VR50T95735W - Robot aspirador SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VR50T95735W SAMSUNG en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora robot |
| Modelo | SAMSUNG VR50T95735W |
| Tecnología de navegación | Navegación inteligente con mapeo |
| Alimentación eléctrica | Recargable a través de estación de acoplamiento |
| Dimensiones aproximadas | 33,9 x 33,9 x 9,3 cm |
| Peso | 3,4 kg |
| Capacidad del depósito de polvo | 0,5 L |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 14,8 V |
| Poder de succión | Máx 20 W |
| Funciones principales | Succión, limpieza húmeda, programación, control a través de aplicación |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular del filtro y del depósito de polvo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto bajo demanda |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas y cortocircuitos |
| Compatibilidades | Compatible con sistemas de hogar inteligente |
| Información general | Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible |
Preguntas frecuentes - VR50T95735W SAMSUNG
Preguntas de los usuarios sobre VR50T95735W SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VR50T95735W - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VR50T95735W de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO VR50T95735W SAMSUNG
- Para ver el manual completeo, escanee el número QR o visite https://www.samsung.com
- Antes de poder en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones.
- Solo para uso en interiores.


Parte superior
01 Sensor de obstáculos
02 Interruptor de encendido
03 Tapa superior
04 Ventana del sensor de acoplamento
05 Sensor LiDAR
06 Filtró de polvoedo
07 Conteditor de polvo
08 Botón Inicio/Parada
09 Botón de acoplimiento (recarga)
10 Indicador de estado
11 Camara
12 Sensor 3D

Parte inferior
01 Clavija de energia
02 Sensor de besoin
03 Rueda motriz
04 Bloqueo de la tapa del cepillo
05 Cepillo
06 Tapa del cepillo
07 Salida de vaciado de polvo
08 Tapa de las pilas
09 Rodillo

Estación de limpieza
01 Puerto de succion de polvo
02 Terminal de energia
03 Indicador de estado
04 Tapa
05 Tapa del filtro de polvo fino
06 Filtró de polvo fino
07 Ranura del cable de alimentación
08 Transmisor de la senal de carga

Los accesos peuvent variar en funcional del modelo.

Estación de limpieza

Cable de alimentación

Barreras virtuales

Bolsa de polvo: 2
unidades
Dentro del producto:
unidad, repuesto: 1
unidad)

Manual del usuario

Filtro del premotor: 2
unidades
(Dentro del producto: 1
unidad, repuesto: 1
unidad)
- Si desea comprar una bolsa de polvo adicional, primero compruebe el nombre del modelo de la Bolsa de polvo (VCA-RDB95) y el logotipo de SAMSUNG (SAMSUNG) y, a continuacion, póngase en contacto con el distribuidor de SAMSUNG Electronics o centro de serviceo的技术ico de SAMSUNG más cercano.
Funcionamente y mantenimiento
A. Instalación
NOTA
- Instale la estación de limpieza en un lugar donde el sueño y la pared sean regulares.
- Si el cable de alimentación es demasiado长大o para el entorno de instalación, enrolle el cable de alimentación alrededor del poste de gestion de cables y, a continuación, colóquelo en la ranura de fijación de la parte posterior de la estación de limpieza.
- Si vuelve a instalar la estación de limpieza en una nuevo posición a 45 grados o 1 m o más del lugar de instalación anterior, vuelva a create el mapa mediante la aplicación SmartThings. (Si utilizes el mapa existente, es possible que algunos lugares no se limpien).
B. Uso del Jet Bot
B-1 Carga del Jet Bot
Carga
- Quite la junta amarilla adjunta al interruptor de alimentacion situada en uno de los laterales del Jet Bot y pulse el interruptor de alimentacion para encender el Jet Bot.
-
ColoquemanualmenteelJetBot en la estación delimpieza para empezar acargarlo.
-
Cuando el Jet Bot empieza a cargarse, elindicadorde estado de la estacion delimpieza se pone blanco y.afteres de 1 minuto,elindicadorde estado se apaga automatistically.
- Compruebe el estado de la energia.
- Cuando se inicia la energia, el indicator de estado del Jet Bot se enciende (rojo, naranja o amarillo dependiendo del progreso de la energia), sube gradualmente y cambia a verde cuando la energia ha finalizzato.
Acoplamento (Recarga)
- Puede hacervoltaralJetBota laestacion delimpieza,mñtraslimpia para recargar.
- Pulse [ ] en el Jet Bot o use la aplicación SmartThings para selectionar la funciona de recarga.
B-2 Inicio de la limpieza
- Pulse [DII] en el Jet Bot para empezar la limpieza automática.
- Pulse [▷] en el Jet Bot para detener el funcionaamente durante la limpieza.
- Al pulsar [ ], el Jet Bot vuelte a la estación de limpieza y comienza a cargarse.
C. Limpieza del Jet Bot
Antes de realizar un trabajo de mantenimiento, debe desconectar el interruptor de alimentacion situado en el lateral del Jet Bot.
C-1 Vaciado y limpieza del contentedor de polvo
- Retire el polvo del filtro y del conteditor de polvo, limpielos con agua y sequelos Completely a la sombra.
C-2 Limpieza del cepillo
C-3 Limpieza de la rueda motriz
C-4 Limpieza de la ventana del sensor
- Limpie la ventsa del sensor con un pañosuave.
C-5 Limpieza delhetto de polvo fino
D. Limpieza de la estación de limpieza
Antes de limpiar la estación de limpieza, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
D-1 Sustitución de la Bolsa de polvo
D-2 Limpieza del filtró de polvo fino
- No limpie el filtro de polvoedo con agua.
NOTA
- Para Obtener el mejor的结果を検討了。

