FABER CELINE PLUS - Campana de cocina

CELINE PLUS - Campana de cocina FABER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CELINE PLUS FABER en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FABER CELINE PLUS - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCampana extractora
MarcaFABER
ModeloCELINE PLUS
Distancia de seguridad mínima650 mm
Diámetro del conducto de evacuación120 mm mínimo
Número de velocidades4 + intensiva (6 minutos temporizada)
Tipo de controlTáctil y mando a distancia (pila CR2032 no incluida)
IluminaciónLED, luminosidad máxima
Filtro de grasaLavable en lavavajillas, cada 2 meses
Filtro de carbónReemplazo cada 4 meses
AlimentaciónRed eléctrica, conforme a la placa de características
Clase eléctricaClase I (conexión a tierra requerida)
UsoDoméstico
Funciones especialesDelay (apagado diferido 30 min), modo 24h, movimiento motorizado
Movimiento motorizadoApertura y cierre motorizados
Presión negativa máxima0,04 mbar
MantenimientoLimpieza con paño húmedo y detergente neutro

Preguntas frecuentes - CELINE PLUS FABER

¿Cuál es la distancia mínima entre la campana y la cocina?
La distancia de seguridad mínima es de 650 mm. Si las instrucciones de la placa de cocción especifican una distancia mayor, siga esa.
¿Cómo limpiar los filtros de grasa?
Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2 meses (o más a menudo en caso de uso intensivo). Se pueden lavar en el lavavajillas o a mano con un detergente.
¿Con qué frecuencia reemplazar el filtro de carbón?
El filtro de carbón activo no se lava y debe reemplazarse aproximadamente cada 4 meses (o más a menudo si se usa intensivamente).
¿Cómo usar el mando a distancia?
El mando a distancia utiliza una pila CR2032 (no incluida). Permite encender/apagar el motor, controlar la iluminación, la velocidad, activa las funciones Delay (apagado diferido 30 min) y 24h (10 min/h).
¿Qué hacer si la campana no funciona?
Verifique la alimentación eléctrica y el enchufe. Si el cable está dañado, haga que lo reemplace un profesional. Para cualquier problema técnico, contacte al servicio postventa.
¿Puedo usar la campana sin evacuación exterior?
Sí, la campana puede funcionar en modo reciclaje con un filtro de carbón. Asegúrese de que la habitación esté correctamente ventilada.
¿Cómo ajustar la luminosidad de la iluminación?
La tecla E en el panel enciende/apaga la iluminación a la luminosidad máxima. No hay ajuste de atenuación.
¿Puede la campana ser utilizada por niños?
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años bajo supervisión. Los niños no deben jugar con el aparato ni realizar la limpieza sin supervisión.
¿Cómo activar la función de apagado diferido (Delay)?
Desde el mando a distancia, presione la tecla Delay durante unos segundos para programar el apagado automático después de 30 minutos. Un parpadeo del LED del motor lo confirma.
¿Qué hacer en caso de corte de corriente?
Después de un corte, la campana retomará su estado anterior. Si estaba en funcionamiento, podría reactivarse. Consulte el manual para más detalles.

Preguntas de los usuarios sobre CELINE PLUS FABER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CELINE PLUS - FABER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CELINE PLUS de la marca FABER.

MANUAL DE USUARIO CELINE PLUS FABER

ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD

Porsupropiaseguidadypara elcorrectofunctionamento del aparato,lea atentamente este manualantesde la instalacion y puesta en marcha.Garde siempre estas instrucciones con el aparato,incluso sisecedo ortransfierea untercero.Es importante que los usuario estén familiarizados con todas las caractertisticas defuncionamento y seguidad del aparato.

FABER CELINE PLUS - ES 1. INFORMACION DE SEGURIDAD - 1

Los cables deben ser connectados por un先进技术 competente.

  • El fabricante no se hace responsable de ningún día que的结果を una instalación o uso inadequado.
  • La distancia minima de seguidad entre la placacde coccion y la campanaextractora esde650 mm (algunos modelos能把 instalarse a unaalta inferior; vase la seccion sobre dimensiones de trabajo e instalacion).
  • Si en las instrucciones de montaje de la plac de coccyon a gas se indica una distancia mayor que la indica anteriorsmente, deben tenerse en cuenta.
  • Compruebe que la tension de red coincide con la indicada en la placac de caracteristicas del interior de la campana.
  • Losdispositivos de desconexión deben instalarse en la insta

lación fija de(acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado.

