FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - Campana de cocina

Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F - Campana de cocina FALMEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F FALMEC en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana de cocina
Características técnicas principales Extracción de aire, filtro de carbón, iluminación LED
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 90 cm de ancho
Peso Aproximadamente 15 kg
Compatibilidades Compatible con cocinas modernas y tradicionales
Tipo de filtro Filtro de carbón y filtro metálico
Potencia de succión Hasta 700 m³/h
Funciones principales Extracción de olores, iluminación de la zona de cocción
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables a máquina, limpieza regular recomendada
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de filtros y piezas de repuesto
Seguridad Protección contra sobrecargas, conforme a las normas de seguridad
Información general útil Instalación en la pared, diseño moderno, bajo nivel de ruido

Preguntas frecuentes - Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F FALMEC

¿Cómo limpiar los filtros de la campana FALMEC Stream?
Los filtros de aluminio se pueden limpiar con agua caliente jabonosa o en el lavavajillas. Asegúrese de enjuagarlos bien y dejarlos secar antes de reinstalarlos.
¿Cuál es la potencia de succión de la campana FALMEC CPLN90.E5P2?
La campana FALMEC CPLN90.E5P2 tiene una potencia de succión máxima de 750 m³/h, lo que la hace efectiva para cocinas de tamaño medio a grande.
¿Cómo instalar la campana FALMEC?
La instalación de la campana FALMEC debe ser realizada por un profesional. Asegúrese de seguir el manual de instalación proporcionado y de cumplir con las normas de seguridad locales.
La campana FALMEC funciona en modo reciclaje, ¿cómo cambiar los filtros de carbón?
Para cambiar los filtros de carbón, abra el panel de acceso de la campana, retire los filtros usados y reemplácelos por unos nuevos. Asegúrese de que los filtros estén bien colocados antes de cerrar el panel.
¿Qué tipo de bombilla se utiliza en la campana FALMEC?
La mayoría de las campanas FALMEC utilizan bombillas LED tipo E14. Verifique el manual de usuario para especificaciones precisas sobre el modelo de su campana.
¿Cómo ajustar el brillo de las luces de la campana FALMEC?
El brillo de las luces se puede ajustar a través del panel de control de la campana. Consulte el manual de usuario para obtener instrucciones detalladas sobre el modelo específico.
¿Qué hacer si la campana FALMEC no se enciende?
Primero, verifique que la campana esté correctamente conectada y que la alimentación eléctrica funcione. Si el problema persiste, consulte el manual de usuario para obtener consejos de solución de problemas o contacte a un técnico.
¿Es ruidosa la campana FALMEC?
El nivel de ruido de las campanas FALMEC varía según el modelo y el modo de succión. En general, están diseñadas para ser silenciosas, pero se pueden esperar niveles de ruido de 50 a 70 dB a plena potencia.
¿Se puede usar la campana FALMEC sin evacuación?
Sí, la campana FALMEC puede funcionar en modo reciclaje, lo que no requiere evacuación exterior. Asegúrese de instalar filtros de carbón para un funcionamiento óptimo.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para la campana FALMEC?
Las piezas de repuesto se pueden comprar directamente al fabricante o a distribuidores autorizados. Verifique el sitio oficial de FALMEC para más información.

Preguntas de los usuarios sobre Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F FALMEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F - FALMEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F de la marca FALMEC.

MANUAL DE USUARIO Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F FALMEC

ES MANUAL DE INSTRUCCIONES

RU ИНСТРУКЦИИ

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

NL HANDLEIDING

PT MANUAL DE INSTRUÇÕES

DK BRUGSANIVSNINGER

SE INSTRUKTIONSBOK

FI OHJEKIRJA

NO BRUKSANVISNING

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 1

text_image 40 Stream 60 Plane 120 Line max 500 261 263 520 120 cm MODEL

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 2

text_image 258 115 max 1020 260

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 3

text_image 120 cm MODEL 490 450 Line 598/898/1198 Line/Plane 898 Stream/Plane Green Tech 898/1198 Plane top

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 4

text_image 800 m³/h

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 5

text_image 600 m³/h

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 6

LINE 60:

LINE 90:

LINE 120:

16 KG

18 KG

21 KG

PLANE 60:

PLANE 90:

PLANE 120:

16 KG

18 KG

22 KG

PLANE TOP 90:

PLANE TOP 120:

STREAM:

19 KG

25 KG

17 KG

PLANE GREEN TECH:

20KG

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 7

text_image Stream 40 mm Plane 60 mm min. 600 mm 340 mm 322 mm Ø150 mm Ø150 mm 95 mm 21 mm 265 mm

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 8

text_image Ø120 mm Ø120 mm 340 mm 322 mm Line 60mm Line 120mm 171 mm 265 mm 75 mm min. 480 mm

ES - Medidas para la instalación.