- Para poder los métodos detallados de uso y limpieza, consulte el número QR.
Información de seguridad
- Antes de poner el electrodométrico en funciona,[1] lea estemanual en su totalidad y conservelo para futuras consultas.
- Las siguientes instrucciones de funciona bajo el control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control del control DELA FONTERIA.
Simbolos de precaución/advertencia realizados
ADVERTENCIA
Indica que hay riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCION
Indica que hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros@simbolosutilizados
NOTA
Indica que el texto que vigue contiene informacion adicularmente.
El incumplimiento de estas instrucciones suece causar daños en los componentes internos del aspirador y anular la garantía.
General
- No permitted that se utilize como un juguetete. Es necessario prestar mucha atencion cuando lo utilizes un nino o haya niños cerca.
- Utilicese unicamente como se describe en este manual.
- No有用的 Jet Bot o la estación de limpieza si está danados.
-
Si el aspirador no funciona correctamente, ha sufrido una caía, se ha dadado, se ha dejado en el exterior o se ha mojado, deben devolverlo a un centro de atencion al cliente.
-
No Manipule la estación de limpieza o el Jet Bot si tiene las manos mojadas.
- Utilícelos solo en superficies de interior que estén secas.
- Este electrodométrico lo pueda usar niños a partir de los 8 años y personas con discapacidad fisica, mental o sensorial, siempre y cuando se les supervise o reciben instrucciones sobre el uso de这些东西 electrodométricos de una forma segura y siendo conscientes de los posiblespeligros que thisuede occasionar. Los niños no deben hacer con el electrodométrico. Los niños no deben realizar tareas de limpieza o mantenimiento en el aspirador sin la supervisión de unadulto.
- Mueva los cables de otros electrodométricos para que no estén en la zona que se va a limpar.
- No utilise el aspirador en una habitación en la que duerma un bebé o un niño.
- No utilise el aspirador en una zona donde haya velas encendidas u objetos fragens en el suejo.
- No utilise el aspirador en una habitación en la que haya velas encendidas sobre muebles con los que el aspirador pueda hacer de manière accidental.
- No permitted that los niños se sienten sobre el aspirador.
- No utilise el aspirador sobre superficies humedes.
- Si el cable de alimentacion está danado, lo debe reemplazar el fabricante, o bien un techniciano de service o personal igualmente可能导致 para evitar riesgos de accidentes.
- Para Obtener información sobre los compromisesos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias espécicas del producto, como REACH (WEEE, Pilas), visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html
Información de seguridad
Estación de limpieza
- No modifique el enchufe polarizzato para que se adapte aarlo no polarizzato o a un cable alargador.
- No lo utilise en exteriores ni sobre superficies humedes.
- Desenchufe la estación de limpieza cuando no la utilizes y antes de realizar operaciones de mantenimiento.
- Para recargar la estación de limpieza, utilise solo el cargador suministrado por el fabricante.
- No实用性 enchufes ni cables danados, ni tomas de pared sueltas.
- Para trasladarlo no tire del cable, no utilise este como un asa, no atrape el cable con la tapa niquia el cable alrededor de cordes o esquinas cortantes. Mantenga el cableApartado de las superficies calientes.
- No utilise cables alargadores ni enchufes con una capacité de energia de corriente inadequada.
- No tire del cable para desenchufar. Para desenchufar sujete el enchufe, no el cable.
- No rompa niarroje al fuego las pilas, ya que explotan a una temperatura elevada.
- No intenteAbrirlaestaciondelimpieza.Las reparacionesdebeneffectuarse solo en un centro de servicecualificado.
- No exponga la estación de limpieza a temperatas altas ni permitta que ningún tipo de humedad entre en contacto con la misma.
- No recargue las pilas no recargables con la estación de limpieza.
Jet Bot
- No aspire objetos duros o afilados como cristales, clavos, tornillos, monidas, etc.
-
No lo utilizes sin el filtro colocado en su lugar. Durante el mantenimiento de la unidad, no introduzca los dedos nithers objetos en la-camera del ventilador ya que la unidad pueda ponserse en marcha accidentalmente.
-
No introduzca ningún objeto por las aberturas. No lo utilizes si hay alguna abertura bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, hilachas,pelos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire.
- No aspire materiales tóxicos (como lejía, amoniaco, limpiadores en seco, etc.).
- No aspire nada que está ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos ou cenizas calientes.
- No aspire láquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni utilise la unidad en zonas donde这些东西 PODAN estar presentes.
-
No loutilice tampoco en:
-
No utilise en lugares con velas o lamparas de escritorio en el suelo.
