CANDY CVMA60B - Aspiradora

CVMA60B - Aspiradora CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CVMA60B CANDY en formato PDF.

📄 197 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CANDY CVMA60B - page 168
Tipo de dispositivoAire acondicionado
Modo de funcionamientoRefrigeración y calefacción
Capacidad de refrigeraciónNo especificado
Capacidad de calefacciónNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Tipo de filtroFiltro de aire estándar
Nivel de ruidoNo especificado
Tipo de instalaciónMontaje en pared
Alimentación230 V / 50 Hz
RefrigeranteNo especificado
Dimensiones (An x Al x Pr)No especificado
PesoNo especificado
Funciones adicionalesDeshumidificación, temporizador
ControlRemoto / panel de control
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - CVMA60B CANDY

¿Cómo ajustar la temperatura de mi CANDY CANDY CVMA60B?
Para ajustar la temperatura, gire el termostato ubicado dentro del aparato hasta alcanzar la temperatura deseada. Asegúrese de dejar que el aparato funcione durante unas horas para alcanzar la temperatura deseada.
Mi CANDY CANDY CVMA60B hace un ruido inusual, ¿qué debo hacer?
Si el aparato emite ruidos extraños, verifique primero que los alimentos estén bien organizados y que nada bloquee los ventiladores. Si el ruido persiste, contacte al servicio de atención al cliente para un diagnóstico.
¿Por qué mi refrigerador CANDY CANDY CVMA60B no enfría lo suficiente?
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y que no haya fugas de aire. Verifique también que el termostato esté correctamente ajustado. Si el problema persiste, puede haber un problema con el compresor o el sistema de refrigeración.
¿Cómo descongelar mi CANDY CANDY CVMA60B?
Para descongelar, desenchufe el aparato y deje que el hielo se derrita de forma natural. No use objetos afilados para raspar el hielo. Una vez que haya terminado de descongelar, limpie el interior antes de volver a enchufar el aparato.
Las luces de mi CANDY CANDY CVMA60B no se encienden, ¿qué hacer?
Verifique primero si el aparato está bien enchufado y si la toma de corriente funciona. Si todo está en orden y las luces aún no se encienden, puede que una bombilla esté fundida o que haya un problema eléctrico. Contacte a un técnico calificado.
¿Cómo limpiar el interior de mi CANDY CANDY CVMA60B?
Para limpiar el interior, use una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio. Evite productos químicos agresivos que puedan dañar las superficies. Limpie con un paño limpio y seco.
¿Cuál es el nivel de consumo energético del CANDY CANDY CVMA60B?
El CANDY CANDY CVMA60B está clasificado como A++ en términos de eficiencia energética, lo que significa que consume menos energía en comparación con los aparatos de clase inferior.
¿Cómo ajustar las patas de mi CANDY CANDY CVMA60B para que esté nivelado?
Para ajustar las patas, gire las patas ajustables ubicadas en la base del aparato en el sentido de las agujas del reloj para bajarlas y en sentido contrario para levantarlas hasta que el aparato esté bien nivelado.
¿Dónde encontrar el número de modelo de mi CANDY CANDY CVMA60B?
El número de modelo generalmente se encuentra en una etiqueta dentro de la puerta del refrigerador o en la parte inferior del aparato. Asegúrese de anotarlo para cualquier solicitud de servicio o piezas.

Preguntas de los usuarios sobre CVMA60B CANDY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVMA60B - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVMA60B de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CVMA60B CANDY

Kivouco nAekptopnIgiaC

H ouvēoŋ tns ouakeuç πpêTEI va yivei aTTOKλειOTiKa oε γειωμένη πpíca. Σ ε πεpiTTwɔn αμφβολiaç ζηTnoTe Tnv βoθεia εξειOKEuμévou TExviKoú.

III. Limpeza anual do filtrlo de Carbono Activado

INSTALLACION Y MANUAL DEL USUARIO

CONTENIDO

INTRODUCCION 148

MEDIDAS DE SEGURIDAD 148

ESPECIFICACIONES 150

INSTALACION (VENT EXTERIOR) 151

INSTALACION (VENT INTERIOR) 155

DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES 156

FUNCTIONAMENTO 156

MANTENIMIENTO 157

RESOLUCION DE PROBLEMAS 158

Gracias por elegir este extractor.