ES - Fijación de la campana (1), instalación de la válvula antirretorno (2) y montaje del tubo de aspiración (3).

ES - Montaje de la chimenea.

ES - Montaje del filtro opcional

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS - 1

Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competentes y cualificados, siguiendo cuanto se indica en este al y respetando las normas en vigor.

Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la campana. Desconecte la campana de la alimentación eléctrica y póngase en contacto con el vendedor o con un centro de asistencia técnica autorizado para la reparación.

No cambie la estructura eléctrica, mecánica y de funcionamiento del equipo.

No trate de realizar por sí solo reparaciones o sustituciones: las intervenciones realizadas por personas no competentes y cualificadas pueden provocar daños, incluso graves, a cosas y/o personas que no están cubiertos por la garantía del fabricante.

ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

SEGURIDAD TÉCNICA

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - SEGURIDAD TÉCNICA - 1

Antes de instalar la campana controle la integridad y funcionalidad de cada una de sus partes: si se notan anomalías no realice la instalación y póngase en contacto con el revendedor.

NO instale la campana si detecta un defecto estético; vuélvala a colocar en su embalaje original y póngase en contacto con el revendedor.

Una vez instalada, no se aceptará ninguna reclamación por defectos estéticos.

Durante la instalación, utilice siempre equipos de protección personal (ej. calzado de protección contra accidentes) y adopte comportamientos prudentes y correctos.

El kit de fijación (tornillos, tacos y abrazaderas) que se entrega con la campana se puede usar solo en paredes de mampostería; si es necesario instalar la campana en paredes de material diferente, evalúe otros sistemas de fijación teniendo en cuenta la resistencia de la pared y el peso de la campana (indicado en la pág. 2).

Tenga en cuenta que la instalación con sistemas de fijación diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo eléctrico y mecánico. No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosféricos (lluvia, viento, etc.).

SEGURIDAD ELÉCTRICA

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - SEGURIDAD ELÉCTRICA - 1

La instalación eléctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas correspondientes y tener obligatoriamente una conexión a tierra según las normas de seguridad del país de uso; además debe respetar las normativas europeas sobre la protección contra interferencias radio.

Antes de instalar la campana, controle que la tensión de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana.

La toma usada para la conexión eléctrica debe ser fácilmente accesible con el aparato instalado; en caso contrario, prevea un interruptor general para desconectar la campana.

Cualquier modificación en la instalación eléctrica deberá ser realizada sólo por un electricista cualificado.

La longitud máxima del tornillo de fijación de la chimenea (proporcionado por el fabricante) es de 13 mm. El uso de tornillos que no sean conformes con estas instrucciones comporta riesgos de tipo eléctrico.

En caso de problemas de funcionamiento del equipo, no intente solucionar el problema por sí solo y póngase en contacto con el vendedor o un centro de asistencia autorizado para la reparación.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - SEGURIDAD ELÉCTRICA - 2

Durante la instalación de la campana, desconecte el equipo quitando el enchufe o nando el interruptor general.

SEGURIDAD DESCARGA DE HUMOS

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - SEGURIDAD DESCARGA DE HUMOS - 1

No conecte el aparato a conductos de descarga de los humos producidos por la combustión (por ejemplo, calderas, chimeneas, etc.).

Antes de instalar la campana asegúrese de que se respeten todas las normativas vigentes sobre la descarga del aire en el exterior del local.

ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO - 1

Estas advertencias se han redactado para su seguridad y la del resto de personas; le rogamos que lea atentamente este manual de instalar o de usar el aparato o realizar ciones de limpieza en el mismo.

El Fabricante declina toda responsabilidad por posibles daños que puedan ser provocados directa o indirectamente a personas, animales o cosas debido al incumplimiento de las advertencias de seguridad indicadas en este manual.

Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consultas futuras.

Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona, compruebe que se adjunte el manual, de manera que el nuevo usuario pueda estar informado sobre el funcionamiento de la campana y sobre las advertencias correspondientes. Después de instalar las campanas de acero inoxidable es necesario limpiarlas para eliminar los residuos de cola del protector y las posibles manchas de grasa o y aceites que, de no eliminarse, pueden causar un deterioro irreparable en la superficie de la campana. Para esta operación, el fabricante recomienda usar las toallitas suministradas de serie, disponibles también a la venta.