- No utilise en lugares con fuegos sin vigilancia (llamas o ascuas).
- No utilise en lugares con alcohol destilado, disolventes, ceniceros con cigarrillos encendidos, etc.
- No utilise el Jet Bot en un lugar cerrado donde haya vapores desprendidos de pinturas a base de aceite, disolventes, produits antipollilla, polvo inflatable u呼和浩特s vapores explosivos o toxicos.
- Se pueda producir fugas en las celdas de las pilas en conditiones extremas de uso de temperatura. Si el liquido entra en contacto con la piel, lave inmediamente con agua. Si el liquido entra en contacto con los ojos, enjuague inmediamente con agua limpia durante al menos 10 Minutes. Solicite atencion medica.
Alimentación electrica
ADVERTENCIA
- Eviterialquier possible riesgo de descarga electrica o incendio.
- No dane el cable de alimentacion.
- No tire demasiado fuerte del cable de alimentacion ni toque el enchufe con las manos humedes.
Información de seguridad
- No utilise un cable de alimentacióndistincto al del voltaje nominal delcargador y tampoco utilise una tomade corriente multiple para suministrarenergía a various dispositivos al mismotiempo. (No deja el cable descuidado enel suejo).
- No实用性 enchufes ni cables danados, ni tomas de pared sueltas.
- Limpie el polvo yrialquier materia extraa de la clavija y de la zona de contacto del enchufe.
- Haypeligro de descargaelectrica oaveria.
Antes de utiliser
ADVERTENCIA
- No实用性 el Jet Bot cerca de radiadores o materiales combustibles.
- No utilise el Jet Bot cerca del fuego o de llamas tales como radiadores portátiles, velas, lámparas de escritorio, chimeneas, etc. o en lugarares donde haya materiales combustibles como gasolina, alcohol, diluyentes, etc.
- Asegürese de que no existen objetivos peligrosos alrededor de la zona de limpieza del Jet Bot para prevenir colisiones y desenchufe todos los radiadores o ventiladores.
- El Jet Bot podría dañarse o averiarse.
- El Jet Bot se ha disnado para aplicaciones domesticas y por consiguiente no se debe utiliser en buhardillas, sotanos, almacenes, edificios industriales, exteriores, lugares humedes (como baños o lavaderos) ni sobre lasas ni estantes.
- El Jet Bot podría dañarse o averiarse.
- Coloque las barreras virtuales en un lugar donde el Jet Bot pueda caerse, como una escalera o una barandilla, paraatar que el producto sufra daños y lesiones.
-
Por seguidad,mantenga el sensor de desnivel limpio en todo momento.
-
Asegürese que de que el Jet Bot no aspira ni toca ningún tipo de liquido (agua, bebidas, sueidad, etc.).
- El Jet Bot pueda darñarse seriamente y, si las ruedas pasan por encima de un liquido, ensuciar otherzas.
- No salpique ningún liquido sobre la estación de limpieza.
- Hay riesgo de descarga electrica o incendidio.
- No utilise la的最佳 de limpieza para otros propósitos que no sean los previstos.
- Hay peligro de incendio o de desperfctos graves en la estacion de limpieza.
- Por su seguridad, mantenga tiempo limpio el sensor de desnivel.
- Como esta instalación inalámbrica pueda causar interferencias de radio, no suepe proportionsar un service relacionado con la seguridad humana.
PRECAUCION
- Introduzca el contentedor de polvo antes de utiliser el Jet Bot.
- Cuando instale la estación de limpieza, no deje el cable suelo por el sueño dato que el Jet Bot pourrait enredarse con el本身就是.
- Para limpiar todas las zonas de su casa, abra todas las habitaciones y establezca las zonas prohibidas con la aplicacion SmartThings o colque las barreras virtuales en los lugares donde el Jet Bot pueda danarse como una puerta principal, una terraza, un bano o escaleras, para mayor seguridad.
-
Siga estas recomendaciones para una correcta recarga automatica.
-
Active siempre la corriente de la estación de limpieza.
- Instale de la estación de limpieza donde el Jet Bot pueda encontrarla fácilmente.
- No deje ningún objeto delante de la estación de limpieza.
- No utilise el Jet Bot en sueños de color negro.
Información de seguridad
- El Jet Bot podría no funcional con normalidad.
- No coloque nuncabjecto a menos de 0,5 m de cada lado o 1 m de la parte delantera de la estacion de limpieza.
- Compruebe que el contacto de energia de la estación de limpieza no está danado ni hay materia extraña en el本身就是.
- Para las zonas muy bajas en las que el Jet Bot pueda quedarse atascado, establerzcas las zonas prohibidas con la aplicacion SmartThings o colocque las barreras virtuales para evaporar que el Jet Bot limpie en esta zona.
- No instale la estación de limpieza en una zona con el sueño oscuro.
- Si el sueño alrededor de la estación de limpieza es oscuro, la recarga se va de dificultada.
- Retirerialquierobstaculoquepuedaficultar elmovimiento delJetBot (comomecedorasocaminadoresdeNiños)antesde limpiar.
- No utilise el Jet Bot en lugarares que Sean más estrechos que su radio de giro de 0,5 m o menos.