Con este manual de instrucciones se pretenden proportionsar todas las instrucciones relacionadas con la instalacion, el uso y el mantenimiento del extractor.

Para que su funciona sea correcto y seguro, ha de leerse el manual antes de su instalacion y uso.

Los materiales realizados son de primera calidad y su Diseño aerodinámico. Dispone de un motor electrico de gran potencia y un ventilador de centrífugado,adelmas de presenterar una gran potencia de absorcción, escaso ruido enfuncimiento, filtro antigrasa y montaje sencillo.

C E

Al colocar el marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, elFULIMIENTO de todos los requisitos ambientales establescidos en la legislacion de este producto en la seguidad europea, y de salute.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Los niños no peuventponer en funciona el extractor.

El extractor es para uso exclusivamente dométrico, por lo que no está indicado para barbacoas, tiendas de alimentación u otros usos commerciales.

Para un buen funciona es fundamental limpiar con regularidad no solo la campana extractor, sino también el filtro.

Limpiar la campana -siguiendo lasindicaciones del manual de instrucciones- con el fin de evaporar el riesgo de combustion.

Está prohibido cocinar directamente sobre cocinas de gas.

Asegurar una correcta ventilacion de la cocina.

Antes de conectar la campana, comprobar que el cable electrico no está dañado. Si el cable está dañado sólo pueda sustituirlo personalrial可能导致 del serviceo的专业.

Cuando se utilizes la campana extractor conodosdispositivos de combustion de gas uothers,ha de aseguraruna adecuada ventilacion de la cucina;

El aire extraído no ha de desviarse a la calidad de humos que se utilise para el humano de dispositivos de combustión de gas u除外;

Han de complirse las regulaciones relacionadas con la extracción del aire.

La campana no está pensada para que la/utilicen personas -incluidos niños- con deficiencies ficas, sensoriales o intelectuales, que carezcan de experiencia o desconozcan su funcionaimiento, salvo que tengan supervisión o reciban instrucciones relativas al funcionaimiento

por parte de la persona responsable de su seguridad.

Los niños no peuventugalgar con el extractor.

No flambear bajo de la campana.

Esta campana extractor no está diseñada para su uso en cocinas de más de cinco fogones.

Peligro de cortocircuito

Conectar la campana sólo a enchufes con toma de tierra. En caso de duda, pregunte a un especialistariallicado.

En caso de no seguir estas instrucciones se pueda incurrir en fuego, cortocircuito o, incluso, defuncion.

Lista de Accesorios Estándar de Instalación

EspecficaciónImagenCantidad
Carcasa1
Parte superior de la chimenea1
Parte inferior de la chimenea1
Grapa de la parte inferior de la chimenea1
Grapa de la parte superior de la chimenea1
Colgadero1
φ8 tacos φ8×φ6 blanco9
Tornillos ST4.0×309
φ7 tornillos ST4.0×82

INSTALACION (en la pared)

Si dispone de una calidad exterior, el extractor pueda colocarse como se muestra en laImagen inferior utilizing un conductor de extracción (tubería de esmalte, aluminio, flexible o para materiales inflamables con un diámetro interno de 150 mm)

CANDY CVMA60B - INSTALACION (en la pared) - 1

  1. Antes de la instalación, apagar y desconectar la campana.

CANDY CVMA60B - INSTALACION (en la pared) - 2

  1. Para un correcto funciona, el extractor ha de colocarse a una distancia de 65 75cm encima de la cucina.

CANDY CVMA60B - INSTALACION (en la pared) - 3

  1. Hacer 3 agujeros de 8 mm para colocar las grapas. Atornillar y disfrutar la grapa a la pared con los tornillos proportionados.

CANDY CVMA60B - INSTALACION (en la pared) - 4

PARA MODELO INCLINADO

  • Se necesita taladrar2x8mm extra entre agujeros y fjar tornillos y tornillos de cierre antes de la instalacion.

CANDY CVMA60B - PARA MODELO INCLINADO - 1

  1. Levantar la campana y colgarla en la grapa de la campana.

CANDY CVMA60B - PARA MODELO INCLINADO - 2

  1. Fijar la valvula de vía una a la calidad del conducto del aire de la campana. A continuación, colocar la tuberia de extracción a la valvula de vía una como se muestra a continuación.