Exija piezas de recambio originales.

DESTINO DE USO

El aparato se puede usar única y exclusivamente para la aspiración de humos generados por la cocción de alimentos en cocinas domésticas, no profesionales; cualquier otro uso es inapropiado, puede provocar daños a personas, cosas y animales domésticos y exime al fabricante de toda responsabilidad.

Los niños cuya edad no sea inferior a los 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos necesarios, pueden usar el equipo siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido las correspondientes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la comprensión de los peligros relacionados con este. Los niños no deben jugar con el equipo. Los niños no deben realizar sin vigilancia la limpieza y el mantenimiento destinados al usuario.

ADVERTENCIAS PARA EL USO Y LA LIMPIEZA

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - ADVERTENCIAS PARA EL USO Y LA LIMPIEZA - 1

Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor al.

No use la campana con las manos mojadas o los pies descalzos.

Controle siempre que todas las partes eléctricas, (luces, aspirador), estén apagadas cuando no se use el equipo.

El peso máximo total de los posibles objetos colocados o colgados (cuando esté previsto) en la campana no debe superar los 1,5 kg.

Controle las freidoras mientras las está usando: El aceite recalentado podría inflamarse.

No encienda llamas libres debajo de la campana.

No cocine con llamas "libres" debajo de la campana.

No use nunca la campana sin los filtros metálicos antigrasa; en este caso la grasa y la suciedad se depositarían en el equipo perjudicando su funcionamiento.

Las partes accesibles de la campana pueden estar calientes cuando se usan con equipos de cocción.

No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana aún calientes.

Si no se realiza la limpieza según las modalidades y los productos indicados en este manual, esto puede conllevar un riesgo de incendio.

Desconecte el interruptor general, si no va a usar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - ADVERTENCIAS PARA EL USO Y LA LIMPIEZA - 2

En caso de utilizar simultáneamente otros equipos (calderas, estufas, hogares, etc.) alimentados con gas o con otros combustibles, prevea una adecuada ventilación del

ambiente donde se realiza la aspiración de humos, según las normas vigentes.

INSTALACIÓN

parte reservada al personal cualificado

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - INSTALACIÓN - 1

Antes de instalar la campana, lea atentamente el cap. "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS".

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Los datos técnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas dentro de la campana.

POSICIONAMIENTO

La distancia mínima entre la parte más alta del aparato para la cocción y la parte más baja de la campana de cocina se indica en las instrucciones de montaje.

En general, cuando la campana de cocina está colocada en una encimera de cocción de gas, esta distancia debe ser al menos de 65 cm (25,6"). Sin embargo, en base a una interpretación de la norma EN60335-2-31 del 11-07-2002 por parte del TC61 (apartado 7.12.1 sesión 15 punto del orden del día 10.11), la distancia mínima entre la placa de cocción y la parte inferior de la campana puede reducirse a la altura indicada en las instrucciones de montaje.

Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifican una distancia mayor, es necesario tomarla en cuenta.

No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosféricos (lluvia, viento, etc.).

CONEXIÓN ELÉCTRICA

(parte reservada solo a personal cualificado)

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - CONEXIÓN ELÉCTRICA - 1

Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.

Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana:

en caso contrario, póngase en contacto con el Centro de Asistencia más cercano.

Para la conexión eléctrica consulte con el personal cualificado.

La conexión debe realizarla conforme a las disposiciones de ley en vigor.

Antes de conectar la campana a la red eléctrica, controle que:

  • la tensión de red corresponda a la referida en los datos de la placa situada dentro de la campana;
  • la instalación eléctrica cumpla la normativa y pueda soportar la carga (véanse las características técnicas presentes dentro de la campana);
  • el enchufe y el cable de alimentación no entren en contacto con temperaturas superiores a los 70 °C;
  • la instalación de alimentación disponga de una conexión de tierra eficaz y correcta según las normas vigentes;
  • la toma usada para la conexión sea fácilmente accesible una vez instalada la campana.

En caso de:

  • aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de tipo "normalizado". Los cables deben conectarse de la siguiente forma: amarilloverde para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo marrón para la fase. El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad.
  • aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispositivo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexión completa en las condiciones de la

categoría de sobretensión III.

Estos dispositivos de desconexión deben preverse en la red de alimentación en conformidad con las reglas de instalación.