- Antes deponer en marcha el Jet Bot, retire los objetivos que poderan romperse como vasos, Marcos, espejos y objetivos de porcelana para que el Jet Bot pueda funcionaar sin interrupciones.
- Si no se monta correctamente un cepillo o la tapa de un cepillo, pueda rayarse el suejo producirse un mal funciona el producto.
- Utilice las dos manos para transporte el producto.
- No coloque la estación de limpieza en un lugar de pasó freciente, en una entrada ni en un pasilloestrocho.
- Las personas peuvent tropezar con ella y lesionarse, o el producto pueda resultar dañado.
- No empujte la estacion de limpieza.
Durante el uso
ADVERTENCIA
- Si nota algunos ruido anomalo, olor o homo procedente del Jet Bot, apague inmediamente el interruptor de encendidido del Jet Bot ypongase en contacto con un centro de servicios.
PRECAUCION
- El uso del Jet Bot sobre alfombras gruesas pueda darar tanto el Jet Bot como la alfombra.
- El Jet Bot no pueda pasado por encima de una alfombra con fibras de más de 2 cm.
- No utilise el Jet Bot sobre pesas ni除外 superficies elevadas.
- Si cae podría dañarse.
- El Jet Bot puede hacer contra las patas de sillas o escritorios, asi que es mejor apartarlos para que la limpieza sea más<rápida y eficiente.
- No levante el Jet Bot ni lo lleve hacía或其他 zona cuando está funciona.
- No retenga las ruedas motrices del Jet Bot cuando lo lleve a另一边 zona.
- No ponga ningún objeto encima del Jet Bot ya que pueda causar un mal funciona del sensor LiDAR o del Jet Bot.
- Retire inmediamente los papeles grandes o las bolsas de plástico cuando utilise el Jet Bot ya que podrjan bloquear la entrada.
-
No se tumbe cerca del Jet Bot cuando está funciona.
-
LosPelospuedenquedaratrapados en el cepillo ycausarleslesiones.
-
Nocede que los niños juguen con el Jet Bot.
- Asegürese de que el peso, los dedos y la ropa no queden atrapados en el cepillo giratorio o en las ruedas motrices.
- No permitted que los niños se sienten en el Jet Bot y no colque ningún objeto en el.
Información de seguridad
- Deje más de 3 cm de espacio desde el umbral interior colocado en la entrada. De lo contrario, el robot aspirador pueda subirse aél y salir al exterior.
Limpieza y mantenimiento
ADVERTENCIA
- Si el cable de alimentación的结果a dañado, pángase en contacto con un centro de servicios para que un reparador certificado lo sustituya.
- Hay riesgo de descarga electrica o incendidio.
- Para embarlar las baterías consulte a un centro de servicios de SAMSUNG Electronics.
- El uso de baterías de otros productosSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO
- Tenga cuidado de no meter el dedo en el sensor LiDAR giratorio. De lo contrario, podría lesionárselo.
PRECAUCION
- Para evaporar daños en el Jet Bot, respete lo.),
- No limpie el Jet Bot rociando agua directamente sobre el ni use una sustancia volutil como bencina, diluyente o alcohol para limparlo.
- No desmonte ni repare el Jet Botastedismo. Solo debe hacerlo un的技术ocertificado.
- Mantenga siempre despejadas la ventana del sensor de obstáculos y la ventana del sensor de desnivel.
- Si se acumulan materias extrañas, los sensores peuvent functionar Incorrectamente.
- No guarde el Jet Bot en un coche.
- Tenga cuidado de que el sensor LiDAR no está expuesto a una luz directa como la luz del sol, luz infrarroja, etc.
-
La luz directa puede afectar el rendimiento del sensor LiDAR.
-
Cuando Ileve el Jet Bot,onga cuidado de nodeoarlo caer.
- El impacto de la caía suece afectar el funcionaimiento o el rendimiento del sensor LiDAR.
- No mire la parte transmisora (un léser) del sensor LiDAR giratorio horizontalmente.
- Tenga cuidado de no introducir una herramIENTA como un palillo en el sensor LiDAR giratorio. De lo contrario, el sensor LiDAR podra的功能ar de forma anomal o Causear un mal funciona.
- Antes deponer en marcha el robot, retire del suejo objetos como un cable electrico delgado (1cm o menos), calcetines, etc.ya que poder quedar atrapados en el cepillo del Jet Bot o en las ruertas motrices.
- Si hay aceite en el suelo, como por ejemplo aceite de cocina, el Jet Bot pueda quedarse parado porque el suelo está resbaladizo. Retire el aceite antes de limpar con el Jet Bot.
Notas y precauciones
Instalación
NOTA
- Si la zona a limpiar es un suejo de madera, lo mejor es instalar la estacion de limpieza a lo长大o de la veta de la madera.
- Si el interruptor de encendido está apagado, el Jet Bot no se cargará ahora esté acoplado a la的最佳 de limpieza.
-
Mantenga siempre encendida la estación de limpieza.
-
Si la estación de limpieza no recibe corriente, el Jet Bot no可以选择 encontrarla ni, por lo tanto, recargarse automatistically.
- Si el Jet Bot queda分开 de la estación de limpieza, la bateria se descargará de modo natural.
- No Coloque las barreras virtuales en forma de (----).
- El Jet Bot podría no detectarlas y cruzar el limite.
Carga
NOTA
- Si la bateria se sobrecaliente durante la carga, pueda tardar más en cargarse.
-
Si la energia automática no funciona, siga"These pasos:
-
