanco.) Conexión del receptor de TV digital, vídeo o DVD - Conecte el cable SCART del vídeo o DVD (opcional) al euroconector del vídeo o DVD. - Si desea conectar tanto el receptor de TV digital como el vídeo (o el DVD), deberá conectar el receptor de TV digital al vídeo (o al DVD) y conectar el vídeo (o el DVD) a la unidad. Conexión a dispositivos de A/V - Conecte el cable RCA o S-VIDEO a un dispositivo A/V externo apropiado, como un vídeo, DVD o cámara de vídeo. - Conecte los cables de sonido RCA a "R - AUDIO - L" de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V. - Los auriculares pueden estar conectados a la salida de auriculares ( ) ubicada en la parte posterior del aparato. Mientras los auriculares están conectados, se desactiva el sonido de los altavoces integrados. SERVICE (servicio) - Conexión de servicio para el ingeniero de servicio cualificado. Conexión del audio - Conecte los cables de audio RCA a "R - AUDIO - L" en la parte posterior de la unidad y los otros extremos a los conectores de salida de audio correspondientes en el amplificador o el sistema DVD Home Theater. Conexión a un equipo - Conecte el cable D- sub (opcional) a "PC (PC IN)", en la parte posterior del aparato, y el otro extremo a la tarjeta de vídeo del ordenador. - Conecte el cable estéreo de audio (opcional) a la entrada "AUDIO (PC IN)" en la parte posterior del equipo y el otro extremo a la salida "Audio Out" de la tarjeta de sonido del ordenador. Conexión de dispositivos con salida de vídeo por componentes (DTV/DVD) - Conecte los cables de vídeo de componentes (opcionales) al conector de componentes ("PR", "PB", "Y") de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o DVD. - Si desea conectar tanto el receptor de televisión digital como el DTV (o DVD), deberá conectar dicho receptor al DTV (o DVD) y luego conectar el DTV (o DVD) al conector de vídeo por componentes de la unidad. - Los conectores Y, PB y PR de los dispositivos con salida de vídeo por componentes (DTV o DVD) se denominan a veces Y, B-Y y R-Y o Y, Cb y Cr. - Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a "R - AUDIO - L" de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el DTV o DVD. - Este TV LCD muestra la imagen con la resolución óptima en modo 720p. - Este TV LCD muestra la imagen con la resolución máxima en modo 1080i. Bloqueo Kensington - El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. - Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. - La ubicación del "Bloqueo Kensington" puede variar según el modelo. Español-5 BN68-01090G-00spa.indd 5 2006-08-25 8:42:18 Visualización del mando a distancia Selecciona un dispositivo de destino para controlar con el mando a distancia Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR). (Consulte la página 37~41.) Botón de suspensión del televisor Botones numéricos para elegir un canal directamente Selección de canal de uno/dos dígitos Canal anterior Apagado automático Esta función permite cargar fotos guardadas (JPEG) y archivos de audio (MP3), así como verlos o reproducirlos en el televisor.

: Canal siguiente : Canal anterior Muestra el "Gestor de Canales" en la pantalla. Sale del menú en pantalla Selecciona el modo TV directamente Se utiliza para ver información sobre la emisión actual Funciones del vídeo/DVD (rebobinar, detener, reproducir/pausa, avance rápido) Disminución del volumen Aumento del volumen Interrupción momentánea del sonido Pantalla de menús y confirmación de cambios Activar/desactivar PIP (imagen en imagen) Selección de efectos de imagen Selección de los efectos de sonido Selección del modo de sonido Selección SRS TSXT SET: Ajusta 5 dispositivos diferentes: televisor, DVD, decodificador, cable o vídeo. RESET: Si el mando a distancia no funciona, cambie las pilas y pulse el botón "RESET" durante 2-3 segundos antes de utilizarlo. Selección de fuente de entrada de vídeo Cuando se pulsa este botón, una serie de botones del mando a distancia (por ejemplo, los botones de selección de un dispositivo de destino, de volumen, de canal y MUTE) se encienden durante unos segundos y, a continuación, se apagan para ahorrar energía. Esta función es muy práctica cuando se usa el mando a distancia de noche o en la oscuridad. Controla el cursor en el menú Selección del tamaño de la imagen Seleccione el modo PC directamente Congelación de la imagen Selección de la fuente de entrada Funciones de Teletexto Sale de la visualización del teletexto Índice del teletexto Hold del teletexto Selección de tamaño de teletexto Memorización de teletexto Selección del modo de teletexto (Lista o Flof) Página secundaria de teletexto

: Página de teletexto siguiente : Página de teletexto anterior Cancelar teletexto Mostrar teletexto Seleccione alternativamente Teletext, Double o Mix. Selección de tema de fastext El funcionamiento del mando a distancia se puede ver afectado por la luz brillante. Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de encendido, de canales y del volumen. Instalación de las pilas en el mando a distancia

Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.

Coloque dos pilas de tamaño AAA.

Vuelva a colocar la tapa. Compruebe que los extremos "+" y "–" de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año.) Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:

1. ¿Está encendido el TV?

2. ¿Están invertidos los extremos positivo y negativo de las pilas?

3. ¿Se han agotado las baterías?

4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?

5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?

Español-6 BN68-01090G-00spa.indd 6 2006-08-25 8:42:19 Encendido y apagado El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la unidad.

1. Conecte el cordón eléctrico en un enchufe adecuado.

Se enciende el indicador de modo en espera de la parte frontal del equipo.

Pulse el botón de la parte frontal del aparato. También puede pulsar el botón POWER o el botón TV ( ) del mando a distancia para encender el televisor. El programa que estaba viendo por última vez se vuelve a seleccionar de forma automática.

Pulse el botón numérico (0~9) o el botón de canal siguiente/anterior ( / ) del mando a distancia o el botón de la parte derecha del equipo.

Para apagar el equipo, pulse de nuevo POWER Cuando encienda el equipo por primera vez, se le pedirá que elija el idioma en el que quiere que aparezcan los menús.

Cómo poner el televisor en modo de espera Se puede dejar el televisor en modo de espera para reducir el consumo de energía. El modo de espera es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo).

1. Pulse el botón POWER del mando a distancia.

La pantalla se apaga y aparece un indicador azul de modo en espera en la parte frontal del aparato.

Para volver a encender el equipo, pulse de nuevo POWER siguiente/anterior ( / ). , los botones numéricos (0~9) o canal No deje el televisor en modo de espera durante largos períodos de tiempo (cuando esté fuera de casa por vacaciones, por ejemplo). Lo más apropiado es desenchufar el cordón de corriente y el cable de la antena. Plug & Play Cuando el equipo se enciende por primera vez, se presenta automáticamente una serie de opciones de configuración básicas. Los ajustes siguientes están disponibles.

1. Pulse el botón POWER del mando a distancia.

Aparece el mensaje "Start Plug & Play" con "OK" seleccionado.

2. Pulse los botones o para seleccionar “Shop” (Tienda) o “Home” (Casa) y, a

continuación, pulse el botón ENTER. Es recomendable configurar el televisor en el modo Home (Casa) para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. El modo Shop (Tienda) sólo es necesario en los entornos comerciales. Si el equipo está configurado accidentalmente en el modo Shop (Tienda), mantenga pulsado el botón MENU del panel lateral del televisor durante cinco segundos para volver al modo Dynamic (Dinámico) (Home (Casa)).

Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER para confirmar la elección. Aparece el mensaje "Comprovar la entrada de la antena" con la opción "OK" seleccionada. Pulse el botón ENTER. Compruebe que el cable de la antena esté conectado correctamente.

Seleccione el país apropiado pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER para confirmar la elección. Se visualiza el menú "Guardado automático" con la opción "Empezar" seleccionada. Pulse el botón ENTER. La búsqueda de canales comenzará y terminará automáticamente. Después de memorizar todos los canales, se muestra "Ajustar hora" . Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.

Pulse el botón ENTER. Seleccione la "Hora" o el "Minuto" pulsando los botones o . Establezca la "Hora" o el "Minuto" pulsando los botones o . También puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del mando a distancia.