El cable de tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el interruptor.

El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan las normas de seguridad.

DESCARGA DE HUMOS

CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA)

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA) - 1

En esta versión, los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a través del tubo de descarga.

Para ello, el racor de salida de la campana debe conectarse. mediante un tubo, a una salida externa.

El tubo de salida debe tener:

  • un diámetro no inferior al del racor de la campana.
  • una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evitar que la condensación fluya hacia el motor.
    • el número mínimo indispensable de codos.
  • la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capacidad aspirante de la campana.
    Es necesario aislar la tubería si pasa a través de ambientes fríos.
    Para impedir retornos de aire desde el exterior, hay una válvula de no-retorno en presencia de motores con 800 m³/h o superiores.

Desviación para Alemania:

cuando la campana de cocina y los equipos alimentados con energía diferentes de la eléctrica están funcionando simultáneamente, la presión negativa en el local no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bares).

CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE)

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE) - 1

En esta versión, el aire pasa a través de los filtros de carbón activo para ser purificado y reciclado en el ambiente.

Controle que los filtros de carbón activo estén montados en la campana; si no es así, móntelos tal como se indica en las instrucciones de montaje.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE) - 2

En esta versión, la válvula de no-retorno no debe estar montada; des móntela si está presente en el racor de salida del aire del motor.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

parte reservada al personal cualificado

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 1

La campana puede instalarse en diferentes configuraciones.

Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones, mientras que para la instalación específica deben seguirse las indicaciones precisas correspondientes.

FUNCIONAMIENTO

¿CUÁNDO HAY QUE ENCENDER LA CAMPANA?

Encienda la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para transportar los humos y vapores hacia la superficie de aspiración.

Cuando finalice la cocción, deje en funcionamiento la campana hasta que se aspiren todos los vapores y los olores; con la función Temporizador, es posible configurar el apagado automático de la campana después de 15 minutos de funcionamiento.

¿QUÉ VELOCIDAD SELECCIONAR?

I velocidad: mantiene el aire limpio con bajos consumos de energía eléctrica.

Il velocidad: condiciones normales de uso.

III velocidad: presencia de olores fuertes y de vapores.

IV velocidad: eliminación rápida de olores y vapores.

¿CUÁNDO LAVAR O CAMBIAR LOS FILTROS?

Los filtros metálicos deben lavarse cada 30 horas de uso.

Los filtros de carbón activo deben sustituirse cada 3-4 meses en función del uso de la campana.

Para más detalles, consulte el cap. "MANTENIMIENTO".

PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO - 1

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO - 2Motor ON/OFFCuando se activa, la velocidad es la memorizada en el momento del anterior apagado.
[4A2T]Aumento de la velocidad de 1 a 4La velocidad 4 se activa solo por algunos minutos, después de activa la velocidad 3.Los led presentes en los botones indican las velocidades:+ + -Velocidad 1+ + -Velocidad 2+ + -Velocidad 3+ + -Velocidad 4(led "+" intermitente)
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO - 3Reducción de la velocidad de 4 a 1
[HEDK]Encendido / Apagado luz
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO - 4TIMER (Led rojo intermitente)Apagado automático tras 15 min.La función se desactiva (Led rojo apagado) si:- Se presiona otra vez la tecla TIMER 😊).- Se presiona la tecla ON/OFF (*)
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO - 5ALARMA FILTROS (Led rojo fijo (♣) off)Mantenimiento de los filtros antigrasa tras unas 30 horas de uso.Presione (♣) durante 3 segundos para poner a cero el contador.

PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (PLANE TOP)

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (PLANE TOP) - 1

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (PLANE TOP) - 2Motor ON/OFFCuando se activa, la velocidad es la memorizada en el momento del anterior apagado.
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (PLANE TOP) - 3Aumento de la velocidad de 1 a 4La velocidad 4 se activa solo por algunos minutos, después de activa la velocidad 3.Los led presentes en los botones indican las velocidades:+ + -Velocidad 1+ + -Velocidad 2+ + -Velocidad 3+ + -Velocidad 4(led "+" intermitente)
[520T]Reducción de la velocidad de 4 a 1
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (PLANE TOP) - 4Encendido / Apagado luzImpulso breve: encendido y apagado de la luzImpulso largo: cambio de tono de la luz de 2700K - 5600K
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (PLANE TOP) - 5TIMER (Led rojo intermitente)Apagado automático tras 15 min.La función se desactiva (Led rojo apagado) si:- Se presiona otra vez la tecla TIMER (- Se presiona la tecla ON/OFF (+).