Apane y vuelva a encender el interruptor de alimentacion (en el lateral del Jet Bot).
- Desenchufe el enchufe de la estación de limpieza y vuelva a enchufarlo.
Desenchufe la estación de limpieza, inspeccione si hay algunos material extraño en las clavijas de energia y limpie las clavijas de energia del Jet Bot y de la estación de limpieza con un paño o trapo seco. -
Inspeccione si hay algo nobstaculo, como objetos reflectantes, sillas, etc., circa de la estacion de limpieza.
-
Si el Jet Bot queda分开 de la estación de limpieza, la batería se descargará de modo natural.
- Deje que el Jet Bot se cargue en la estación de limpieza. (Sin embargo, apague el interruptor de alimentación y deje la estación de limpieza desenchufada si piensa ausentarse de casa durante un periodo prolongado, como en un viaje de trabajo, vacaciones, etc.)
Uso
NOTA
- El Jet Bot puede quédarse atascado en los umbrales de la puerta de entrada o de la terraza, etc. durante la limpieza.
- Para reinicier el funciona, apague el interruptor de alimentacion, desplace el Jet Bot a una zonaondecoulda moverse con fácilad y vuelva a encenderlo.
- En un zona oscura, el Jet Bot puede no reconocer un的对象。
- Antes de limpiar, retire los obstáculos del suejo.
- El Jet Bot no可以选择 limpar Completely las zonas en las que no pueda entrada, como en espacios pequeños entre esquinas, entre los sofás o las paredes, etc.
- UtiliceOTHERMOTOparalimparlos periodicamente.
- El Jet Bot no pueda aspirar las acumulaciones de sociedad, de forma que después de la limpieza pueda quedar restos en el sueño.
- UtiliceOTHERMOTOparalimpiarlos periodically.
- Después de apagar el Jet Bot, espere un rato y, a continuación, enciéndalo para que se reinicie deforma normal.
- Cuando la estación de limpieza huela, reemplace la Bolsa de polvo o limpie los filtros.
Notas y precauciones
Limpieza y mantenimiento
NOTA
- Si ha lavado el contentedor de polvo y el bajo con agua
- Contenor de polvo: Elimine totalmente el agua.
- Filtro: Séquelo totalmente a la?sombra antes de uso.
- No utilise agua para limiar el filtro de polvoedo;simplementeagitelo para limparlo.
- Para Obtener el mejor的结果を検討了。
- Si la potencia de succion disminuye continuamente o el Jet Bot se sobrecaliente, limpie el filtro de polvo bajo.
PRECAUCION
- Tenga cuidado al montar y descambar el filtro, ya que podra atraparse los dedos en la entrada del contentedor de polvo.
- Para registrar bloqueos por materiaias extrañas, no deben palillos, bastoncillos de algodón, etc. para que los aspire el Jet Bot.
- Si的结果a dificil retiring las materias extrañas del cepillo, pángase en contacto con un centro de servicios autorizzato de SAMSUNG.
- Dado que el cepillo barre lajecidad del sueño durante la limpieza, las materias extrañas como hilos largos y finos,pelos, etc. poder quedar atrapados en el本身就是 Para Obtener los最好的 resultados en la limpieza,reviselo y limpielo regularmente.
-
Solo la tapa superior, la tapa inferior y el filtro premotor puedaSeparated del contentedor de polvo.
-
Tenga cuidado de no hacer se daño al descantar o recondicionar el conteditor de polvo.
-
Apane el Jet Bot antes de realizarrialquier trabajo de limpieza o mantenimiento.
-
Si antes del trabajo de mantenimiento no se monta correctamente un cepillo o la tapa de un cepillo,ouldrayarse el suejo o producirse un mal funciona del producto. Por lo tanto, montelos correctamente siguiendo el método de mantenimiento.
Utilización de la batería
NOTA
- Cuando compré una batería, compruebe el logo de SAMSUNG (SAMSUNG) adjunto en la batería y el nombre del modelo y, a continuación, pángase en contacto con un centro de servicios.
-Esta batería es para uso exclusivo del Jet Bot de SAMSUNG Electronics. No la utilizes enotiros productos o conotiros propuestos. - No trate de desmontar ni modificar la bateria.
- Noarrojela bateriaal fuego ni la caliente.
- No connecte objetivos metálicos a los contactos dearga (+, -).
- Guarde la batería en un espacio interior (a 0^ 40^ ).
- Si la bateria no funciona correctamente, no la desmonte usted mesmo. Póngase en contacto con el centro de servicios de SAMSUNG más cercano.
- A medida que la batería se utilizes durante un tiempo prolongado, el tiempo de cargo y de uso de la misma disminuyen. En este caso,pongase en contacto con un centro de servicios y sustitúyala por una batería新加.
- No desmonte la batería usted mismo y asegürese de que no se produzca un cortocircuito de los polos +, -.
- Si se produce una fuga de la batería, asegúrese de que esta no toque ni su piel ni sus ojos.
Aplicación SmartThings
La aplicación SmartThings solo es compatible con los modelos que@cuentan con una referencia Wi-Fi.
Si noiene un enrutador Wi-Fi, no puede utiliser la aplicacion SmartThings.
Descarga de la aplicación SmartThings
- Descargue e instale la aplicacion SmartThings desde una tienda (Google Play Store, Apple App Store o SAMSUNG Galaxy Store). Para encontrar la aplicacion, use la palabra clave «SmartThings».