Pulse el botón ENTER para confirmar el ajuste. Œ Idioma: Seleccione el idioma. Œ País: Seleccione el país. Œ Guardado automático: Automáticamente busca y almacena los canales disponibles en el área local. Œ Ajustar hora: Ajusta la hora actual del reloj del televisor. Español-7 BN68-01090G-00spa.indd 7 2006-08-25 8:42:23 Si quiere volver a ajustar esta característica...

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Plug & Play".

Aparece el mensaje para iniciar "Iniciar Plug & Play". - Memorización automática de canales - Memorización manual de canales Memorización automática de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números de programa adjudicados automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales o deseados. No obstante, puede ordenar los números manualmente y borrar los canales que no desea ver.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.

Pulse el botón ENTER para seleccionar "País".

Seleccione el país apropiado pulsando los botones Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.

Pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Guardado automático" y pulse el botón ENTER. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Pulse el botón ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización y volver al menú "Canal".

Una vez memorizados todos los canales disponibles, aparecerá el menú "Ordenar". Memorización manual de canales Se pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los canales manualmente, podrá elegir: Si se memoriza o no cada canal que se encuentre El número de programa con el que desea identificar cada canal memorizado

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.

Pulse el botón ENTER para seleccionar "Programa".

para seleccionar "Guardado manual" y pulse el botón ENTER.

Para asignar un número de programa a un canal, busque el número correcto pulsando el botón pulse el botón ENTER.

También puede establecer el número de cada programa pulsando los botones numéricos en el mando a distancia. Español-8 BN68-01090G-00spa.indd 8 2006-08-25 8:42:25

Seleccione el estándar de color deseado pulsando varias veces los botones pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Sistema de color" y pulse el botón ENTER.

y, a continuación, para seleccionar "Sistema de sonido" y pulse el botón ENTER.

Seleccione el estándar de sonido deseado pulsando varias veces los botones pulse el botón ENTER.

Si sabe el número del canal que desea almacenar, pulse el botón o para seleccionar "Canal". Pulse el botón ENTER. Seleccione C (canal aéreo) o S (canal por cable) pulsando el botón o . Pulse el botón para seleccionar el canal. Seleccione el número que desea pulsando el botón o a continuación, pulse el botón ENTER.

y, a continuación, Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado.

Modo de canal: P (Modo Programa), C (Modo de canal aéreo), S (Modo de canal por cable) También puede definir el canal pulsando los botones numéricos en el mando a distancia.

10. Si no conoce los números de canal, pulse los botones o para seleccionar "Buscar". Pulse el botón

ENTER. Realice la búsqueda pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER.

11. Pulse el botón

para seleccionar "Guardar". Pulse el botón ENTER para seleccionar "Aceptar".

12. Repita los pasos 3 a 11 para cada canal que quiera memorizar.

Œ Canal: Selecciona un canal. Œ Buscar: Busca el valor de frecuencia del canal. Œ Guardar: Guarda la configuración. Œ Programa: Selecciona un número de programa para el canal. Œ Sistema de color: Ajusta el sistema de soporte del color. Œ Sistema de sonido: Ajusta el sistema de soporte del sonido. Configuración del Gestor de Canales Puede configurar los canales como prefiera. Puede suprimir, añadir o bloquear fácilmente el canal que desee.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

para para seleccionar "Gestor de Canales" y pulse el

Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Gestor de Canales".

Pulse los botones o para seleccionar el canal no deseado y pulse el botón ENTER para cancelar.

Repita el paso 5 con cada canal que desee seleccionar o cancelar.

para seleccionar la línea "

Pulse el botón EXIT para salir.

" está activo cuando "Seguridad para niños" está seleccionado como "Activado" Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón CH MGR del mando a distancia. Español-9 BN68-01090G-00spa.indd 9 2006-08-25 8:42:26 Activación del bloqueo para niños Esta función permite evitar que usuarios no autorizados, como niños, puedan ver programas poco recomendables desactivando el vídeo y el audio. El bloqueo infantil no se puede desactivar mediante los botones del panel lateral. Únicamente con el mando a distancia es posible desactivar el ajuste del bloqueo infantil; por tanto, mantenga el mando a distancia fuera del alcance de los niños.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

para seleccionar "Gestor de Canales" y pulse el

Pulse los botones el botón ENTER.

para seleccionar "Seguridad para niños" y pulse

Pulse el botón o para seleccionar "Activado". Pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse los botones o para seleccionar los canales que desee bloquear y pulse el botón ENTER.

Repita el paso 7 con cada canal que desee bloquear o desbloquear.

para para seleccionar "Gestor de Canales" y pulse el para seleccionar la línea "

Pulse el botón EXIT para salir. Seleccione “Activado” o “Desactivado” en "Seguridad para niños" para activar o desactivar fácilmente los canales que estén marcados con " ". Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales para: Modificar el orden numérico en que los canales se han memorizado automáticamente. Asignar números fáciles de recordar a los canales que ve con más frecuencia.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.

Seleccione el número del canal que desea cambiar pulsando varias veces los botones o . Pulse el botón ENTER.

Pulse los botones o para desplazarse a la posición a la que desea cambiar y pulse el botón ENTER.

para para seleccionar "Ordenar" y pulse el botón ENTER. El número de canal seleccionado y su nombre se mueven al lado derecho. El canal seleccionado se intercambia con el memorizado previamente con el número elegido.

Repita los pasos 3 a 4 para clasificar otro canal.

Pulse el botón EXIT para salir. Español-10 BN68-01090G-00spa.indd 10 2006-08-25 8:42:27 Asignación de nombres de canales Los nombres de los canales se asignarán automáticamente si se emite la información del canal. Estos nombres se pueden cambiar y puede asignar nombres nuevos.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.

Si es necesario, seleccione el canal al que se va a asignar un nombre nuevo pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER.

para para seleccionar "Nombre" y pulse el botón ENTER. La barra de selección se muestra en el cuadro de nombre.

Para... Entonces... Seleccionar una letra, número o símbolo Pulse el botón Desplazarse a la letra siguiente Pulse el botón Retroceder a la letra anterior Pulse el botón Confirmar el nombre Pulse el botón ENTER

Los caracteres disponibles son: Letras del alfabeto (A~Z) / Números (0~9) / Caracteres especiales (-, espacio)

Repita los pasos 3 a 4 para cada canal al que se asigne un nombre nuevo.

Pulse el botón EXIT para salir. Sintonía fina de la recepción de canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal de modo que la recepción sea óptima.

Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desee ajustar con precisión.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse los botones o Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para para seleccionar "Sintonización fina" y pulse el para ajustar la sintonización fina. Los canales guardados en los que se haya efectuado una sintonización fina están marcados con un asterisco "*" en el lado derecho del número del canal, en la banda de canales. Y el número de canal se pone de color rojo. Para reiniciar la sintonización fina, seleccione "Restabl." pulsado los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER. Español-11 BN68-01090G-00spa.indd 11 2006-08-25 8:42:28 Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier, Amplificador de ruido bajo) Esta función es muy útil cuando se utiliza el televisor en una zona con una recepción de señal débil. La función LNA amplifica la señal de TV en el área de señal débil, un preamplificador de nivel bajo de ruido aumenta la señal de entrada.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para

seleccionar "Canal" y pulse el botón ENTER. Pulse los botones

Seleccione "Desactivado" u "Activado" pulsando el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "LNA" y pulse el botón ENTER.

. Pulse el botón Si la imagen tiene ruidos con LNA definido en Activado, seleccione Desactivado. La configuración de LNA se debe ajustar para cada canal individual. Cambio del formato de la imagen Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o

para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Modo".

Pulse el botón ENTER de nuevo.