CANDY CVMA60B - PARA MODELO INCLINADO - 3
Tubería de extracción
Campana

CANDY CVMA60B - PARA MODELO INCLINADO - 4

6.

i. Colocar el cristal en la posicion adecuada en la parte superior de la campana.
ii. Colocar los cuatro tornillos y limpiar. Paraatar que se rompa el cristal, no apretar los tornillos demasiado.
i. Colocar la parte interior de la chimenea bajo de la exterior. Luego colocar la parte interna de la chimenea bajo arriba. Ajustar hastaninger a la alta correspondiente.

CANDY CVMA60B - PARA MODELO INCLINADO - 5

ii. Deslizar la chimenea paraaabstar sualtitude.Cuongede alcance la altitude necessitiesaria, colocar en los agujeros los tornillos de fijacion como se muestra en las imagines inferiores.

CANDY CVMA60B - PARA MODELO INCLINADO - 6

8.

i. Hacer 2 agujeros de 8 mm para colocar la placà II. Atornillar y apltar la placà II en la pared con los 2 tornillos proportionsados.
ii. Montar la chimenea en la campana y fjarla con 2 tornillos.

CANDY CVMA60B - PARA MODELO INCLINADO - 7

INSTALACION (VENTILACION INTERIOR)

Si no dispone de salute al exterior no seranecessaryauna tuberiadeextracion. La instalacion sera similar a la mostrada en el apartado "INSTALACION (VENTILACION EXTERIOR)".

CANDY CVMA60B - INSTALACION (VENTILACION INTERIOR) - 1

Para neutralizar los olores se pueda usar filtros de carbono activado. Para instalar un filtro de carbono activado, ha de desmontarse primero el filtró antigrasa. Presionar el cierre y tirar hacía abajo.

CANDY CVMA60B - INSTALACION (VENTILACION INTERIOR) - 2

CANDY CVMA60B - INSTALACION (VENTILACION INTERIOR) - 3

Conectar el filtro de carbono activado en la unidad y girar en el sentido de las agujas del reloj. Repetir en el除外 lado.

CANDY CVMA60B - INSTALACION (VENTILACION INTERIOR) - 4

NOTA:

o Comprobar que el filtro tiene el cierre de seguidad. En caso contrario podria afloarse y resultar peligroso.
o Si se coloca el filtró del carbono activado, pueda que la potencia de succion sea menor.

DESCRIPICón DE LOS COMPONENTES

CANDY CVMA60B - DESCRIPICón DE LOS COMPONENTES - 1

FUNCTIONAMENTO

Botón Baja Velocidad 1

Se utilizes para la ventilacion de la casa. Se recomienda cuando se usa la casa para hervir o cocinar sin mucho humano.

Botón Velocidad Media 2

Velocuidade aire ideal para ventilacion en conditiones de cocina estandares.

Botón Alta Velocidad 3

Cuando hay concentración de humano o vapor, pulsar el botón de alta velocidad para una ventilación de mayor eficacidia.

Boton luz

CANDY CVMA60B - Boton luz - 1

NOTA: Si estáPNulsados los botones de velocidad Baja/ Media / Alta al mismotiempo, la campana funciona a maxima velocidad.

CANDY CVMA60B - Boton luz - 2

Boton de encendido / apagado

Se utilizes para encender / apagar el ventilador.

+ Velocidad más una tecla

Paraaculare la velocidad del ventilador

Botón de disminución de la velocidad

Para la disminución de la velocidad del ventilador.

CANDY CVMA60B - Botón de disminución de la velocidad - 1

Botón de la luz

B Pantalla digital

Ventilador de visualización de la velocidad: "1" para la velocidad baja, "2" para la velocidad media, "3" para la alta velocidad, "4" para la funciona Booster.

Temporizador rápida: Pulse + y - durante 1 segundo, pantalla digital de parpadear y en 5关键时刻 deIELD atras, après de 5关键时刻 de motor y la luz se apagará automática del sonido y del zumbador durante 1 segundo.

Función Booster

Esta campana dispone de una función Booster. Paraactivar el booster, pulsar ^+ hasta la velocidad 4, pulsar la velocidad maxima cuando la campana está configurando y aumento la velocidad durante 5制动os, antes de volver a la velocidad inicial.

MANTENIMIENTO

Antes de limpiar, desconectar y desenchufar la campana extractor.