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO (PLANE TOP) - 6

text_image OFF 1 2 3
Encendido / Apagado luz
OFFBotón OFFAl pulsar la tecla se apaga el motor.
1Botón 1: Al pulsar la tecla (tecla apretada) se pone en marcha o se configurael motor a la velocidad mínima.
2Botón 2: Al pulsar la tecla (tecla apretada) se pone en marcha o se configurael motor a la velocidad media.
3Botón 3: Al pulsar la tecla (tecla apretada) se pone en marcha o se configurael motor a la velocidad máxima.

USO DEL RADIOMANDO

Coloque la campana lejos de fuentes de ondas electromagnéticas

(p. ej. hornos-microondas) que pudieran interferir con el radioman-

do y, por lo tanto, con la electrónica de la campana.

La distancia máxima de funcionamiento es de 5 metros; dicha distancia podría ser menor si hay interferencias electromagnéticas.

Radiomando con frecuencia de 433,92 MHz.

El radiomando se compone de dos partes:

  • la unidad receptora integrada en la campana;
  • la unidad transmisora mostrada en la figura.
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - USO DEL RADIOMANDO - 1DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DE LA TRANSMISORA
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - USO DEL RADIOMANDO - 2UPPuesta en marcha del motor e incremento de la velocidad de 1 a 4. La cuarta velocidad solo está activa durante unos minutos.
[2H7C]DOWNDisminución de la velocidad y apagado del motor.
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - USO DEL RADIOMANDO - 3Luz ON-OFFImpulso breve:encendido y apagado de la luzImpulso largo:cambio de tono de la luz de 2700K - 5600K
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - USO DEL RADIOMANDO - 4TIMER ON:Apagado automático del motor tras 15 minutos.La función se desactiva automáticamente si se apaga el motor (botón ).
FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - USO DEL RADIOMANDO - 5Transmisión de mando activa

PROCEDIMIENTO DE ACTIVACIÓN

Antes de utilizar el radiomando, realice el siguiente procedimiento interviniendo en el panel de mandos de la campana:

  • Presione simultáneamente los botones LUZ (💡) y TIMER (💡) hasta que todos los led empiecen a parpadear.
  • Suelte los dos botones y vuelva a presionar el botón LUZ (💡) hasta que todos los led se enciendan.
  • Suelte el botón LUZ (💡): ahora la receptora está activa.
    El procedimiento sirve también para desactivar la unidad receptora.

CAMBIO DEL CÓDIGO DEL RADIOMANDO

Si solo hay un radiocontrol, pase directamente al punto 2.
Si hay varios radiomandos en la misma habitación, se puede generar un nuevo código con el siguiente procedimiento.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - CAMBIO DEL CÓDIGO DEL RADIOMANDO - 1

Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el procedimiento.

1) - GENERAR UN NUEVO CÓDIGO

El procedimiento debe realizarse en el radiomando.

  • Presione simultáneamente los botones LUZ ⚙️ y talla empiece a parpadear.
  • Presione el botón DOWN ⬇ del radiomando: la memorización del nuevo código se confirma a través de 3 intermitencias breves de la pantalla. El nuevo código anula y sustituye el código de fábrica.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - 1) - GENERAR UN NUEVO CÓDIGO - 1

Vuelva a conectar la campana a la red eléctrica, comprobando que las luces y el motor estén apagados.

2) - ASOCIACIÓN DEL RADIOMANDO A LA CAMPANA CON EL PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO

presione el botón TIMER 😊 del panel de mandos de la campana durante 2 segundos:

el led rojo se enciende.

presione un botón cualquiera del radiomando en 10 segundos.

RESTABLECIMIENTO DEL CÓDIGO DE FÁBRICA

el procedimiento debe efectuarse en caso de cesión de la campana.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - RESTABLECIMIENTO DEL CÓDIGO DE FÁBRICA - 1

Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el procedimiento.

  • Presione simultáneamente los botones UP ⏻ y DOWN ⬆ del radiomando durante más de 5 segundos: el restablecimiento efectivo se confirma a través de tres intermitencias breves de la pantalla.
  • Vuelva a conectar la campana a la red eléctrica.
  • Asocie la campana con el radiomando tal como se describe en el punto 2.

MANTENIMIENTO

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - MANTENIMIENTO - 1

Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.

No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, ácidas o corrosivas ni paños con superficies rugosas.

Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un óptimo rendimiento a lo largo del tiempo.