NOTA
-
SmartThings es incompatible con algunos tabletas y algunos dispositivos móvil.
-
Se recomienda [Android] 7.0 o posterior (minimo 2 GB de RAM).
- Si no se admite la funciona «Vista inteligente» de un téléphone Galaxy, noURTADescargarse la aplicacion SmartThings.
- Es possible que no se admitan algunos iPad y algunos dispositivos móvil.
- Se admite [iOS 12.0] o posterior/iPhone 6s o posterior.
- Visite Play Store o App Store para consultar si su dispositivo móvil es compatible con SmartThings.
Las caracteristicas admitidas poder modificarse sin previo aviso. - La的政治a deactualizationde la aplicacion de la version del systemo operativo existente para la aplicacion SmartThings y las functions que admite la aplicacion能把 suspenderse por razones de usability o seguidad.
Configuración de una cuenta de SAMSUNG
- Antes de usar la aplicación SAMSUNG, deben起初 sesión en una cuenta de la aplicación SmartThings.
-
Para configurar una cuenta de SAMSUNG, puede seguir lasindicaciones que proporcionla aplicacionSmartThings.
-
O, si dispone de un téléphone SAMSUNG, puedaañadir su cuenta de SAMSUNG en la aplicación de configuración del téléphone. A continuación, inicia automatistically la sesión en su cuenta de SAMSUNG youlda utiliser la aplicación SmartThings.
Registrar de un dispositivo en la aplicación SmartThings
1 Conecte el téléphone al enrutador inalámbrico.
- Si el téléphone no está conectado, enciende el Wi-Fi en la aplicación Settings y selección un,enrutador inalámbrico al que deseee conectarse.
- Configure su téléphone de manière que solo utilise Wi-Fi y conecte un dispositivo.
2 Inicia la aplicacion SmartThings en su téléphone.
3 Si aparece un mensaje indicando que se ha工程技术 no nuevo dispositivo, toque ADD NOW.
- Si la ventana emergente no aparece,性和 un dispositivo seleccionando la categoria «Electrodomesticos» → «Robot limpiador» y el Jet Bot para conectarse.
- Si escanea el número QR de SmartThings adjunto en el Jet Bot, pourrait connectarse a el más fácilmente.
4 [Android] La connexion del dispositivo prograsará automatistically.
- [iOS] Abra la aplicación de configuración y selección [vacuum].E30AJT** en la lista Wi-Fi.
5 Proporcione la autenticacion cuando se le indique.
6 [Android] La connexion del enrutador inalámbrico prograsar automatistically.
- [iOS] Abra la aplicación de configuración y selección el enrutador inalámbrico en la lista Wi-Fi.
7 Cuando se haya completado el registrar del producto, seañade la tarjeta del dispositivo Jet Bot.
Aplicación SmartThings
Funciones de la aplicacion SmartThings
| Clasificación | Funciones | Explicación |
| Monitorización | Informe de limpieza | · Puede prostar el的结果をlaulta limpieza. · Puede prostar los historiales de las ultimas 50 limpiezas. |
| Monitorización del hogar | · La funciona de monitorización del hogar utilizes unaámara en la parte frontal del Jet Bot para que pueda ver lo que está enANTE del Jet Bot. · La funciona de monitorización del hogar estáactivada por defecto. Si no quiere usar la funciona,mantenga pulsados [DII] y [C] al本身就是 tiempo. · Laámara pueda encenderse mediante laapuración SmartThings cuando está limpiando para Obtener un flujo de la activités. | |
| Control | Acople | · Puede detener la limpieza y hacer que el Jet Botwhelminga a la estación de limpieza. |
| Pausa | · Puede detener la limpieza o reinecerla. | |
| Modo de limpieza | · Puede establisher el modo de limpieza que deseet. | |
| Potencia de succión | · Puede establisher la potencia de succión. | |
| Funciones de limpieza | · Puede establisher variedes functions de limpieza. - Paraellasomanas, es necesario primerocrear un mapa. - Para la limpieza de habitación, limpiezaalrededor de muebles y limpieza concentrada,puede elegir solo una de ellas,yal configuraciónpor defecto es «Todas» (todas las habitaciones). · Cuando el Jet Bot está en limpieza de habitación,limpieza alrededor de muebles y limpiezaconcentrada,ovableasar por una zona no selecciónada para ir al lugar de limpieza o para recargarse. | |
| Programa | · Puede comenzar la limpieza designada a la horaprogramada. |
Aplicación SmartThings
| Clasificación | Funciones | Explicación |
| Ajustes | Estado de sonido | · Puedeaabrear la guía de voz a [Voz], [Efektode sonido] o [Silencio]. |
| Idioma | · El Jet Bot está disponible en 14 idiomas. | |
| Volumen | · Puede controlrarel volumen de la guía de voz. | |
| Tamañodelos obstáculos a evitar | · Puedecontrolrarla sensibilitadde la detecución del tamañodelos obstáculos. | |
| Configuración del las options del limpieza de pared | · Puedeestablecersi el Jet Bot limpia cerca de una pared o no. (Encendido: limpieza cerca de una pared / Apagado: limpieza de una pared GMTaneniendo 1 cm de distancia) | |
| Inactividad | · A la hora designada, el Jet Bot deja de limpiar y vuelve a la estación de limpieza. - Puedempezaralimpiar durante la inactividad. | |
| Encontrar el robot aspirador | · El Jet Bot emite un sonido para que el usuario pueda encontrararlo. | |
| Aviso | Limpieza finalizada | · Cuando la limpieza ha finalizzato, pueda recibir un aviso de limpieza finalizada. |
| Aviso de verificación | · Si el Jet Bot necesita una verificación, pueda recibir un aviso. | |
| Gestionar mapas | Zonas prohibidas | · Puedeestableceruna zona donde no quiere que el Jet Bot limpie. - Puedecreir un máximo de 15 zonas. |
| Editoremapa | · Puedecidir o combinar habitaciones en el mapa créé. · Puedecambiar el nombre de una habitación. | |
| Editor muebles y electrodomésicos | · Puedecambiar los muebles o electrodomésicosque el Jet Bot reconce, o puedaañadir nuevosmuebles o electrodomésicospara que limpie a su alrededor. · Puedecambiar o bbarrer el nombre de un objeto. | |
| Restablecermapa | · Restableceel mappera guardado. |
Solución de problemas
| Síntoma | Lista de comprobación |
| El Jet Bot no funciona. | ·Compruebe si está encendido el interruptor de encendido. ·Compruebe si está encendido elindicador de estado. ·Compruebe que la batería del Jet Bot no está agotada. - Cuando elindicador de estado se pone y se quede rojo, coloquemanualmente el Jet Bot en la estación de limpieza para cargarlo. ·Cuando cargomanualmente el Jet Bot debido a la descarga completa de su batería, los botones del Jet Bot no funciona. Cuando la carga finaliza deforma parcial (unos 10-20minutos despuestos), elindicadorde estado se enciende y los botones funciona de nuevo. |
| El Jet Bot se detiene durante el procesode limpieza. | ·Cuando elindicador de estado se pone y se quede rojo, coloquemanualmente el Jet Bot en la estación de limpieza para cargarlo. ·Si el Jet Bot se encalla enalgúnobstáculo como un cable, obstáculos,umbral, un punto elevado, etc., levántelo y aléjelo del obstáculo.- Si lraueda motriz atrapaalgúnretal o hilacha, apagueel interruptordel alimentación y retirelos antes deutilizarlo de nuevo. ·Compruebe si laszonas prohibidas están configuradas. |
| La potencia de succiones reducida. | ·Si haydemasiado polvo en el contenerdofolvo,la potencia deduccionuede reducirse. Apaguele interruptordel alimentación yvaciele contenerdofolvo. ·Si sebloquea el cepillo de la parte inferior del Jet Bot debido a una materiaextraña,apaguele interruptordel alimentación yretirela del cepillo. ·Si elruido-aumentadeprepente,apaguele interruptordel alimentación yvaciele contenerdofolvo. |
| El Jet Bot noencuentra la estaciónde limpieza. | ·Compruebe si hayun faldo de alimentación o si el enchufe estadeconnectado. ·Retirecualquierobstáculo de alrededor de la estaciónde limpieza quepuede dificultarqueel Jet Bot vuelva a ella. ·Si haymateriasextrañas enlasclavijasdecarriage,la carga puederesultarafectada.Limpie los terminalesde materiasextrañas. |
| El Jet Bot no detectaclas barreras virtualesy las cruza. | ·Asegúrese de que lasbarrellasvirtualesestén colocadas en forma de( ) situadas a 15cm de laszonas enlasqueel Jet Bot nodeferíacruzar. |
Especillas del producto