3. Pulse el botón o

para seleccionar el efecto de imagen deseado. Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de imagen. Œ Dinámico: Selecciona la alta definición en la imagen, en una habitación luminosa. Œ Estándar: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal. Œ Película: Selecciona una visualización agradable de la imagen, en una sala oscura. Œ Personal: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos. (Consulte "Ajuste de imagen personal") El modo Imagen se debe ajustar independientemente para cada fuente de entrada. Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica seleccionando "Restablecer". (Consulte "Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica" en la página 14) Ajuste de imagen personal La unidad ofrece varias configuraciones que permiten controlar la calidad de imagen.

1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones

1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen”.

2. Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.

Pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de un elemento

concreto. Pulse el botón ENTER .

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Œ Contraste: Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y el fondo. Œ Brillo: Ajusta el brillo de toda la pantalla. Œ Nitidez: Ajusta el contorno de los objetos para que estén más o menos nítidos. Œ Color: Ajusta los colores para que aparezcan más claros o más oscuros. Œ Matiz(Sólo NTSC): Ajusta el color de los objetos haciendo que sean más rojos o verdes para que tengan un aspecto más natural. Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado. En el modo PC, sólo "Contraste", "Brillo" y "Color" se pueden ajustar Español-12 BN68-01090G-00spa.indd 12 2006-08-25 8:42:29 Cambio del tono del color Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para su vista.

1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones

1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen” de la página 12.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Tono de color" y pulse el botón ENTER.

3. Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de tono de color

deseado. Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Œ Frío2: Hace que la temperatura del color sea más azul que en el menú "Frío1". Œ Frío1: Hace que el blanco sea azulado. Œ Normal: Mantiene el color blanco sin modificaciones. Œ Cálido1 : Hace que el blanco sea rojizo. Œ Cálido2 : Hace que la temperatura del color sea más azul que en el menú "Cálido1". Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado. Ajuste del tono de color con el componente de color favorito Puede ajustar el tono de color de una imagen con su componente de color favorito.

1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones

1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen” de la página 12.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Gestor de colores" y

pulse el botón ENTER.

3. Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.

Pulse el botón ENTER.

Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto. Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir. Œ Contraste rojo: Œ Contraste verde: Œ Contraste azul: Œ Brillo rojo: Œ Brillo verde: Œ Brillo azul: Œ Restablecer: Da claridad o intensifica el componente rojo del borde entre los objetos y el fondo. Da claridad o intensifica el componente verde del borde entre los objetos y el fondo. Da claridad o intensifica el componente azul del borde entre los objetos y el fondo. Ajusta el brillo del componente rojo en toda la pantalla. Ajusta el brillo del componente verde en toda la pantalla. Ajusta el brillo del componente azul en toda la pantalla. Restablece todos los ajustes predeterminados. No puede seleccionar “Tono de color” en el “Gestor de colores”. Español-13 BN68-01090G-00spa.indd 13 2006-08-25 8:42:31 Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica.

1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las instrucciones

1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen” de la página 12.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Restablecer" y pulse el botón ENTER.

3. Pulse el botón EXIT para salir.

La función "Restablecer" afectará a cada modo de imagen. Selección del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda con sus requisitos de visualización.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o

para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Tamaño" y pulse el botón ENTER.

3. Seleccione la opción que desee pulsando el botón o .

Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

También puede seleccionar estas opciones si pulsa el botón P.SIZE en el mando a distancia. Œ Ancho automát.: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de aspecto de la pantalla "16:9". Œ 16:9: Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho. Œ Ancho 4:3: Aumenta el tamaño de la imagen más de 4:3. Œ Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla. Œ 4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal. La función "Ancho automát." sólo está disponible en los modos "TV", "Ext.1 ", "Ext.2", "AV" y "S-Vídeo". En modo PC, solamente se puede ajustar el modo "16:9" y "4:3". pulsando los botones o . Utilice los botones o para mover Zoom: Seleccione la imagen arriba y abajo. Después de seleccionar , utilice los botones o para ampliar o reducir el tamaño de la imagen en dirección vertical. Ancho 4:3: Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones o después de seleccionar pulsando los botones o ENTER. Cambio de Auto Wide (Ancho automát.) (4:3) Ajusta el tamaño de la imagen de la pantalla con la relación 4:3 apropiada de acuerdo con la entrada de señal.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar "Ancho automát. (4:3)" y pulse el botón ENTER. Seleccione la opción que desee pulsando el botón o . Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Estas funciones no están operativas en el "Componente", "PC", "HDMI1", "HDMI2" modo. Œ 16:9: Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho. Œ Ancho 4:3: Aumenta el tamaño de la imagen más de 4:3. Œ Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla. Œ 4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal. Español-14 BN68-01090G-00spa.indd 14 2006-08-25 8:42:32 Congelación de la imagen actual Pulse el botón STILL (Imagen fija) para congelar una imagen en movimiento en una imagen fija. Vuelva a pulsar el botón STILL para cancelar. Reducción de ruido digital Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o

para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Digital NR" y pulse el botón ENTER.

3. Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".

Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

DNIe Demo (motor digital de imágenes naturales) La nueva tecnología de Samsung le ofrece imágenes más detalladas con mejoras en contraste y blancos. Un nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona a los usuarios una imagen más brillante y más clara. La tecnología DNIe adaptará todas las señales a su vista. Puede ver cómo DNIe mejora la imagen activando el modo DNIe Demo.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o

para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

para seleccionar "DNIe Demo" y pulse el

Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado". Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir. Estas funciones no están operativas en el modo PC. El DNle Demo se ha diseñado para mostrar la diferencia entre las imágenes habituales y DNIe. De forma predeterminada, el producto aplica DNIe a la presentación de la imagen. Español-15 BN68-01090G-00spa.indd 15 2006-08-25 8:42:34 Cambio de Gama de colores Gama de colores es una matriz de compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar "Wide" o "Auto". Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "Gama de colores" y pulse el Œ Wide : La gama de colores amplia proporciona tonos de color profundos y ricos. Œ Auto : La gama de colores automática ajusta el tono de color natural de acuerdo con las fuentes del programa. Cambio de LCD 100Hz Puede disfrutar de imágenes más naturales y textos más claros sin desenfoques de movimiento incluso en las escenas más trepidantes.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado". Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "LCD 100Hz" y pulse el Español-16 BN68-01090G-00spa.indd 16 2006-08-25 8:42:35 Visualización de imagen en imagen (PIP) Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del programa o de la entrada de video definidos. De esta manera, es posible visualizar la imagen del programa o la entrada de video definidos desde cualquier equipo conectado mientras se visualiza la imagen principal.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER.

Pulse el botón ENTER de nuevo. Seleccione "Activado" pulsando el botón el botón ENTER.

para seleccionar "PIP" y pulse el botón ENTER.

y , a continuación, pulse Si PIP está activado, el tamaño de la imagen principal cambia a "16:9".

Pulse los botones o para seleccionar "Fuente" y pulse el botón ENTER. Seleccione una fuente de entrada de la imagen secundaria pulsando los botones o y pulse el botón ENTER. Pulse repetidamente el botón PIP del mando a distancia para activar o desactivar "PIP". La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente basadas en cómo esté configurada la imagen principal.

Pulse el botón o para seleccionar "Intercambiar". Para intercambiar la imagen principal y la imagen secundaria, seleccione la opción "Intercambiar" y pulse el botón ENTER . Se intercambian la imagen principal y la imagen secundaria. Si la imagen principal está en modo "PC", la opción "Intercambiar" no está disponible.

Pulse el botón o para seleccionar "Tamaño" de la imagen secundaria y pulse el botón ENTER. Seleccione el tamaño de la imagen secundaria pulsando los botones o y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones o para seleccionar "Posición" y pulse el botón ENTER. Seleccione una fuente de entrada de la imagen secundaria pulsando los botones o y pulse el botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar "Programa" y pulse el botón ENTER. Puede seleccionar el canal que desee ver en la imagen secundaria pulsando el botón o Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir. Si la imagen principal está en modo "PC", la opción "Tamaño" no está disponible. "Programa" puede estar activo cuando la imagen secundaria esté configurada como TV. Cuando utilice la pantalla principal para visualizar un juego o un karaoke, podrá advertir que la imagen en la ventana PIP no resultará del todo natural. Œ Fuente: Se usa para seleccionar la fuente de entrada de la imagen secundaria. Œ Intercambiar: Se utiliza para intercambiar la imagen principal y la secundaria. Œ Tamaño: Se utiliza para seleccionar el tamaño de la imagen secundaria. Œ Posición: Se usa para desplazar la imagen secundaria. Œ Programa: Se utiliza para cambiar la imagen secundaria. Configuración de PIP (O: PIP está activado, X: PIP está desactivado) Secundaria

Principal Español-17 BN68-01090G-00spa.indd 17 2006-08-25 8:42:36 Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para

seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar "Modo".