Preste especial atención a los filtros metálicos antigrasa: la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes asegura que en la campana no se acumulen grasas inflamables.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS

Se recomienda limpiar las superficies externas de la campana al menos cada 15 días, para evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan dañarlas. Para limpiar la campana, fabricada en acero inoxidable cepillado, el fabricante recomienda el uso de las toallitas "Magic Steel".

Como alternativa, y para todos los otros tipos de superficies, la limpieza de la campana se realiza con un paño húmedo ligeramente embebido en detergente líquido neutro o alcohol desnaturalizado.

Termine la limpieza enjuagando bien y secando con paños suaves.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS - 1

No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos de iluminación, para evitar que la humedad alcance partes electrónicas.

La limpieza de los paneles de vidrio debe efectuarse únicamente con detergentes específicos no corrosivos o abrasivos y con un paño suave.

El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan dichas instrucciones.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS - 1

Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes del motor situadas dentro de la campana con líquidos o solventes.

Para las partes metálicas internas, consulte el apartado anterior.

FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA

Se aconseja lavar frecuentemente los filtros metálicos (al menos cada mes) dejándolos en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para platos, evitando doblarlos.

No use detergentes corrosivos, ácidos o alcalinos.

Enjuáguelos con cuidado y espere a que estén secos para volver a montarlos.

Es posible lavar los filtros en el lavavajillas, pero este tipo de lavado podría oscurecer el material de los filtros; para reducir este inconveniente, utilice bajas temperaturas (55 °C máx.).

Para extraer y montar los filtros metálicos, consulte las instrucciones de montaje.

FILTROS DE CARBÓN ACTIVO

Estos filtros retienen los olores presentes en el aire que los atraviesa. El aire depurado vuelve a recircular por el ambiente.

Los filtros de carbón activo deben ser sustituidos cada 3-4 meses en condiciones de uso normal.

Para sustituir los filtro de carbón activo, consulte las instrucciones de montaje.

ILUMINACIÓN

La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracterizadas por una elevada eficiencia, un bajo consumo y una vida útil prolongada, en condiciones de uso normales.

Si es necesario sustituir la bombilla, siga los pasos ilustrados en la figura.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - ILUMINACIÓN - 1

ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL - 1

El símbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE, es decir, un "Residuo de Aparatos Eléctricos y Electrónicos" y, por tanto, no se puede eliminar en la ba-

sura indiferenciada (o sea, junto con los "residuos urbanos mixtos"), sino que se tiene que eliminar por separado siguiendo las operaciones correspondientes para su reciclaje, o someterse a un tratamiento específico para eliminar de forma segura las sustancias dañinas para el medio ambiente y extraer las materias primas que se pueden reciclar. La eliminación correcta de este producto contribuye a salvar importantes recursos y evitar potenciales efectos negativos para la salud humana y para el medio ambiente, que podrían ser causados por una eliminación inapropiada de los residuos.

Por favor, póngase en contacto con las autoridades locales para obtener mayor información acerca del punto de eliminación más cercano. Se podrían aplicar sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, según la legislación nacional.

INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA

La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diversa en cada país, por tanto, si quiere eliminar este equipo, le sugerimos ponerse en contacto con las autoridades locales o el revendedor para obtener información sobre el método de eliminación correcto.

INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES QUE NO PERTENECEN A LA UNIÓN EUROPEA

El símbolo del contenedor tachado es válido solo en la Unión Europea: si quiere eliminar este equipo en otros países, le sugerimos que se ponga en contacto con las autoridades locales o el revendedor para obtener información sobre el método de eliminación correcto.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES QUE NO PERTENECEN A LA UNIÓN EUROPEA - 1

¡ATENCIÓN!

El fabricante se reserva el derecho a realizar cualquier cambio a los equipos en cualquier momento y sin previo aviso. La impresión, traducción y reproducción de este manual, incluso parcial, se deben realizar con la autorización del fabricante.

La información técnica, las representaciones gráficas y las indicaciones presentes en este manual son indicativas y no se pueden divulgar.

El idioma original del manual es el italiano, y el fabricante se exime de toda responsabilidad por posibles daños de transcripción o traducción.

Para terminar a limpeza, enxaguar cuidadosamente e secar com panos macios.

FALMEC Stream  -  CPLN90.E5P2#ZZZI491F - ¡ATENCIÓN! - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FALMEC

Modelo : Stream - CPLN90.E5P2#ZZZI491F

Categoría : Campana de cocina