| Clasificación | Elementos | Serie VR50T95**** | |
| Especillas mecánicas | Peso | 4,4 kg | |
| Tamaño | Ancho 305 mm x Largo 320 mm x Alto 120° mm (*Incluyendo el sensor LiDAR:: 136,5 mm) | ||
| Método de limpieza | Reconocimiento de localización LiDAR | ||
| Método del botón del Jet Bot | Tipo contacto | ||
| Especillas electricas | Consumo de energia del Jet Bot | 170 W (limpieza concentrada) | |
| Especillas de la batería | Ion-litio 21,6 V / 82,08 Wh | ||
| Limpieza | Tipo de cargo | Carga automática/manual | |
| Métodos de limpieza | Limpieza automática, limpieza de habitación, limpieza alrededor de muebles, limpieza concentrada | ||
| Funciones adiciones | Modo ahora de energia, modo de inactividad, limpieza programada, zonas prohibidas, alrededor de muebles | ||
| Tiempo de cargo | Alrededor de 210 horas | ||
| Tiempo de limpieza (basado en un suejo de madera) | Máx. | Alrededor de 60 horas | |
| Inteligente | Alrededor de 60~90 horas | ||
| Normal | Alrededor de 90 horas | ||
| Wi-Fi | Rango de Frequencia | 2412 - 2472 MHz | |
| Potencia de transmisión (Máx.) | 20 dBm | ||
- Por la presente, Samsung Electronics declara que este aparato de equipolement de radio cumple con la Direactiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracion de conformidad con la UE está disponible en la?sigaune direc tion de Internet: La Declaracion de conformidad oficial se possible encontrar en http://www.samsung.com, vaya a soporte > Busesada de soporte de productos e introduzca el nombre del modelo.
- El tiempo de entrega y de limpieza puede variar en función de las conditiones de uso.
- Puede configurar el tiempo de inactividad, la limpieza programada, las zonas prohibidas o el modo de limpieza en la aplicacion SmartThings.
Especillas del producto