  • Para los aparatos de la这个时代, compruebe que el suministro de corriente electrica de la casa tiene una connexion a tierra adequada.
  • Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diametro minimo de 120~mm . El trayecto de humos debe ser lo más tardo possible.
  • Deben observarse todas las normas relativas al escape de aire.
  • No connecte la campana extractor a los conductos de humos de combustión (p. ej. calderas, chimeneas, etc.).
  • Si la campana se utilizes en combinación con equipos no electricos (por exemple, aparatos de gas), deben asegurar un grado suficiente de ventilación en el local paraatareleturnodel flujo de gases deescape.Cuando la campanaextractora seutiliza en combinación con aparatos no electricos,la presión negativa en el local noDebeser superior a0,04mbarparaevitarque los humos vuelvan allocalatraves de la campanaextractora.
  • El aire no debe descargarse a工程技术 de un combustion para los gases de combustión procedentes de aparatos de combustión de gas u或者其他 combustibles.
  • Si el cable de alimentación está

dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un先进技术 de servicios.

  • Conecte la clavija a una toma de corriente que cumpla la normativa vigente y sea accesible.
  • En cuando a las medidas技术和as y de seguidad a adoptar para el vertido de humos, es importante cumplirescrupulosamente las normas existecidas por las autoridades locales.

ADVERTENCIA: Retire lapellicula protectora antes deinstalar la campana.
- Utilice únicamente tornillos y herremientos que sean adecuados para la campana.
ADVERTENCIA: Si no se instalan tornillos o susjetadores de acuerdo con estas instrucciones, se pueda producir una descarga electrica.
- No observar directamente con instrumentos opticos (prismáticos, lupas, etc.).
- No cocine en flambeado bajo la campana: podra producirse un incendio.
- Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de los 8 años y por personas con capacities psico-físico-sensoriales reducidas o con una experiencia y conocimientos insufuentes, siempre que Sean cuidadasamente supervisados einstruidos sobre como utiliser el aparato de forma segura y sobre lospei

gros que conlleva. Asegúrese de que los niños no juguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser技术水平 a cabo por niños, a menos que Sean supervisados.

  • Supervise a los niños, asegurardealde que no juguen con el aparato.
  • El aparato no debe serutilado por personas (incluyendo nino) con capacities psico-fisico-sensoriales reduidas o con experiencia y conocimientos insufficientes,altenos que sean cuidadosamente supervisas einstruidos.

Las piezas accesibles能把 calentarse mucho cuando se utilizes aparatos de cocina.

  • Limpie y/o reemplace los filtros afterwards del tiempo especialido (peligro de incendio). Véase elApartado Mantenimiento y limpieza.
  • Deberá preverse una ventilación adequada en el espacio cuando la campana extractor de humos se usa jusqu'à paratos que'utilcen gas uotros combustibles (no aplicable a los aparatos que sólo descargan aire en el local).
  • El símbolo é en el producto o en su embalaje indic que este producto no debe desecha-se como residuo domestico

normal. Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de componentes electricos y electrónicos. Al asegurar de que este producto se describe correctamente, poderá aatar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute que podrián derivarse de una eliminación inadecka de este producto. Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el Municipio, el serviceo local de eliminación de residuos o la Tienda donte acquirido el producto.

2. USO

  • La campana extractora está disénada exclusivamente para uso domestico, para eliminar los olores de la cucina.
  • Nunca utilise la campana para fines distinctos de aquellos para los que fue disénada.
  • Nocede nunca llamas altas bajo la campana cuando está en funcionaimiento.
  • Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla solo a la parte inferior del recipientpe de cocccion, asegurandose de que no隐身 a los lados.
    Las freidoras deben ser controladas continuallyamente durante su uso: el aceite recalentado pueda incendiarse.

3. REINIGING EN ONDERHOUD

  • El filtró de carbón activo no se pueda lavar ni regenerar, y se debe cambiar cada 4 mezes de funciona bajo aproximamente, o con mayor Frequencia siseutiliza muy frecuentemente (W).

FABER CELINE PLUS - REINIGING EN ONDERHOUD - 1

  • Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2 mezes de operation, o con mayor frequencia se utilizem muy frencuentamente y se pueda lavar en el lavavajillas (Z).

FABER CELINE PLUS - REINIGING EN ONDERHOUD - 2

  • Limpie la campana con un paño humedo y un detergente liquido suave.