3. Seleccione el efecto de sonido deseado pulsando varias veces el botón

o y, a continuación, pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

También puede seleccionar estas opciones con sólo pulsar el botón S.MODE del mando a distancia. Œ Estándar: Selecciona el modo de sonido normal. Œ Música: Realza la música respecto de las voces. Œ Película: Proporciona un sonido vivo y natural en las películas. Œ Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos. Œ Personal: Seleccione los ajustes del sonido que prefiera. (Consulte "Ajuste de los parámetros de sonido") Ajuste de los parámetros de sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para

seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Ecualizador" y pulse el botón ENTER.

3. Pulse los botones o para seleccionar un elemento concreto.

Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón o

para llegar al ajuste necesario. Pulse el botón ENTER.

5. Pulse el botón EXIT para salir.

Si efectúa algún cambio en esta configuración, el modo de sonido cambiará automáticamente a "Personal". Configuración de TruSurround XT (SRS TSXT) TruSurround XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces. TruSurround XT proporciona una convincente experiencia de sonido surround virtual a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, como los propios altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.

También puede establecer estas opciones pulsando el botón SRS del mando a distancia.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar "SRS TSXT" y pulse el botón ENTER. Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado". Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT se incorpora bajo licencia de SRS Labs, Inc. Español-18 BN68-01090G-00spa.indd 18 2006-08-25 8:42:37 Ajuste automático del volumen Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, así que no resulta cómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con esta función el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado". Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para para seleccionar "Volumen autom." y pulse el Selección del silencio interno Si desea oír el sonido a través de altavoces independientes, desactive el amplificador interno.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado". Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para para seleccionar "Silencio interno" y pulse el Cuando "Silencio interno" está en "Activado", no es posible efectuar ajustes en los menús de sonido, excepto en "Selección de sonido" en el modo PIP. Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria Mientras esté activada la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para

seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Selección de sonido" y pulse

3. Pulse el botón o para seleccionar "Sub". Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Œ Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal. Œ Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria. Puede seleccionar esta opción cuando "PIP" está ajustado como "Activado". Español-19 BN68-01090G-00spa.indd 19 2006-08-25 8:42:39 Reajuste de valores de sonido a los valores predefinidos de fábrica Si Modo Juego está activado, la función de restablecer el sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador selecciona la función Restabl., se restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para

seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Restablecer" y pulse el botón ENTER.

3. Pulse el botón EXIT para salir.

Puede seleccionar esta opción cuando "Modo Juego" está ajustado como "Activado". Conexión de los auriculares Puede conectar unos auriculares al televisor si desea ver un programa en el televisor sin molestar a las demás personas que se encuentren en la sala. Cuando se inserta el conector del conjunto del cabezal en el puerto correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones, "Silencio interno" y "Selección de sonido", en el modo PIP, del menú Sonido. (Consulte “Selección del silencio interno” en la página 19.) El uso prolongado de los auriculares a un volumen alto puede dañar los oídos. No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema. Selección del modo de sonido Puede seleccionar el modo de sonido pulsando el botón “DUAL”. Al pulsarlo, en la pantalla aparece el modo de sonido actual. También puede establecer estas opciones pulsando el botón DUAL en el mando a distancia. Tipo de sonido DUAL 1/2 Predeterminado Monoaural MONO Estéreo

ESTÉREO ↔ MONO

Cambio automático FM estéreo Dual DUAL 1 ↔ DUAL 2 DUAL 1 Monoaural MONO Estéreo

MONO ↔ ESTÉREO

Cambio automático Dual Configuración y visualización de hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón INFO. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

Pulse el botón ENTER para seleccionar "Ajustar hora".

para para seleccionar "Hora" y pulse el botón ENTER. Para... Pulse... Ajustar la “Hora” o el “Minuto” el botón

Pulsar el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir. Si desconecta el cable de alimentación, tendrá que establecer el reloj en hora otra vez. También puede definir la hora y los minutos pulsando los botones numéricos en el mando a distancia. Español-20 BN68-01090G-00spa.indd 20 2006-08-25 8:42:40 Ajuste del temporizador de desconexión Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, una vez transcurridos, el televisor pase automáticamente al modo de espera.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Hora" y pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Temp. de desc." y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones o varias veces hasta que aparezca la hora deseada (Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir. Pulse repetidamente el botón SLEEP del mando a distancia hasta que aparezca el intervalo deseado.

para El Televisor cambiará automáticamente a modo de espera cuando el temporizador llegue a 0. Encendido y apagado automático del televisor Puede ajustar los temporizadores de Des./Act. para que el televisor: Se encienda automáticamente y sintonice el canal seleccionado en el momento que seleccione. Se apague automáticamente a la hora que seleccione. El primer paso es ajustar el reloj del televisor.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse los botones o para ajustar "Hora" y pulse el botón para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver.

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse los botones o para ajustar "Hora" y pulse el botón para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER para volver.

para seleccionar "Hora" y pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Temp. de encen." y pulse el para seleccionar "Temp. de apag." y pulse el Pulse el botón EXIT para salir. También puede definir la hora y los minutos pulsando los botones numéricos en el mando a distancia. El ajuste "Activación" debe estar establecido en "Sí" para que los temporizadores funcionen. Español-21 BN68-01090G-00spa.indd 21 2006-08-25 8:42:41 Selección del idioma Cuando utilice la unidad por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.

Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Idioma" y pulse el botón ENTER.

3. Seleccione un idioma pulsando varias veces los botones o .

Pulse el botón ENTER. Puede elegir uno de los 21 idiomas.

Pulse el botón EXIT para salir. Uso del Modo Juego Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM o XboxTM, podrá experimentar sensaciones más realistas seleccionando el menú de juego.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para

seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse los botones o para seleccionar "Modo Juego" y pulse el botón

3. Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".

Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo externo, ajuste la opción Modo del juego como Apagado en el menú de configuración. Si ve la televisión en Modo Juego, la pantalla tiembla ligeramente. Modo Juego no está disponible en el modo de TV. Si Modo Juego está activado:

  • Los modos Imagen y Sonido cambian automáticamente a Personal y los usuarios no pueden cambiar el modo.
  • Debe ajustar el sonido mediante el ecualizador.
  • La función de establecer el sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selecciona la función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador. Español-22 BN68-01090G-00spa.indd 22 2006-08-25 8:42:43 Ajuste del modo Pantalla Azul / Selección de Melodía Pantalla azul: Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, ajuste el modo "Pantalla azul" en "Desactivado". Melodía: Puede oír la melodía cuando la televisión se enciende o se apaga.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.

Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

2. Pulse el botón o para seleccionar "Pantalla azul" o "Melodía".

Pulse el botón ENTER.

3. Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado".

Pulse el botón ENTER.

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Uso de la función de ahorro de energía Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la opción del modo "Ahorro energía" en "Alto" sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía.

Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones botón ENTER.

Seleccione la opción deseada (Desactivado, Bajo, Medio, Alto) pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "Ahorro energía" y pulse el Ajuste del modo Blue Eye (Ojo azul) Puede configurar que se active la alimentación del LED azul. Si la alimentación está desactivada cuando la opción Blue Eye TV (Ojo azul TV) está desactivada, el LED azul se apaga. En este modo se ahorra energía y se reduce la fatiga ocular.

Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

Pulse los botones el botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar "Activado" o "Desactivado". Pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Blue Eye" y pulse Desactivado: El LED (Azul) no se activará. Activado: El LED (azul) se activará cuando se encienda o apague el televisor.

Pulse el botón EXIT para salir. Español-23 BN68-01090G-00spa.indd 23 2006-08-25 8:42:44 Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las tomas de entrada del televisor.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar "Entrada".

Pulse el botón ENTER para seleccionar "Fuentes". Si no hay ningún dispositivo externo conectado a la unidad, solo las opciones "TV", "Ext.1", "Ext.2" están activadas en "Fuentes". "AV", "S-Vídeo", "Componente", "PC", "HDMI1" y "HDMI2" solo se activan si tales fuentes están conectadas a su unidad.

Seleccione el dispositivo que desea pulsando de forma repetida el botón Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón SOURCE hasta seleccionar la fuente de entrada que desea. El modo TV se puede seleccionar pulsando el botón TV, los botones numéricos (0~9) y el botón P / del mando a distancia. Pero no se puede seleccionar con el botón SOURCE. Puede seleccionar el modo PC simplemente pulsando el botón PC del mando a distancia. Edición de los nombres de fuentes de entrada Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar "Entrada".

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse los botones o Pulse el botón ENTER. para seleccionar el dispositivo que desea editar.

Pulse los botones o Pulse el botón ENTER. para seleccionar el dispositivo deseado.

Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "Editar nombre" y pulse el Español-24 BN68-01090G-00spa.indd 24 2006-08-25 8:42:45 Uso de la función WISELINK Puede ver las fotos almacenadas (archivos JPEG) o reproducir archivos de música (MP3) mediante una tarjeta de memoria o un dispositivo de almacenamiento USB. El menú "Photo" (Foto) sólo admite archivos de imágenes en formato JPEG. El menú "Music" (Música) sólo admite archivos de sonido en formato MP3. Compact Flash (CF) / Micro Driver (MD) / MAGICSTOR Tarjeta Secure Digital (Tarjeta SD) / Tarjeta Smart Media (SM) / Tarjeta Multimedia (MMC) / Memory Stick / MSPRO / XD Clase de almacenamiento masivo USB El concentrador de tipo USB no está disponible porque el uso del USB a media velocidad puede provocar limitaciones en el hardware. (Sólo está disponible el USB a velocidad completa.) Impresora fotográfica

1. En primer lugar, conecte la tarjeta de memoria o el dispositivo de almacenamiento USB que contenga

los archivos con el terminal WISELINK en el lateral del televisor. Tarjetas de memoria compatibles Algunos tipos de tarjetas de memoria o sistemas USB pueden no ser compatibles depende del fabricante.

2. Uso del botón del mando a distancia en el menú WISELINK

Botón Función Mover el cursor y seleccionar una opción Seleccionar la opción marcada. Reproducir o efectuar una pausa en el archivo MP3 o el visionado automático. Detener la función actual y volver al menú del nivel anterior. Ejecutar varias funciones de los menús Photo (Foto) y Music (Música). Detener el visionado automático actual o el archivo MP3. Avanzar o retroceder una página (elemento de la lista de archivos) Vuelve al menú anterior. Español-25 BN68-01090G-00spa.indd 25 2006-08-25 8:42:46 Uso del menú WISELINK Este menú muestra archivos y carpetas JPEG y MP3 guardados en una tarjeta de memoria.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar "Entrada".

Pulse el botón o para seleccionar "WISELINK", y después pulse el botón ENTER. Si aparece el mensaje “Inser. tarjetas memoria.”, compruebe si la tarjeta de memoria está correctamente colocada en el terminal WISELINK, en el lateral del televisor.

Pulse el botón o para seleccionar la tarjeta de memoria correspondiente y después pulse el botón ENTER. Aparecerá un menú para seleccionar el formato de los archivos guardados en la tarjeta de memoria seleccionada.

Pulse el botón o para desplazarse a un elemento, y después pulse el botón ENTER.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia. Uso de la lista PHOTO (Foto) en JPEG Este menú muestra archivos y carpetas JPEG guardados en una tarjeta de memoria.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK".

Pulse el botón o para seleccionar “Photo”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Si se pulsa el botón sobre el icono de una foto, la foto seleccionada se muestra en pantalla completa. Si se pulsa el botón sobre el icono de una carpeta, se muestran los archivos JPEG incluidos en dicha carpeta. Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.

Cuando aparece la pantalla Lista de fotos: "Ver", 'Secuencia", "Copiar", "Copiar todos los archivos", "Borrar", "Borrar todos los archivos", "Imprimir" Cuando aparece una pantalla completa: "Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista"

Icono de desplazarse a carpeta de nivel anterior Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia. BN68-01090G-00spa.indd 26 Pulse el botón INFO para configurar las opciones. Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.

  • El desplazamiento a otra foto puede tardar unos segundos necesarios para cargar el archivo. En este momento, el icono aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla.
  • Este menú sólo muestra los archivos cuya extensión sea JPEG. Los archivos de otros formatos, como bmp o tiff, no aparecerán.
  • Los archivos se muestran en una página. Se muestran 15 fotos en miniatura por página.
  • Las miniaturas se numeran de 1 a 15, de izquierda a derecha y de arriba a abajo.
  • En primer lugar se muestran las carpetas y les siguen después todos los archivos JPEG de la carpeta actual. Las carpetas y los archivos JPEG se clasifican en orden alfabético. Español-26 2006-08-25 8:42:49 Uso del menú Options (Opciones) "Secuencia": Inicia un visionado automático. (Consulte “Selección de una foto y un visionado automático” en la página 28.) "Girar": Puede girar las imágenes en el modo de pantalla completa. Las imágenes se giran 90º, 180º, 270º y 0º (estado original). (Consulte “Giro” en la página 29.) No puede guardar una imagen que se haya girado. "Zoom": Puede ampliar las imágenes en el modo de pantalla completa. Las imágenes se pueden ampliar con los valores X2, X3, X4 y X1 (tamaño original). (Consulte “Ampliación” en la página 30.) No puede guardar una imagen que se haya ampliado. "Copiar", "Copiar todos los archivos": Puede copiar archivos de imágenes en una tarjeta de memoria diferente. (Consulte “Copia de archivos de imagen” en la página 31.) "Borrar", " Borrar todos los archivos": Puede borrar los archivos de imagen seleccionados. (Consulte “Eliminación de archivos de imagen” en la página 31.) "Imprimir": Puede imprimir archivos de imagen directamente con la impresora. (Consulte “Impresión de una foto” en la página 32.) "Lista": Muestra las carpetas y los archivos almacenados, así como la información sobre éstos. El mensaje “Error de archivo” aparece en la pantalla en las siguientes situaciones:
  • Cuando el archivo realmente tiene un error.
  • Si no se puede escribir en la memoria de destino cuando se copian los archivos.
  • Si la memoria de destino no tiene espacio suficiente libre cuando se copian los archivos. Español-27 BN68-01090G-00spa.indd 27 2006-08-25 8:42:54 Visualización de la información del archivo de foto Al seleccionar un archivo de foto, la información de éste (la resolución, la fecha de modificación y el orden del archivo en el directorio) aparece a la izquierda de la pantalla del televisor. Resolución Tamaño del archivo Fecha de modificación Orden del archivo en el directorio Selección de una foto y un visionado automático Este menú muestra archivos y carpetas JPEG guardados en una tarjeta de memoria.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Photo”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse el botón INFO.

Pulse el botón o para seleccionar “Secuencia”, y después pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.

  • Visionado automático de todos los archivos en la carpeta seleccionada, con el intervalo predeterminado.
  • Durante el visionado automático los archivos aparecen en orden, a partir del archivo mostrado actualmente. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia.

Pulse el botón INFO durante el "Secuencia" para configurar la opción ("Velocidad", "Música de fondo", "Config. música fondo", "Lista"). Pulse el botón o para seleccionar la opción, y después pulse el botón ENTER.