I. Limpieza regular

Utilizar un paño humedecido con jabón suave o detergente. No utilizar estropajo metalico, materiales químicos, abrasivos ni cepillosuros.

II. Limpieza mensual del filtro de grasa

PRIMORDIAL: Limpiar el filtro todos losSES evitará todo riesgo de fuego.

El filtro recoge la grasa, el humo, la suciedad... asi que el filtro afecta directamente a la eficacidia de la campana. Si no está limpia, los residuos de grasa (potencialmente inflammable) saturaran el filtro. Limpiar con lavavajillas.

III. Limpieza anual del filtró de carbono activado

Aplicable SOLAMENTE a la campana que se instale como campana de recirculación (no colocada en el exterior). Este filtro neutraliza los olores y ha de sustituirse al menos una vez al año,dependiendo de la Frequencia con la que se utilise la campana.

IV. Cambio de la bombilla

Retirar los tornillos del cristal y extraer el cristal. Localizar la bombilla que ha de sustituirse, estaré en la fijación de luz que hay dentro de la sección expuesta en el palio.

CANDY CVMA60B - Cambio de la bombilla - 1

Desconectar el cable de luz y retirar la sujeción de las bombillas y el cable de la clavija. Important: no es possible sustituir las bombillas de forma individual, habrá que sacar obligatoriamente todas las bombillas, la sujeción de las mismas y el cableado como un todo. (LED light: MAX 1.5W)

Colocar las bombillas sustituidas, la sujeción y el cableignal que estaba. Volver a conectar los+puntos de luz.

Volver a colocar las sujeciones del cristal y apltar los tornillos del cristal. Asegurar de que los tornillos está bien apltados.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

FalloMotivoSolutión
La luz se enciende, pero el ventilador no funcionaEl aspa del ventilador está atascadaDesenchunar la campana. Llamar al serviceo专业技术 para su reparación
El motor está dañado.
No funciona ni el ventilador ni la bombillaLa bombilla está fundida.Volver a colocar la bombilla con el voltaje adecuado.
El cable está suelto.Volver a conectarlo a la corriente.
Vibración de la campanaEl aspa del ventilador está dañada.Desenchunar la campana y reparación por parte del serviceo专业技术.
El motor del ventilador no está bien colocadoDesenchunar la campana. Llamar al serviceo专业技术 para su reparación.
Launidad no está bien colocada en la grapa.Descolgar la campana y prostar que la grapa está bien colocada.
Succión insufidenteDemosiada distancia entre la campana y la cucinaVolver aaabrar la distancia a 65-75cm

SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE

Si no se pueda identificar la causa de la anomalía, desenchufar la campana y llamar al Servicio Técnico.

NUMERO DE PRODUCTO DE SERIE. ¿Dónde está?

Es importante comunicarle al Servicio Técnico el número de producto y su número de série (un número de 16 caracteres que empieza por 3); este número aparece en el certificado de garantía o en la placá de datos que hay

en la campana. Ayudará aatar desplazimientos baldíos a los技术和 y (lo más importante) se reducirán los correspondientes gastos de desplazimiento.

PROTECCION MEDIAMBIENTAL

Los residuos de dispositivos electricos no peuvent depositarse en los contenedores convenciones, sino en los+puntos de reciclaje correspondientes. Si tiene dudas, consulte a la Autoridad Local correspondiente, o al vendedor.

CANDY CVMA60B - PROTECCION MEDIAMBIENTAL - 1

Este electrodométrico tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/EU de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE).

Asegurándose de que este producto se elimina correctamente ayudará a prevenir consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute, daños que podrián darse si la eliminación del producto no fuese la adecuada.

El símbolo en el producto indica que este producto no pueda tratarse como residuo dométrico. Debe depositarse en el punto de recogida correspondiente para el reciclaje de equipos electricos y electrónicos.

La eliminación ha de realizarse de acuerdo con la normativa medioambiental local de eliminación de residuos.

Para más información sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto póngase en contacto con la-oficina local de la Ciudad, con su servicios de recogida de residuos domesticos o con la tienda donde haya adquirido el producto.

INSTALLATIE EN

GEBRUIKSAANWIJZING

INHOU

INTRODUCTIE 162

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 162

SPECIFICATIONS 164

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CVMA60B

Categoría : Aspiradora