4. MANDOS

FABER CELINE PLUS - MANDOS - 1

BotónFunciónLed
AEncienda/Apaga el motor a la 1a velocidad.Encendido.
Campana abierta: Manteniendo presionado el botón durante aproximadamente 2segundos se activa el movimiento de subida de la campana.-
Campana cerrada: Presionando una vez el botón, la campana bajo, presionando nuevomente el botón, la campana se detiene.-
Cuando la campana ha llegado al final de su recorro, el motor se enciende a velocidad 2.-
Manteniendo presionado el botón durante aproximadamente 2segundos con la campana abierta, se apaga el motor y se cierra la campana.-
BEncienda el motor a la 1a velocidad.Encendido B+A.
CEncienda el motor a la 3a velocidad.Encendido C+A.
DEncienda el motor a la 4a velocidad.Encendido D+A.
Manteniendo presionado el botón durante aproximadamente 2segundos, enciende el motor a la velocidad INTENSIVA. Esta velocidad está temporizada a 6制动os. Una vez terminado el tiempo, el sistema regresa automaticamente a la velocidad selecciónada anteriorsmente. Si se activa con motor apagado, una vez terminado el tiempo para lo modo OFF. Manteniendo presionado el botón D o el botón A durante aproximadamente 2segundos se desactiva la funciona.Intermitente.
EEncienda/Apagas las luces a la mayor luminosidad.-

5. MANDO REMOTO

El mando remoto está alimentado por una batería de 3 V tipo CR2032 (no se incluye).

  • No coloque el mando remoto cerca de fuentes de calor.
  • No abandone las baterías en el medio ambiente, depositelas en los recipientes previstos.

FABER CELINE PLUS - MANDO REMOTO - 1

Enciende y apaga el motor.
Campana abierta: Manteniendo presionado el botón durante algunos segundos, se activa/desactiva el motor de aspiración y el led relativo. Manteniendo presionado el botón durante 2段时间, se activa el movimiento de subida de la campana. Con una breve presión del botón, se detiene el Movement de la campana. Si sealla el mando de subida de la campana con el motor de aspiración en marcha, el sistema electrónico detiene primero el motor y bajo comienza la subida. Campana cerrada: La prima vez que se presiona, la campana baja y lasegunda vez que se presiona, la campana se detiene.Esta condidiónse interpreta como campana abierta, incluso si no ha alcancazo la posición final de aperture, todas las functions están habitables. Cuando el movimiento termina, el motor se enciende a la velocidad 2.
Enciende/Apaga las luces.
Activa/Desactiva el motor a la velocidad INTENSIVA desdeequalquiervelocidad, incluso con el motor apagado.Esta velocidad estátemporizadaa 6minutos. Una vez terminado el tiempo, el sistemasregresa automatistically a la velocidad selecciónanadentiamente. Si seactiva conmotorapagado, una vez terminado el tiempopara almode OFF. Se desactiva presionandolemismo botón oel botón“OFF motor”.
Manteniendo presionado el botónduringalegunossegundos, seactivela moto de parada totalde la campana (ludes+motor)despuésde 30minutos. Para desactivelledelayhayquevolverapresionelmesimoboton oapagarelmotorde aspiración.El DELAYes indicado enel tecladomedianteelparpadeo(cada0,5segundos)delledelmotor. Manteniendo presionado el botónduringe2segundenseactiva lafunción24h. La campana se enciende a la1avelocidad. En este caso el motor de aspiraciónseenciende duringe10minutocada hora para un total de24h, al final delasualesl Fujiónse desactiva automatistically. La configuración24hse indica enel teclado medianteelparpadeo(cada2segundos)delledelmotor. Para desactivarel Fujión24hhayquevolverapresionarelmasoboton oapagarelmotorde aspiración. FunciónnohilitadaconIntensiva oel Delayactivo.
+Aumenta la velocidad defuncionalmente delmotor.
-Disminuya la velocidad defuncionalmente delmotor.

6. ILUMINACION

  • Para la sustitución ponsere en contacto con la Asistencia Técnica ("Para la compra dirigirse a la asistencia técnica").

PT 1. INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA

aai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

yjssl 1 aoo

sll ic. aig sIg a r

aaii iiaai liin no saiziln no
e i aii yelui cia aiey
aaii gai iiau uagc iig
aaii gai yaiu uagc iig
aaii gai yaiu uagc iig
aaii gai yaiu uagc iig
aaii gai yaiu uagc iig
aaii gai yaiu uagc iig
aaii gai yaiu uagc iig
aaii gai yaiu uagc iig
aaii gai yaiu unu uagc iig
aaii gai yaiu unu uagc iig
aaii gai yaiu unu uagc iig
aaii gai yaiu unu uagc iig
aaii gai yaiu unu uagc iig
aaii gai yaiu unu uagc iig
aaii gai yaiu unu uag. cia
aaii gai yaiu unu uag. cia
aaii gai yaiu unu uag. cia
aaii gai yaiu unu uag. cia
aaii gai yaiu unu uag. cia
aaii gai yaiu unu uag. cia
aaii gai yaiu unu uag. cia
aai iall iaia

JLaaai 21.2

c 卫星

.

g 20

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FABER

Modelo : CELINE PLUS

Categoría : Campana de cocina