Si desea cambiar la subopción, pulse de nuevo el botón INFO para abrir la ventana de opciones. Seleccione la opción que desee cambiar, y después pulse el botón ENTER. Cada vez que lo haga se cambiará la subopción de la pantalla.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Si se selecciona la función Visionado automático cuando una foto se muestra en pantalla completa, las otras fotos del visionado automático también se mostrarán en pantalla completa. Uso del menú durante el visionado automático Normal "Velocidad": Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático. Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción “Normal”, “Lenta” o “Rápida”. Cuando la función Velocidad está configurada en la opción Rápida, normalmente la siguiente foto tarda en mostrarse unos 7 segundos. Según el tamaño del archivo el tiempo de carga puede ser mayor. Activado "Música de fondo": Seleccione esta opción si desea que se reproduzca un archivo MP3 durante un visionado automático. Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción “Activado” o bien “Desactivado”. Ajuste en primer lugar Configuración de la música de fondo para usar las funciones “Activado” u “Desactivado” en este menú. Español-28 BN68-01090G-00spa.indd 28 2006-08-25 8:42:59 "Config. música fondo": La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo MP3.

Seleccione “Config. música fondo” y pulse después el botón ENTER. Navegue hasta la carpeta que contenga los archivos MP3 que desee utilizar como música de fondo. Seleccione un archivo MP3 y pulse el botón ENTER. Aparece el archivo seleccionado en color amarillo.

Pulse de nuevo el botón MENU para volver a la pantalla del visionado automático. Se reproduce la música de fondo seleccionada.

  • Si Música de fondo está en Apagado, aunque haya establecido Configuración de la música de fondo, ésta no se reproducirá.
  • Los archivos MP3 se pueden reproducir automáticamente durante el visionado automático si Música de fondo predeterminada está en Encendido. Si desea activar esta función, los archivos MP3 y otros archivos de foto deben estar en la misma carpeta. "Lista": Muestra las carpetas y los archivos almacenados, así como la información sobre éstos. Giro Muestra una imagen girada 90º, 180º o 270º en el modo de pantalla completa.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Photo”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa. Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.

Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia.

Pulse el botón INFO para mostrar la opción ("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista"). Pulse el botón o para seleccionar "Girar" y después pulse el botón ENTER. Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción (90°, 180°, 270° u 0° (Original)) Si desea girar una foto, pulse el botón INFO para abrir la ventana de opciones, seleccione la opción “Girar” y después pulse el botón ENTER. Cada vez que lo haga, la foto de la pantalla cambiará gradualmente. Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. El archivo que se haya girado no se guarda. Está función está también disponible para la foto en la relación de aspecto. Información sobre la función de giro Presentación en pantalla Función Para girar una foto 90 grados Para girar una foto 180 grados Para girar una foto 270 grados Para girar una foto a su posición original Español-29 BN68-01090G-00spa.indd 29 2006-08-25 8:43:04 Ampliación Muestra una imagen ampliada x2, x3 o x4 en el modo de pantalla completa.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Photo”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa. Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.

Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia. Pulse el botón INFO para mostrar la opción ("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista"). Pulse el botón o para seleccionar “Zoom”, y después pulse el botón ENTER. Pulse el botón ENTER para seleccionar la opción ("X2", "X3", "X4", "X1"). Si desea ampliar una foto, pulse el botón INFO para abrir la ventana Opciones, seleccione la opción “Zoom” y después pulse el botón ENTER. Cada vez que lo haga, se aplicarán de manera secuencial las siguientes opciones de ampliación.

  • X2: Amplía la foto 2 veces.
  • X3: Amplía la foto 3 veces.
  • X4: Amplía la foto 4 veces.
  • X1: Restablece la foto a su tamaño original. Para ir al panel de arriba/abajo/izquierda/derecha, pulse los botones

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Información sobre la función de ampliación Presentación en pantalla Función Amplía la foto 2 veces. Amplía la foto 3 veces. Amplía la foto 4 veces. Restablece una foto a su tamaño original. Botón Función Panorámica abajo Desplaza el encuadre hacia abajo para ver la parte inferior de una foto ampliada. Panorámica arriba Desplaza el encuadre hacia arriba para ver la parte superior de una foto ampliada. Panorámica derecha Desplaza el encuadre hacia la derecha para ver la parte derecha de una foto ampliada. Panorámica izquierda Desplaza el encuadre hacia la izquierda para ver la parte izquierda de una foto ampliada. Está función está también disponible para la foto en la relación de aspecto. Español-30 BN68-01090G-00spa.indd 30 2006-08-25 8:43:07 Copia de archivos de imagen Puede copiar archivos de imágenes en una tarjeta de memoria diferente.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Photo”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa. Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.

Pulse el botón INFO para mostrar la opción ("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista"). Pulse el botón o para seleccionar “Copiar”, y después pulse el botón ENTER. Si desea copiar todas las fotos, seleccione el botón INFO en la pantalla Lista de fotos y después seleccione el menú “Copiar todos los archivos”. Si no hay tarjeta de memoria insertada, aparece el mensaje “Ningún dispositivo conectado.” y no se efectúa acción alguna. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Eliminación de archivos de imagen Puede borrar los archivos de imagen seleccionados.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Photo”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa. Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.

Pulse el botón INFO para mostrar la opción ("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista"). Pulse el botón o para seleccionar “Borrar”, y después pulse el botón ENTER. Si desea borrar todas las fotos, seleccione el botón INFO en la pantalla Lista de fotos y después seleccione el menú “Borrar todos los archivos”. Al seleccionar el menú “Borrar” o “Borrar todos los archivos”, aparece un mensaje en la pantalla para confirmar la eliminación. Para cancelar la eliminación, seleccione “No”. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Español-31 BN68-01090G-00spa.indd 31 2006-08-25 8:43:09 Impresión de una foto Puede imprimir archivos de imagen directamente con la impresora.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Photo”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto aparece ésta a pantalla completa. Aparece el menú. Seleccione la opción Ver para mostrar una fotografía en su fomato original.

Pulse el botón INFO para mostrar la opción ("Secuencia", "Girar", "Zoom", "Copiar", "Borrar", "Imprimir", "Lista"). Pulse el botón o para seleccionar “Imprimir”, y después pulse el botón ENTER. Si no hay ninguna impresora conectada, aparece el mensaje “Compruebe la impresora” y no se produce acción alguna.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Conecte la impresora fotográfica con la función PictBridge para imprimir imágenes. Uso de la lista de MP3 Este menú muestra los archivos MP3 entre los archivos guardados en la tarjeta de memoria

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Music”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. Para seleccionar todos los archivos o uno solo, pulse el botón INFO para ver los menús de Música. ("Reprod.", "Repr. todos archivos", "Copiar", "Copiar todos los archivos", "Borrar", "Borrar todos los archivos") Pulse el botón ENTER para seleccionar “Repr. todos archivos” o “Reprod.”. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo.

  • Si se pulsa el botón ENTER sobre un icono de nota musical, inmediatamente se reproduce el archivo de música.
  • Si desea ver los archivos que contiene una carpeta pulse el botón ENTER sobre el icono de la carpeta. Icono de nota musical icono de desplazarse a carpeta de nivel anterior Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia. Para seleccionar un archivo de la página siguiente, pulse el botón REW o FF para ir a la página siguiente.

Pulse el botón PLAY/PAUSE mientras reproduce un archivo MP3 para hacer una pausa en el archivo. Pulse el botón STOP para salir del modo de reproducción.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia.