| Nombre | Estación de limpieza | |
| Voltaje nominal | 220 - 240 V~ 50-60 Hz | |
| Corriente de calidad nominal | 25.85 V, 2.5 A | |
| Consumo de energia | Carga | 80 W |
| Funcioncimiento | 1300 W (cuando utilizes la potencia de aspiración) | |
| Peso | 5,1 kg | |
| Tamaño | Ancho 280 mm x Largo 400 mm x Alto 525 mm | |
| Tiempo de funcionacko | Alrededor de 18segundos | |
Anuncio deIELDo abierto
El software incluido en este producto contiene software deIELDido abierto.
Para Obtener el número fuente amparado por licencias que tienen la obligation de publicar el número fuente (por exemple, GPL, LGPL... etc), visite http:// opensource.samsung.com/ yBUSque por nombre del modelo.
Tambien es possible Obtener el número fuente correspondientecomplete sobr un soporte fisico como un CD-ROM. Se le exigirá un pago minimum.
La",[La,[] URL http://opensource.samsung.com/ opensource/VR9500_0/seq/0 Ieva a la informacion de la licencia de.]cdoigo abierto relacionada con este producto.Esta oferta es valida para qualquiera que reciba esta informacion.

Advertencias acerca de la batería

No quite (niintaente qutar) la bateria incorpora en este producto. Para reemplazar la bateria,pongase en contacto con su proveedor de servicios o con un profesional independienteequalificado. Estas instrucciones se han preparado para uso exclusivo de su proveedor de servicios o de un profesional independienteequalificado.
POR SU PROPIA SEGURIDAD, NO INTENTE QUITAR LA BATORIA USTED MISO NIECHARLA AL FUEGO. NO DESMONTE, APLASTE NI PERFORE LA BATORIA.
Cómo qitar la bateria
Por razones de seguidad,apague el Jet Bot antes de desmontarlo.




Eliminación correcta de las pilas de este producto
(Se aplica en paises con sistemas de recoleccion de pilas por分开)
La presencia de este símbolo en la pila, el manual o el embalaje indica que la pila de este producto no deben eliminarse jusqu'àothers residuos dométricos. La presencia de los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indica que la pila contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los referenciados en la Directiva CE 2006/66.
El usuario no debeCambiar la bateria incorpora en este producto. Para obtener informacion sobre como cambiarla,debeponerse encontacto con elproveedor.No intente qutar la bateria ni echarla al fuego.No desmonte,aplaste ni perfore la bateria.Si tiene la intencion de desechar el producto,el centro de recogida de residuos tomara las medidas adecuadas para el reciclaje y el tratamente del producto, incluida la bateria.
Si tiene alguna pregunta o commentarioreferente a{nuestros productos, porfavorcontacte con了我的istro Servicio de Atencion al Cliente
91 175 00 15
www.samsung.com/es/support
Jet Bot
Manual do utiliser
Série VR50T95***

Saco do pó: 2 unidades
(Interior do produits: 1 unidade, sobressalente:
1 unidade)

Filtro pré-motor: 2 unidas
(Interior do produits: 1 unidade, sobressalente:
1 unidade)