  • Este menú sólo muestra archivos con la extensión .mp3. Los archivos con otras extensiones de archivo no se muestran, aunque se hayan guardado en la misma tarjeta de memoria.
  • El archivo seleccionado aparece en la parte superior con su tiempo de reproducción.
  • Para ajustar el volumen de la música, pulse los botones o del mando a distancia. Para silenciar el sonido, pulse el botón MUTE del mando a distancia. Español-32 BN68-01090G-00spa.indd 32 2006-08-25 8:43:14 Información sobre la función de música Presentación en pantalla Función (Música) Reproducir/ Pausa Al pulsar el botón PLAY/PAUSE del mando a distancia mientras la música se reproduce. (Música) Detener Al pulsar el botón STOP del mando a distancia cuando la música se detiene. Copia de archivos de música Puede copiar archivos de música en una tarjeta de memoria diferente.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. Para seleccionar todos los archivos o uno solo, pulse el botón INFO para ver los menús de Música. ("Reprod.", "Repr. todos archivos", "Copiar", "Copiar todos los archivos", "Borrar", "Borrar todos los archivos") Pulse el botón ENTER para seleccionar “Copiar” o “Copiar todos los archivos”.

para seleccionar “Music”, y después pulse el botón La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Si no hay tarjeta de memoria insertada, aparece el mensaje “Ningún dispositivo conectado.” y no se efectúa acción alguna. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Eliminación de archivos de música Puede borrar los archivos de música seleccionados.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar un archivo, y después pulse el botón ENTER. Para seleccionar todos los archivos o uno solo, pulse el botón INFO para ver los menús de Música. ("Reprod.", "Repr. todos archivos", "Copiar", "Copiar todos los archivos", "Borrar", "Borrar todos los archivos") Pulse el botón ENTER para seleccionar “Borrar” o “Borrar todos los archivos”.

para seleccionar “Music”, y después pulse el botón La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. Al seleccionar el menú “Borrar” o “Borrar todos los archivos”, aparece un mensaje en la pantalla para confirmar la eliminación. Para cancelar la eliminación, seleccione “No”. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Español-33 BN68-01090G-00spa.indd 33 2006-08-25 8:43:19 Uso del menú de configuración Setup (Configuración) muestra los ajustes del usuario del menú WISELINK.

Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 26.)

Pulse el botón o para seleccionar “Setup”, y después pulse el botón ENTER.

Pulse el botón o para seleccionar el elemento que desee, y después pulse el botón ENTER.

Pulse el botón o el botón ENTER.

Para salir de WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. La información del archivo guardado aparece como una carpeta o archivo. para seleccionar la opción, y después pulse "Velocidad de secuencia": Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón WISELINK del mando a distancia. "Efecto de secuencia": Puede seleccionar efectos para utilizarlos con el visionado automático. "Repetición de secuencia":

  • Activado: Repite la presentación de visionado automático desde el principio cuando se han visualizado todos los archivos de la carpeta.
  • Desactivado: Sale de un visionado automático. Para volver al menú Foto cuando se han visualizado todos los archivos de la carpeta. "Repetic. música": Seleccione esta opción para determinar si desea repetir la reproducción de la música cuando se han reproducido todos los archivos MP3 de esta carpeta. "Música de fondo": Seleccione esta opción si desea que se reproduzca un archivo MP3 durante un visionado automático. "Config. música fondo": Puede seleccionar música de fondo para reproducir durante un visionado automático. También puede seleccionar música de fondo mientras hay un visionado automático en ejecución si pulsa el botón y selecciona el menú “Config. música fondo”. "Salvapantallas": Seleccione esta opción para ajustar el tiempo de espera antes de que se active el salvapantallas si no se pulsa ningún botón. Español-34 BN68-01090G-00spa.indd 34 2006-08-25 8:43:24 Decodificador de teletexto Muchos canales de televisor incluyen "teletexto", páginas de información escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de televisión Boletines de noticias y partes meteorológicos Resultados deportivos Subtítulos para sordos Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías : Parte Contenido

Número de página seleccionado.

Identidad de la emisora.

Número de página actual o estado de la búsqueda.

Información de estado. Visualización de informaciones del teletexto Puede visualizar la información del teletexto en cualquier momento, pero la recepción de la señal debe ser buena. Si no es así: Se puede perder información Algunas páginas no se visualizarán Para activar el modo de teletexto y visualizar la página de índice:

Mediante los botones P ( ) o P proporciona el servicio de teletexto.

Pulse el botón TTX/MIX (

) seleccione el canal que ) para activar el modo de teletexto. Se visualiza el contenido de la página. Se puede volver a visualizar en cualquier momento si se pulsa el botón MENU ( ).

Pulse de nuevo el botón TTX/MIX (

La emisión real se mostrará en la pantalla como "Teletext", "Double" y "Mix" por este orden.

Para salir de la visualización de texto, pulse el botón TV(

Si aparece algún carácter extraño mientras se visualiza el texto, compruebe que el idioma de Text (texto) es el mismo que el idioma en el modo de menú "Configuración". Si ambos idiomas son diferentes, seleccione el mismo idioma en el menú "Configuración". Español-35 BN68-01090G-00spa.indd 35 2006-08-25 8:43:26 Selección de una página de teletexto específica Pulse los botones numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente:

Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice pulsando los botones numéricos correspondientes.

Si la página seleccionada está vinculada con varias páginas secundarias, éstas se mostrarán secuencialmente. Para congelar la imagen en una página, pulse el botón PIP( ). Para reanudar, vuelva a pulsar el bon PIP(

Uso de varias opciones de pantalla: Para visualizar... Pulse... Tanto la información del teletexto como la emisión normal TTX/MIX ( Texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo) INFO (

La pantalla normal INFO (

Página secundaria, escriba los 4 dígitos del número PRE-CH ( Página siguiente Página anterior

Letras a doble tamaño en la: Œ Mitad superior de la pantalla Œ Mitad inferior de la pantalla P.MODE ( ) Œ Una vez Œ Dos veces La pantalla normal Œ Tres veces

Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto Las distintos temas que aparecen en las páginas del teletexto tienen varios colores, y se pueden seleccionar utilizando los botones coloreados del mando a distancia.

Pulse el botón TTX/MIX ( teletexto. ) para visualizar la página de índice del

Pulse el botón del color correspondiente para el tema que desee seleccionar (los temas disponibles se enumeran en la línea de información de estado).

Pulse el botón rojo para mostrar la página anterior. Pulse el botón verde para mostrar la página siguiente.

Para salir de la visualización de texto, pulse el botón TV(

Español-36 BN68-01090G-00spa.indd 36 2006-08-25 8:43:28 Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, vídeo, Decodificador, DVD o receptor TV digital. Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos. El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD, vídeos, decodificadores y receptores de TV digital. Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo.

Pulse el botón VCR del mando a distancia del televisor.

Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.

Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres dígitos del código del vídeo correspondi-entes a la marca de su vídeo, que aparece en la lista de la página 39 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primero sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.)

Pulse el botón POWER del mando a distan-cia. El vídeo debería encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el vídeo no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su vídeo. Si no aparece ningún otro códi-go, pruebe con todos los códigos de vídeo, desde el 000 hasta el 080. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: vídeo Cuando el mando a distancia esté en el modo “VCR”, los botón de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable.

Apague el decodificador de cable.

Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor.

Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.

Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres dígitos del código de decodificador de cable cor respondientes a la marca de su decodificador, que aparece en la lista de la página 40 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si se indica más de un código, inténtelo con el primero.)

Pulse el botón POWER del mando a distan-cia. El decodificador de cable debería encenderse si el mando está correcta-mente configurado. Si el decodificador no se enciende, repi-ta los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro código, pruebe con todos los códigos, desde el 000 al 046. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: decodificador de cable. Cuando el mando a distancia esté en el modo “CABLE”, los botón de volu-men seguirán controlando el volumen del televisor. Español-37 BN68-01090G-00spa.indd 37 2006-08-25 8:43:31 Configuración del mando a distancia para controlar el DVD.

Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.

Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.

Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres dígitos del código del DVD correspondi-entes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 40~41 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del códi go, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si se indica más de un código, inténtelo con el primero.)

Pulse el botón POWER del mando a dis-tancia. El DVD debería encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su DVD. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 141. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD Cuando el mando a distancia esté en el modo “DVD”, los botóns de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Configuración del mando a distancia para controlar el STB.

Pulse el botón STB del mando a distancia del televisor.

Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.

Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres dígitos del código del STB correspondi-entes a la marca de su STB, que aparece en la lista de la página 41 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del códi go, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si se indica más de un código, inténtelo con el primero.)

Pulse el botón POWER del mando a dis-tancia. El STB debería encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el STB no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su STB. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 074. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: STB Cuando el mando a distancia esté en el modo “STB”, los botóns de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Español-38 BN68-01090G-00spa.indd 38 2006-08-25 8:43:32 Códigos del mando a distancia Vídeo, Marca Código Marca Código SAMSUNG

Decodificador de cable Marca Código Marca Código SAMSUNG

SAMSUNG DVD Producto Código Producto DVD

SAMSUNG receptor TV digital. Producto Código Producto CABLE STB HDD COMBO Premium

STB DVD COMBO

Receptor TV digital. Marca Código Marca ALPHASTAR

Código Configuración del software del PC (basado en Windows XP) A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)

Primero, haga clic en "Control Panel" dentro del menú Inicio de Windows.

Cuando aparezca la pantalla del panel de control, haga clic en "Appearance and Themes" y aparecerá un cuadro de diálogo.

Cuando aparece la pantalla de Panel de control, haga clic en "Display" y aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla.

Navegue hasta la ficha "Settings" en el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla. La configuración adecuada del tamaño es: Óptima - 1360 X 768 Si existe una opción de frecuencia vertical en ese cuadro de diálogo de configuración dela pantalla, el valor correcto es "60" o "60 Hz". Si no, basta con hacer clic en "OK" y salir del cuadro de diálogo. Modo de visualización (PC) Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se recomiendan las resoluciones de la tabla. (Son compatibles todas las resoluciones entre los límites admitidos) Modo Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia del reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (H/V) IBM 640 x 480 720 x 400 31,469 31,469 59,940 70,087 25,175 28,322

VESA No se admite el modo entrelazado. El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar. El HDMI/DVI no es compatible con la función PC. Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite. Español-42 BN68-01090G-00spa.indd 42 2006-08-25 8:43:35 Selección del PC Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen): El propósito del ajuste de la calidad de imagen es remitir o reducir el ruido de la imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (grueso) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla. Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC.

Ajustes predefinidos: Pulse el botón PC para seleccionar el modo PC.

Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER.

Pulse el botón ENTER para seleccionar "Bloqueo de Imagen".

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse los botones o Pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "PC" y pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Grueso" o "Fino" y pulse el para ajustar la calidad de la pantalla. Cambio de la posición de la imagen (Posición): Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se ajusta a la pantalla del TV.

Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado "Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen)".

Pulse el botón o para ajustar la posición vertical. Pulse el botón o para ajustar la posición horizontal. Pulse el botón ENTER.

para seleccionar "Posición" y pulse el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir. Configuración automática de la pantalla del PC (Ajuste automático): El ajuste automático permite que la pantalla de PC de la unidad se ajuste automáticamente a la señal de vídeo de PC entrante. Los valores Fino, Grueso y Posición se ajustan automáticamente.

Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado "Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen)".

Pulse los botones botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "Ajuste automático" y pulse el Inicialización de los ajustes de imagen (Restablecer imagen): Puede sustituir todos los ajustes de imagen con los ajustes predeterminados de fábrica.

Siga las instrucciones de 1 a 3 del apartado "Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen)".

Pulse los botones el botón ENTER.

Pulse el botón EXIT para salir.

para seleccionar "Restablecer imagen" y pulse Español-43 BN68-01090G-00spa.indd 43 2006-08-25 8:43:35 Utilización del bloqueo Kensington antirrobo El anclaje Kensington es un dispositivo utilizado para asegurar un aparato cuando se utiliza en un sitio público. Este dispositivo de bloqueo se adquiere por separado. El aspecto y método de bloqueo puede diferir del que se muestra en la ilustración dependiendo del fabricante. Consulte el manual incluido con el anclaje Kensington para utilizarlo adecuadamente.

1. Inserte el dispositivo de anclaje en

la apertura Kensington del TV LCD (Figura 1), y gírelo en la dirección del bloqueo (Figura 2). Cable

2. Conecte el cable de anclaje

3. Asegure el anclaje Kensington a

una mesa o a un objeto pesado o fijo. Figura 1 <Opcional> La ubicación del "Bloqueo Kensington" puede variar según el modelo. Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnico No hay imagen o sonido. Œ Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de corriente. Œ Compruebe que haya presionado los botones de la parte frontal de equipo. Œ Compruebe los ajustes de contraste y luminosidad de la imagen. Œ Compruebe el volumen. La imagen es normal pero no hay sonido. Œ Compruebe el volumen. Œ Compruebe si se ha pulsado el botón MUTE en el mando a distancia. Œ Compruebe que "Silencio interno" esté desactivado. No hay imagen o es en blanco y negro. Œ Ajuste la configuración de color. Œ Compruebe que el sistema de emisión seleccionado sea correcto. Interferencia en el sonido y la imagen. Œ Intente identificar el aparato eléctrico que está afectando al televisor y aléjelo. Œ Enchufe el televisor en una toma de corriente diferente. Imagen borrosa o nevada, sonido distorsionado. Œ Compruebe la dirección, la ubicación y las conexiones de la antena. Esta interferencia a menudo se debe al uso de una antena interna. Anomalías del mando a distancia. Œ Sustituya las pilas del mando a distancia. Œ Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión). Œ Compruebe los terminales de la pila. Mensaje "Comprobar el cable de señal." Œ Compruebe que el cable de señal se haya conectado firmemente al PC o a la fuente de vídeo. Œ Compruebe que el PC o la fuente de vídeo estén encendidos En modo PC, se muestra el mensaje "Modo no compatible". Œ Compruebe el máximo de la resolución y la frecuencia del adaptador de vídeo. Œ Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla. La pantalla TFT LCD utiliza un panel compuesto por subpíxeles (3.147.264) fabricado mediante un proceso de muy alta tecnología. No obstante, pueden existir algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla que, en cualquier caso, no afectarán al funcionamiento del producto. Español-44 BN68-01090G-00spa.indd 44 2006-08-25 8:43:37 Especificaciones técnicas y medioambientales Nombre del modelo LE32M7 Tamaño de pantalla (diagonal) 32 pulg. 40 pulg. 220-240 V CA 50 Hz 220-240 V CA 50 Hz Fuente de alimentación Consumo de energía Resolución del PC Sonido Salida Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte Peso Con soporte Factores medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento LE40M7 155 W 210 W 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W x 2 10 W x 2 803 x 88 x 539 mm 803 x 252 x 578 mm 994 x 92 x 647 mm 994 x 326 x 696 mm 15,3 kg 24,5 kg Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Giro del soporte (izquierda/derecha) -20˚ ~ 20˚ El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Español-45 BN68-01090G-00spa.indd 45 2006-08-25 8:43:38 Pano de limpeza Entra directamente no modo (TV) para seleccionar “Memorizar”. Carregue no botão ENTER para seleccionar “OK”.

12. Repita os passos 3 a 11 para cada canal que pretende memorizar.

Œ Programa: Selecciona um número de programa para o canal. Œ Sistema cores: Define o sistema de suporte de cor. Œ Sistema som: Define o sistema de suporte de som. Se mover para a letra anterior Prima o botão para seleccionar o dispositivo que deseja editar. para seleccionar o dispositivo requerido. Português-24 BN68-01090G-00Por.indd 24 2006-08-25 8:44:34 ícone de nota musical Número da página seleccionada.

Número da página actual ou estado da procura.

) seleccione o canal que fornece o ) para sair da página de teletexto. A página seguinte A página anterior

) para sair da página de teletexto. Português-36 BN68-01090G-00Por.indd 36 2006-08-25 8:45:18 Caixa de TV por cabo Marca Código Marca Código SAMSUNG

CABLE STB HDD COMBO Premium

STB DVD COMBO

Características técnicas e ambientais LE32M7 LE40M7 32 polegadas 40 polegadas CABLE STB HDD COMBO Premium

STB DVD COMBO